ABOUT THE SPEAKER
Danny Hillis - Computer theorist
Inventor, scientist, author, engineer -- over his broad career, Danny Hillis has turned his ever-searching brain on an array of subjects, with surprising results.

Why you should listen

Danny Hillis is an inventor, scientist, author and engineer. While completing his doctorate at MIT, he pioneered the concept of parallel computers that is now the basis for graphics processors and cloud computing. He holds more than 300 US patents, covering parallel computers, disk arrays, forgery prevention methods, various electronic and mechanical devices, and the pinch-to-zoom display interface. He has recently been working on problems in medicine as well. He is also the designer of a 10,000-year mechanical clock, and he gave a TED Talk in 1994 that is practically prophetic. Throughout his career, Hillis has worked at places like Disney, and now MIT and Applied Invention, always looking for the next fascinating problem.

More profile about the speaker
Danny Hillis | Speaker | TED.com
TED1994

Danny Hillis: Back to the future (of 1994)

داني هيلز: العودة إلى المستقبل (من 1994)

Filmed:
686,810 views

من عمق أرشيف TED ، يحدد داني هيلز الخطوط العريضة لنظرية مثيرة للاهتمام حول كيف ولماذا تبدو التغيرات التقنية متسارعة، عن طريق ربط ذلك بتطور الحياة بذاته. تقنيات العرض التي يستخدمها قد تبدوا قديمة، لكن الأفكار حاضرة أكثر من أي وقت مضى.
- Computer theorist
Inventor, scientist, author, engineer -- over his broad career, Danny Hillis has turned his ever-searching brain on an array of subjects, with surprising results. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
Because I usuallyعادة take the roleوظيفة
0
0
3000
لأنني عادة أضطلع بدور
00:18
of tryingمحاولة to explainشرح to people
1
3000
2000
محاولة الشرح للناس
00:20
how wonderfulرائع the newالجديد technologiesالتقنيات
2
5000
3000
مدى الروعة التي ستكون عليها
00:23
that are comingآت alongعلى طول are going to be,
3
8000
2000
التقنيات الحديثة القادمة،
00:25
and I thought that, sinceمنذ I was amongمن بين friendsاصحاب here,
4
10000
3000
وفكرت، بما أنني بين أصدقائي هنا،
00:28
I would tell you what I really think
5
13000
4000
سأحدثكم بما أعتقده حقا
00:32
and try to look back and try to understandتفهم
6
17000
2000
وأحاول النظر إلي الماضي وأُحاول فهم
00:34
what is really going on here
7
19000
3000
ما الذي يحصل هنا بالفعل
00:37
with these amazingرائعة حقا jumpsيقفز in technologyتقنية
8
22000
5000
مع هذه القفزات الجبارة في التقنية
00:42
that seemبدا so fastبسرعة that we can barelyبالكاد keep on topأعلى of it.
9
27000
3000
و التي تبدوا سريعةً لدرجة أننا بالكاد نستطيع اللحاق بها.
00:45
So I'm going to startبداية out
10
30000
2000
لذلك سأبدأ
00:47
by showingتظهر just one very boringملل technologyتقنية slideالانزلاق.
11
32000
3000
بعرض شريحة تقنية مملة واحدة فقط.
00:50
And then, so if you can just turnمنعطف أو دور on the slideالانزلاق that's on.
12
35000
3000
ومن ثم ، حسنا الرجاء تشغيل الشريحة، ها هو.
00:56
This is just a randomعشوائي slideالانزلاق
13
41000
2000
هذه فقط شريحة عشوائية
00:58
that I pickedالتقطت out of my fileملف.
14
43000
2000
والتي اخترتها من ملفي.
01:00
What I want to showتبين you is not so much the detailsتفاصيل of the slideالانزلاق,
