ABOUT THE SPEAKER
Michael Pawlyn - Architect
Michael Pawlyn takes cues from nature to make new, sustainable architectural environments.

Why you should listen

Michael Pawlyn established the architecture firm Exploration in 2007 to focus on environmentally sustainable projects that take their inspiration from nature.

Prior to setting up the company, Pawlyn worked with the firm Grimshaw for ten years and was central to the team that radically re-invented horticultural architecture for the Eden Project. He was responsible for leading the design of the Warm Temperate and Humid Tropics Biomes and the subsequent phases that included proposals for a third Biome for plants from dry tropical regions. In 1999 he was one of five winners in A Car-free London, an ideas competition for strategic solutions to the capital’s future transport needs and new possibilities for urban spaces. In September 2003 he joined an intensive course in nature-inspired design at Schumacher College, run by Amory Lovins and Janine Benyus. He has lectured widely on the subject of sustainable design in the UK and abroad.

His Sahara Forest Project, covered in this TEDTalk, recently won major funding >>

More profile about the speaker
Michael Pawlyn | Speaker | TED.com
TEDSalon London 2010

Michael Pawlyn: Using nature's genius in architecture

ميشيل باولين: الاستفادة من عبقرية الطبيعة في العمارة

Filmed:
2,031,800 views

كيف يمكن للمعمارين بناء انظمة مستدامة ؟ الجواب بالتعلم من الطبيعة .. في صالون تيد في لندن ميشيل باولين يشرح بعض عادات الطبيعة عن البناء والتنظيم والمجتمع .. ويقول انها الطريقة السوية لتحويل انظمتنا الى مستدامة .. ويقترح ان نحول خطوط الانتاج من ذات مسار واحد .. الى دائرة مغلقة
- Architect
Michael Pawlyn takes cues from nature to make new, sustainable architectural environments. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'd like to startبداية with a coupleزوجان of quickبسرعة examplesأمثلة.
0
0
3000
أريد أن أبدأ بمثالين
00:18
These are spinneretالمغزال العضو الناسج للخيوط glandsالغدد
1
3000
2000
هذه مولدات خيوط
00:20
on the abdomenبطن of a spiderعنكبوت.
2
5000
2000
على مؤخرة العنكبوت
00:22
They produceإنتاج sixستة differentمختلف typesأنواع of silkحرير, whichالتي is spunنسج togetherسويا into a fiberالأساسية,
3
7000
3000
تقوم بانتاج 6 انواع مختلفة من الحرير تتجمع سوية لتكون خيطاً
00:25
tougherأكثر صرامة than any fiberالأساسية humansالبشر have ever madeمصنوع.
4
10000
3000
اقوى من اي خيط يمكن للانسان صنعه
00:28
The nearestأقرب we'veقمنا come is with aramidأراميد fiberالأساسية.
5
13000
3000
واقرب خيط بالقوة اليه يمكننا صنعه هو خيط الاراميد
00:31
And to make that, it involvesيتضمن extremesالنقيضين of temperatureدرجة الحرارة,
6
16000
2000
والذي يحتاج درجات حرارة
00:33
extremesالنقيضين of pressureالضغط and loadsالأحمال of pollutionالتلوث.
7
18000
3000
وضغط عالية جداً ناهيكم عن التلوث الكبير الذي ينتج عن صناعته
00:36
And yetبعد the spiderعنكبوت managesيدير to do it at ambientمحيط ب temperatureدرجة الحرارة and pressureالضغط
8
21000
3000
ولكن العنكبوت يقوم بذلك بدرجات حرارة وضغط معتدلة
00:39
with rawالخام materialsالمواد of deadميت fliesيطير and waterماء.
9
24000
3000
وبواسطة مواد اولية .. مكونة من الحشرات الميتة والمياه
00:42
It does suggestاقترح we'veقمنا still got a bitقليلا to learnتعلم.
10
27000
2000
وهذا ينوه الى ان البشر ما زال امامها شوط كبير فيما يخلص التعلم
00:44
This beetleخنفساء can detectالكشف a forestغابة fireنار at 80 kilometersكم away.
11
29000
3000
والمثال الثاني هو هذه الخنفسة .. التي يمكنها ان تستكشف حرائق الغابات من على بعد 80 كم
00:47
That's roughlyبقسوة 10,000 timesمرات the rangeنطاق
12
32000
2000
اي ما يقارب 10000 ضعف من
00:49
of man-madeمن صنع الإنسان fireنار detectorsكشف.
13
34000
2000
اي مستكشف حريق يمكن للانسان صنعه
00:51
And what's more, this guy doesn't need a wireالأسلاك
14
36000
2000
والاكثر من هذا .. ان هذه الخنفسة
00:53
connectedمتصل all the way back to a powerقوة stationمحطة burningاحتراق fossilالأحفور fuelsالوقود.
15
38000
4000
لاتحتاج للكهرباء .. لكي تكتشف الحريق ... الكهرباء التي تستخدم الوقود العضوي
00:57
So these two examplesأمثلة give a senseإحساس of what biomimicryتقليد الطبيعة can deliverايصال.
16
42000
3000
إن هذين المثالين يعطونا فكرة عن الامكانية التي يمكن لمحاكاة الطبيعة ان تقدمها لنا ..
01:00
If we could learnتعلم to make things and do things the way natureطبيعة does,
17
45000
3000
ان تعلمنا كيفية القيام بالامور بنفس كيفية قيام الطبيعة بها
01:03
we could achieveالتوصل factorعامل 10, factorعامل 100,
18
48000
2000
فيمكننا ان نصل الى توفير بعامل 10 , 100 , ...
01:05
maybe even factorعامل 1,000 savingsمدخرات
19
50000
2000
وحتى ألف !
01:07
in resourceمورد and energyطاقة use.
20
52000
3000
سواء كان ذلك في الموارد او في استهلاك الطاقة
01:10
And if we're to make progressتقدم with the sustainabilityالاستدامة revolutionثورة,
21
55000
3000
واعتقد اننا ان اردنا ان نحقق تقدماً فيما يخص الاستدامة
01:13
I believe there are threeثلاثة really bigكبير changesالتغييرات
22
58000
2000
فامامنا 3 تحديات كبيرة
01:15
we need to bringاحضر about.
23
60000
2000
يتوجب علينا القيام بها ..
01:17
Firstlyأولا, radicalأصولي increasesيزيد in resourceمورد efficiencyنجاعة.
24
62000
3000
الاول علينا ان نرفع بصورة كبيرة فعالية استخدام الموارد
01:20
Secondlyثانيا, shiftingتحويل from a linearخطي, wastefulمسرف,
25
65000
2000
الثاني علينا تغير منحى الاستهلاك ..
01:22
pollutingالملوثة way of usingاستخدام resourcesموارد
26
67000
2000
من خطي الى حلقي
01:24
to a closed-loopحلقة مغلقة modelنموذج.
27
69000
2000
كي نقلص التلوث الناتج عن ذلك
01:26
And thirdlyثالثا, changingمتغير from a fossilالأحفور fuelوقود economyاقتصاد
28
71000
2000
والثالث .. التحول من إقتصاد الوقود الاحفوري
01:28
to a solarشمسي economyاقتصاد.
29
73000
2000
الى إقتصاد الطاقة الشمسية
01:30
And for all threeثلاثة of these, I believe,
30
75000
2000
وفيما يخص هذه الثلاثة
01:32
biomimicryتقليد الطبيعة has a lot of the solutionsمحاليل that we're going to need.
31
77000
2000
اعتقد ان محاكاة الطبيعة تقدم عدة حلول لذلك
01:34
You could look at natureطبيعة as beingيجرى like a catalogفهرس of productsمنتجات,
32
79000
3000
يمكننا ان نطلع على ارشيف الطبيعة الموجود
01:37
and all of those have benefitedاستفادت
33
82000
2000
ونستفيد منه
01:39
from a 3.8-billion-yearسنة -billion researchابحاث and developmentتطوير periodفترة.
