ABOUT THE SPEAKER
Nathan Myhrvold - Polymath
Nathan Myhrvold is a professional jack-of-all-trades. After leaving Microsoft in 1999, he's been a world barbecue champion, a wildlife photographer, a chef, a contributor to SETI, and a volcano explorer.

Why you should listen

Since leaving his post as Microsoft's Chief Technology Officer in 1999 (with fortune in tow), Nathan Myhrvold has been a professional exemplar of the spirit of the "Renaissance Man," proudly following his interests wherever they've led. His dispersed passions have triggered an impressive list of accomplishments, including world barbecue championships, major archeological finds (several Tyrannosaurus rex skeletons), prize-winning wildlife photography, building a section of Babbage's Difference Engine #2, s, and a new and consuming interest in the sous-vide cooking technique.

Malcolm Gladwell's 2008 New Yorker profile of him revealed an impish but truly inspired character whose latest company, Intellectual Ventures -- which brainstorms and patents a wide array of inventions --  has been accused in some quarters of acting like a 'patent troll' but is described by Myhrvold as "a disruptive organization providing  an efficient way for patent holders to get paid for the inventions they own, and... for technology companies to gain easy access to the invention rights they need." After funding big-vision projects such as the Allen Telescope Array, exploring active volcanoes and investigating penguin digestion, Myhrvold insists that his hobbies aren't as discursive as they seem. They do have a common denominator, after all: him.

More profile about the speaker
Nathan Myhrvold | Speaker | TED.com
TED2011

Nathan Myhrvold: Cooking as never seen before

ناثان مايهرفولد: الطبخ كما لم تشاهده من قبل

Filmed:
1,606,673 views

مؤلف كتاب طبخ (ومهوس به) ناثان مايهرفويد يتحدث عن عمله , "المطبخ الحديث" -- ويشارككم سر صوره التوضيحيه الرائعه, والتي تظهر مقاطع عرضيه للاطعمه اثناء طبخها
- Polymath
Nathan Myhrvold is a professional jack-of-all-trades. After leaving Microsoft in 1999, he's been a world barbecue champion, a wildlife photographer, a chef, a contributor to SETI, and a volcano explorer. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So I'm going to tell you a little bitقليلا
0
0
2000
سوف احدثكم قليلا
00:17
about reimaginingتخيلها foodطعام.
1
2000
2000
عن اعادة تصور الغذاء
00:19
I've been interestedيستفد in foodطعام for a long time.
2
4000
2000
انا مهتم بالطعام منذ زمن طويل
00:21
I taughtيعلم myselfنفسي to cookطبخ
3
6000
2000
علمت نفسي الطبخ
00:23
with a bunchباقة of bigكبير booksالكتب like this.
4
8000
2000
بواسطة بعض الكتب الكبيره كهذه
00:25
I wentذهب to chefطاه schoolمدرسة in Franceفرنسا.
5
10000
3000
ذهبت الى مدرسة الطهاه في فرنسا
00:28
And there is a way
6
13000
2000
ويوجد هناك اسلوب
00:30
the worldالعالمية bothكلا envisionsتتصور foodطعام,
7
15000
2000
يتصور به العالم الغذاء,
00:32
the way the worldالعالمية writesيكتب about foodطعام and learnsيتعلم about foodطعام.
8
17000
3000
الاسلوب الذي يكتب به العالم عن الغذاء ويتعلم عن الغذاء
00:35
And it's largelyإلى حد كبير what you would find in these booksالكتب.
9
20000
3000
وهو ماسوف تجده بشكل واسع في تلك الكتب.
00:38
And it's a wonderfulرائع thing.
10
23000
2000
وذلك شيئ رائع.
00:40
But there's some things that have been going on
11
25000
2000
لكن هناك شيئ ما يجري
00:42
sinceمنذ this ideaفكرة of foodطعام was establishedأنشئت.
12
27000
3000
منذ ان تأسست فكرة الغذاء
00:45
In the last 20 yearsسنوات,
13
30000
2000
في العشرين سنة الماضية
00:47
people have realizedأدرك that scienceعلم
14
32000
2000
ادرك الناس ان العلم
00:49
has a tremendousهائل amountكمية to do with foodطعام.
15
34000
2000
لديه الكثير ليقدمه في مجال الغذاء
00:51
In factحقيقة, understandingفهم why cookingطبخ worksأعمال
16
36000
3000
في الحقيقة, لتتمكن من فهم لماذا ينجح الطبخ,
00:54
requiresيتطلب knowingمعرفة the scienceعلم of cookingطبخ --
17
39000
2000
يتطلب معرفة بعلم الطبخ--
00:56
some of the chemistryكيمياء, some of the physicsعلوم فيزيائية and so forthعليها.
18
41000
3000
بعض علم الكيمياء’بعض علم الفيزياء, وهكذا.
00:59
But that's not in any of those booksالكتب.
19
44000
2000
لكن ذلك غير موجود في اي من تلك الكتب.