15
45000
3000
وما أريد أن أريكم إياه لا يمكن في تفاصيل الشريحة،
01:03
but the generalجنرال لواء formشكل of it.
16
48000
2000
ولكن شكلها العام.
01:05
This happensيحدث to be a slideالانزلاق of some analysisتحليل that we were doing
17
50000
3000
ويصادف أن هذه شريحة لبعض التحليلات التي كنا نقوم بها
01:08
about the powerقوة of RISCRISC microprocessorsالمعالجات
18
53000
3000
حول قوة معالجات RISC
01:11
versusمقابل the powerقوة of localمحلي areaمنطقة networksالشبكات.
19
56000
3000
في مقابل قوة شبكات الاتصال المحلية.
01:14
And the interestingمثير للإعجاب thing about it
20
59000
2000
والشيء المثير للإهتمام بخصوصها
01:16
is that this slideالانزلاق,
21
61000
2000
أن هذه الشريحة،
01:18
like so manyكثير technologyتقنية slidesالشرائح that we're used to,
22
63000
3000
مثل الكثير من الشرائح التقنية التي تعودنا عليها،
01:21
is a sortفرز of a straightمباشرة lineخط
23
66000
2000
وهي تقريبا عبارة عن خط مستقيم
01:23
on a semi-logشبه سجل curveمنحنى.
24
68000
2000
على منحنى شبه لوغارثمي.
01:25
In other wordsكلمات, everyكل stepخطوة here
25
70000
2000
وبتعبير آخر، كل خطوة هنا
01:27
representsيمثل an orderطلب of magnitudeالحجم
26
72000
2000
تمثل رتبة مقدار
01:29
in performanceأداء scaleمقياس.
27
74000
2000
على مقياس الأداء.
01:31
And this is a newالجديد thing
28
76000
2000
وهذا شيءٌ جديد
01:33
that we talk about technologyتقنية
29
78000
2000
أننا نتحدث عن التقنية
01:35
on semi-logشبه سجل curvesمنحنيات.
30
80000
2000
على منحنى شبه لوغاريثمي.
01:37
Something really weirdعجيب is going on here.
31
82000
2000
هناك شيءٌ غريبٌ يحدث هنا.
01:39
And that's basicallyفي الأساس what I'm going to be talkingالحديث about.
32
84000
3000
وهذا بالضبط ما سأقوم بالحديث عنه.
01:42
So, if you could bringاحضر up the lightsأضواء.
33
87000
3000
حسنا، لو تفضلتم بإعادة تشغيل الأضواء.
01:47
If you could bringاحضر up the lightsأضواء higherأعلى,
34
92000
2000
لو تفضلتم بزيادة الإضاءة،
01:49
because I'm just going to use a pieceقطعة of paperورقة here.
35
94000
3000
لأنني سأقوم فقط باستخدام قطعة من الورق هنا.
01:52
Now why do we drawرسم technologyتقنية curvesمنحنيات
36
97000
2000
الآن لماذا نرسم منحنيات التقنية
01:54
in semi-logشبه سجل curvesمنحنيات?
37
99000
2000
على منحنيات شبه لوغاريثمية ؟
01:56
Well the answerإجابة is, if I drewرسموا it on a normalعادي curveمنحنى
38
101000
3000
حسناً ، الإجابة هي لو أننا رسمناه على منحنى عادي
01:59
where, let's say, this is yearsسنوات,
39
104000
2000
حيث، دعونا نقل، أن هذا يمثل السنوات،
02:01
this is time of some sortفرز,
40
106000
2000
هذا زمن من نوع ما،
02:03
and this is whateverايا كان measureقياس of the technologyتقنية
41
108000
3000
وهذا يمثل أيا كان مقياس التقنية
02:06
that I'm tryingمحاولة to graphرسم بياني,
42
111000
3000
التي أحاول رسمها بيانيا،
02:09
the graphsالرسوم البيانية look sortفرز of sillyسخيف.
43
114000
3000
الرسم البياني يبدوا سخيفاً نوعا ما.
02:12
They sortفرز of go like this.
44
117000
3000
سيبدو نوعا ما بهذا الشكل.
02:15
And they don't tell us much.
45
120000
3000
ولن يخبرنا بالكثير.
02:18
Now if I graphرسم بياني, for instanceحتة,
46
123000
3000
والآن إن رسمت بيانيا، على سبيل المثال،
02:21
some other technologyتقنية, say transportationوسائل النقل technologyتقنية,
47
