ABOUT THE SPEAKER
Robert Hammond - Friend of the High Line
The co-founder of Friends of the High Line, Robert Hammond helped lead the effort to build an elevated park on an abandoned railway line in Manhattan.

Why you should listen

Robert Hammond is the co-founder and former executive director of Friends of the High Line. He's worked as a consultant for a variety of entrepreneurial endeavors and nonprofits, including the Times Square Alliance, Alliance for the Arts and National Cooperative Bank (NCB).

Hammond is also a self-taught artist. From 2002 to 2005 he served as an Ex-Officio Trustee of the Metropolitan Museum of Art. He was awarded the Rome Prize from the American Academy in Rome in 2009.

More profile about the speaker
Robert Hammond | Speaker | TED.com
TED2011

Robert Hammond: Building a park in the sky

روبرت هاموند: بناء متنزه في السماء

Filmed:
863,704 views

كانت نيويورك تخطط لهدم الهايلاين، خط سكك حديد قديم مرتفع في منهاتن، حين اقترح روبرت هاموند وبعض من أصدقائه: لماذا لا نجعله متنزها؟ ويشاركنا كيف حدث ذلك في قصة نشطاء الثقافة المحليين هذه.
- Friend of the High Line
The co-founder of Friends of the High Line, Robert Hammond helped lead the effort to build an elevated park on an abandoned railway line in Manhattan. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
The Highlineهاي ل
0
0
2000
الهايلاين
00:17
is an oldقديم, elevatedمرتفع railسكة حديدية lineخط
1
2000
2000
هو خط سكك حديد قديم مرتفع
00:19
that runsأشواط for a mileميل and a halfنصف right throughعبر Manhattanمانهاتن.
2
4000
3000
يمتد على طول ميل ونصف عبر مانهاتن.
00:22
And it was originallyفي الأصل a freightشحن lineخط
3
7000
2000
وقد كان أصلا خط شحن
00:24
that ranجرى down 10thعشر Aveافي.
4
9000
3000
يمتد على طول الجادة العاشرة.
00:27
And it becameأصبح knownمعروف as "Deathالموت Avenueالسبيل"
5
12000
2000
وقد صار معروفا ب: "جادة الموت"
00:29
because so manyكثير people were runيركض over by the trainsالقطارات
6
14000
2000
لأن الكثير من الناس دهستهم القطارات
00:31
that the railroadطريق السكك الحديدية hiredالتعاقد a guy on horsebackظهور الخيل to runيركض in frontأمامي,
7
16000
3000
إلى درجة أن خط السكة الحديدة وظف شخصا يمتطي جوادا ليجري أمامه،
00:34
and he becameأصبح knownمعروف as the "Westغرب Sideجانب Cowboyراعي البقر."
8
19000
2000
وقد صار يعرف ب "راعي بقر الجهة الغربية."
00:36
But even with a cowboyراعي البقر,
9
21000
2000
ولكن حتى بوجود راعي بقر،
00:38
about one personشخص a monthشهر
10
23000
2000
حوالي شخص واحد كل شهر
00:40
was killedقتل and runيركض over.
11
25000
2000
ماتوا دهسا.
00:42
So they elevatedمرتفع it.
12
27000
2000
وبالتالي رفعوا مستواها.
00:44
They builtمبني it 30 ftقدم. in the airهواء, right throughعبر the middleوسط of the cityمدينة.
13
29000
3000
بنوها على ارتفاع 30 قدما، مرورا بوسط المدينة.
00:47
But with the riseترتفع of interstateالطريق السريع truckingالنقل بالشاحنات,
14
32000
2000
لكن مع ظهور حركة الشاحنات بين الولايات،
00:49
it was used lessأقل and lessأقل.
15
34000
2000
لم يعد يستخدم بكثرة.
00:51
And by 1980, the last trainقطار rodeركب.
16
36000
3000
وبحلول 1980، مر فيه آخر قطار.
00:54
It was a trainقطار loadedمحمل with frozenمجمد turkeysالديك الرومي -- they say, at Thanksgivingعيد الشكر --
17
39000
2000
كان قطارا مشحونا بديوك رومية مجمدة -- يقولون أثناء عيد الشكر --
00:56
from the meatpackingتعليب اللحوم districtمنطقة.
18
41000
2000
من منطقة تعليب اللحوم.
