ABOUT THE SPEAKER
Brian Goldman - Physician, broadcaster
Brian Goldman is an emergency-room physician in Toronto, and the host of CBC Radio’s "White Coat, Black Art."

Why you should listen

Brian Goldman is an emergency room physician who has worked at Mount Sinai Hospital in downtown Toronto for more than 20 years. He is also a prominent medical journalist and the host of CBC Radio’s White Coat, Black Art. In Dr. Goldman’s first book, The Night Shift, published in 2010, he shares his experiences of working through the witching hours at Mount Sinai, as well as at the other hospitals where he has spent his long career.

More profile about the speaker
Brian Goldman | Speaker | TED.com
TEDxToronto 2010

Brian Goldman: Doctors make mistakes. Can we talk about that?

براين قولدمان: الاطباء يُخطئون. هل يمكننا التحدث عن ذلك؟

Filmed:
1,589,793 views

اي طبيب يُخطئ.. ولكن, يقول الطبيب براين قولدمان, ثقافة الطب الانكارية والشعور (بالعار) تمنع الاطباء من التحدث عن اخطائهم, او استعمالها للتعلم والاستفادة. يتحدث عن القصة من خلال تجربته الطويله, ينادي الاطباء بالبدء بالتحدث عن اخطائهم.
- Physician, broadcaster
Brian Goldman is an emergency-room physician in Toronto, and the host of CBC Radio’s "White Coat, Black Art." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I think we have to do something
0
0
2000
اعتقد اننا لابد من فعل شئ
00:17
about a pieceقطعة of the cultureحضاره of medicineدواء that has to changeيتغيرون.
1
2000
3000
عن جزء الثقافة الطبية التي تحتاج لتغير
00:20
And I think it startsيبدأ with one physicianالطبيب المعالج, and that's me.
2
5000
3000
واعتقد انها ستبدأ بطبيب واحد, وهو انا
00:23
And maybe I've been around long enoughكافية
3
8000
2000
وربما انني تواجدت هنا لفترة طويلة لما فيه الكفاية
00:25
that I can affordتحمل to give away some of my falseخاطئة prestigeهيبة
4
10000
2000
لانني اتحمل التخلي عن بعض من هيبتي الكاذبة
00:27
to be ableقادر to do that.
5
12000
2000
اعتقد انني استطيع ان افعل ذلك
00:29
Before I actuallyفعلا beginابدأ the meatلحم of my talk,
6
14000
2000
وقبل ان ابدأ في لحم الكلام
00:31
let's beginابدأ with a bitقليلا of baseballالبيسبول.
7
16000
2000
لنبدأ بقليل من البيسبول
00:33
Hey, why not?
8
18000
2000
مهلاً, لما لا؟
00:35
We're nearقريب the endالنهاية, we're gettingالحصول على closeأغلق to the Worldالعالمية Seriesسلسلة.
9
20000
3000
نحن على وشك النهاية, قاربنا على الوصول الى نهاية مسلسل الحياة
00:38
We all love baseballالبيسبول, don't we?
10
23000
3000
كلنا نحب البيسبول, صح؟
00:41
(Laughterضحك)
11
26000
2000
(ضحك)
00:43
Baseballالبيسبول is filledمعبأ with some amazingرائعة حقا statisticsالإحصاء.
12
28000
3000
البيسبول تمتلئ بأحصائيات مذهلة
00:46
And there's hundredsالمئات of them.
13
31000
3000
ويوجد منها المئات
00:49
"Moneyballكرة المال" is about to come out, and it's all about statisticsالإحصاء
14
34000
3000
"موني بول" على وشك ان يأتي وكل ما يهم هي الإحصائيات
00:52
and usingاستخدام statisticsالإحصاء to buildبناء a great baseballالبيسبول teamالفريق.
15
37000
2000
واستعمال الاحصائيات لبناء فريق بيسبول عظيم.
00:54
I'm going to focusالتركيز on one statالقانون الأساسي
16
39000
3000
سأركز الان على احصائيه واحدة
00:57
that I hopeأمل a lot of you have heardسمعت of.
17
42000
2000
وأملي ان يكون عدد كبير منكم سمع عنها.
00:59
It's calledمسمي battingالضرب averageمعدل.
18
44000
2000
تُدعى الضرب المتوسط
01:01
So we talk about a 300, a batterخليط who batsالخفافيش 300.
19
46000
3000
لذلك نحن نتحدث عن 300, الضارب الذي ضرب 300
01:04
That meansيعني that ballplayerلاعب الكرة battedضرب safelyبسلام, hitنجاح safelyبسلام
20
49000
4000
هذا يعني أن لاعب الكره ضرب بأمان، وضرب بسلام
01:08
threeثلاثة timesمرات out of 10 at batsالخفافيش.
21
53000
3000
ثلاث مرات من 10, في المضرب.
01:11
That meansيعني hitنجاح the ballكرة into the outfieldملعب البيسبول,
22
56000
2000
وهذا يعني ضرب الكرة في ارض الملعب,
01:13
it droppedإسقاط, it didn't get caughtالقبض,
23
58000
2000
سقطت, لم يتم التقاطها,
01:15
and whoeverمن triedحاول to throwيرمي it to first baseقاعدة didn't get there in time
24
60000
3000
والشخص الذي حاول رميها للقاعدة الاولى لم يصل الى هناك في الوقت المناسب
01:18
and the runnerعداء was safeآمنة.
25
63000
2000
وكان العدَاء في امان.
01:20
Threeثلاثة timesمرات out of 10.
26
65000
3000
ثلاثة مرات من 10.
01:23
Do you know what they call a 300 hitterضاربا
27
68000
3000
هل تعرف ماذا يسمون الذي يضرب 300
01:26
in Majorرائد Leagueالدوري Baseballالبيسبول?
28
71000
2000
في دوري البيسبول؟
01:28
Good, really good,
29
73000
3000
جيد, جيد جداً,
01:31
maybe an all-starكل النجوم.
30
76000
3000
ربما نجماً للجميع.
01:34
Do you know what they call
31
79000
2000
هل تعرف ماذا يسمون
01:36
a 400 baseballالبيسبول hitterضاربا?
32
81000
2000
الذي يضرب 400 كرة بيسبول؟
01:38
That's somebodyشخص ما who hitنجاح, by the way,
33
83000
2000
بالمناسبة ذلك شخصاً يضرب,
01:40
fourأربعة timesمرات safelyبسلام out of everyكل 10.
34
85000
2000
أربع مرات بسلام من بين كل 10.
01:42
Legendaryأسطوري --
35
87000
3000
أسطوري --
01:45
as in Tedنشر لتجفيفه Williamsوليامز legendaryأسطوري --
36
90000
2000
كما هو في تيد وليامز الأسطوري --
01:47
the last Majorرائد Leagueالدوري Baseballالبيسبول playerلاعب
37
92000
2000
اخر لاعب في دوري
01:49
to hitنجاح over 400 duringأثناء a regularمنتظم seasonالموسم.
38
94000
3000
يضرب اكثر من 400 خلال موسم عادي.
01:52
Now let's take this back into my worldالعالمية of medicineدواء
39
97000
2000
الان دعونا نرجع الى عالم الطب.
01:54
where I'm a lot more comfortableمريح,
40
99000
2000
حيث اكون اكثر ارتياحاً,
01:56
or perhapsربما a bitقليلا lessأقل comfortableمريح
41
101000
2000
او ربما اقل بقليل من الارتياح
01:58
after what I'm going to talk to you about.
42
103000
3000
بعد الذي سأتحدث عنه.
02:01
Supposeافترض you have appendicitisالتهاب الزائدة الدودية
43
106000
2000
افترض ان لديك التهاب الزائدة الدودية
02:03
and you're referredيشار to a surgeonدكتور جراح
44
108000
2000
وتم تحويلك الى جراح
02:05
who'sمنظمة الصحة العالمية battingالضرب 400 on appendectomiesاستئصال الزائدة الدودية.
45
110000
2000
الذي ضرب 400 في الزائدة الدودية.
02:07
(Laughterضحك)
46
112000
3000
(ضحك)
02:10
Somehowبطريقة ما this isn't workingعامل out, is it?