01:01
There's alsoأيضا a tremendousهائل numberرقم of techniquesتقنيات
20
46000
2000
وهناك ايضا عدد هائل من التقنيات
01:03
that chefsالطهاة have developedالمتقدمة,
21
48000
2000
التي طورها الطهاه,
01:05
some about newالجديد aestheticsجماليات, newالجديد approachesاقتراب to foodطعام.
22
50000
3000
يتعلق بعضها بجماليات, ونهج الغذاء.
01:08
There's a chefطاه in Spainإسبانيا namedاسمه Ferranفيران Adriaأدريا.
23
53000
3000
هناك طاهي في اسبانيا اسمه فيران ادريا
01:11
He's developedالمتقدمة a very avant-gardeالطليعية cuisineأطباق.
24
56000
2000
طور مطبخ طليعي جدا
01:13
A guy in Englandإنكلترا calledمسمي Hestonهيستون Blumenthalبلومنتال,
25
58000
3000
ورجل في انجلترا يسمى هيلسون بلومينثال,
01:16
he's developedالمتقدمة his avant-gardeالطليعية cuisineأطباق.
26
61000
2000
طور مطبخه الطليعي الخاص به.
01:18
Noneلا شيء of the techniquesتقنيات that these people have developedالمتقدمة
27
63000
2000
لا توجد اي من التقنيات التي طورها اولئك الاشخاص
01:20
over the courseدورة of the last 20 yearsسنوات
28
65000
2000
طوال العشرين سنه الماضية
01:22
is in any of those booksالكتب.
29
67000
2000
في اي من تلك الكتب
01:24
Noneلا شيء of them are taughtيعلم in cookingطبخ schoolsالمدارس.
30
69000
2000
لا يهتم اي منها بمدارس الطبخ.
01:26
In orderطلب to learnتعلم them, you have to go work in those restaurantsالمطاعم.
31
71000
3000
لكي تتعلمها, يجب عليك الذهاب والعمل في تلك المطاعم
01:29
And finallyأخيرا,
32
74000
2000
واخيرأ
01:31
there's the oldقديم way of viewingالاطلاع على foodطعام
33
76000
2000
تلك هي الطريقة القديمة لعرض الغذاء
01:33
is the oldقديم way.
34
78000
2000
انها طريقة قديمة.
01:35
And so a fewقليل yearsسنوات agoمنذ -- foursأربعات yearsسنوات agoمنذ, actuallyفعلا --
35
80000
3000
ومنذ عدة سنوات مضت-- اربع سنوات على وجه التحديد--
01:38
I setجلس out to say, is there a way
36
83000
2000
كنت اقول ,هل يوجد هناك طريقة
01:40
we can communicateنقل scienceعلم and techniqueتقنية and wonderيتساءل?
37
85000
4000
يمكننا بها ربط العلم والتقنية و الادهاش
01:44
Is there a way we can showتبين people foodطعام
38
89000
2000
هل يوجد هناك طريقة نعرض بها الغذاء للناس
01:46
in a way they have not seenرأيت it before?
39
91000
2000
بطريقة لم يشاهدوها من قبل؟
01:48
So we triedحاول, and I'll showتبين you what we cameأتى up with.
40
93000
3000
لذلك حاولنا ,وسوف اعرض عليكم مالذي توصلنا اليه.
01:51
This is a pictureصورة calledمسمي a cutawayكوتاواي.
41
96000
3000
هذه صورة سميناها المقطع.
01:54
This is actuallyفعلا the first pictureصورة I tookأخذ in the bookكتاب.
42
99000
2000
هذه في الواقع اول صوره التقطها في الكتاب.
01:56
The ideaفكرة here is to explainشرح what happensيحدث
43
101000
2000
الفكره هنا ان نشرح ماذا يحصل
01:58
when you steamبخار broccoliبروكلي.
44
103000
2000
عندما نطبخ البركلي على البخار.
02:00
And this magicسحر viewرأي allowsيسمح you to see
45
105000
2000
وهذ المنظر السحري يمكنكم من رؤية
02:02
all of what's happeningحدث
46
107000
2000
جميع ما يحصل
02:04
while the broccoliبروكلي steamsستندفع.
47
109000
2000
بينما يطبخ البروكلي على البخار.
02:06
Then eachكل of the differentمختلف little piecesقطع around it
48
111000
2000
وكل من الاجزاء الصغيره حولها
02:08
explainشرح some factحقيقة.
49
113000
2000
تشرح حقيقه ما.
02:10
And the hopeأمل was two-foldشقين.
50
115000
2000
والامنيه كانت من شقين
02:12
One is you can actuallyفعلا explainشرح what happensيحدث when you steamبخار broccoliبروكلي.
51
117000
2000
الشق الاول ,ان تتمكن من شرح مالذي يحدث عندما تطبخ البروكلي على البخار
02:14
But the other thing is that maybe we could seduceغوى people
52
119000
3000
والشق الاخر هو احتمالية جذب الناس
02:17
into stuffأمور that was a little more technicalتقني,
53
122000
2000
الى اشياء تقنية الى حد ما,
02:19
maybe a little bitقليلا more scientificعلمي, maybe a little bitقليلا more chef-yالشيف ذ
54
124000
3000
واحيانا اشياء علمية, واشياء خاصة بفن الطبخ
02:22
than they otherwiseغير ذلك would have.