00:58
And then it was abandonedمهجور.
19
43000
2000
ومن ثم تم التخلي عنها.
01:00
And I liveحي in the neighborhoodحي,
20
45000
2000
وأنا أعيش في المنطقة،
01:02
and I first readاقرأ about it in the Newالجديد Yorkيورك Timesمرات,
21
47000
2000
وقد قرأت عن الأمر أولا في النيويورك تايمز،
01:04
in an articleمقالة - سلعة that said it was going to be demolishedهدم.
22
49000
3000
في مقال يقول أنه سيتم هدمه.
01:07
And I assumedيفترض someoneشخصا ما was workingعامل
23
52000
2000
وقد افترضت أن أحدهم يعمل
01:09
to preserveالحفاظ على it or saveحفظ it
24
54000
2000
على حمايته والمحافظة عليه
01:11
and I could volunteerتطوع,
25
56000
2000
وأستطيع التطوع،
01:13
but I realizedأدرك no one was doing anything.
26
58000
2000
لكنني أدركت أنه لا أحد كان يفعل شيئا.
01:15
I wentذهب to my first communityتواصل اجتماعي boardمجلس meetingلقاء --
27
60000
2000
ذهبت أول مرة إلى اجتماع مجلس محلي --
01:17
whichالتي I'd never been to one before --
28
62000
3000
وأنا لم أحضر اجتماعا من نوعه من قبل --
01:20
and satجلسنا nextالتالى to anotherآخر guy namedاسمه Joshuaجوشوا Davidديفيد,
29
65000
2000
وجلست بجانب شخص آخر يدعى جوشوا ديفيد،
01:22
who'sمنظمة الصحة العالمية a travelالسفر writerكاتب.
30
67000
2000
والذي هو كاتب أسفار.
01:24
And at the endالنهاية of the meetingلقاء, we realizedأدرك
31
69000
2000
وفي نهاية الإجتماع، أدركنا
01:26
we were the only two people that were sortفرز of interestedيستفد in the projectمشروع;
32
71000
2000
أننا الشخصان الوحيدان الذي كانا نوعا ما مهتمين بالمشروع؛
01:28
mostعظم people wanted to tearدمعه it down.
33
73000
2000
معظم الناس يريدون تحطيمه.
01:30
So we exchangedتبادل businessاعمال cardsبطاقات,
34
75000
2000
وهكذا تبادلنا بطاقات الأعمال،
01:32
and we keptأبقى callingدعوة eachكل other
35
77000
2000
وواصلنا الإتصال ببعضنا البعض
01:34
and decidedقرر to startبداية this organizationمنظمة,
36
79000
2000
وقررنا أن نبدأ منظمة،
01:36
Friendsاصحاب of the Highمتوسط Lineخط.
37
81000
2000
أصدقاء الهايلاين.
01:38
And the goalهدف at first
38
83000
2000
والهدف كان في البدء
01:40
was just savingإنقاذ it from demolitionهدم,
39
85000
2000
حمايته من التدمير فقط ،
01:42
but then we alsoأيضا wanted to figureالشكل out what we could do with it.
40
87000
3000
لكننا كذلك أردنا معرفة ما الذي يمكننا أن نفعل له.
01:45
And what first attractedينجذب me, or interestedيستفد me,
41
90000
2000
وما اجتذبني أولا، أو أثار اهتمامي
01:47
was this viewرأي from the streetشارع --
42
92000
2000
هو هذا المنظر من الشارع --
01:49
whichالتي is this steelصلب structureبناء,
43
94000
2000
والذي هو هذه البنية الفولاذية،
01:51
sortفرز of rustyصدئ,
44
96000
2000
صدئ نوعا ما،
01:53
this industrialصناعي relicأثر مقدس.
45
98000
2000
هذه البقايا الصناعية.
01:55
But when I wentذهب up on topأعلى,
46
100000
2000
لكن حين صعدت الى الأعلى،
01:57
it was a mileميل and a halfنصف of wildflowersالزهور البرية
47
102000
2000
كان امتداد ميل ونصف من الأزهار البرية
01:59
runningجري right throughعبر the middleوسط of Manhattanمانهاتن
48
104000
3000
يمتد وسط منهاتن
02:02
with viewsالآراء of the Empireإمبراطورية Stateحالة Buildingبناء
49
107000
2000
بمناظر لمبنى إمباير ستيت
02:04
and the Statueتمثال of Libertyحرية and the Hudsonهدسون Riverنهر.
50
109000
2000
وتمثال الحرية ونهر هدسون.
02:06
And that's really where we startedبدأت,
51
111000
2000
وهذا فعلا حيث بدأنا،
02:08
the ideaفكرة coalescedملتئم around, let's make this a parkمنتزه,