47
115000
3000
بطريقة او باخرى هذا لا يصلح, صحيح؟
02:13
Now supposeافترض you liveحي
48
118000
2000
الان نفترض انك عشت
02:15
in a certainالمؤكد partجزء of a certainالمؤكد remoteالتحكم عن بعد placeمكان
49
120000
3000
في جزء معين في مكان بعيد
02:18
and you have a lovedأحب one
50
123000
2000
ولديك محبوب
02:20
who has blockagesانسداد in two coronaryإكليلي arteriesالشرايين
51
125000
3000
لديه انسداد في اثنتين من الشرايين التاجية
02:23
and your familyأسرة doctorطبيب refersيشير that lovedأحب one to a cardiologistطبيب القلب
52
128000
3000
وحوّل طبيب أسرتك محبوبك الى طبيب القلب
02:26
who'sمنظمة الصحة العالمية battingالضرب 200 on angioplastiesرأب الوعاء.
53
131000
4000
الذي ضرب 200 في قسطرة القلب.
02:30
But, but, you know what?
54
135000
2000
ولكن, ولكن, تعرف ماذا؟
02:32
She's doing a lot better this yearعام. She's on the comebackعد trailممر المشاة.
55
137000
2000
تحسنت كثيراً هذا العام, وهي الان في طريق استرداد عافيتها.
02:34
And she's hittingضرب a 257.
56
139000
3000
وهي تصل 257.
02:37
Somehowبطريقة ما this isn't workingعامل.
57
142000
2000
بطريقة او بأخرى هذا لا يصلح.
02:39
But I'm going to askيطلب you a questionسؤال.
58
144000
2000
لكني سوف اسأل سؤالا
02:41
What do you think a battingالضرب averageمعدل
59
146000
2000
ما هو متوسط الضرب
02:43
for a cardiacعضلات قلبية surgeonدكتور جراح or a nurseممرضة practitionerممارس المهنة
60
148000
2000
لجراح القلب او الممرضة
02:45
or an orthopedicتقويم العظام surgeonدكتور جراح,
61
150000
2000
او جراح العظام,
02:47
an OBGYNأوب GYN, a paramedicالمسعف
62
152000
2000
طبيب النساء والتوليد, مسعف
02:49
is supposedمفترض to be?
63
154000
3000
يفترض ان يكون؟
02:52
1,000, very good.
64
157000
3000
1,000, جيد جداً.
02:55
Now truthحقيقة of the matterشيء is,
65
160000
2000
الان حقيقة الامر هي,
02:57
nobodyلا أحد knowsيعرف in all of medicineدواء
66
162000
2000
لا احد يعرف كل الطب
02:59
what a good surgeonدكتور جراح
67
164000
2000
ياله من جراح جيد
03:01
or physicianالطبيب المعالج or paramedicالمسعف
68
166000
2000
او طبيب او مسعف
03:03
is supposedمفترض to batمضرب.
69
168000
2000
يفترض ان يضرب.
03:05
What we do thoughاعتقد is we sendإرسال eachكل one of them, includingبما فيها myselfنفسي,
70
170000
2000
مانفعله هو اننا نرسل كل واحد منهم, الى من فيهم انا,
03:07
out into the worldالعالمية
71
172000
2000
الى العالم الخارجي
03:09
with the admonitionتحذير, be perfectفي احسن الاحوال.
72
174000
2000
مع التذكير, كن مثالياً.
03:11
Never ever, ever make a mistakeخطأ,
73
176000
2000
لا ترتكب نهائياً, ابداً, ابداً أي خطأً,
03:13
but you worryقلق about the detailsتفاصيل, about how that's going to happenيحدث.
74
178000
3000
ولكنك تقلق من التفاصيل, عن كيفما سيحدث ذلك.
03:16
And that was the messageرسالة that I absorbedيمتص
75
181000
2000
وكانت تلك هي الرسالة التي استوعبتها.
03:18
when I was in medميد schoolمدرسة.
76
183000
2000
عندما كنت في كلية الطب.
03:20
I was an obsessiveاستحواذي compulsiveلا يقاوم studentطالب علم.
77
185000
3000
كنت طالباً استحواذي وقهري.
03:23
In highمتوسط schoolمدرسة, a classmateزميل الدراسة onceذات مرة said
78
188000
3000
مرة في الثانوية احد الزملاء قال
03:26
that Brianبريان Goldmanجولدمان would studyدراسة for a bloodدم testاختبار.
79
191000
2000
ان برايان قولدمان سيدرس فحص الدم.
03:28
(Laughterضحك)
80
193000
3000
(ضحك)
03:31
And so I did.
81
196000
2000
وهكذا فعلت.
03:33
And I studiedدرس in my little garretالعلية حجرة تحت السقف مباشرة
82
198000
2000
ودرست في غرفتي العلية
03:35
at the nurses'الممرضات residenceإقامة at Torontoتورونتو Generalجنرال لواء Hospitalمستشفى,
83
200000
2000
في مقر الممرضات في مستشفى تورنتو العام، (Toronto General Hospital)
03:37
not farبعيدا from here.
84
202000
2000
ليس بعيداً من هنا.
03:39
And I memorizedيحفظون everything.
85
204000
2000
حفظت كل شيء.
03:41
I memorizedيحفظون in my anatomyتشريح classصف دراسي
86
206000
2000
حفظت في صف علم التشريح
03:43
the originsأصول and exertionsالاجهاد of everyكل muscleعضلة,
87
208000
2000
الاصول والاجهاد من كل عضلة,
03:45
everyكل branchفرع شجرة of everyكل arteryشريان that cameأتى off the aortaالأبهر,
88
210000
3000
كل فرع من فروع الشريان الذي يأتي من الشريان الأورطي,
03:48
differentialالتفاضليه diagnosesالتشخيص obscureغامض and commonمشترك.
89
213000
3000
تشخيصات تفريقية غامضة ومشتركة.
03:51
I even knewعرف the differentialالتفاضليه diagnosisالتشخيص
90
216000
2000
حتى انني عرفت التشخيص التفريقي
03:53
in how to classifyصنف renalكلوي tubularأنبوبي acidosisالحماض.
91
218000
2000
في كيفية تصنيف الحماض الأنبوبي الكلوي.
03:55
And all the while,
92
220000
2000
طوال الوقت,
03:57
I was amassingتكديس more and more knowledgeالمعرفه.
93
222000
2000
كنت اجمع المزيد والمزيد من المعرفة.
03:59
And I did well, I graduatedتخرج with honorsمرتبة الشرف,
94
224000
2000
كنت حسن, تخرجت بمرتبة الشرف،
04:01
cumنائب الرئيس laudeمرتبة الشرف.
95
226000
2000
بامتياز.
04:03
And I cameأتى out of medicalطبي schoolمدرسة
96
228000
3000
وتخرجت من كلية الطب
04:06
with the impressionالانطباع
97
231000
2000
بانطباع
04:08
that if I memorizedيحفظون everything and knewعرف everything,
98
233000
2000
انني قمت بحفظ كل شيء وعرفت كل شيء,
04:10
or as much as possibleممكن,
99
235000
2000
او بقدر المستطاع,
04:12
as closeأغلق to everything as possibleممكن,
100
237000
2000
قريب من كل شيء ممكن,
04:14
that it would immunizeتحصين me againstضد makingصناعة mistakesالأخطاء.
101
239000
3000
انها ستحصنني من ارتكاب الاخطاء.
04:17
And it workedعمل
102
242000
2000
ونجحت
04:19
for a while,
103
244000
3000
لوقت من الزمن,
04:22
untilحتى I metالتقى Mrsالسيدة. Druckerدراكر.
104
247000
3000
الى ان التقيت بالسيدة دراكر.
04:25
I was a residentمقيم at a teachingتعليم hospitalمستشفى here in Torontoتورونتو
105
250000
2000
وكنت مقيما في مستشفى تعليمي هنا في تورونتو
04:27
when Mrsالسيدة. Druckerدراكر was broughtجلبت to the emergencyحالة طوارئ department قسم، أقسام
106
252000
3000
عندما أتت السيدة دراكر إلى قسم الطوارئ
04:30
of the hospitalمستشفى where I was workingعامل.
107
255000
2000
في المستشفى التي كنت اعمل بها.
04:32
At the time I was assignedتعيين to the cardiologyطب القلب serviceالخدمات
108
257000
2000
في ذلك الوقت كنت معين لخدمة أمراض القلب
04:34
on a cardiologyطب القلب rotationدوران.
109
259000
2000
على تناوب أمراض القلب.