55
127000
2000
اكثر مما تعودو عليه.
02:24
Because with that beautifulجميلة photoصورة فوتوغرافية,
56
129000
2000
لانه بتلك الصورة الجميله,
02:26
maybe I can alsoأيضا packageصفقة this little boxصندوق here
57
131000
2000
ربما بامكاني اضافة هذا الصندوق الصغير
02:28
that talksمحادثات about how steamingتبخير and boilingغليان
58
133000
2000
الذي يعبر كيف ان التبخير والغليان
02:30
actuallyفعلا take differentمختلف amountsكميات of time.
59
135000
2000
في الواقع يستغرقان مقادير مختلفة من الوقت
02:32
Steamingتبخير oughtيجب to be fasterبسرعة.
60
137000
2000
الطهي على البخار يجب ان يكون اسرع
02:34
It turnsيتحول out it isn't because of something calledمسمي filmفيلم condensationتركيز,
61
139000
3000
يبدو ان ذلك ليس بسبب شيء يسمى غشاء التكثيف,
02:37
and this explainsيشرح that.
62
142000
2000
وهذا يعطي تفسيرا لذلك
02:39
Well, that first cutawayكوتاواي pictureصورة workedعمل,
63
144000
3000
حسنا, تلك اول صورة مقطع يتم انجازها
02:42
so we said, "Okay, let's do some more."
64
147000
3000
وقلنا "حسنا , دعونا نقوم بالمزيد"
02:45
So here'sمن هنا anotherآخر one.
65
150000
2000
هذه صوره اخرى
02:47
We discoveredمكتشف why woksمقالي are the shapeشكل they are.
66
152000
3000
اكتشفنا لماذا المقليات لها ذلك الشكل
02:50
This shapedعلى شكل wokووك doesn't work very well;
67
155000
2000
ذلك الشكل للمقالي لا يفي بالغرض بذلك القدر
02:52
this caughtالقبض fireنار threeثلاثة timesمرات.
68
157000
2000
انه ياخذ ثلاثة اضعاف كمية النار.
02:54
But we had a philosophyفلسفة,
69
159000
2000
لكن لدينا فلسفه
02:56
whichالتي is it only has to look good for a thousandthجزء من ألف of a secondثانيا.
70
161000
3000
تقول انه يجب ان يكون المنظر جميلا للجزء الالف من الثانيه
02:59
(Laughterضحك)
71
164000
2000
(ضحك)
03:01
And one of our canningتعليب cutawaysكتحويل.
72
166000
2000
احد مقاطعنا المعلبه
03:03
Onceذات مرة you startبداية cuttingقطع things in halfنصف, you kindطيب القلب of get carriedحمل away,
73
168000
3000
حالما تبدا في قطع الاشياء الى نصفين , يصبح ذلك نوع من الهوس,
03:06
so you see we cutيقطع the jarsالجرار in halfنصف as well as the panمقلاة.
74
171000
3000
كما تشاهدون قطعنا البرطمان بالنصف كما هو الحال بالنسبة للحوض
03:09
And eachكل of these textنص blocksكتل
75
174000
2000
وكل من تلك المربعات النصيه
03:11
explainsيشرح a keyمفتاح thing that's going on.
76
176000
2000
تشرح حقيقة لما يحصل
03:13
In this caseقضية, boilingغليان waterماء canningتعليب
77
178000
3000
في هذه الحالة غلي الاغذية المعلبه
03:16
is for canningتعليب things that are alreadyسابقا prettyجميلة acidicالحمضية.
78
181000
2000
نقوم بذلك للاشياء الحامضية نوعا ما.
03:18
You don't have to heatالحرارة them up as hotالحار
79
183000
2000
لا يتوجب عليك تسخينها بشكل عالي
03:20
as you would something you do pressureالضغط canningتعليب
80
185000
3000
حيث انك تضغط المعلبات
03:23
because bacterialبكتيريا sporesجراثيم can't growتنمو in the acidحامض.
81
188000
3000
لان الجراثيم البكتيريه لا تنمو في الحامض.
03:27
So this is great for pickledمخلل vegetablesخضروات,
82
192000
2000
هذه خضروات مختاره بعنايه
03:29
whichالتي is what we're canningتعليب here.
83
194000
2000
وهي ما نقوم بتعليبها هنا.
03:31
Here'sمن هنا our hamburgerهامبورجر cutawayكوتاواي.
84
196000
2000
هذا هو مقطع الهمبرجر
03:33
One of our philosophiesالفلسفات in the bookكتاب
85
198000
2000
احد فلسفاتنا في هذا الكتاب
03:35
is that no dishطبق
86
200000
2000
هو انه لا يوجد طبق
03:37
is really intrinsicallyفي جوهرها any better than any other dishطبق.