52
113000
3000
تكونت الفكرة، لنجعله متنزها،
02:11
and let's have it be sortفرز of inspiredربما
53
116000
2000
ولنجعلها نوعا ما ملهمة
02:13
by this wildscapewildscape.
54
118000
3000
من طرف هذه البرية.
02:16
At the time, there was a lot of oppositionمعارضة.
55
121000
2000
آنذاك، كان هناك الكثير من المعارضة.
02:18
Mayorعمدة Giulianiجولياني wanted to tearدمعه it down.
56
123000
2000
العمدة جولياني أراد تحطيمه.
02:20
I'm going to fast-forwardسريع إلى الأمام throughعبر a lot of lawsuitsدعاوى قضائية
57
125000
2000
سأتقدم سريعا نحو الأمام وأتجاوز الكثير من الدعاوى القضائية
02:22
and a lot of communityتواصل اجتماعي engagementالارتباط.
58
127000
3000
والكثير من المشاركات في المجتمع المحلي.
02:25
Mayorعمدة Bloombergبلومبرغ cameأتى in officeمكتب. مقر. مركز, he was very supportiveيدعم,
59
130000
3000
تولى العمدة بلومبرغ الولاية، وكان في غاية الدعم،
02:28
but we still had to make the economicاقتصادي caseقضية.
60
133000
2000
لكن لا زال علينا أن نهيئ قضيتنا اقتصاديا.
02:30
This was after 9/11;
61
135000
2000
كان هذا بعد الحادي عشر من سبتمبر؛
02:32
the cityمدينة was in toughقاسي timesمرات.
62
137000
2000
كانت المدينة تمر بظروف عصيبة.
02:34
So we commissionedمفوض an economicاقتصادي feasibilityجدوى studyدراسة
63
139000
2000
وهكذا فوضنا مهمة إجراء دراسة جدوى اقتصادية
02:36
to try to make the caseقضية.
64
141000
2000
لمحاولة بناء قضية.
02:38
And it turnsيتحول out, we got those numbersأعداد wrongخطأ.
65
143000
2000
والحاصل أن الأرقام كانت خاطئة.
02:40
We thought it would costكلفة 100 millionمليون dollarsدولار to buildبناء.
66
145000
3000
كنا نظن أنه سيكلف 100 مليون دولار لبنائه.
02:43
So farبعيدا it's costكلفة about 150 millionمليون.
67
148000
3000
لكن لحد الآن كلف 150 مليون دولار.
02:46
And the mainالأساسية caseقضية was,
68
151000
2000
والقضية الرئيسية كانت،
02:48
this is going to make good economicاقتصادي senseإحساس for the cityمدينة.
69
153000
2000
أن هذا كان سيكون ذا قيمة إقتصادية للمدينة.
02:50
So we said over a 20-year-عام time periodفترة,
70
155000
3000
لذا قلنا بأنه في غضون فترة 20 سنة،
02:53
the valueالقيمة to the cityمدينة in increasedزيادة propertyخاصية valuesالقيم
71
158000
3000
القيمة التي سيضيفها للمدينة في قيم زيادة العقارات
02:56
and increasedزيادة taxesالضرائب
72
161000
2000
وزيادة الضرائب
02:58
would be about 250 millionمليون.
73
163000
2000
ستكون حوالي 250 مليون.
03:00
That was enoughكافية. It really got the cityمدينة behindخلف it.
74
165000
2000
هذا كان كافيا. جعلت المدينة تدعمنا.
03:02
It turnsيتحول out we were wrongخطأ on that.
75
167000
2000
واتضح أننا كنا مخطئين في ذلك.
03:04
Now people estimateتقدير it's createdخلقت about a halfنصف a billionمليار dollarsدولار,
76
169000
3000
الآن يقدر الناس أنه قد أدر نصف مليار دولار،
03:07
or will createخلق about a halfنصف a billionمليار dollarsدولار,
77
172000
2000
أو سيدر نصف مليار دولار،
03:09
in taxضريبة revenuesإيرادات for the cityمدينة.
78
174000
2000
في عائدات الضرائب للمدينة.
03:11
We did a designالتصميم competitionمنافسة,
79
176000
2000
أجرينا مسابقة تصميم،
03:13
selectedالمحدد a designالتصميم teamالفريق.
80
178000
2000
اخترنا فريق تصميم.
03:15
We workedعمل with them to really createخلق a designالتصميم
81
180000
2000
واشتغلنا معهم لإنشاء تصميم
03:17
that was inspiredربما by that wildscapewildscape.
82
182000
3000
مستلهم من تلك الزهور البرية.
03:20
There's threeثلاثة sectionsالأقسام.
83
185000
2000
هناك 3 أقسام.