04:36
And it was my jobوظيفة,
110
261000
2000
وكان عملي,
04:38
when the emergencyحالة طوارئ staffالعاملين calledمسمي for a cardiologyطب القلب consultشاور,
111
263000
2000
عندما يطلب موظفي الطوارئ مستشار أمراض القلب,
04:40
to see that patientصبور in emergEMERG.
112
265000
3000
لرؤية المريض في الطوارئ.
04:43
and to reportأبلغ عن back to my attendingحضور.
113
268000
2000
وتقديم تقرير للمسؤول.
04:45
And I saw Mrsالسيدة. Druckerدراكر, and she was breathlessلاهث.
114
270000
3000
رأيت السيدة دروكر لاهثه.
04:48
And when I listenedاستمعت to her, she was makingصناعة a wheezyصافر soundصوت.
115
273000
3000
وعندما استمعت اليها, سمعتها تقوم بأصوات صافره.
04:51
And when I listenedاستمعت to her chestصدر with a stethoscopeسماعة الطبيب,
116
276000
2000
وعندما كنت استمع الى صدرها بسماعة الطبيب،
04:53
I could hearسمع cracklyمكسر soundsاصوات on bothكلا sidesالجانبين
117
278000
2000
وكنت أسمع أصوات مكسره على الجانبين
04:55
that told me that she was in congestiveالاحتقاني heartقلب failureبالفشل.
118
280000
3000
وعرفت حينها انها تعاني من فشل القلب الاحتقاني.
04:58
This is a conditionشرط in whichالتي the heartقلب failsفشل,
119
283000
3000
هذة هي الحالة التي يفشل فيها القلب,
05:01
and insteadفي حين أن of beingيجرى ableقادر to pumpمضخة all the bloodدم forwardإلى الأمام,
120
286000
2000
وبدلاً من ان يضخ الدم الى الامام,
05:03
some of the bloodدم backsظهورهم up into the lungرئة, the lungsالرئتين fillملء up with bloodدم,
121
288000
3000
بعض القلب يرجع الى اعلى الرئة، والرئتين تملأ بالدم،
05:06
and that's why you have shortnessقصر of breathنفس.
122
291000
2000
لهذا السبب يكون لديك ضيق في التنفس.
05:08
And that wasn'tلم يكن a difficultصعب diagnosisالتشخيص to make.
123
293000
3000
وذلك لم يكن يصعب تشخيصه.
05:11
I madeمصنوع it and I setجلس to work treatingمعالجة her.
124
296000
3000
صنعته وظبطه ليتم علاجها.
05:14
I gaveأعطى her aspirinالأسبرين. I gaveأعطى her medicationsالأدوية to relieveاعفاء the strainالتواء on her heartقلب.
125
299000
3000
اعطيتها أسبرين. اعطيتها ادويه لتخفيف الضغط على قلبها.
05:17
I gaveأعطى her medicationsالأدوية that we call diureticsمدرات البول, waterماء pillsحبوب الدواء,
126
302000
3000
أعطيتها الأدوية التي نسميها مدرات البول,
05:20
to get her to peeبول out the accessالتمكن من fluidمائع.
127
305000
3000
لتساعدها على التخلص من السوائل الزائدة (البول)
05:23
And over the courseدورة of the nextالتالى hourساعة and a halfنصف or two,
128
308000
2000
على مدار الساعة القادمة والنصف او الساعتين,
05:25
she startedبدأت to feel better.
129
310000
2000
بدأت تشعر بتحسن.
05:27
And I feltشعور really good.
130
312000
3000
وأسعدني ذلك.
05:30
And that's when I madeمصنوع my first mistakeخطأ;
131
315000
3000
وذلك عندما قمت بأول خطأ;
05:33
I sentأرسلت her home.
132
318000
2000
ارسلتها الى المنزل.
05:35
Actuallyفعلا, I madeمصنوع two more mistakesالأخطاء.
133
320000
3000
في الواقع, قمت بخطأئين.
05:38
I sentأرسلت her home
134
323000
2000
ارسلتها الى المنزل
05:40
withoutبدون speakingتكلم to my attendingحضور.
135
325000
2000
دون ان اتكلم مع المسؤول.
05:42
I didn't pickقطف او يقطف up the phoneهاتف and do what I was supposedمفترض to do,
136
327000
3000
لم ارفع سماعة التلفون ولم افعل ماكان يجب ان افعله,
05:45
whichالتي was call my attendingحضور and runيركض the storyقصة by him
137
330000
2000
وهو اخبار المسؤول وترك القصه له
05:47
so he would have a chanceفرصة to see her for himselfنفسه.
138
332000
3000
لتكن له الفرصة لرؤيتها بنفسه
05:50
And he knewعرف her,
139
335000
2000
وهو يعرفها
05:52
he would have been ableقادر to furnishتقدم additionalإضافي informationمعلومات about her.
140
337000
3000
كان يمكنه تقديم معلومات إضافية عنها.
05:55
Maybe I did it for a good reasonالسبب.
141
340000
2000
ربما فعلت ذلك لسبب جيد.
05:57
Maybe I didn't want to be a high-maintenanceصيانة عالية residentمقيم.
142
342000
3000
او ربما لم ارغب ان اكون مقيم مكلف.
06:00
Maybe I wanted to be so successfulناجح
143
345000
2000
ربما اردت ان اكون ناجحاً جداً
06:02
and so ableقادر to take responsibilityالمسئولية
144
347000
2000
وقادر على تحمل المسؤولية
06:04
that I would do so
145
349000
2000
التي يمكنني ان اقوم بها
06:06
and I would be ableقادر to take careرعاية of my attending'sحضور ل patientsالمرضى
146
351000
2000
ويمكنني ان ارعى نزلاء صاحب المشفى
06:08
withoutبدون even havingوجود to contactاتصل him.
147
353000
2000
دون الرجوع اليه.
06:10
The secondثانيا mistakeخطأ that I madeمصنوع was worseأسوأ.
148
355000
4000
الخطأ الثاني الذي قمت به كان اسوأ.
06:14
In sendingإرسال her home,
149
359000
2000
تمثّل في ارسالها الى المنزل,
06:16
I disregardedمهمل a little voiceصوت deepعميق down insideفي داخل
150
361000
2000
حيث انني تجاهلت صوت بداخلي
06:18
that was tryingمحاولة to tell me,
151
363000
2000
كان يحاول ان يخبرني,
06:20
"Goldmanجولدمان, not a good ideaفكرة. Don't do this."
152
365000
3000
"قولدمان, ليست فكره جيدة, لا تفعلها."
06:23
In factحقيقة, so lackingتفتقر إلى in confidenceالثقة was I
153
368000
3000
في الحقيقة, قلة في الثقة, انني
06:26
that I actuallyفعلا askedطلبت the nurseممرضة
154
371000
2000
قمت بسؤال الممرضة
06:28
who was looking after Mrsالسيدة. Druckerدراكر,
155
373000
2000
"التي كانت تعتني بالسيدة درانكر,
06:30
"Do you think it's okay if she goesيذهب home?"
156
375000
3000
"هل تعتقدي انها ستكون بخير ان ذهبت الى المنزل؟"
06:33
And the nurseممرضة thought about it
157
378000
2000
والممرضة فكرت في الامر
06:35
and said very matter-of-factlyأمر واقعا, "Yeah, I think she'llالصدف do okay."
158
380000
2000
وقالت امراً وقعاً, "ستكون على مايرام."
06:37
I can rememberتذكر that like it was yesterdayفي الامس.
159
382000
3000
اذكر ذلك وكانه وقع بالامس.
06:40
So I signedوقعت the dischargeإبراء الذمة papersأوراق,
160
385000
2000
بهذا قمت بتوقيع اوراق الخروج,
06:42
and an ambulanceسياره اسعاف cameأتى, paramedicsالمسعفين cameأتى to take her home.
161
387000
3000
وجاءت سيارت الاسعاف, المسعفين واخذوها لمنزلها.
06:45
And I wentذهب back to my work on the wardsعنابر.
162
390000
3000
وعدت انا لعملي في العنابر.
06:48
All the restراحة of that day,
163
393000
2000
كل بقية ذلك اليوم,
06:50
that afternoonبعد الظهر,
164
395000
2000
ذلك الظهر,
06:52
I had this kindطيب القلب of gnawingالقضم feelingشعور insideفي داخل my stomachمعدة.