34
84000
3000
والذي يتضمن خبرات عمرها 3.8 مليار عام من البحث والتطوير
01:42
And givenمعطى that levelمستوى of investmentاستثمار, it makesيصنع senseإحساس to use it.
35
87000
3000
وبالنظر الى ذلك الرقم .. فانه من المنطقي ان نستخدمها
01:45
So I'm going to talk about some projectsمشاريع that have exploredاستكشاف these ideasأفكار.
36
90000
3000
وسوف استعرض لكم بعض الابحاث التي استندت الى تلك الافكار
01:48
And let's startبداية with radicalأصولي increasesيزيد
37
93000
2000
دعوني أبدأ اولا مع زيادة فعالية
01:50
in resourceمورد efficiencyنجاعة.
38
95000
2000
استخدام الموارد
01:52
When we were workingعامل on the Edenجنة عدن Projectمشروع,
39
97000
2000
عندما كنا نعمل على مشروع " إيدين "
01:54
we had to createخلق a very largeكبير greenhouseالبيت الأخضر
40
99000
2000
كان علينا ان نصنع مباني خضراء كبيرة جداً
01:56
in a siteموقع that was not only irregularغير منتظم,
41
101000
2000
في موقع عمل غير اعتيادي
01:58
but it was continuallyباستمرار changingمتغير because it was still beingيجرى quarriedمحفور.
42
103000
3000
بسبب انه كان على الدوام يتم الحفر فيه
02:01
It was a hellالجحيم of a challengeالتحدي,
43
106000
2000
لقد كان تحدياً كبيراً
02:03
and it was actuallyفعلا examplesأمثلة from biologyمادة الاحياء
44
108000
2000
وقد كانت النماذج من الحياة الطبيعية
02:05
that providedقدمت a lot of the cluesأدلة.
45
110000
2000
هي التي اعطتنا لمحات عن كيفية العمل على ذلك المشروع
02:07
So for instanceحتة,
46
112000
2000
على سبيل المثال ..
02:09
it was soapصابون bubblesفقاعات that helpedساعد us generateتوفير a buildingبناء formشكل
47
114000
2000
فقاعات الصابون ساعدتنا على تشكيل هيئة ..
02:11
that would work regardlessبغض النظر of the finalنهائي groundأرض levelsمستويات.
48
116000
3000
نهائية .. ناهيك عن مستويات الارض المتغيرة
02:14
Studyingدراسة عربي pollenلقاح grainsبقوليات
49
119000
2000
وبدراسة حبوب اللقاح
02:16
and radiolariaشعوعيات and carbonكربون moleculesجزيئات
50
121000
2000
والرديولاريا .. وجزئيات الكربون
02:18
helpedساعد us deviseابتكار the mostعظم efficientفعالة structuralالهيكلي solutionحل
51
123000
3000
ساعدتنا على تخيل البنية الانشائية الافضل والاكثر فاعلية
02:21
usingاستخدام hexagonsالسداسي and pentagonsخماسية.
52
126000
3000
باستخدام الهياكل السداسية والثمانية
02:24
The nextالتالى moveنقل was that we wanted
53
129000
2000
ومن ثم أردنا ان
02:26
to try and maximizeتحقيق أقصى قدر the sizeبحجم of those hexagonsالسداسي.
54
131000
2000
نكبر تلك الحلقات السداسية
02:28
And to do that we had to find an alternativeلبديل to glassزجاج,
55
133000
2000
ولكي نقوم بهذا .. كان يتوجب علينا ان نستخدم زجاجاً بديلاً
02:30
whichالتي is really very limitedمحدود in termsشروط of its unitوحدة sizesالأحجام.
56
135000
3000
والذي كان محدوداً جداً تبعاً للاحجام التي كنا نطمح إليها
02:33
And in natureطبيعة there are lots of examplesأمثلة
57
138000
3000
وفي الطبيعة .. يوجد عدة نماذج
02:36
of very efficientفعالة structuresالهياكل basedعلى أساس on pressurizedالضغط membranesالأغشية.
58
141000
3000
من الاغشية المضغوطة عالية الكفاءة وقوية البنية
02:39
So we startedبدأت exploringاستكشاف this materialمواد calledمسمي ETFEETFE.
59
144000
3000
نحن نبدأ الآن بالعمل على مادة تدعي " إي تي في إي "
02:42
It's a high-strengthقوة عالية polymerالبوليمر.
60
147000
2000
انها من البوليميرات عالية التماسك
02:44
And what you do is you put it togetherسويا in threeثلاثة layersطبقات,
61
149000
2000
حيث يمكن رصف ثلاث طبقات منها
02:46
you weldلحام it around the edgeحافة, and then you inflateتضخم it.
62
151000
3000
ويتم لحمها في الاطراف .. ومن ثم تضخم ..
02:49
And the great thing about this stuffأمور
63
154000
2000
والجميل في هذه المادة
02:51
is you can make it in unitsوحدات
64
156000
2000
انه يمكن صنع وحدات منها
02:53
of roughlyبقسوة sevenسبعة timesمرات the sizeبحجم of glassزجاج,
65
158000
2000
اكبر بسبع مرات من تلك التي يمكن صنعها بواسطة الزجاج
02:55
and it was only one percentنسبه مئويه of the weightوزن of double-glazingالزجاج المزدوج.
66
160000
2000
رغم انها تزن 1% من وزن الواح الزجاج المزدوج
02:57
So that was a factor-عامل-100 savingإنقاذ.
67
162000
2000
اي هذا يعني توفير عاملي قدره 100
02:59
And what we foundوجدت is that we got into a positiveإيجابي cycleدورة
68
164000
3000
ولقد وجدنا ان لذلك أثر ايجابي رجعي أيضاً
03:02
in whichالتي one breakthroughاختراق facilitatedتسهيل anotherآخر.
69
167000
2000
جراء استخدام تلك المواد ..
03:04
So with suchهذه largeكبير, lightweightوزن خفيف pillowsالوسائد,
70
169000
3000
حيث ان استخدام ألواح شفافة كبيرة في الحجم وقليلة في الوزن
03:07
we had much lessأقل steelصلب.
71
172000
2000
يعني استخدام فولاذ اقل ..
03:09
With lessأقل steelصلب we were gettingالحصول على more sunlightضوء الشمس in,
72
174000
2000
وهذا يعني دخول ضوء شمس اكثر
03:11
whichالتي meantمقصود we didn't have to put as much extraإضافي heatالحرارة in winterشتاء.
73
176000
3000
وهذا يعني انه لايجب ان نستخدم وسائل التدفئة بصورة كبيرة في الشتاء .. بسبب دخول ضوء الشمس
03:14
And with lessأقل overallبصورة شاملة weightوزن in the superstructureالبنية الفوقية,
74
179000
2000
وانخفاض الوزن الكلي للمنشأة
03:16
there were bigكبير savingsمدخرات in the foundationsأسس.
75
181000
2000
هذا سيعني توفير كبير في حجم الاساسات
03:18
And at the endالنهاية of the projectمشروع we workedعمل out
76
183000
2000
وفي نهاية المشروع ..وجدنا ..
03:20
that the weightوزن of that superstructureالبنية الفوقية
77
185000
2000
ان وزن المنشأة الكلي
03:22
was actuallyفعلا lessأقل than the weightوزن of the airهواء insideفي داخل the buildingبناء.