03:22
We openedافتتح the fistقبضة sectionالجزء in 2009.
84
187000
2000
افتتحنا القسم الأول في 2009.
03:24
It's been successfulناجح beyondوراء our dreamsأحلام.
85
189000
3000
وقد كان ناجحا بشكل يفوق أحلامنا.
03:27
Last yearعام we had about two millionمليون people,
86
192000
2000
في السنة الماضية زاره مليونا شخص،
03:29
whichالتي is about 10 timesمرات what we ever estimatedمقدر.
87
194000
3000
وهو تقريبا 10 في المئة مما كنا قدرناه.
03:32
This is one of my favoriteالمفضل featuresالميزات in sectionالجزء one.
88
197000
3000
هذه إحدى الميزات المفضلة لدي في القسم الأول.
03:35
It's this amphitheaterمدرج right over 10thعشر Aveافي.
89
200000
3000
إنه المدرج الموجود فوق الجادة العاشرة مباشرة.
03:38
And the first sectionالجزء endsنهايات at 20thعشر Stسانت. right now.
90
203000
3000
والقسم الأول ينتهي في الشارع ال20. حاليا.
03:41
The other thing, it's generatedولدت, obviouslyبوضوح, a lot of economicاقتصادي valueالقيمة;
91
206000
3000
الأمر الآخر، كما هو جلي، أدر الكثير من القيمة الإقتصادية؛
03:44
it's alsoأيضا inspiredربما, I think, a lot of great architectureهندسة معمارية.
92
209000
3000
أظن أنه قد ألهم الكثير من المعماريين العظماء.
03:47
There's a pointنقطة, you can standيفهم here
93
212000
2000
هناك نقطة يمكنكم الوقوف هنا
03:49
and see buildingsالبنايات by Frankصريح Gehryجيري,
94
214000
2000
ورؤية بناء فرانك جيري،
03:51
Jeanجان Nouvelنوفيل, Shigeruشيجيرو Banالمنع,
95
216000
2000
جان نوفيل وشيجيرو بان
03:53
Neilنيل DenariDenari.
96
218000
2000
ونيل ديناري.
03:55
And the Whitneyويتني is movingمتحرك downtownوسط البلد
97
220000
3000
والويتني يتحرك إلى وسط المدينة
03:58
and is buildingبناء theirهم newالجديد museumمتحف right at the baseقاعدة of the Highمتوسط Lineخط.
98
223000
3000
ويبني هناك متحفا جديدا في قاعدة الهايلاين تماما.
04:01
And this has been designedتصميم by Renzoرينزو Pianoبيانو.
99
226000
2000
وهذا صمم من قبل رينزو بيانو.
04:03
And they're going to breakاستراحة groundأرض in Mayقد.
100
228000
3000
سيضعون حجر الأساس في شهر مايو.
04:06
And we'veقمنا alreadyسابقا startedبدأت constructionاعمال بناء on sectionالجزء two.
101
231000
2000
وقد بدأنا بناء القسم الثاني.
04:08
This is one of my favoriteالمفضل featuresالميزات,
102
233000
2000
هذه إحدا الميزات المفضلة لدي،
04:10
this flyoverعلوي where you're eightثمانية feetأقدام
103
235000
2000
هذا الجسر حيث تكون على بعد ثمانية أقدام
04:12
off the surfaceسطح - المظهر الخارجي of the Highمتوسط Lineخط,
104
237000
2000
من سطح الهايلاين،
04:14
runningجري throughعبر a canopyظلة of treesالأشجار.
105
239000
2000
تسير عبر مظلة أشجار.
04:16
The Highمتوسط Lineخط used to be coveredمغطى in billboardsلوحات,
106
241000
3000
كان الهايلاين مغطى باللوحات الإشهارية،
04:19
and so we'veقمنا takenتؤخذ a playfulلعوب take
107
244000
2000
وهكذا اتخذنا مقاربة مرحة
04:21
where, insteadفي حين أن of framingصياغة advertisementsالإعلانات,
108
246000
2000
حيث، بدل تأطير الإشهارات،
04:23
it's going to frameالإطار people in viewsالآراء of the cityمدينة.
109
248000
3000
ستقوم بتأطير الناس في مناظر للمدينة.
04:26
This was just installedالمثبتة last monthشهر.
110
251000
3000
تم تثبيت هذه الشهر الماضي فقط.
04:29
And then the last sectionالجزء was going to go around the railسكة حديدية yardsياردة,
111
254000
3000
ومن ثم القسم الأخير سيلتف حول ساحة السكك الحديدية،
04:32
whichالتي is the largestأكبر undevelopedغير متطور siteموقع
112
257000
2000