87
202000
2000
يمكن اعتبارها بشكل جوهري افضل من طبق اخر
03:39
So you can lavishمسرف
88
204000
2000
لذلك يمكنك الانعام عليهم
03:41
all the sameنفسه careرعاية, all the sameنفسه techniqueتقنية,
89
206000
3000
جميعا بنفس العناية ونفس التقنية,
03:44
on a hamburgerهامبورجر
90
209000
2000
على الهمبرجر
03:46
as you would on some much more fancyغير حقيقي dishطبق.
91
211000
2000
بنفس القدر كم هو الحال على اي طبق فاخر اخر.
03:48
And if you do lavishمسرف as much techniqueتقنية as possibleممكن,
92
213000
3000
واذا حاولت المبالغة في التقنية بقدر الامكان
03:51
and you try to make the highestأعلى qualityجودة hamburgerهامبورجر,
93
216000
2000
محاولا عمل الهمبرجر الاعلى جوده,
03:53
it getsيحصل على to be a little bitقليلا involvedمتورط.
94
218000
2000
يصبح ذلك اكثر مشاركة.
03:55
The Newالجديد Yorkيورك Timesمرات ranجرى a pieceقطعة
95
220000
2000
صحيفة النيويورك تايمز كتبت عنوانا
03:57
after my bookكتاب was delayedمؤجل
96
222000
2000
بعد ان تأخر كتابي
03:59
and it was calledمسمي "The Wait for the 30-Hour-ساعة Hamburgerهامبورجر
97
224000
3000
وكان يقول " انتظار الهمبرجر ذو الـ 30 ساعة
04:02
Just Got Longerطويل."
98
227000
2000
تأخر اكثر."
04:04
Because our hamburgerهامبورجر recipeوصفة, our ultimateأقصى hamburgerهامبورجر recipeوصفة,
99
229000
3000
لان وصفة الهمبرجر الخاصة بنا ,وصفة الهمبرجر الافضل,
04:07
if you make the bunsالكعك and you marinateنقع بالخل the meatلحم and you do all this stuffأمور,
100
232000
3000
لانه اذا صنعت الكعكة ونقعت اللحم في الخل, اذا قمت بكل هذا
04:10
it does take about 30 hoursساعات.
101
235000
2000
سوف يستغرق ذلك 30 ساعة.
04:12
Of courseدورة, you're not actuallyفعلا workingعامل the wholeكامل time.
102
237000
2000
بالطبع ,لن تكون في عمل دائم طوال هذه المده.
04:14
Mostعظم of the time is kindطيب القلب of sittingجلسة there.
103
239000
2000
معظم الوقت انت فقط تجلس وتنتظر.
04:16
The pointنقطة of this cutawayكوتاواي
104
241000
2000
المغزى من هذا الصورة المقطعية
04:18
is to showتبين people a viewرأي of hamburgersالهامبرغر they haven'tلم seenرأيت before
105
243000
2000
هو ان تعرض للناس منظر للهمبرجر لم يشاهدوه من قبل
04:20
and to explainشرح the physicsعلوم فيزيائية of hamburgersالهامبرغر
106
245000
2000
وان تشرح فيزياء الهمبرجر
04:22
and the chemistryكيمياء of hamburgersالهامبرغر,
107
247000
2000
وكيمياء الهمبرجر
04:24
because, believe it or not, there is something to the physicsعلوم فيزيائية and chemistryكيمياء --
108
249000
3000
لانه صدق او لا تصدق, يوجد علاقة للفيزياء والكيمياء,
04:27
in particularبصفة خاصة, those flamesالنيران underneathتحته the burgerبرغر.
109
252000
3000
خذ مثلا, ذلك اللهب اسفل الهمبرجر,
04:30
Mostعظم of the characteristicصفة مميزة char-grilledمشوية على الفحم tasteالمذاق
110
255000
3000
معظم طعم الشواء الفحمي
04:33
doesn't come from the woodخشب or the charcoalفحم.
111
258000
3000
لا يأتي من الحطب او الفحم.
04:36
Buyingشراء mesquiteالمسكيت charcoalفحم will not actuallyفعلا make that much differenceفرق.
112
261000
3000
شراء اللحم النباتي لن يضفي اي اختلاف.
04:39
Mostlyخاصة it comesيأتي from fatسمين pyrolyzingpyrolyzing, or burningاحتراق.
113
264000
3000
معظم الطعم يأتي من التحلل الحراري اوالحرق.
04:42
So it's the fatسمين that dripsتقطر down and flaresمشاعل up
114
267000
3000
اذا هو الشحم الذي يتساقط ويشتعل
04:45
that causesالأسباب the characteristicصفة مميزة tasteالمذاق.
115
270000
2000
ذلك ما يعطي الطعم المميز
04:47
Now you mightربما wonderيتساءل, how do we make these cutawaysكتحويل?
116
272000
2000
لربما تتساءل الان كيف قمنا بتلك الصور المقطعية
04:49
Mostعظم people assumeافترض we use Photoshopمحل تصوير.
117
274000
2000
معظم الناس يفترضون اننا نستخدم برنامج الفوتو شوب.
04:51
And the answerإجابة is: no, not really;
118
276000
2000
والجواب هو لا,
04:53
we use a machineآلة shopمتجر.
119
278000
3000
نحن نستخدم معدات.