165
397000
3000
كنت احس شعوراً مزعج بمعدتي.
06:55
But I carriedحمل on with my work.
166
400000
3000
لكنني واصلت في عملي.
06:58
And at the endالنهاية of the day, I packedمعباه up to leaveغادر the hospitalمستشفى
167
403000
2000
في نهاية الدوام, استعديت لمغادرة المستشفى
07:00
and walkedمشى to the parkingموقف سيارات lot
168
405000
2000
وذهبت الى موقف السيارات
07:02
to take my carسيارة and driveقيادة home
169
407000
2000
لاخذ سيارتي والذهاب الى المنزل
07:04
when I did something that I don't usuallyعادة do.
170
409000
4000
عندما قمت بفعل شيء لا افعله عادةً.
07:08
I walkedمشى throughعبر the emergencyحالة طوارئ department قسم، أقسام on my way home.
171
413000
3000
ذهبت من خلال قسم الطوارئ في طريقي الى المنزل.
07:11
And it was there that anotherآخر nurseممرضة,
172
416000
2000
وكانت هنالك, تلك الممرضة,
07:13
not the nurseممرضة who was looking after Mrsالسيدة. Druckerدراكر before, but anotherآخر nurseممرضة,
173
418000
3000
ليست الممرضة التي كانت تعتني بالسيدة دانكر من قبل, ولكنها ممرضة اخرى,
07:16
said threeثلاثة wordsكلمات to me
174
421000
3000
قالت لي ثلاثة كلمات
07:19
that are the threeثلاثة wordsكلمات
175
424000
2000
الثلاثة كلمات
07:21
that mostعظم emergencyحالة طوارئ physiciansالأطباء I know dreadفزع.
176
426000
3000
التي يخشاها اطباء الطواري,
07:24
Othersالآخرين in medicineدواء dreadفزع them as well,
177
429000
2000
اخرون في الطب يخشونها ايضاً,
07:26
but there's something particularبصفة خاصة about emergencyحالة طوارئ medicineدواء
178
431000
2000
ولكن هناك شيء بالخصوص طب الطواري
07:28
because we see patientsالمرضى so fleetinglyعابرة.
179
433000
4000
لاننا نرى المرضى عابرون.
07:32
The threeثلاثة wordsكلمات are:
180
437000
2000
الثلاثة كلمات هي:
07:34
Do you rememberتذكر?
181
439000
4000
هل تذكر؟
07:38
"Do you rememberتذكر that patientصبور you sentأرسلت home?"
182
443000
3000
"هل تذكر المريضه التي ارسلتها الى المنزل؟"
07:41
the other nurseممرضة askedطلبت matter-of-factlyأمر واقعا.
183
446000
2000
الممرضة الأخرى سألت امر واقع.
07:43
"Well she's back,"
184
448000
2000
"لقد عادت,"
07:45
in just that toneنغمة of voiceصوت.
185
450000
2000
في تلك اللهجه من الصوت.
07:47
Well she was back all right.
186
452000
2000
وقد عادت فعلا
07:49
She was back and nearقريب deathالموت.
187
454000
3000
عادت وكانت قريبة من الموت.
07:52
About an hourساعة after she had arrivedوصل home,
188
457000
2000
مايقارب الساعة بعد رجوعها الى المنزل,
07:54
after I'd sentأرسلت her home,
189
459000
2000
بعد ان ارسلتها الى المنزل,
07:56
she collapsedانهار and her familyأسرة calledمسمي 911
190
461000
3000
انهارت فاتصلت اسرتها بـ 911
07:59
and the paramedicsالمسعفين broughtجلبت her back to the emergencyحالة طوارئ department قسم، أقسام
191
464000
2000
والمسعفين ارجعوها الى قسم الطواري
08:01
where she had a bloodدم pressureالضغط of 50,
192
466000
2000
كان لديها ضغط دم بلغ 50,
08:03
whichالتي is in severeشديدة shockصدمة.
193
468000
2000
وهو حالة صدمة شديدة.
08:05
And she was barelyبالكاد breathingتنفس and she was blueأزرق.
194
470000
3000
كانت تتنفس بصعوبة ولونها ازرق.
08:08
And the emergEMERG. staffالعاملين pulledسحبت out all the stopsتوقف.
195
473000
3000
قام موظفي الطواري بسحب كل العقبات.
08:11
They gaveأعطى her medicationsالأدوية to raiseربى her bloodدم pressureالضغط.
196
476000
3000
اعطوها ادوية لترفع ضغط الدم.
08:14
They put her on a ventilatorالتنفس الصناعي.
197
479000
2000
وضعوها على جهاز التنفس الصناعي.
08:16
And I was shockedصدمت
198
481000
3000
كنت مصدوماً
08:19
and shakenاهتزت to the coreالنواة.
199
484000
2000
ومرتجفا حتى النخاع.
08:21
And I wentذهب throughعبر this rollerأسطوانة coasterالسفينة,
200
486000
2000
تجاوزت هذا الدوران,
08:23
because after they stabilizedمستقر her,
201
488000
2000
لانه بعد ان ساعدوها بالاستقرار,
08:25
she wentذهب to the intensiveكثيف careرعاية unitوحدة,
202
490000
2000
ذهبت الى وحدة العناية المركزة,
08:27
and I hopedامنية againstضد hopeأمل that she would recoverاستعادة.
203
492000
2000
وكنت آمل على ان تتعافى.
08:29
And over the nextالتالى two or threeثلاثة daysأيام,
204
494000
2000
خلال يومين او ثلاثة ايام,
08:31
it was clearواضح that she was never going to wakeاستيقظ up.
205
496000
2000
كان واضح انها لن تستيقظ مجدداً.
08:33
She had irreversibleلا رجعة فيه brainدماغ damageضرر.
206
498000
3000
لديها ضرر دائم في المخ.
08:36
And the familyأسرة gatheredجمعت.
207
501000
2000
اجتمع اهلها.
08:38
And over the courseدورة of the nextالتالى eightثمانية or nineتسعة daysأيام,
208
503000
3000
خلال ثمانية او تسعة ايام,
08:41
they resignedاستقال themselvesأنفسهم to what was happeningحدث.
209
506000
2000
استسلموا لما سيحدُث.
08:43
And at about the nineتسعة day markعلامة, they let her go --
210
508000
3000
وفي خلال تسعة ايام تركوها تذهب --
08:46
Mrsالسيدة. Druckerدراكر,
211
511000
2000
السيدة دانكر,
08:48
a wifeزوجة, a motherأم
212
513000
2000
زوجة, أم
08:50
and a grandmotherجدة.
213
515000
3000
وجدة.
08:53
They say you never forgetننسى the namesأسماء
214
518000
2000
يقال انك ابدا لن تنسى أسماء
08:55
of those who dieموت.
215
520000
2000
الذين يموتون.
08:57
And that was my first time to be acquaintedمطلع with that.
216
522000
3000
وكانت المرة الاولى التي تعرفت فيها على ذلك.
09:00
Over the nextالتالى fewقليل weeksأسابيع,
217
525000
2000
وبعد بضع اسابيع,
09:02
I beatتغلب myselfنفسي up
218
527000
3000
قمت بضرب نفسي
09:05
and I experiencedيختبر for the first time
219
530000
2000
وشعرت لأول مرة
09:07
the unhealthyغير صحي shameعار that existsموجود
220
532000
2000
بالعار الموجود
09:09
in our cultureحضاره of medicineدواء --
221
534000
2000
في ثقافتنا الطبية --
09:11
where I feltشعور aloneوحده, isolatedمعزول,
222
536000
3000
حيث شعرت بانني وحيد, معزول,
09:14
not feelingشعور the healthyصحي kindطيب القلب of shameعار that you feel,
223
539000
2000
ليس شعور العار الطبيعي الذي تشعر به,
09:16
because you can't talk about it with your colleaguesالزملاء.
224
541000
2000
لانك لا تستطيع التحدث به مع زملائك.