78
187000
3000
كان في الحقيقة اقل من وزن الهواء الذي في داخلها
03:25
So I think the Edenجنة عدن Projectمشروع is a fairlyتماما good exampleمثال
79
190000
3000
لذا انا اعتقد ان مشروع إيدين هو مثال جيد
03:28
of how ideasأفكار from biologyمادة الاحياء
80
193000
2000
عن كيف ان الافكار من البيولوجيا
03:30
can leadقيادة to radicalأصولي increasesيزيد in resourceمورد efficiencyنجاعة --
81
195000
3000
يمكنها ان تفيد في زيادة هائلة في فاعلية استخدام الموارد
03:33
deliveringتقديم the sameنفسه functionوظيفة,
82
198000
2000
بتقديم نفس الكفاءة
03:35
but with a fractionجزء of the resourceمورد inputإدخال.
83
200000
2000
و استهلاك كميات اقل من الموارد
03:37
And actuallyفعلا there are loadsالأحمال of examplesأمثلة in natureطبيعة
84
202000
2000
وفي الحقيقة يوجد امثلة كثير في الطبيعة
03:39
that you could turnمنعطف أو دور to for similarمماثل solutionsمحاليل.
85
204000
3000
يمكنها ان تتحول الى حلول عملية
03:42
So for instanceحتة, you could developطور super-efficientفائقة الكفاءة roofسقف structuresالهياكل
86
207000
3000
على سبيل المثال .. يمكننا ان نصنع سقف عالي الكفاءة
03:45
basedعلى أساس on giantعملاق Amazonالأمازون waterماء liliesالزنابق,
87
210000
3000
استناداً الى زنابق الامازون العملاقة
03:48
wholeكامل buildingsالبنايات inspiredربما by abaloneأذن البحر shellsقذائف ل,
88
213000
2000
او مباني كاملة مستوحاة من قشرة أذن البحر
03:50
super-lightweightخفيفة فائقة bridgesالجسور inspiredربما by plantنبات cellsخلايا.
89
215000
3000
او مباني قليلة الوزن مستوحاة من الخلايا النباتية
03:53
There's a worldالعالمية of beautyجمال and efficiencyنجاعة to exploreإستكشاف here
90
218000
3000
ان هناك عالماً من الجمال والفعالية يتوجب علينا ان نستكشفه
03:56
usingاستخدام natureطبيعة as a designالتصميم toolأداة.
91
221000
3000
باستخدام الطبيعة كأداة تطوير وتحديث
03:59
So now I want to go ontoعلى talkingالحديث about the linear-to-closed-loopخطية إلى حلقة مغلقة ideaفكرة.
92
224000
3000
سألج الآن الى فكرة تحويل الاستهلاك من نظام خطي .. الى دائري
04:02
The way we tendتميل to use resourcesموارد
93
227000
2000
ان الطريقة التي نستخدم فيها الموارد
04:04
is we extractاستخراج them,
94
229000
2000
هي اننا نستخرجها
04:06
we turnمنعطف أو دور them into short-lifeحياة قصيرة productsمنتجات and then disposeتخلص of them.
95
231000
2000
ومن ثم نحولها الى مستهلكات قصيرة العمر .. ومن ثم نتخلص منها
04:08
Natureطبيعة worksأعمال very differentlyبشكل مختلف.
96
233000
2000
ان الطبيعة تعمل بصورة مختلفة
04:10
In ecosystemsالنظم البيئية, the wasteالمخلفات from one organismكائن حي
97
235000
2000
في الانظمة الغذائية ... المخلفات من اي منظومة بيئية
04:12
becomesيصبح the nutrientالعناصر الغذائية for something elseآخر in that systemالنظام.
98
237000
2000
تغدو وسيلة تغذية لمنظومة أخرى
04:14
And there are some examplesأمثلة of projectsمشاريع
99
239000
2000
وهناك عدة مشاريع اعتمدت هذا الاسلوب
04:16
that have deliberatelyعن عمد triedحاول to mimicمقلد الصوت والحركة ecosystemsالنظم البيئية.
100
241000
3000
الذي يحاكي العملية البيولوجية
04:19
And one of my favoritesالمفضلة
101
244000
2000
وواحد من المشاريع المفضلة لدي ..
04:21
is calledمسمي the Cardboardورق مقوى to Caviarكافيار Projectمشروع
102
246000
2000
يدعى كرتون-كافيار
04:23
by Grahamغراهام Wilesوايلز.
103
248000
2000
وهو يتم بواسطة مؤسسة جراهام ويلز
04:25
And in theirهم areaمنطقة they had a lot of shopsمحلات and restaurantsالمطاعم
104
250000
3000
في منطقتهم يوجد العديد من المقاهي والمطاعم
04:28
that were producingإنتاج lots of foodطعام, cardboardورق مقوى and plasticبلاستيك wasteالمخلفات.
105
253000
3000
والتي تسهلك الكثير من الاطعمة والورق المقوى - الكرتون - والمخلفات البلاستيكية
04:31
It was endingإنهاء up in landfillsمقالب القمامة.
106
256000
2000
وكلها تنتهي الى مكب النفايات
04:33
Now the really cleverذكي bitقليلا is what they did with the cardboardورق مقوى wasteالمخلفات.
107
258000
2000
ولكن التصرف الذكي الذي تم بخصوص الكرتون
04:35
And I'm just going to talk throughعبر this animationالرسوم المتحركة.
108
260000
3000
... سوف اقوم بشرحه بواسطة هذا التمثيل الكرتوني ..
04:38
So they were paidدفع to collectتجميع it from the restaurantsالمطاعم.
109
263000
2000
حسناً .. المطاعم تدفع لهم لكي يقوموا بتجميع الكرتون
04:40
They then shreddedممزق the cardboardورق مقوى
110
265000
2000
ومن ثم يتم شذره
04:42
and soldتم البيع it to equestrianالفروسية centersمراكز as horseحصان beddingالفراش.
111
267000
3000
ويتم بيعه الى الاسطبلات لكي يستخدم كفراش للأحصنة
04:45
When that was soiledملطخ, they were paidدفع again to collectتجميع it.
112
270000
2000
ومن ثم بعد ان يلوث جراء الاستخدام .. يدفع لهم مرة أخرى لكي يجمعوه
04:47
They put it into wormالفيروس المتنقل recompostingrecomposting systemsأنظمة,
113
272000
2000
ومن ثم يضعونه في نظام لانتاج الديدان
04:49
whichالتي producedأنتجت a lot of wormsديدان, whichالتي they fedتغذيها to Siberianسيبيري sturgeonسمك الحفش,
114
274000
3000
والذي ينتج الكثير من الديدان والتي يتم اطعامها لسمك الحفش السيبيري
04:52
whichالتي producedأنتجت caviarكافيار, whichالتي they soldتم البيع back to the restaurantsالمطاعم.
115
277000
3000
والذي ينتج الكافيار - بيض السمك - والذي يتم بيعه الى المطاعم مرة اخرى
04:55
So it transformedحولت a linearخطي processمعالج
116
280000
2000
انه مثال رائع لتحويل الانتاج الخطي
04:57
into a closed-loopحلقة مغلقة modelنموذج,
117
282000
2000
الى دائرة انتاج مغلقة
04:59
and it createdخلقت more valueالقيمة in the processمعالج.
118
284000
3000
وهي تنتج قيمة اكبر للمواد كلما تحركت من مرحلة الى اخرى في هذه الدائرة
05:02
Grahamغراهام Wilesوايلز has continuedواصلت to addإضافة more and more elementsعناصر to this,
119
287000
2000
ام مؤسسة جراهام ويلز استمرت في وضع عناصر الى تلك العملية
05:04
turningدوران wasteالمخلفات streamsتيارات into schemesمخططات that createخلق valueالقيمة.
120
289000
3000
لكي تحول المخلفات الى مواد ذات قيمة
05:07
And just as naturalطبيعي >> صفة systemsأنظمة
121
292000
2000
كما تفعل الانظمة الحيوية
05:09
tendتميل to increaseزيادة in diversityتنوع and resilienceالمرونة over time,
122
294000
3000
والتي تتشعب بصورة كبيرة عبر الزمن ..