04:56
And it turnsيتحول out, the bestالأفضل way to cutيقطع things in halfنصف
120
281000
3000
واكتشفنا انه افضل طريقة لقطع الاشياء الى نصفين
04:59
is to actuallyفعلا cutيقطع them in halfنصف.
121
284000
3000
هو في الواقع قطعها الى نصفين.
05:02
So we have two halvesأنصاف of one of the bestالأفضل kitchensالمطابخ in the worldالعالمية.
122
287000
2000
اذا لدينا نصفين لواحد من افضل المطابخ في العالم
05:04
(Laughterضحك)
123
289000
2000
(ضحك)
05:06
We cutيقطع a $5,000 restaurantمطعم ovenفرن in halfنصف.
124
291000
4000
قمنا بقطع ما قيمته 5000 دولار الى نصفين.
05:10
The manufacturerالصانع said,
125
295000
2000
الشركة المصنعه قالت,
05:12
"What would it take for you to cutيقطع one in halfنصف?"
126
297000
2000
"مالعائد عليكم من قطع الاشياء الى نصفين؟"
05:14
I said, "It would have to showتبين up freeحر."
127
299000
2000
اجبت, " سيكون ذلك بدون مقابل"
05:16
And so it showedأظهر up, we used it a little while,
128
301000
2000
تم عمل ذلك, واستخدمناه لوقت بسيط,
05:18
we cutيقطع it in halfنصف.
129
303000
2000
قطعناه الى نصفين.
05:20
Now you can alsoأيضا see a little bitقليلا how we did some of these shotsطلقات.
130
305000
3000
يمكنكم الان مشاهدة كيف كمنا بالتقاط بعض تلك الصور.
05:23
We would glueصمغ a pieceقطعة of Pyrexبيركس
131
308000
2000
قمنا بالصاق قطعه من البايريكس
05:25
or heat-resistantمقاوم للحرارة glassزجاج in frontأمامي.
132
310000
3000
او الزجاج المقاوم للحرارة في الامام.
05:28
We used a redأحمر, very high-temperatureدرجة حرارة عالية siliconالسيليكون to do that.
133
313000
3000
استخدمنا سيلكون احمر يتحمل الحرارة العالية لعمل ذلك
05:31
The great thing is, when you cutيقطع something in halfنصف,
134
316000
2000
الشيء العظيم في ذلك انك عندما تقطع شيء الى نصفين
05:33
you have anotherآخر halfنصف.
135
318000
2000
يكون لديك النصف الاخر.
05:35
So you photographتصوير that in exactlyبالضبط the sameنفسه positionموضع,
136
320000
2000
فتقوم بتصويره في نفس المكان
05:37
and then you can substituteاستبدل in --
137
322000
2000
وتقوم بالاستبدال
05:39
and that partجزء does use Photoshopمحل تصوير -- just the edgesحواف.
138
324000
3000
وهذا الجزء الذي الذي استخدمنا فيه الفوتوشوب-- فقط الحواف.
05:42
So it's very much like in a Hollywoodهوليوود movieفيلم
139
327000
2000
ذلك يشابه الى حد كبير افلام هوليود
05:44
where a guy fliesيطير throughعبر the airهواء, supportedأيد by wiresالأسلاك,
140
329000
2000
حيث يكون الرجل طائرا في الهواء , مدعما باسلاك,
05:46
and then they take the wiresالأسلاك away digitallyرقميا
141
331000
2000
ومن ثم يتخلصون من الاسلاك باستخدام الكمبيوتر
05:48
so you're flyingطيران throughعبر the airهواء.
142
333000
2000
فتصبح طائرا في الهواء
05:50
In mostعظم casesالحالات, thoughاعتقد, there was no glassزجاج.
143
335000
2000
في معظم الحالات يوجد هناك زجاج
05:52
Like for the hamburgerهامبورجر, we just cutيقطع the damnاللعنة barbecueالشواء.
144
337000
3000
تماما مثل حالة الهمبرجر, قمنا فقط بقطع المشوى
05:55
And so those coalsالفحم that keptأبقى fallingهبوط off the edgeحافة,
145
340000
3000
وتلك الفحمات التي تساقطت من الحواف
05:58
we keptأبقى havingوجود to put them back up.
146
343000
2000
قمنا بارجاعها
06:00
But again, it only has to work for a thousandthجزء من ألف of a secondثانيا.
147
345000
2000
ولكن مره اخرى كان ذلك لجزء من الف من الثانيه
06:02
The wokووك shotاطلاق النار caughtالقبض fireنار threeثلاثة timesمرات.
148
347000
3000
حدث اشتعال في مكان العمل لثلاث مرات
06:05
What happensيحدث when you have your wokووك cutيقطع in halfنصف
149
350000
2000
الذي يحدث عندما يقطع عملك الى نصفين
06:07
is the oilنفط goesيذهب down into the fireنار
150
352000
2000
ان الزيت يتسرب الى النار
06:09
and whooshإز!
151
354000
2000
و تشتعل الحرائق
06:11
One of our cooksطهاة lostضائع his eyebrowsالحاجبين that way.