09:18
You know that healthyصحي kindطيب القلب,
225
543000
2000
تعرف النوع الصحي,
09:20
when you betrayأفشى سرا a secretسر that a bestالأفضل friendصديق madeمصنوع you promiseوعد never to revealكشف
226
545000
3000
عندما تكشف سرا اخبرك صديقك ان لا تكشفه
09:23
and then you get bustedضبطت
227
548000
2000
وبعدها يكتشف أمرك
09:25
and then your bestالأفضل friendصديق confrontsيتصدى ل you
228
550000
2000
ثم يواجهك صديقك
09:27
and you have terribleرهيب discussionsمناقشات,
229
552000
2000
وتواجه مناقشة فظيعة,
09:29
but at the endالنهاية of it all that sickمرض feelingشعور guidesخطوط إرشاد you
230
554000
3000
وفي النهاية الشعور المتعب يدلك
09:32
and you say, I'll never make that mistakeخطأ again.
231
557000
2000
وتقول, لن افعل ذلك الخطأ مرة اخرى.
09:34
And you make amendsتعويض and you never make that mistakeخطأ again.
232
559000
3000
وتعوضه بأنك لن تقع في الخطأ مرة اخرى.
09:37
That's the kindطيب القلب of shameعار that is a teacherمدرس.
233
562000
3000
ذلك هو العار المعلم.
09:40
The unhealthyغير صحي shameعار I'm talkingالحديث about
234
565000
2000
العار الغير صحي الذي اتحدث عنه
09:42
is the one that makesيصنع you so sickمرض insideفي داخل.
235
567000
3000
هو الذي يتعب جداً من الداخل.
09:45
It's the one that saysيقول,
236
570000
2000
الذي يقول,
09:47
not that what you did was badسيئة,
237
572000
2000
ليس ان مافعلته كان سيء,
09:49
but that you are badسيئة.
238
574000
2000
ولكن انك انت سيء.
09:51
And it was what I was feelingشعور.
239
576000
3000
وكان ذاك ما شعرت به
09:54
And it wasn'tلم يكن because of my attendingحضور; he was a dollدمية.
240
579000
3000
ليس لأن المسؤول عني, كان أيقونة.
09:57
He talkedتحدث to the familyأسرة, and I'm quiteالى حد كبير sure that he smoothedمصقول things over
241
582000
3000
تحدث مع الاسرة, ومتأكد انه هدأ الامور
10:00
and madeمصنوع sure that I didn't get suedقاضى.
242
585000
3000
وتأكد انني لن اُحاكم.
10:03
And I keptأبقى askingيسأل myselfنفسي these questionsالأسئلة.
243
588000
3000
وكنت اسأل نفسي هذه الاسئلة.
10:06
Why didn't I askيطلب my attendingحضور? Why did I sendإرسال her home?
244
591000
3000
لماذا لن اسأل المسؤول؟ لماذا ارسلتها الى المنزل؟
10:09
And then at my worstأسوأ momentsلحظات:
245
594000
2000
وفي اسوأ اوقاتي:
10:11
Why did I make suchهذه a stupidغبي mistakeخطأ?
246
596000
3000
لماذا قمت بخطأ غبي؟
10:14
Why did I go into medicineدواء?
247
599000
2000
لماذا درست الطب؟
10:16
Slowlyببطء but surelyبالتاكيد,
248
601000
2000
ببطء ولكن بتأكد,
10:18
it liftedرفعت.
249
603000
2000
تحسنت.
10:20
I beganبدأت to feel a bitقليلا better.
250
605000
2000
بدأت اشعر بتحسن.
10:22
And on a cloudyغائم day,
251
607000
2000
وفي يوم مليئ بالغيوم
10:24
there was a crackالكراك in the cloudsسحاب and the sunشمس startedبدأت to come out
252
609000
2000
كان هناك شقوق في السحب ولكن الشمس بدأت بالخروج
10:26
and I wonderedوتساءل,
253
611000
2000
وتساءلت,
10:28
maybe I could feel better again.
254
613000
2000
يمكن سأشعر بتحسن.
10:30
And I madeمصنوع myselfنفسي a bargainصفقة
255
615000
3000
قمت بصفقة مع نفسي
10:33
that if only I redoubleتضاعف my effortsجهود to be perfectفي احسن الاحوال
256
618000
5000
هذا لو ضاعفت جهدي لان اكون مثالياً
10:38
and never make anotherآخر mistakeخطأ again,
257
623000
2000
ولا ارتكب اي خطأ مرة اخرى,
10:40
please make the voicesأصوات stop.
258
625000
2000
رجاءً اوقف الاصوات.
10:42
And they did.
259
627000
2000
وتوقفت.
10:44
And I wentذهب back to work.
260
629000
2000
ورجعت الى العمل.
10:46
And then it happenedحدث again.
261
631000
3000
ثم حدثت مرة اخرى.
10:49
Two yearsسنوات laterفي وقت لاحق I was an attendingحضور in the emergencyحالة طوارئ department قسم، أقسام
262
634000
3000
بعد سنتين كنت مسؤولاً في قسم الطواري
10:52
at a communityتواصل اجتماعي hospitalمستشفى just northشمال of Torontoتورونتو,
263
637000
2000
في مستشفى الحي في شمال تورنتو,
10:54
and I saw a 25 year-oldسنه man with a soreالتهاب throatحلق.
264
639000
3000
فرأيت رجلا يبلغ من العمر 25 عاماً مصاب بالتهاب الحلق.
10:57
It was busyمشغول, I was in a bitقليلا of a hurryعجل.
265
642000
2000
كنت مشغولاً, كنت مسرعاً.
10:59
He keptأبقى pointingلافتا here.
266
644000
2000
ظل يشير الى هنا (حلقه).
11:01
I lookedبدا at his throatحلق, it was a little bitقليلا pinkزهري.
267
646000
2000
نظرت الى حلقه, وجدته وردي قليلا.
11:03
And I gaveأعطى him a prescriptionوصفة طبية for penicillinبنسلين
268
648000
2000
اعطيته روشته لبنسلين
11:05
and sentأرسلت him on his way.
269
650000
2000
وارسلته في طريقه
11:07
And even as he was walkingالمشي out the doorباب,
270
652000
2000
وكان حينها متجهاً الى الباب,
11:09
he was still sortفرز of pointingلافتا to his throatحلق.
271
654000
3000
كان مازال يشير الى حلقه.
11:12
And two daysأيام laterفي وقت لاحق I cameأتى to do my nextالتالى emergencyحالة طوارئ shiftتحول,
272
657000
3000
وبعد يومين اتيت لاقوم بدوامي الثاني في الطواري,
11:15
and that's when my chiefرئيس askedطلبت to speakتحدث to me quietlyبهدوء in her officeمكتب. مقر. مركز.
273
660000
3000
وذلك عندما طلبت مني الرئيسه ان تتحدث الي بهدوء في مكتبها.
11:18
And she said the threeثلاثة wordsكلمات:
274
663000
4000
وقالت بضع كلمات:
11:22
Do you rememberتذكر?
275
667000
3000
هل تذكر؟
11:25
"Do you rememberتذكر that patientصبور you saw with the soreالتهاب throatحلق?"
276
670000
3000
هل تذكر المريض الذي شخصته بالتهاب الحلق؟
11:28
Well it turnsيتحول out, he didn't have a strepبكتيريا throatحلق.
277
673000
2000
اتضح انه لم يكن يعاني ببكتيريا الحلق.
11:30
He had a potentiallyيحتمل life-threateningتهدد الحياة conditionشرط
278
675000
2000
كان لديه حالة يحتمل ان تهدد حياته
11:32
calledمسمي epiglottitisالتهاب لسان المزمار.
279
677000
2000
تسمى التهاب لسان المزمار.
11:34
You can Googleجوجل it,
280
679000
2000
يمكنك بحثها في قوقل,
11:36
but it's an infectionعدوى, not of the throatحلق, but of the upperأعلى airwayالهوائية,
281
681000
3000
ولكنه التهاب, ليس في الحلق ولكنه في اعلى مجرى الهواء,
11:39
and it can actuallyفعلا causeسبب the airwayالهوائية to closeأغلق.
282
684000
3000
يمكن أن يتسبب في اغلاق مجرى الهواء.
11:42
And fortunatelyلحسن الحظ he didn't dieموت.
283
687000
3000
لحسن الحظ لم يمت.
11:45
He was placedوضعت on intravenousوريدي antibioticsمضادات حيوية
284
690000
3000
تم وضعه على المضادات الحيوية عن طريق الوريد
11:48
and he recoveredتعافى after a fewقليل daysأيام.
285
693000
2000
بعد بضع ايام تماثل للشفاء.