05:12
there's a realحقيقة senseإحساس with this projectمشروع
123
297000
2000
وهناك شعور عام يطغى جراء هذا المشروع
05:14
that the numberرقم of possibilitiesالاحتمالات
124
299000
3000
يخص الاحتمالات الممكنة
05:17
just continueاستمر increasingفي ازدياد.
125
302000
2000
والتي تزداد يوما بعد يوم فيه هذا المجال
05:19
And I know it's a quirkyملتوي exampleمثال,
126
304000
2000
وانا اعرف ان هذا المثال مثير ..
05:21
but I think the implicationsآثار of this are quiteالى حد كبير radicalأصولي,
127
306000
2000
ان تبعات مثل هذه الحلول منطقية جداً
05:23
because it suggestsوتقترح that we could actuallyفعلا
128
308000
2000
انها تقترح
05:25
transformتحول a bigكبير problemمشكلة -- wasteالمخلفات -- into a massiveكبير opportunityفرصة.
129
310000
3000
انه يمكننا تحويل مشكلة " التخلص من النفايات " كبيرة الى فرصة رائعة
05:28
And particularlyخصوصا in citiesمدن --
130
313000
2000
وخاصة في المدن
05:30
we could look at the wholeكامل metabolismالتمثيل الغذائي of citiesمدن,
131
315000
2000
يمكننا ان ننظر الى انظمة المدن الغذائية
05:32
and look at those as opportunitiesالفرص.
132
317000
2000
وان نستكشف تلك الفرص
05:34
And that's what we're doing on the nextالتالى projectمشروع I'm going to talk about,
133
319000
2000
وهذا ما نقوم به في المشروع التالي الذي ساتحدث عنه ..
05:36
the Mobiusموبيوس Projectمشروع,
134
321000
2000
انه مشروع " موبيوس "
05:38
where we're tryingمحاولة to bringاحضر togetherسويا a numberرقم of activitiesأنشطة,
135
323000
2000
حيث نحاول ان نجمع الكثير من المهام
05:40
all withinفي غضون one buildingبناء,
136
325000
2000
في مبنى واحد ..
05:42
so that the wasteالمخلفات from one can be the nutrientالعناصر الغذائية for anotherآخر.
137
327000
3000
حيث يكون فيه مخلفات جزء هي مغذيات جزء آخر ..
05:45
And the kindطيب القلب of elementsعناصر I'm talkingالحديث about
138
330000
2000
ان كل شيء متعلق بالعناصر ..
05:47
are, firstlyأولا, we have a restaurantمطعم insideفي داخل a productiveإنتاجي greenhouseالبيت الأخضر,
139
332000
3000
في البداية .. لدينا مطاعم .. داخل بيوت زجاجي منتجة ..
05:50
a bitقليلا like this one in Amsterdamأمستردام calledمسمي Deدي Kasكاس.
140
335000
2000
مثل تلك التي في امستردام تدعى دي كاس ..
05:52
Then we would have an anaerobicاللاهوائية digesterهاضم,
141
337000
2000
ومن ثم لدينا نظام هضم بواسطة الخلايا الاهوائية
05:54
whichالتي could dealصفقة with all the biodegradableقابلة للتحلل wasteالمخلفات from the localمحلي areaمنطقة,
142
339000
3000
الذي يمكنه ان يعامل مع اي مخلفات بيولوجية من الارض المحلية
05:57
turnمنعطف أو دور that into heatالحرارة for the greenhouseالبيت الأخضر
143
342000
2000
ويحولها الى حرارة تبث في البيوت الزجاجية
05:59
and electricityكهرباء to feedتغذية back into the gridشبكة.
144
344000
2000
وكهرباء يتم تغذية المبنى بها
06:01
We'dكنا have a waterماء treatmentعلاج او معاملة systemالنظام
145
346000
2000
ولدينا نظام معالجة مياه
06:03
treatingمعالجة wastewaterمياه الصرف الصحي, turningدوران that into freshطازج waterماء
146
348000
2000
يقوم بمعالجة المياه ويحولها الى مياه نظيفة
06:05
and generatingتوليد energyطاقة from the solidsالمواد الصلبة
147
350000
2000
ويتم توليد الطاقة من المخلفات
06:07
usingاستخدام just plantsالنباتات and micro-organismsالكائنات الدقيقة.
148
352000
3000
باستخدام النباتات ... او الآليات الحيوية المجهرية
06:10
We'dكنا have a fishسمك farmمزرعة fedتغذيها with vegetableالخضروات wasteالمخلفات from the kitchenمطبخ
149
355000
2000
ولدينا مزرعة سمك .. يتم تغذيتها من قبل مخلفات الخضار الناتجة من المطابخ
06:12
and wormsديدان from the compostسماد
150
357000
2000
والديدان الناتجة من الاسمدة
06:14
and supplyingتموين fishسمك back to the restaurantمطعم.
151
359000
2000
ومن ثم تقوم المطاعم باستهلاك الاسماك
06:16
And we'dكنا alsoأيضا have a coffeeقهوة shopمتجر, and the wasteالمخلفات grainsبقوليات from that
152
361000
3000
ولدينا ايضاً .. محل لبيع القهوة .. وبقايات الحبوب
06:19
could be used as a substrateالمادة المتفاعلة for growingمتزايد mushroomsالفطر.
153
364000
2000
يتم استخدامها كمساعد لتنمية الفطر
06:21
So you can see that we're bringingجلب togetherسويا
154
366000
2000
وكما ترون يمكننا ان نجمع سوية
06:23
cyclesدورات of foodطعام, energyطاقة and waterماء and wasteالمخلفات
155
368000
2000
عدة دوائر تضم الغداء والماء والطاقة والمخلفات
06:25
all withinفي غضون one buildingبناء.
156
370000
2000
كلها في مبنى واحد
06:27
And just for funمرح, we'veقمنا proposedالمقترح this for a roundaboutالدوار in centralوسط Londonلندن,
157
372000
3000
وقد اقترحنا القيام بهذا . لدوار في وسط لندن
06:30
whichالتي at the momentلحظة is a completeاكتمال eyesoreقذى للعين.
158
375000
2000
وهو اليوم واضحٌ للعيان
06:32
Some of you mayقد recognizeتعرف this.
159
377000
2000
ربما بعضكم قد رآه
06:34
And with just a little bitقليلا of planningتخطيط,
160
379000
2000
بقليل من التخطيط
06:36
we could transformتحول a spaceالفراغ dominatedهيمنت by trafficحركة المرور
161
381000
3000
يمكننا ان نحول مساحة مزدحمة بالسيارات
06:39
into one that providesيوفر openفتح spaceالفراغ for people,
162
384000
3000
الى مكان يوفر للناس مساحة
06:42
reconnectsإعادة الاتصال people with foodطعام
163
387000
2000
مساحة تصل بين الناس والطعام
06:44
and transformsالتحويلات wasteالمخلفات into closedمغلق loopعقدة opportunitiesالفرص.
164
389000
3000
وتغير طريقة الاستهلاك والمخلفات .. الى طريقة الدائرة المغلقة
06:47
So the finalنهائي projectمشروع I want to talk about
165
392000
2000
والمشروع الاخير الذي اريد التحدث عنه
06:49
is the Saharaالصحراء Forestغابة Projectمشروع, whichالتي we're workingعامل on at the momentلحظة.
166
394000
3000
هو مشروع غابات الصحراء .. الذي نعمل عليه حالياً
06:52
It mayقد come as a surpriseمفاجأة to some of you
167
397000
2000
ربما قد يفاجئكم الامر ..