152
356000
2000
احد طباخينا فقد حاجبيه بهذه الطريقه
06:13
But hey, they growتنمو back.
153
358000
2000
لكنها نمت مجددا
06:15
In additionإضافة to cutawaysكتحويل,
154
360000
2000
بالاضافة للمقاطع,
06:17
we alsoأيضا explainشرح physicsعلوم فيزيائية.
155
362000
2000
نقوم ايضا بشرح الفيزياء
06:19
This is Fourier'sوفورييه lawالقانون of heatالحرارة conductionالتوصيل.
156
364000
2000
قانون فوريور للتوصيل الحراري
06:21
It's a partialجزئي differentialالتفاضليه equationمعادلة.
157
366000
2000
انها معادلة اشتقاقيه
06:23
We have the only cookbookكتاب طبخ in the worldالعالمية
158
368000
2000
نحن نمتلك كتاب الطبخ الوحيد في العالم
06:25
that has partialجزئي differentialالتفاضليه equationsمعادلات in it.
159
370000
2000
الذي يحتوي على معادله اشتقاقيه داخله
06:27
But to make them palatableسائغ,
160
372000
2000
لكن لجعلها مستساغه
06:29
we cutيقطع it out of a steelصلب plateطبق and put it in frontأمامي of a fireنار
161
374000
3000
نقشناها على الحديد ووضعناها اما النار
06:32
and photographedصورت it like this.
162
377000
2000
وصورناها كما تشاهدون.
06:34
We'veقمنا got lots of little tidbitsالحكايات in the bookكتاب.
163
379000
3000
لدينا الكثير من الحكايات الصغيره في الكتاب.
06:37
Everybodyالجميع knowsيعرف that your variousمختلف appliancesالأجهزة
164
382000
2000
كلنا يعلم ان الاجهزة المنزليه
06:39
have wattageالقوة الكهربائية, right?
165
384000
3000
لها قيمة واط صحيحة؟
06:42
But you probablyالمحتمل don't know that much about Jamesجوامع Wattواط.
166
387000
2000
لكنك لربما لا تعلم الكثير عن جيمس واط.
06:44
But now you will; we put a biographyسيرة شخصية of Jamesجوامع Wattواط in.
167
389000
3000
لكنك الان سوف تعلم, لقد وضعنا السيرة الذاتية الخاصه بـ جيمس واط في الكتاب
06:47
It's a little coupleزوجان paragraphsالفقرات
168
392000
2000
مقطعين صغيرين
06:49
to explainشرح why we call that unitوحدة of heatالحرارة the wattواط,
169
394000
3000
لنشرح لمذا نسمي وحدة الحراره بالواط
06:52
and where he got his inspirationوحي.
170
397000
2000
وكيف حصل على الالهام
06:54
It turnedتحول out he was hiredالتعاقد by a Scottishالاسكتلندي distilleryمقطرة
171
399000
3000
اتضح انه كان مستأجرا من مصنع تقطير اسكتلندي
06:57
to understandتفهم why they were burningاحتراق so damnاللعنة much peatالجفت
172
402000
2000
لفهم لماذا يحرقون الكثير من الخث النباتي
06:59
to distillاستخلاص the whiskeyويسكي.
173
404000
2000
لتقطير الويسكي
07:01
We alsoأيضا did a lot of calculationعملية حسابية.
174
406000
2000
قمنا ايضا بالعديد من الحسابات
07:03
I personallyشخصيا wroteكتب thousandsالآلاف of linesخطوط of codeالشفرة
175
408000
2000
انا شخصيا كتبت الاف الاسطر
07:05
to writeاكتب this cookbookكتاب طبخ.
176
410000
2000
لكتابة هذا الكتاب
07:07
Here'sمن هنا a calculationعملية حسابية
177
412000
2000
هذه حسابات
07:09
that showsعروض how the intensityالشدة of a barbecueالشواء,
178
414000
2000
تظهر كيف ان موقد الشواء
07:11
or other radiantمشع heatالحرارة sourceمصدر, goesيذهب
179
416000
2000
او اي من مصادر الاشعاع الحراري تتغير
07:13
as you moveنقل away from it.
180
418000
2000
كلما ابتعدت عنها
07:15
So as you moveنقل verticallyعموديا away from this surfaceسطح - المظهر الخارجي,
181
420000
2000
فكلما انتقلت عموديا من السطح
07:17
the heatالحرارة fallsالسقوط off.
182
422000
2000
تنخفض الحرارة
07:19
As you moveنقل sideجانب to sideجانب, it movesالتحركات off.
183
424000
2000
واذا تحركت من الجانب الى الجانب تنخفض ايضا
07:21
That horn-shapedبوق شكل regionمنطقة
184
426000
2000
تلك هي المنطقة المشابهه للبوق
07:23
is what we call the sweetحلو spotبقعة.
185
428000
2000
ذلك ما نسميه المنطقة الحلوة
07:25
That's the placeمكان where the heatالحرارة is even to withinفي غضون 10 percentنسبه مئويه.
186
430000
3000
هذا المكان حيث الحراراة في مدى 10 %
07:28
So that's the placeمكان where you really want to cookطبخ.