11:50
And I wentذهب throughعبر the sameنفسه periodفترة of shameعار and recriminationsتبادل الاتهامات
286
695000
4000
ومررت بنفس العار و تبادل الاتهامات
11:54
and feltشعور cleansedتطهير and wentذهب back to work,
287
699000
4000
وشعرت بتحسن ورجعت الى العمل,
11:58
untilحتى it happenedحدث again and again and again.
288
703000
5000
حتى حدث مرارا وتكرارا وتكرارا.
12:03
Twiceمرتين in one emergencyحالة طوارئ shiftتحول, I missedافتقد appendicitisالتهاب الزائدة الدودية.
289
708000
3000
مرتين في دوام الطواري, فاتني التهاب الزائدة الدودية.
12:06
Now that takes some doing,
290
711000
3000
الان يتطلب بعض العمل,
12:09
especiallyخصوصا when you work in a hospitalمستشفى
291
714000
2000
بالاخص عندما تعمل بمستشفى
12:11
that at the time saw but 14 people a night.
292
716000
3000
ترى فيها في الليلة الواحدة 14 شخصاً.
12:14
Now in bothكلا casesالحالات, I didn't sendإرسال them home
293
719000
3000
في الحالتين, لم ارسلهم الى المنزل
12:17
and I don't think there was any gapالفارق in theirهم careرعاية.
294
722000
2000
ولا أعتقد أن هناك أي فجوة في عنايتهم.
12:19
One I thought had a kidneyالكلى stoneحجر.
295
724000
2000
واحد اعتقدت ان لديه حصوى في الكلى.
12:21
I orderedأمر a kidneyالكلى X-rayأشعة سينية. When it turnedتحول out to be normalعادي,
296
726000
2000
أمرت باشعة للكلى. ولكن اتضح انها عادية,
12:23
my colleagueزميل who was doing a reassessmentإعادة تقييم of the patientصبور
297
728000
3000
احد زملائي الذي كان يقوم بإعادة تقيم لمريض
12:26
noticedلاحظت some tendernessإيلام بالضغط in the right lowerخفض quadrantالربعية and calledمسمي the surgeonsالجراحين.
298
731000
3000
لاحظ رقة في اسفل الربع الايمن فدعا الجراحين.
12:29
The other one had a lot of diarrheaإسهال.
299
734000
2000
الاخر كان مصاباً بالإسهال.
12:31
I orderedأمر some fluidsالسوائل to rehydrateترطيب him
300
736000
3000
أمرت ببعض السوائل لترطيبه
12:34
and askedطلبت my colleagueزميل to reassessإعادة تقييم him.
301
739000
3000
وطلبت من احد الزملاء بمراجعته.
12:37
And he did
302
742000
2000
وفعل ذلك
12:39
and when he noticedلاحظت some tendernessإيلام بالضغط in the right lowerخفض quadrantالربعية, calledمسمي the surgeonsالجراحين.
303
744000
2000
قام بطلب الجراحين عندما لاحظ ليونة في اسفل الربع الايمن.
12:41
In bothكلا casesالحالات,
304
746000
2000
في الحالتين,
12:43
they had theirهم operationsعمليات and they did okay.
305
748000
3000
اجرت لهم عمليات وكانوا بخير.
12:46
But eachكل time,
306
751000
2000
لكن في كل مرة,
12:48
they were gnawingالقضم at me, eatingيتناول الطعام at me.
307
753000
2000
كانوا متضايقين مني.
12:50
And I'd like to be ableقادر to say to you
308
755000
2000
وأود ان اكون قادرا باخباركم
12:52
that my worstأسوأ mistakesالأخطاء only happenedحدث in the first fiveخمسة yearsسنوات of practiceيمارس
309
757000
3000
ان اسوأ اخطائي كانت فقط في الخمسة سنين الاولى التجريبية
12:55
as manyكثير of my colleaguesالزملاء say, whichالتي is totalمجموع B.S.
310
760000
3000
كما قال كثير من زملائي وهي ماتعادل بي اس
12:58
(Laughterضحك)
311
763000
2000
(ضحك)
13:00
Some of my dooziesdoozies have been in the last fiveخمسة yearsسنوات.
312
765000
3000
بعض اضطراباتي كانت في الخمس سنين الاخيرة.
13:06
Aloneوحده, ashamedخجلان and unsupportedغير معتمد.
313
771000
2000
وحيداً, خجولاً وبدون مشجع.
13:08
Here'sمن هنا the problemمشكلة:
314
773000
2000
هنا المشكله:
13:10
If I can't come cleanنظيف
315
775000
2000
أذا لم استطع ان أتي نظيفاً
13:12
and talk about my mistakesالأخطاء,
316
777000
4000
واتحدث عن اخطائي,
13:16
if I can't find the still-smallلا تزال صغيرة voiceصوت
317
781000
2000
ان لم اجد الصوت الهادي
13:18
that tellsيروي me what really happenedحدث,
318
783000
2000
الذي يخبرني ماذا حدث,
13:20
how can I shareشارك it with my colleaguesالزملاء?
319
785000
2000
كيف لي ان اشارك به زملائي؟
13:22
How can I teachعلم them about what I did
320
787000
3000
كيف اعلمهم عما فعلت
13:25
so that they don't do the sameنفسه thing?
321
790000
4000
لكي لا يفعلوا نفس الشئ؟
13:29
If I were to walkسير into a roomمجال --
322
794000
2000
اذا دخلت الى غرفة
13:31
like right now, I have no ideaفكرة what you think of me.
323
796000
3000
كالان, لا اعرف ماذا ستقولون عني.
13:34
When was the last time you heardسمعت somebodyشخص ما talk
324
799000
2000
متى كانت اخر مره سمعتم فيها شخصاً
13:36
about failureبالفشل after failureبالفشل after failureبالفشل?
325
801000
2000
يتحدث عن خطأ تلى الاخر؟
13:38
Oh yeah, you go to a cocktailكوكتيل partyحفل
326
803000
2000
نعم, ستذهب الى حفل كوكتيل
13:40
and you mightربما hearسمع about some other doctorطبيب,
327
805000
2000
وربما ستسمع عن اطباء اخرون
13:42
but you're not going to hearسمع somebodyشخص ما
328
807000
2000
لكنك لن تسمع احد
13:44
talkingالحديث about theirهم ownخاصة mistakesالأخطاء.
329
809000
2000
يتحدث عن اخطاءه.
13:46
If I were to walkسير into a roomمجال filledمعبأ with my colleagescolleages
330
811000
3000
اذا دخلت الى غرفة ملئية بزملائي
13:49
and askيطلب for theirهم supportالدعم right now
331
814000
2000
وطلبت مساندتهم لي الان
13:51
and startبداية to tell what I've just told you right now,
332
816000
2000
وبدأت اخبرهم بنفس ما اخبرتكم به
13:53
I probablyالمحتمل wouldn'tلن get throughعبر two of those storiesقصص
333
818000
3000
لا اعتقد اني كنت سأمر بهذين القصتين
13:56
before they would startبداية to get really uncomfortableغير مريح,
334
821000
2000
قبل ان يشعرون بعدم الارتياح,
13:58
somebodyشخص ما would crackالكراك a jokeنكتة,
335
823000
2000
احدهم سيحكي نكته,
14:00
they'dانها تريد changeيتغيرون the subjectموضوع and we would moveنقل on.
336
825000
3000
سيقومون بتغير الموضوع.
14:05
And in factحقيقة, if I knewعرف and my colleaguesالزملاء knewعرف
337
830000
3000
في الحقيقة لو كنت اعرف وزملائي يعرفون
14:08
that one of my orthopedicتقويم العظام colleaguesالزملاء tookأخذ off the wrongخطأ legرجل in my hospitalمستشفى,
338
833000
4000
ان احد اطباء العظام قام بخلع رجل بالخطأ في المستشفى المسؤول عنها,
14:12
believe me, I'd have troubleمشكلة
339
837000
2000
صدقوني, سأكون في ورطه
14:14
makingصناعة eyeعين contactاتصل with that personشخص.
340
839000
2000
حين اقابل ذلك الطبيب.
14:16
That's the systemالنظام that we have.
341
841000
2000
هذا هو نظامنا.
14:18
It's a completeاكتمال denialإنكار of mistakesالأخطاء.
342
843000
3000
حرمان كامل من الاخطاء.