06:54
to hearسمع that quiteالى حد كبير largeكبير areasالمناطق of what are currentlyحاليا desertصحراء
168
399000
2000
بأن تسمعوا .. ان مناطق شاسعة من العالم اليوم التي ماهي الا صحاري
06:56
were actuallyفعلا forestedمحرج a fairlyتماما shortقصيرة time agoمنذ.
169
401000
3000
كانت منذ زمن ليس بالبعيد غابات
06:59
So for instanceحتة, when Juliusيوليوس Caesarقيصر arrivedوصل in Northشمال Africaأفريقيا,
170
404000
3000
على سبيل المثال عندما وصل يوليوس قيصر .. الى شمال افريقيا
07:02
hugeضخم areasالمناطق of Northشمال Africaأفريقيا
171
407000
2000
الى المناطق الممتدة في شمال افريقيا
07:04
were coveredمغطى in cedarخشب الارز and cypressشجر السرو forestsالغابات.
172
409000
2000
كانت مكسية بغابات الارز والسرو
07:07
And duringأثناء the evolutionتطور of life on the Earthأرض,
173
412000
2000
ومع تطور الحياة على الارض
07:09
it was the colonizationالاستعمار
174
414000
2000
كان استعمار
07:11
of the landأرض by plantsالنباتات
175
416000
2000
النباتات للمساحات على الارض
07:13
that helpedساعد createخلق the benignحميدة climateمناخ we currentlyحاليا enjoyاستمتع.
176
418000
2000
هو ما خول للتغيرالمناخي الذي نستمتع به الان
07:15
The converseتحدث is alsoأيضا trueصحيح.
177
420000
2000
والعكس لذلك صحيح ..
07:17
The more vegetationالحياة النباتية we loseتخسر,
178
422000
2000
فخسارتنا للغطاء الاخضر
07:19
the more that's likelyالمحتمل أن to exacerbateتفاقم climateمناخ changeيتغيرون
179
424000
2000
يعني اعادة تغير المناخ
07:21
and leadقيادة to furtherبالإضافة إلى ذلك desertificationالتصحر.
180
426000
3000
ويؤدي ذلك الى التصحر
07:24
And this animationالرسوم المتحركة,
181
429000
2000
وهذه الرسوم البيانية
07:26
this showsعروض photosyntheticالضوئي activityنشاط over the courseدورة of a numberرقم of yearsسنوات,
182
431000
3000
توضح نشاطنا على مدى عدة سنوات
07:29
and what you can see is that the boundariesالحدود of those desertsالصحاري
183
434000
3000
وماترونه هنا .. هي حدود الصحاري
07:32
shiftتحول quiteالى حد كبير a lot,
184
437000
2000
وكيف انها تغيرت بصورة كبيرة
07:34
and that raisesيثير the questionسؤال
185
439000
2000
وهذا يطرح تساؤلاً
07:36
of whetherسواء we can interveneتدخل at the boundaryحدود conditionsالظروف
186
441000
3000
عن امكانية التدخل للحد من هذا التصحر
07:39
to haltوقف, or maybe even reverseعكسي, desertificationالتصحر.
187
444000
3000
او حتى عكسه
07:42
And if you look at some of the organismsالكائنات الحية
188
447000
2000
واذا نظرنا الى بعض الآليات الحيوية
07:44
that have evolvedتطورت to liveحي in desertsالصحاري,
189
449000
2000
التي تتطور في الصحراء والتي تعيش فيها
07:46
there are some amazingرائعة حقا examplesأمثلة of adaptationsالاقتباسات to waterماء scarcityنقص.
190
451000
3000
هناك نماذج عدة من الامثلة عن كيفية التعامل مع شح المياه
07:49
This is the Namibianالناميبي fog-baskingالضباب الفرح beetleخنفساء,
191
454000
2000
هذه خنفسة من ناميمبيا .. تعمل على اعتراض الضباب
07:51
and it's evolvedتطورت a way of harvestingحصاد its ownخاصة freshطازج waterماء in a desertصحراء.
192
456000
3000
وقد طورت طريقة خاصة بها لكي تحصل على المياه النظيفة من الصحراء
07:54
The way it does this is it comesيأتي out at night,
193
459000
2000
وتقوم بذلك عن طريق خروجها في الليل
07:56
crawlsيزحف to the topأعلى of a sandرمل duneكثيب,
194
461000
2000
والوقوف على قمة الكثبان الرملية
07:58
and because it's got a matteمادة blackأسود shellالصدف,
195
463000
2000
ولانها تملك غلاف اسود خشن
08:00
is ableقادر to radiateأشع heatالحرارة out to the night skyسماء
196
465000
2000
فانها قادرة على توليد الحرارة وطردها في الليل
08:02
and becomeيصبح slightlyبعض الشيء coolerالمبرد than its surroundingsمحيط.
197
467000
2000
فتصبح اكثر برودة من المحيط
08:04
So when the moistرطب breezeنسيم blowsضربات in off the seaبحر,
198
469000
2000
مما يجعل الرطوبة الناتجة عن البحار القريبة
08:06
you get these dropletsقطرات of waterماء formingتشكيل on the beetle'sوخنفساء shellالصدف.
199
471000
3000
تتكثف على سطح قشرتها مشكلة قطرات من المياه
08:09
Just before sunriseشروق الشمس, he tipsنصائح his shellالصدف up, the waterماء runsأشواط down into his mouthفم,
200
474000
3000
وما ان يقترب الفجر .. حتى تحرك قشرتها بصورة ما .. لكي تدفع المياه الى فمها ..
08:12
has a good drinkيشرب, goesيذهب off and hidesالجلود for the restراحة of the day.
201
477000
2000
وتشرب شراباً نقياً في الصباح .. ومن ثم تعود الى جحرها وتختبىء الى آخر النهار
08:14
And the ingenuityبراعة, if you could call it that,
202
479000
2000
والبراعة - ان صح التعبير -
08:16
goesيذهب even furtherبالإضافة إلى ذلك.
203
481000
2000
تتجاوز هذا
08:18
Because if you look closelyبعناية at the beetle'sوخنفساء shellالصدف,
204
483000
2000
لانه ان نظرت الى ظهر الخنفسة
08:20
there are lots of little bumpsمطبات on that shellالصدف.
205
485000
2000
سوف تجد انها مثقبة .. تتكون من دوائر صغيرة ..
08:22
And those bumpsمطبات are hydrophilicمحبة للماء; they attractجذب waterماء.
206
487000
3000
ان هذه الدوائر تحتجز الماء .. وتجتذبه ..
08:25
Betweenما بين them there's a waxyشمعي finishإنهاء whichالتي repelsيصد waterماء.
207
490000
3000
وفي نهاياتها مواد شمعية .. مما يحجز الماء
08:28
And the effectتأثير of this is that
208
493000
2000
وهذا ضروري جداً
08:30
as the dropletsقطرات startبداية to formشكل on the bumpsمطبات,
209
495000
2000
لان قطرات الماء ان تجمعت على سطح مستو ..
08:32
they stayالبقاء in tightضيق, sphericalكروي beadsخرز,
210
497000
2000
سوف تكتسب مرونة حركية ..
08:34
whichالتي meansيعني they're much more mobileالتليفون المحمول
211
499000
2000
ويعني هذا ان الماء قد يتحرك
08:36
than they would be if it was just a filmفيلم of waterماء over the wholeكامل beetle'sوخنفساء shellالصدف.
212
501000
3000
ويمكنه ان يسقط من ظهر غلاف الخنفسة
08:39
So even when there's only a smallصغير amountكمية of moistureرطوبة in the airهواء,
213
504000
3000
لذا وان كان هناك نسبة بسيطة من الرطوبة في الهواء
08:42
it's ableقادر to harvestحصاد that very effectivelyعلى نحو فعال and channelقناة it down to its mouthفم.
214
507000
3000
يمكن للخنفسة ان تجتذب تلك الرطوبة وتكون قطرات الماء ومن ثم تنقلها الى فمها ..