187
433000
2000
اذا هو المكان الذي تريد الطبخ فيه
07:30
And it's got this funnyمضحك horn-shapedبوق شكل thing,
188
435000
2000
وكان له شكل البوق الجميل
07:32
whichالتي as farبعيدا as I know, again,
189
437000
2000
وهو في حد علمي
07:34
the first cookbookكتاب طبخ to ever do this.
190
439000
2000
اول كتاب طبخ يقوم بهذا
07:36
Now it mayقد alsoأيضا be the last cookbookكتاب طبخ that ever does it.
191
441000
3000
واظن انه سيكون اخر كتاب يقوم بذلك
07:39
You know, there's two waysطرق
192
444000
2000
تعلمون ان هناك طريقتان
07:41
you can make a productالمنتج.
193
446000
2000
يمكنك بهما عمل منتج
07:43
You can do lots of marketسوق researchابحاث
194
448000
2000
يمكنك القيام بالكثير من البحث التسويقي
07:45
and do focusالتركيز groupsمجموعة
195
450000
2000
وملاحظة المجموعات
07:47
and figureالشكل out what people really want,
196
452000
2000
وتتبين مالذي يريده الناس
07:49
or you can just kindطيب القلب of go for it
197
454000
2000
او ان تقوم بفعل ماتريده مباشره
07:51
and make the bookكتاب you want and hopeأمل other people like it.
198
456000
3000
وان تقوم بعمل الكتاب كما تريد وتتأمل ان ينال اعجاب الناس
07:54
Here'sمن هنا a step-by-stepخطوة بخطوة that showsعروض grindingطحن hamburgerهامبورجر.
199
459000
3000
هاهنا يظهر شواء الهمبرجر خطوة بخطوة
07:57
If you really want great hamburgerهامبورجر,
200
462000
2000
اذا كنت بالفعل تريد الحصول على همبرجر رائع
07:59
it turnsيتحول out it makesيصنع a differenceفرق if you alignمحاذاة the grainحبوب.
201
464000
3000
اتضح ان هناك فرق يعتمد على تصفيف اللحم المفروم
08:02
And it's really simpleبسيط, as you can see here.
202
467000
2000
وذلك بسيط جدا كما تشاهدون هنا
08:04
As it comesيأتي out of the grinderطاحونة, you just have a little trayصينية,
203
469000
2000
انه يخرج من المفرمه , ولديك صينية صغيرة
08:06
and you just take it off in little passesيمر، يمرر، اجتاز بنجاح,
204
471000
2000
وتخرجه بتمريرات قصيرة
08:08
buildبناء it up, sliceشريحة it verticallyعموديا.
205
473000
2000
ترصها فوق بعضها البعض عموديا
08:10
Here'sمن هنا the finalنهائي hamburgerهامبورجر.
206
475000
2000
هاهو الهمبرجر النهائي
08:12
This is the 30-hour-ساعة hamburgerهامبورجر.
207
477000
2000
هذا هو همبرجر الـ 30 ساعه
08:14
We make everyكل aspectجانب of this burgerبرغر.
208
479000
2000
قمنا بصنع كل محتويات هذا الهمبرجر
08:16
The lettuceالخس has got liquidسائل smokeدخان infusedغرست into it.
209
481000
3000
الخس يحتوي على سائل مدخن في داخله
08:19
We alsoأيضا have things about how to make the bunكعكة.
210
484000
3000
ولدينا ايضا معلومات حول كيف تصنع الخبز
08:22
There's a mushroomفطر, ketchupكاتشب -- it goesيذهب on and on.
211
487000
3000
هناك فطر وكاتشاب وهكذا
08:25
Now watch closelyبعناية. This is popcornالفشار. I'll explainشرح it here.
212
490000
3000
الان شاهدو حبة الفشار هذه, ساقوم بالشرح
08:28
The popcornالفشار is illustratingتوضح
213
493000
2000
حبة الفشار تفسر
08:30
a keyمفتاح thing in physicsعلوم فيزيائية.
214
495000
2000
مبدا فيزيائي اساسي
08:32
Isn't that beautifulجميلة?
215
497000
2000
اليس ذلك جميلا
08:34
We have a very high-speedالسرعه العاليه cameraالة تصوير,
216
499000
3000
لدينا كاميرا فائقة السرعة
08:37
whichالتي we had lots of funمرح with on the bookكتاب.
217
502000
2000
مكنتنا من الحصول على الكثير من الاشياء الممتعه في الكتاب
08:39
The keyمفتاح physicsعلوم فيزيائية principleالمبدأ here
218
504000
2000
المبدا الفيزيائي هنا
08:41
is when waterماء boilsالدمامل to steamبخار
219
506000
2000
هو انه عندم يغلي الماء ويتبخر
08:43
it expandsتوسع by a factorعامل of 1,600.
220
508000
2000
يتمدد بمعامل 1.600
08:45
That's what's happeningحدث to the waterماء insideفي داخل that popcornالفشار.
221
510000
2000
وهذا ما يحصل للماء داخل حبة الفشار
08:47
So it's a great illustrationتوضيح of that.