14:21
It's a systemالنظام
343
846000
2000
هو النظام
14:23
in whichالتي there are two kindsأنواع of physiciansالأطباء --
344
848000
4000
الذي يوجد به نوعان من المواقف --
14:27
those who make mistakesالأخطاء
345
852000
2000
الذين يُخطئون
14:29
and those who don't,
346
854000
2000
والذين لا يُخطئون,
14:31
those who can't handleمقبض sleepينام deprivationحرمان and those who can,
347
856000
3000
الذين لا يستطيعون الامتناع عن النوم والذين يستطيعون,
14:34
those who have lousyقذر outcomesالنتائج
348
859000
2000
الذين لديهم نتائج رديئه
14:36
and those who have great outcomesالنتائج.
349
861000
3000
والذين لديهم نتائج جيدة.
14:39
And it's almostتقريبيا like an ideologicalعقائدي reactionرد فعل,
350
864000
2000
وهي تقريبا ردة فعل فكريه
14:41
like the antibodiesالأجسام المضادة beginابدأ to attackهجوم that personشخص.
351
866000
4000
مثل الأجسام المضادة تبدأ في مهاجمة الشخص.
14:45
And we have this ideaفكرة
352
870000
2000
ولدينا فكرة
14:47
that if we driveقيادة the people who make mistakesالأخطاء
353
872000
2000
لو قمنا بدفع الذين يُخطئون
14:49
out of medicineدواء,
354
874000
2000
خارج الطب,
14:51
what will we be left with, but a safeآمنة systemالنظام.
355
876000
4000
ماذا سيتبقى لنا, غير نظام امن.
14:55
But there are two problemsمشاكل with that.
356
880000
3000
يوجد مشكلتين بذلك.
14:58
In my 20 yearsسنوات or so
357
883000
2000
خلال الـ 20 عاما
15:00
of medicalطبي broadcastingإذاعة and journalismصحافة,
358
885000
3000
من العمل في اذاعة وصحافة طبية ,
15:03
I've madeمصنوع a personalالشخصية studyدراسة of medicalطبي malpracticeسوء التصرف and medicalطبي errorsأخطاء
359
888000
3000
قمت بدراسة شخصية عن سوء الممارسة والاخطاء الطبية
15:06
to learnتعلم everything I can,
360
891000
2000
لأتعلم كل ما استطيع,
15:08
from one of the first articlesمقالات I wroteكتب for the Torontoتورونتو Starنجمة
361
893000
2000
من اول المقالات التي كتبتها في صحيفة تورنتو استار
15:10
to my showتبين "Whiteأبيض Coatمعطف, Blackأسود Artفن."
362
895000
3000
إنتهاءً ببرنامجي "المعطف الأبيض، الفن الأسود".
15:13
And what I've learnedتعلم
363
898000
2000
وماتعلمته
15:15
is that errorsأخطاء are absolutelyإطلاقا ubiquitousواسع الانتشار.
364
900000
3000
الأخطاء موجودة في كل مكان على الاطلاق.
15:18
We work in a systemالنظام
365
903000
2000
نعمل في نظام
15:20
where errorsأخطاء happenيحدث everyكل day,
366
905000
2000
تحدث الاخطاء فيه كل يوم,
15:22
where one in 10 medicationsالأدوية
367
907000
2000
في واحد من كل 10 ادوية
15:24
are eitherإما the wrongخطأ medicationأدوية givenمعطى in hospitalمستشفى
368
909000
2000
اما الدواء اعطى بالخطأ من قبل المستشفى
15:26
or at the wrongخطأ dosageجرعة,
369
911000
2000
او خطأ في الجرعة,
15:28
where hospital-acquiredالمكتسبة من المستشفيات infectionsالعدوى are gettingالحصول على more and more numerousكثير,
370
913000
3000
حيث تنتشر العدوى التي تصيب داخل المستشفيات باعداد كبيرة متزايدة,
15:31
causingمما تسبب في havocخراب and deathالموت.
371
916000
3000
تؤدي الى الخسائر والموت.
15:34
In this countryبلد,
372
919000
2000
في هذا البلد,
15:36
as manyكثير as 24,000 Canadiansالكنديين dieموت
373
921000
2000
ما يصل الى 24,000 كندي يموتون
15:38
of preventableالوقاية medicalطبي errorsأخطاء.
374
923000
2000
بسبب الأخطاء الطبية التي لربما امكن تفاديها.
15:40
In the Unitedمتحد Statesتنص على, the Instituteمعهد of Medicineدواء peggedمربوط it at 100,000.
375
925000
4000
في الولايات المتحدة, قدّر معهد الطب عدد 100,000.
15:44
In bothكلا casesالحالات, these are grossإجمالي underestimatesأقل من الواقع,
376
929000
3000
في الحالتين هذا تقليل من الاجمالي,
15:47
because we really aren'tلا ferretingالتحري out the problemمشكلة
377
932000
2000
لأننا لا نتحرى المشكله
15:49
as we should.
378
934000
2000
كما ينبغي لنا
15:51
And here'sمن هنا the thing.
379
936000
3000
وهنا تكمن الفكرة.
15:54
In a hospitalمستشفى systemالنظام
380
939000
3000
في نظام المستشفى
15:57
where medicalطبي knowledgeالمعرفه is doublingمضاعفة
381
942000
2000
حيث المعرفة الطبية مضاعفة
15:59
everyكل two or threeثلاثة yearsسنوات, we can't keep up with it.
382
944000
3000
كل سنتين او ثلاثة, لا نستطيع مواكبتها.
16:02
Sleepينام deprivationحرمان is absolutelyإطلاقا pervasiveمنتشرة.
383
947000
3000
قلة النوم متشرة كليا
16:05
We can't get ridتخلص من of it.
384
950000
2000
لا نستطيع التخلص منها.
16:07
We have our cognitiveالإدراكي biasesالتحيزات,
385
952000
2000
لدينا تحيزات معرفية,
16:09
so that I can take a perfectفي احسن الاحوال historyالتاريخ on a patientصبور with chestصدر painالم.
386
954000
3000
بحيث انني استطيع اخذ تاريخ ممتاز للمريض في اَلام الصدر.
16:12
Now take the sameنفسه patientصبور with chestصدر painالم,
387
957000
2000
الان خذ نفس المريض بالام الصدر,
16:14
make them moistرطب and garrulousثرثار
388
959000
2000
اجعلها رطبة
16:16
and put a little bitقليلا of alcoholكحول on theirهم breathنفس,
389
961000
2000
وضع قليل من الكحول في انفاسه,
16:18
and suddenlyفجأة my historyالتاريخ is lacedذو أربطة with contemptازدراء.
390
963000
2000
وفجأة تاريخي ارتبط بالخزي.
16:20
I don't take the sameنفسه historyالتاريخ.
391
965000
2000
لا اخذ نفس التاريخ.
16:22
I'm not a robotإنسان آلي;
392
967000
2000
انا لست إنسان آلي,
16:24
I don't do things the sameنفسه way eachكل time.
393
969000
2000
لا أفعل الأشياء بنفس الطريقة في كل مرة.
16:26
And my patientsالمرضى aren'tلا carsالسيارات;
394
971000
2000
مرضاي ليسو سيارات;
16:28
they don't tell me theirهم symptomsالأعراض in the sameنفسه way eachكل time.
395
973000
3000
لا يقولون نفس الاعراض بنفس الطريقة في كل مرة.
16:31
Givenمعطى all of that, mistakesالأخطاء are inevitableالمحتوم.
396
976000
3000
مع كل ذلك, الأخطاء أمر لا مفر منه.
16:34
So if you take the systemالنظام, as I was taughtيعلم,
397
979000
3000
لذلك لو اخذت النظام, بالطريقة التي دُرّستُ بها,
16:37
and weedعشبة ضارة out all the error-proneمعرض للخطأ healthالصحة professionalsالمهنيين,
398
982000
4000
و تخلصت من كل من يقوم باخطاء طبية,
16:41
well there won'tمتعود be anybodyاي شخص left.
399
986000
3000
حينها لن يبقى اي شخص.
16:46
And you know that businessاعمال
400
991000
2000
هل تعرفون عن ذلك المجال
16:48
about people not wantingيريد
401
993000
2000
عن اناس لا يريدون
16:50
to talk about theirهم worstأسوأ casesالحالات?