08:45
So amazingرائعة حقا exampleمثال of an adaptationتكيف
215
510000
2000
ان هذه طريقة مبدعة ..
08:47
to a very resource-constrainedمحدودة الموارد environmentبيئة --
216
512000
2000
فيما يخص الاستفادة القصوى .. من الموارد الناضبة ..
08:49
and in that senseإحساس, very relevantذو صلة
217
514000
2000
وهذا يوازي بعض التحديات
08:51
to the kindطيب القلب of challengesالتحديات we're going to be facingمواجهة
218
516000
2000
التي نواجهها اليوم
08:53
over the nextالتالى fewقليل yearsسنوات, nextالتالى fewقليل decadesعقود.
219
518000
2000
وسنواجهها في السنوات المقبلة .. وفي العقود المقبلة
08:55
We're workingعامل with the guy who inventedاخترع the Seawaterمياه البحر Greenhouseالبيت الأخضر.
220
520000
2000
نحن نعمل اليوم مع مخترع البيت الزجاجي البحري ..
08:57
This is a greenhouseالبيت الأخضر designedتصميم for aridقاحل coastalساحلي regionsالمناطق,
221
522000
3000
هذه البيوت الزجاجية مصممة للمناطق الساحلية
09:00
and the way it worksأعمال is that you have this wholeكامل wallحائط of evaporatorالمبخر grillsمشاوي,
222
525000
4000
وهي تعمل بنفس الطريقة السابقة .. تحوي جدران تكثيف كبيرة ..
09:04
and you trickleتقطر seawaterمياه البحر over that
223
529000
2000
تقوم باعتراض مياه البحر
09:06
so that windينفخ blowsضربات throughعبر, it picksمختارات up a lot of moistureرطوبة
224
531000
2000
فعندما تهب الرياح .. تحمل معها الكثير من رطوبة البحر
09:08
and is cooledتبريد in the processمعالج.
225
533000
2000
تدخل تلك البيوت الزجاجية .. ويتم تبريدها ..
09:10
So insideفي داخل it's coolبارد and humidرطب,
226
535000
2000
لذا في داخل تلك البيوت .. يكون الجو بارداً .. ,رطباً
09:12
whichالتي meansيعني the plantsالنباتات need lessأقل waterماء to growتنمو.
227
537000
2000
مما يعني ان النباتات في داخله هناك تحتاج مياه اقل للنمو ..
09:14
And then at the back of the greenhouseالبيت الأخضر,
228
539000
2000
ومن ثم في نهاية البيوت الزجاجية ..
09:16
it condensesيتكثف a lot of that humidityرطوبة as freshwaterمياه عذبة
229
541000
3000
يتم تكثيف معظم هذه المياه لتحويلها الى مياه نقية
09:19
in a processمعالج that is effectivelyعلى نحو فعال identicalمطابق to the beetleخنفساء.
230
544000
3000
وهذه طريقة ذات فاعلية كبيرة تشابه فاعلية الخنفسة
09:22
And what they foundوجدت with the first Seawaterمياه البحر Greenhouseالبيت الأخضر that was builtمبني
231
547000
3000
وما حصل بعد بناء البيت الزجاجي البحري الاول ..
09:25
was it was producingإنتاج slightlyبعض الشيء more freshwaterمياه عذبة
232
550000
2000
انها تقوم بانتاج مياه عذبة اكثر مما تحتاجه النباتات
09:27
than it neededبحاجة for the plantsالنباتات insideفي داخل.
233
552000
3000
الموجودة في داخلها
09:30
So they just startedبدأت spreadingالانتشار this on the landأرض around,
234
555000
3000
مما جعلهم يبدأون في توزيع المياه العذبة على الاراضي المحيطة به
09:33
and the combinationمزيج of that and the elevatedمرتفع humidityرطوبة
235
558000
2000
وذلك عاد - فيما يخص المياه العذبة والرطوبة - على الارض المحيطة
09:35
had quiteالى حد كبير a dramaticدراماتيكي effectتأثير on the localمحلي areaمنطقة.
236
560000
3000
بتأثير ايجابي دراماتيكي كبير عليها
09:38
This photographتصوير was takenتؤخذ on completionإكمال day,
237
563000
2000
هذه الصورة التقطت في يوم التدشين
09:40
and just one yearعام laterفي وقت لاحق, it lookedبدا like that.
238
565000
2000
وهذه الصورة تبين حال الارض بعد عام عليه
09:42
So it was like a greenأخضر inkblotلطخة الحبر spreadingالانتشار out from the buildingبناء
239
567000
3000
انه يبدو وكأن طبقة خضراء اجتاحت المنطقة ..
09:45
turningدوران barrenقاحل landأرض back into biologicallyبيولوجيا productiveإنتاجي landأرض --
240
570000
3000
وحولت ارض قاحلة .. الى ارض نشطة بيولوجياً
09:48
and in that senseإحساس, going beyondوراء sustainableمستداما designالتصميم
241
573000
2000
وعلى هذا المنحى .. يمكننا ان نتجاوز الحلول المستدامة ..
09:50
to achieveالتوصل restorativeمجدد designالتصميم.
242
575000
2000
الى حلول بناءة ..
09:52
So we were keenمتحمس to scaleمقياس this up
243
577000
2000
يمكننا ان نوسع من دائرة تطبيقها
09:54
and applyتطبيق biomimicryتقليد الطبيعة ideasأفكار to maximizeتحقيق أقصى قدر the benefitsفوائد.
244
579000
3000
وان نستفيد من محاكاة الطبيعة الى الحد الاقصى ..
09:57
And when you think about natureطبيعة,
245
582000
2000
وعندما تفكر فيما يخص الطبيعة ..
09:59
oftenغالبا you think about it as beingيجرى all about competitionمنافسة.
246
584000
2000
فانت تعي انها تعني عادة المنافسة " الاقوى يفترس الاضعف "
10:01
But actuallyفعلا in matureناضج ecosystemsالنظم البيئية,
247
586000
2000
ولكن في الحقيقة .. انها عبارة عن نظام بيولوجي واعٍ
10:03
you're just as likelyالمحتمل أن to find examplesأمثلة
248
588000
2000
ويمكننا ان نجد الكثير من الامثلة على ذلك ..
10:05
of symbioticالتكافلية relationshipsالعلاقات.
249
590000
2000
وعن العلاقات التي تشير ..
10:07
So an importantمهم biomimicryتقليد الطبيعة principleالمبدأ
250
592000
2000
الى اهمية أخذ مبادىء محاكاة الطبيعة .. في عدة مناحٍ في حياتنا ..
10:09
is to find waysطرق of bringingجلب technologiesالتقنيات togetherسويا
251
594000
2000
لكي نستطيع ان نوظف التكنولوجيا لفائدتنا .. مستفيدن من تلك الخبرة
10:11
in symbioticالتكافلية clustersعناقيد المجموعات.
252
596000
2000
المتراكمة في الطبيعة .. بتكاملية تامة بين الطرفين
10:13
And the technologyتقنية that we settledتسوية on
253
598000
2000
والتكنولوجيا التي اعتمدناها ..
10:15
as an idealالمثالي partnerشريك for the Seawaterمياه البحر Greenhouseالبيت الأخضر
254
600000
2000
كفكرة مساندة للبيوت الزجاجية البحرية ..
10:17
is concentratedمركز solarشمسي powerقوة,
255
602000
2000
متركزة على الطاقة الشمسية ..
10:19
whichالتي usesالاستخدامات solar-trackingالطاقة الشمسية تتبع mirrorsالمرايا to focusالتركيز the sun'sفي الشمس heatالحرارة
256
604000
2000
حيث نستخدم مرايا .. تعقب لحرارة الشمس ..
10:21
to createخلق electricityكهرباء.