والتي هي أكبر موقع متخلف
04:34
in Manhattanمانهاتن.
113
259000
2000
في منهاتن.
04:36
And the cityمدينة has plannedمخطط -- for better or for worseأسوأ --
114
261000
3000
والمدينة قد خططت -- للأفضل أو للأسوء --
04:39
12 millionمليون square-feetقدم مكعب of developmentتطوير
115
264000
2000
12 مليون قدم مربع من التنمية
04:41
that the Highمتوسط Lineخط is going to ringحلقة around.
116
266000
2000
سيلتف حولها الهايلاين.
04:43
But what really, I think, makesيصنع the Highمتوسط Lineخط specialخاص
117
268000
2000
لكن أظن أن الذي يجعل الهايلاين حقا فريدا
04:45
is the people.
118
270000
2000
هو الناس.
04:47
And honestlyبكل صراحه, even thoughاعتقد I love the designsتصاميم that we were buildingبناء,
119
272000
3000
وبكل صراحة، ورغم أنني أحب التصاميم التي نبنيها،
04:50
I was always frightenedخائف that I wouldn'tلن really love it,
120
275000
3000
كنت دائما خائفا من أنني لن أحبه،
04:53
because I fellسقط in love with that wildscapewildscape --
121
278000
2000
لأنني وقعت في حب تلك الزهور البرية --
04:55
and how could you recreateإعادة that magicسحر?
122
280000
2000
وكيف يمكن إعادة إنتاج ذلك السحر؟
04:57
But what I foundوجدت
123
282000
2000
لكن ما وجدته
04:59
is it's in the people and how they use it
124
284000
2000
هو في الناس وكيف يستعملونه
05:01
that, to me, makesيصنع it so specialخاص.
125
286000
2000
ذاك، بالنسبة لي، يجعله في غاية التميز.
05:03
Just one quickبسرعة exampleمثال
126
288000
2000
مثال سريع واحد فقط
05:05
is I realizedأدرك right after we openedافتتح
127
290000
2000
هو أنني أدركت مباشرة بعد أن افتتحنا
05:07
that there were all these people holdingتحتجز handsأيادي on the Highمتوسط Lineخط.
128
292000
3000
أنه كان هناك كل هؤلاء الناس ممسكين بأيديهم في الهايلاين.
05:10
And I realizedأدرك Newالجديد Yorkersسكان don't holdمعلق handsأيادي;
129
295000
3000
وأدركت أن النيويوركيين لا يمسكون بالأيدي؛
05:13
we just don't do that outsideفي الخارج.
130
298000
3000
نحن لا نقوم بذلك خارجا.
05:16
But you see that happeningحدث on the Highمتوسط Lineخط,
131
301000
2000
لكنك ترى ذلك يحصل في الهايلاين،
05:18
and I think that's the powerقوة
132
303000
2000
وأظن أن هذه هي القوة
05:20
that publicعامة spaceالفراغ can have
133
305000
2000
التي يتوفر عليها الفضاء العمومي
05:22
to transformتحول how people experienceتجربة theirهم cityمدينة
134
307000
2000
لتحويل كيف يختبر الناس مدينتهم
05:24
and interactتفاعل with eachكل other.
135
309000
2000
ويتفاعلون مع بعضهم البعض.
05:26
Thanksشكر.
136
311000
2000
شكرا.
05:28
(Applauseتصفيق)
137
313000
7000
(تصفيق)
Translated by Khalid Marbou
Reviewed by Anwar Dafa-Alla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Robert Hammond - Friend of the High Line
The co-founder of Friends of the High Line, Robert Hammond helped lead the effort to build an elevated park on an abandoned railway line in Manhattan.

Why you should listen

Robert Hammond is the co-founder and former executive director of Friends of the High Line. He's worked as a consultant for a variety of entrepreneurial endeavors and nonprofits, including the Times Square Alliance, Alliance for the Arts and National Cooperative Bank (NCB).

Hammond is also a self-taught artist. From 2002 to 2005 he served as an Ex-Officio Trustee of the Metropolitan Museum of Art. He was awarded the Rome Prize from the American Academy in Rome in 2009.

More profile about the speaker
Robert Hammond | Speaker | TED.com