222
512000
2000
بالتالي تلك وسيلة شرح لذلك المبدأ
08:49
Now I'm going to closeأغلق with a videoفيديو that is kindطيب القلب of unusualغير عادي.
223
514000
3000
الان سوف اختم بمقطع فيديو فريد من نوعه
08:52
We have a chapterالفصل on gelsالمواد الهلامية.
224
517000
2000
لدينا فصل خاص عن الجلي
08:54
And because people watch Mythbustersمثبوسترس] and CSICSI,
225
519000
3000
ولان الناس يتابعون مسليلات مايثبستر و سي اس اي
08:57
I thought, well, let's put in a recipeوصفة
226
522000
2000
فكرت انه لماذا لا نضع وصفة
08:59
for a ballisticsالمقذافية gelatinالجيلاتين.
227
524000
3000
لعمل كور الجيلاتين
09:02
Well, if you have a high-speedالسرعه العاليه cameraالة تصوير,
228
527000
2000
اذا كان لديك كاميرا سريعة
09:04
and you have a blockمنع of ballisticsالمقذافية gelatinالجيلاتين lyingيكذب أو ملقاه around,
229
529000
3000
ولديك قالب من الجيلاتين موضوع في مكان ما
09:07
prettyجميلة soonهكذا somebodyشخص ما does this.
230
532000
2000
لا بد وان يقوم احدهم بعمل هذا
09:11
(Gaspsالشهقات)
231
536000
2000
(لهاث)
09:13
Now the amazingرائعة حقا thing here
232
538000
2000
الان الشيء الرائع هنا
09:15
is that a ballisticsالمقذافية gelatinالجيلاتين is supposedمفترض to mimicمقلد الصوت والحركة
233
540000
2000
انا الجيلاتين يفترض به ان يحاكي
09:17
what happensيحدث to humanبشري fleshلحم when you get shotاطلاق النار -- that's why you shouldn'tلا ينبغي get shotاطلاق النار.
234
542000
3000
ما يحصل للجسم البشري عندما يصاب بطلقه -- ولذلك لا يجب عليك ان تصاب بطلق
09:20
The other amazingرائعة حقا thing is, when this ballisticsالمقذافية gelatinالجيلاتين comesيأتي down,
235
545000
3000
الشيء الاخر الرائع عندم يسقط قالب الجيلاتين
09:23
it fallsالسقوط back down as a niceلطيف blockمنع.
236
548000
2000
يسقط مرة اخرى كقالب جميل
09:25
Anywayعلى أي حال, here'sمن هنا the bookكتاب.
237
550000
3000
على اية حال, هاهو الكتاب
09:28
Here it is.
238
553000
2000
ها هو
09:32
2,438 pagesصفحات.
239
557000
3000
2348 صفحة
09:36
And they're niceلطيف bigكبير pagesصفحات too.
240
561000
3000
وصفحات كبيرة وجميله
09:39
(Applauseتصفيق)
241
564000
8000
(تصفيق)
09:47
A friendصديق of mineالخاص بي complainedاشتكى
242
572000
2000
صديق لي كان يعلق
09:49
that this was too bigكبير and too prettyجميلة to go in the kitchenمطبخ,
243
574000
2000
انه كبير وجميل لا يليق بالمطبخ
09:51
so there's a sixthالسادس volumeالصوت
244
576000
2000
هاهو المجلد السادس
09:53
that has washableقابل للغسل, waterproofضد للماء paperورقة.
245
578000
2000
مصنوع من اوراق مضادة للماء وقابلة للغسل
09:55
(Applauseتصفيق)
246
580000
4000
(تصفيق)
Translated by Ahmed Bamarouf
Reviewed by Faisal Jeber

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nathan Myhrvold - Polymath
Nathan Myhrvold is a professional jack-of-all-trades. After leaving Microsoft in 1999, he's been a world barbecue champion, a wildlife photographer, a chef, a contributor to SETI, and a volcano explorer.

Why you should listen

Since leaving his post as Microsoft's Chief Technology Officer in 1999 (with fortune in tow), Nathan Myhrvold has been a professional exemplar of the spirit of the "Renaissance Man," proudly following his interests wherever they've led. His dispersed passions have triggered an impressive list of accomplishments, including world barbecue championships, major archeological finds (several Tyrannosaurus rex skeletons), prize-winning wildlife photography, building a section of Babbage's Difference Engine #2, s, and a new and consuming interest in the sous-vide cooking technique.

Malcolm Gladwell's 2008 New Yorker profile of him revealed an impish but truly inspired character whose latest company, Intellectual Ventures -- which brainstorms and patents a wide array of inventions --  has been accused in some quarters of acting like a 'patent troll' but is described by Myhrvold as "a disruptive organization providing  an efficient way for patent holders to get paid for the inventions they own, and... for technology companies to gain easy access to the invention rights they need." After funding big-vision projects such as the Allen Telescope Array, exploring active volcanoes and investigating penguin digestion, Myhrvold insists that his hobbies aren't as discursive as they seem. They do have a common denominator, after all: him.

More profile about the speaker
Nathan Myhrvold | Speaker | TED.com