257
606000
2000
لكي نولد من خلالها الطاقة الكهربائية
10:23
And just to give you some senseإحساس of the potentialمحتمل of CSPCSP,
258
608000
3000
ولكي اعطيكم فكرة عن الطاقة الشمسية
10:26
considerيعتبر that we receiveتسلم
259
611000
2000
التي يمكن ان نحصل عليها ..
10:28
10,000 timesمرات as much energyطاقة from the sunشمس everyكل yearعام
260
613000
3000
هو اننا نستقبل كل سنة 10000 ضعف من كل اشكال الطاقة
10:31
as we use in energyطاقة from all formsإستمارات --
261
616000
2000
التي نستخدمها على وجه الارض
10:33
10,000 timesمرات.
262
618000
2000
10000 ضعف
10:35
So our energyطاقة problemsمشاكل are not intractableصعب المراس.
263
620000
2000
لذا ان مشاكل الطاقة لدينا ليست عويصة على الحل ..
10:37
It's a challengeالتحدي to our ingenuityبراعة.
264
622000
2000
ان الامر مرتبط فحسب بنا .. ببراعتنا ..
10:39
And the kindطيب القلب of synergiesالتضافر I'm talkingالحديث about
265
624000
2000
ان هذا التآزر .. بين التكنولوجيا وبراعتنا والبيئة هو الحل ..
10:41
are, firstlyأولا, bothكلا these technologiesالتقنيات work very well in hotالحار, sunnyمشمس desertsالصحاري.
266
626000
4000
ان التكنولوجيا السابقة .. نعمل بصورة ممتازة في الاجواء الساخنة جداً .. وفي الصحراء ..
10:45
CSPCSP needsالاحتياجات a supplyيتبرع of demineralizedالمنزوعة freshwaterمياه عذبة.
267
630000
3000
ان الطاقة الشمسية .. تحتاج مياه عذبة لاكمال عملية التوليد ..
10:48
That's exactlyبالضبط what the Seawaterمياه البحر Greenhouseالبيت الأخضر producesينتج عنه.
268
633000
2000
وهذه هي وظيفة البيوت الحرارية البحرية ..
10:50
CSPCSP producesينتج عنه a lot of wasteالمخلفات heatالحرارة.
269
635000
2000
ان الطاقة الشمسية تنتج الكثير من الحرارة المهدورة ..
10:52
We'llحسنا be ableقادر to make use of all that to evaporateتبخر more seawaterمياه البحر
270
637000
3000
وهذا يمكن من استخدامها لتبخير مياه البحر
10:55
and enhanceتحسين the restorativeمجدد benefitsفوائد.
271
640000
2000
والاستفادة لاحقاً من التكثيف ..
10:57
And finallyأخيرا, in the shadeظل underتحت the mirrorsالمرايا,
272
642000
2000
ويمكن بصورة ما اسفل ظل المرايا
10:59
it's possibleممكن to growتنمو all sortsأنواع of cropsالمحاصيل
273
644000
2000
ان ننبت المحاصيل .. جُل انواعها
11:01
that would not growتنمو in directمباشرة sunlightضوء الشمس.
274
646000
2000
التي لن تنمو اسفل أشعة الشمس المباشرة
11:03
So this is how this schemeمخطط would look.
275
648000
2000
وهذه هي الصورة التي نتصورها للمشروع ..
11:05
The ideaفكرة is we createخلق this long hedgeالتحوط أو طوق of greenhousesالدفيئات الزراعية facingمواجهة the windينفخ.
276
650000
3000
هذه هي الفكرة التي نريدها عن البيوت الحرارية التي تواجه الرياح ..
11:08
We'dكنا have concentratedمركز solarشمسي powerقوة plantsالنباتات
277
653000
2000
والتي يتم ايضاً على موازاتها توليد الطاقة الشمسية ..
11:10
at intervalsفترات alongعلى طول the way.
278
655000
2000
وانبات النبات
11:12
Some of you mightربما be wonderingيتساءل what we would do with all the saltsأملاح.
279
657000
3000
وربما يتسائل البعض .. ماذا عن الملح ؟
11:15
And with biomimicryتقليد الطبيعة, if you've got an underutilizedقليل الإستعمال resourceمورد,
280
660000
3000
وتبعاً لمحاكاة الطبيعة .... ان كان لدي موردٌ غير مستغل ..
11:18
you don't think, "How am I going to disposeتخلص of this?"
281
663000
2000
فأنت لا تقول كيف يمكنني التخلص منه ..
11:20
You think, "What can I addإضافة to the systemالنظام to createخلق more valueالقيمة?"
282
665000
3000
لا .. فمحاكاة الطبيعة .. تفرض التساؤل .. كيف يمكنني ان استفيد منه .. واضيف للنظام قيمة أكبر
11:23
And it turnsيتحول out
283
668000
2000
وقد تبين لنا ..
11:25
that differentمختلف things crystallizeتبلور out at differentمختلف stagesمراحل.
284
670000
2000
ان الجزئيات تتبلور بصورة مختلفة تبعاً للمرحلة ..
11:27
When you evaporateتبخر seawaterمياه البحر, the first thing to crystallizeتبلور out
285
672000
2000
عندما تتبخر مياه البحر .. فان اول بلورة تحدث
11:29
is calciumالكلسيوم carbonateكربونات.
286
674000
2000
لكربون الكالسيوم
11:31
And that buildsيبني up on the evaporatorsمبخرات --
287
676000
2000
وهذا يسرع من التبخير ..
11:33
and that's what that imageصورة on the left is --
288
678000
2000
والصورة على الجهة اليسرى . توضح
11:35
graduallyتدريجيا gettingالحصول على encrustedمغطى with the calciumالكلسيوم carbonateكربونات.
289
680000
2000
كيفية ترصيع بلورات كربونات الكالسيوم ..
11:37
So after a while, we could take that out,
290
682000
2000
وبعد فترة قليلة من الزمن .. يمكنك ان تستخرجه ..
11:39
use it as a lightweightوزن خفيف buildingبناء blockمنع.
291
684000
2000
ومن ثم استخدامه في صنع طابوق بناء خفيف الوزن ..
11:41
And if you think about the carbonكربون in that,
292
686000
2000
وسوف تجد الفائدة .. الكبرى
11:43
that would have come out of the atmosphereالغلاف الجوي, into the seaبحر
293
688000
2000
عندما تعي ان هذا يعني امتصاص الكربون من الهواء الطلق .. ومنعه من العودة الى البحر
11:45
and then lockedمقفل away in a buildingبناء productالمنتج.
294
690000
2000
وحجزه في مواد بناء
11:47
The nextالتالى thing is sodiumصوديوم chlorideكلوريد.
295
692000
2000
والامر الثاني الذي يتبلور هو كلوريد الصوديم
11:49
You can alsoأيضا compressضغط that into a buildingبناء blockمنع,
296
694000
2000
والذي يمكن ايضاً ضغطه للحصول على طابوق بناء
11:51
as they did here.
297
696000
2000
كما فعلوا هنا ..
11:53
This is a hotelالفندق in Boliviaبوليفيا.
298
698000
2000
في فندق في بوليفيا
11:55
And then after that, there are all sortsأنواع
299
700000
2000
أي بعد كل هذا ..
11:57
of compoundsمجمعات سكنية and elementsعناصر that we can extractاستخراج,
300
702000
2000
يمكننا ان نستخرج كل العناصر ..
11:59
like phosphatesالفوسفات, that we need to get back into the desertصحراء soilsالتربة to fertilizeأخصب them.
301
704000
3000
مثل الفوسفات .. الذي نحتاجه للتربة الصحراوية لكي نعيد احيائها ..
12:02
And there's just about everyكل elementجزء of the periodicدوري tableالطاولة
302
707000
2000
وهذا ينطبق على كل عنصر من عناصر الجدول الدوري
12:04
in seawaterمياه البحر.