402
995000
3000
ان يتحدثوا عن اسوأ الإحتمالات؟
16:53
On my showتبين, on "Whiteأبيض Coatمعطف, Blackأسود Artفن,"
403
998000
2000
في برنامجي, "المعطف الابيض, الفن الاسود,"
16:55
I madeمصنوع it a habitعادة of sayingقول, "Here'sمن هنا my worstأسوأ mistakeخطأ,"
404
1000000
2000
اصبحت عادتي ان اقول, "ها هي اسوأ اخطائي,"
16:57
I would say to everybodyالجميع
405
1002000
2000
وأود أن أقول للجميع
16:59
from paramedicsالمسعفين to the chiefرئيس of cardiacعضلات قلبية surgeryالعملية الجراحية,
406
1004000
3000
من المسعفين إلى رئيس جراحة القلب،
17:02
"Here'sمن هنا my worstأسوأ mistakeخطأ," blahبلاه, blahبلاه, blahبلاه, blahبلاه, blahبلاه,
407
1007000
2000
"ها هي اسوأ اخطائي," كذا وكذا وكذا وكذا وكذا،
17:04
"What about yoursخاصة بك?" and I would pointنقطة the microphoneميكروفون towardsتجاه them.
408
1009000
3000
"ماذا عنك؟" وأود ان اشير المايكرفون عليهم.
17:07
And theirهم pupilsالتلاميذ would dilateتمدد,
409
1012000
2000
وتلاميذهم يتمددون,
17:09
they would recoilنكص,
410
1014000
2000
يتراجعون,
17:11
then they would look down and swallowالسنونو hardالصعب
411
1016000
3000
ثم ينظرون الى الاسفل ويبتلعون بصعوبه
17:14
and startبداية to tell me theirهم storiesقصص.
412
1019000
3000
والبدء بروي قصصهم.
17:17
They want to tell theirهم storiesقصص. They want to shareشارك theirهم storiesقصص.
413
1022000
3000
يريدون أن يرووا قصصهم. يريدون المشاركه بقصصهم.
17:20
They want to be ableقادر to say,
414
1025000
2000
يريدون ان يكونوا قادرين على قول,
17:22
"Look, don't make the sameنفسه mistakeخطأ I did."
415
1027000
2000
"انظر, لا تفعل نفس الخطأ الذي قمت به انا."
17:24
What they need is an environmentبيئة to be ableقادر to do that.
416
1029000
2000
مايحتاجونه هو بيئه يستطيعون ان يفعلوا فيها ذلك.
17:26
What they need is a redefinedإعادة تعريف medicalطبي cultureحضاره.
417
1031000
4000
ما يحتاجون إليه هو إعادة تعريف الثقافة الطبية.
17:30
And it startsيبدأ with one physicianالطبيب المعالج at a time.
418
1035000
3000
يبدأ مع طبيب واحد في الوقت الواحد.
17:33
The redefinedإعادة تعريف physicianالطبيب المعالج is humanبشري,
419
1038000
3000
اعادة تعريف الطبيب بأنه انسان,
17:36
knowsيعرف she's humanبشري,
420
1041000
2000
تعرف انها انسان,
17:38
acceptsيقبل it, isn't proudفخور of makingصناعة mistakesالأخطاء,
421
1043000
2000
تقبلها, ليست فخورة باخطائها,
17:40
but strivesالفتن to learnتعلم one thing
422
1045000
2000
لكنها تحاول تعلم شيء واحد
17:42
from what happenedحدث
423
1047000
2000
من الذي حدث
17:44
that she can teachعلم to somebodyشخص ما elseآخر.
424
1049000
2000
لتعلمه لشخص اخر.
17:46
She sharesتشارك her experienceتجربة with othersالآخرين.
425
1051000
2000
تشارك بتجاربها مع الاخرين.
17:48
She's supportiveيدعم when other people talk about theirهم mistakesالأخطاء.
426
1053000
3000
تساند الاخرين عندما يتحدثون عن اخطائهم.
17:51
And she pointsنقاط out other people'sوالناس mistakesالأخطاء,
427
1056000
2000
وتشير لاخطاء الاخرين,
17:53
not in a gotchaمسكتك way,
428
1058000
2000
ليس بسخرية
17:55
but in a lovingمحب, supportiveيدعم way
429
1060000
3000
ولكن بحب, ومسانده
17:58
so that everybodyالجميع can benefitفائدة.
430
1063000
2000
ليستفيد منها الجميع.
18:00
And she worksأعمال in a cultureحضاره of medicineدواء
431
1065000
2000
وتعمل في الثقافة الطبية
18:02
that acknowledgesيعترف
432
1067000
2000
وتفهم
18:04
that humanبشري beingsالكائنات runيركض the systemالنظام,
433
1069000
2000
ان الانسان هو الذي يشغل النظام,
18:06
and when humanبشري beingsالكائنات runيركض the systemالنظام, they will make mistakesالأخطاء from time to time.
434
1071000
3000
وعندما يشغل الانسان النظام, سيقوم بفعل اخطاء من وقت لأخر.
18:09
So the systemالنظام is evolvingتتطور
435
1074000
4000
ليتطور النظام
18:13
to createخلق backupsالنسخ الاحتياطي
436
1078000
4000
لإنشاء نسخ احتياطية
18:17
that make it easierأسهل to detectالكشف those mistakesالأخطاء
437
1082000
3000
لتسهيل الكشف عن الاخطاء
18:20
that humansالبشر inevitablyلا محالة make
438
1085000
3000
بأن الانسان يكرر
18:23
and alsoأيضا fostersترعى in a lovingمحب, supportiveيدعم way
439
1088000
3000
وايضاً يشجع بحب, ومساندة
18:26
placesأماكن where everybodyالجميع who is observingمراقبة
440
1091000
3000
اماكن يستطيع كل من يراقب فيها
18:29
in the healthالصحة careرعاية systemالنظام
441
1094000
2000
نظام الرعاية الصحية
18:31
can actuallyفعلا pointنقطة out things that could be potentialمحتمل mistakesالأخطاء
442
1096000
3000
ان يشير للامور التي يحتمل فيها الاخطاء
18:34
and is rewardedمكافأة for doing so,
443
1099000
2000
وان يكافأ للقيام بذلك،
18:36
and especiallyخصوصا people like me, when we do make mistakesالأخطاء,
444
1101000
2000
وخصوصاً اشخاصاً مثلي, يرتكبون اخطاء,
18:38
we're rewardedمكافأة for comingآت cleanنظيف.
445
1103000
4000
نكافأ لاننا اعترفنا.
18:42
My nameاسم is Brianبريان Goldmanجولدمان.
446
1107000
3000
اسمي براين قولدمان.
18:45
I am a redefinedإعادة تعريف physicianالطبيب المعالج.
447
1110000
3000
انا طبيب معاد التعريف.
18:48
I'm humanبشري. I make mistakesالأخطاء.
448
1113000
2000
انا انسان, اقوم بأخطاء.
18:50
I'm sorry about that,
449
1115000
2000
اسف لذلك,
18:52
but I striveالسعي to learnتعلم one thing
450
1117000
2000
ولكنني اسعى لتعلم شيء واحد
18:54
that I can passالبشري on to other people.
451
1119000
3000
بامكاني نقله لاشخاص اخرين
18:57
I still don't know what you think of me,
452
1122000
3000
مازلت لا اعرف رايكم في شخصي,
19:00
but I can liveحي with that.
453
1125000
2000
لكنني استطيع العيش مع ذلك.
19:02
And let me closeأغلق with threeثلاثة wordsكلمات of my ownخاصة:
454
1127000
3000
اتركوني اختم بثلاثة كلمات مني:
19:05
I do rememberتذكر.
455
1130000
4000
انا فعلاً أتذكر.
19:09
(Applauseتصفيق)
456
1134000
13000
(تصفيق)
Translated by Ala Eltayb
Reviewed by Anwar Dafa-Alla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Brian Goldman - Physician, broadcaster
Brian Goldman is an emergency-room physician in Toronto, and the host of CBC Radio’s "White Coat, Black Art."

Why you should listen

Brian Goldman is an emergency room physician who has worked at Mount Sinai Hospital in downtown Toronto for more than 20 years. He is also a prominent medical journalist and the host of CBC Radio’s White Coat, Black Art. In Dr. Goldman’s first book, The Night Shift, published in 2010, he shares his experiences of working through the witching hours at Mount Sinai, as well as at the other hospitals where he has spent his long career.

More profile about the speaker
Brian Goldman | Speaker | TED.com