303
709000
2000
الموجود في مياه البحر
12:06
So it should be possibleممكن to extractاستخراج valuableذو قيمة elementsعناصر
304
711000
2000
انه من الممكن استخراج عناصر هامة جداً
12:08
like lithiumالليثيوم for high-performanceأداء عالي batteriesبطاريات.
305
713000
3000
مثل الليثيوم للبطاريات عالية الاداء ..
12:12
And in partsأجزاء of the Arabianالعربية Gulfخليج,
306
717000
3000
وفي جزء من الخليج العربي
12:15
the seawaterمياه البحر, the salinityالتملح is increasingفي ازدياد steadilyمطرد
307
720000
3000
المياه البحرية هناك تزداد ملوحة
12:18
dueبسبب to the dischargeإبراء الذمة of wasteالمخلفات brineمحلول ملحي
308
723000
2000
بسبب تصريف مياه الصرف الصحي
12:20
from desalinationتحلية المياه plantsالنباتات.
309
725000
2000
اليها
12:22
And it's pushingدفع the ecosystemالنظام البيئي closeأغلق to collapseانهدام.
310
727000
3000
مما يهدد النظام البيئي هناك بالخراب
12:25
Now we would be ableقادر to make use of all that wasteالمخلفات brineمحلول ملحي.
311
730000
2000
وعلينا ان نقوم باستخدام واستخلاص كل المواد الضارة من مياه الصرف الصحي .. وان نستفيد مما يمكن الاستفادة منه
12:27
We could evaporateتبخر it
312
732000
2000
ويمكننا ان نستخدم التبخير
12:29
to enhanceتحسين the restorativeمجدد benefitsفوائد
313
734000
2000
ويمكننا ان نستخدم نفس مقاربة الحل في البيوت الزجاجية البحرية
12:31
and captureأسر the saltsأملاح,
314
736000
2000
وان نمتص الاملاح
12:33
transformingالمغيرة an urgentالعاجلة wasteالمخلفات problemمشكلة into a bigكبير opportunityفرصة.
315
738000
3000
وان نحولها الى مواد .. وان نفتح فرص كبيرة امامنا ..
12:36
Really the Saharaالصحراء Forestغابة Projectمشروع is a modelنموذج
316
741000
2000
ان مشروع غابة الصحراء .. لهو مثال
12:38
for how we could createخلق zero-carbonخالية من الكربون foodطعام,
317
743000
3000
رائع ... عن كيفية صناعة غذاء بمعدل كربونات يقارب الصفر
12:41
abundantالوفيرة renewableقابل للتجديد energyطاقة in some of the mostعظم water-stressedمن نقص المياه partsأجزاء of the planetكوكب
318
746000
3000
وباستخدام طاقة متجددة .. في مناطق شحيحية في المياه
12:44
as well as reversingعكس desertificationالتصحر in certainالمؤكد areasالمناطق.
319
749000
4000
كما تحمل حلاً ضد التصحر في بعض المناطق
12:48
So returningعودة to those bigكبير challengesالتحديات that I mentionedالمذكورة at the beginningالبداية:
320
753000
3000
وبالعودة الى التحديات الثلاث التي طرحت في بداية المحادثة
12:51
radicalأصولي increasesيزيد in resourceمورد efficiencyنجاعة,
321
756000
2000
الفعالية القصوى للاستهلاك فيما يخص الموارد
12:53
closingإغلاق loopsالحلقات and a solarشمسي economyاقتصاد.
322
758000
2000
ربط دوائر الانتاج مع الطاقة الشمسية ..
12:55
They're not just possibleممكن; they're criticalحرج.
323
760000
3000
لاتبدو وحسب انها ممكنة .. بل تبدو ملحة وضرورية ..
12:58
And I firmlyقطعا believe that studyingدراسة عربي the way natureطبيعة solvesيحل problemsمشاكل
324
763000
3000
وانا اؤمن بشدة .. ان دراسة حلول الطبيعة لتلك المشاكل
13:01
will provideتزود a lot of the solutionsمحاليل.
325
766000
3000
سوف يمكننا من اكتشاف حلول كثيرة لمشاكلنا ..
13:04
But perhapsربما more than anything, what this thinkingتفكير providesيوفر
326
769000
3000
وربما يمكننا القول .. سوف ينتج عن ذلك ..
13:07
is a really positiveإيجابي way of talkingالحديث about sustainableمستداما designالتصميم.
327
772000
2000
افكار ايجابية كثيرة عن التصاميم المستدامة
13:09
Farبعيدا too much of the talk about the environmentبيئة
328
774000
2000
فالكثير من الاحاديث اليوم فينا يخص البيئة
13:11
usesالاستخدامات very negativeنفي languageلغة.
329
776000
2000
تكون محتوية على افكار ولغة سلبية
13:13
But here it's about synergiesالتضافر and abundanceوفرة and optimizingالأمثل.
330
778000
3000
ولكن الاستماع للطبيعة يعني ... التواكب والوفرة والحل الأمثل
13:16
And this is an importantمهم pointنقطة.
331
781000
2000
وهذه نقطة مهمة ..
13:18
Antoineأنطوان deدي Saint-Exuperyالقديس، إكسوبيري onceذات مرة said,
332
783000
2000
قال ذات مرة " انطونيو دي سينت إكسبوري "
13:20
"If you want to buildبناء a flotillaأسطول صغير of shipsالسفن,
333
785000
2000
إذا اردت ان تبني اسطولا من السفن ..
13:22
you don't sitتجلس around talkingالحديث about carpentryنجارة.
334
787000
2000
لاتهتم فحسب بالنجارة ..
13:24
No, you need to setجلس people'sوالناس soulsالنفوس ablazeمشتعل
335
789000
3000
بل عليك ان تغذي في ارواح الناس ..
13:27
with visionsرؤى of exploringاستكشاف distantبعيد shoresشواطئ."
336
792000
2000
الامل باستشكاف الشواطىء البعيدة ..
13:29
And that's what we need to do, so let's be positiveإيجابي,
337
794000
3000
وهذا ما نحتاجه اليوم .. لذا دعونا نصبح ايجابين ..
13:32
and let's make progressتقدم with what could be
338
797000
2000
ودعونا نحقق انجازاً في هذا الخصوص ..
13:34
the mostعظم excitingمثير periodفترة of innovationالتعاون we'veقمنا ever seenرأيت.
339
799000
2000
انها المرحلة التاريخية .. الاكثر ابتكارا في التاريخ .. ولن يمر مثلها .. لنستفيد منها
13:36
Thank you.
340
801000
2000
شكراً لكم
13:38
(Applauseتصفيق)
341
803000
2000
(تصفيق)
Translated by Mahmoud Aghiorly
Reviewed by Anwar Dafa-Alla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Pawlyn - Architect
Michael Pawlyn takes cues from nature to make new, sustainable architectural environments.

Why you should listen

Michael Pawlyn established the architecture firm Exploration in 2007 to focus on environmentally sustainable projects that take their inspiration from nature.

Prior to setting up the company, Pawlyn worked with the firm Grimshaw for ten years and was central to the team that radically re-invented horticultural architecture for the Eden Project. He was responsible for leading the design of the Warm Temperate and Humid Tropics Biomes and the subsequent phases that included proposals for a third Biome for plants from dry tropical regions. In 1999 he was one of five winners in A Car-free London, an ideas competition for strategic solutions to the capital’s future transport needs and new possibilities for urban spaces. In September 2003 he joined an intensive course in nature-inspired design at Schumacher College, run by Amory Lovins and Janine Benyus. He has lectured widely on the subject of sustainable design in the UK and abroad.

His Sahara Forest Project, covered in this TEDTalk, recently won major funding >>

More profile about the speaker
Michael Pawlyn | Speaker | TED.com