126000
2000
تقنية أخرى، دعونا نقل، تقنيات المواصلات،
02:23
on a semi-logشبه سجل curveمنحنى,
48
128000
2000
على مقياسٍ شبه لوغاريثمي،
02:25
it would look very stupidغبي, it would look like a flatمسطحة lineخط.
49
130000
3000
ستبدوا غبية جداً، ستبدوا كخطٍ مستقيم.
02:28
But when something like this happensيحدث,
50
133000
2000
لكن حين يحدث شيءٌ كهذا،
02:30
things are qualitativelyنوعيا changingمتغير.
51
135000
2000
تتغير الأشياء نوعيا.
02:32
So if transportationوسائل النقل technologyتقنية
52
137000
2000
وبالتالي إذا كانت تقنيات المواصلات
02:34
was movingمتحرك alongعلى طول as fastبسرعة as microprocessorالمعالج technologyتقنية,
53
139000
3000
تتحرك بسرعة تقنية المعالجات،
02:37
then the day after tomorrowغدا,
54
142000
2000
فإنه بعد غد،
02:39
I would be ableقادر to get in a taxiسيارة اجره cabسيارة أجرة
55
144000
2000
سأكون قادرا على أن أستقل سيارة أجرة
02:41
and be in Tokyoطوكيو in 30 secondsثواني.
56
146000
2000
وأكون في اليابان في غضون ثلاثين ثانية.
02:43
It's not movingمتحرك like that.
57
148000
2000
هي لا تتطور هكذا.
02:45
And there's nothing precedentedسوابق
58
150000
2000
وليست هناك أي سوابق
02:47
in the historyالتاريخ of technologyتقنية developmentتطوير
59
152000
2000
في تاريخ تطور تكنولوجيا
02:49
of this kindطيب القلب of self-feedingالتغذية الذاتية growthنمو
60
154000
2000
من هذا النوع من نمو التغذية الذاتية
02:51
where you go by ordersأوامر of magnitudeالحجم everyكل fewقليل yearsسنوات.
61
156000
3000
حيث تنتقل برتب مقدار من التطور كل بضع سنوات.
02:54
Now the questionسؤال that I'd like to askيطلب is,
62
159000
3000
والآن السؤال الذي أود طرحه هو،
02:57
if you look at these exponentialالأسي curvesمنحنيات,
63
162000
3000
إذا نظرتم إلى هذه المنحنيات الأسية،
03:00
they don't go on foreverإلى الأبد.
64
165000
3000
فهي لا تستمر للأبد.
03:03
Things just can't possiblyربما keep changingمتغير
65
168000
3000
فليس من الممكن أن تستمر الأشياء في التغير
03:06
as fastبسرعة as they are.
66
171000
2000
بالسرعة التي هي عليها.
03:08
One of two things is going to happenيحدث.
67
173000
3000
أحد الأمررين سيحدث.
03:11
Eitherإما it's going to turnمنعطف أو دور into a sortفرز of classicalكلاسيكي S-curveالصورة منحنى like this,
68
176000
4000
إما أن تتحول إلى نوع من منحنى S التقليدي مثل هذا،
03:15
untilحتى something totallyتماما differentمختلف comesيأتي alongعلى طول,
69
180000
4000
حتى يحدث شيء مختلف تماماً،
03:19
or maybe it's going to do this.
70
184000
2000
أو ربما ستقوم بهذا.
03:21
That's about all it can do.
71
186000
2000
هذا تقريبا كل ما يمكنها القيام به.
03:23
Now I'm an optimistالمتفائل,
72
188000
2000
والآن أنا متفائل،
03:25
so I sortفرز of think it's probablyالمحتمل going to do something like that.
73
190000
3000
لذا أعتقد نوعا ما بأنها على الأرجح ستقوم بشيء مثل ذلك.
03:28
If so, that meansيعني that what we're in the middleوسط of right now
74
193000
3000
إذا كان هذا صحيحاً، فهذا يعني أن ما نحن في وسطه الآن
03:31
is a transitionانتقال.
75
196000
2000
هو مرحلة انتقالية.
03:33
We're sortفرز of on this lineخط
76
198000
2000
أي أننا نوعا ما على هذا الخط
03:35
in a transitionانتقال from the way the worldالعالمية used to be
77
200000
2000
في مرحلة انتقال مما كان عليه العالم
03:37
to some newالجديد way that the worldالعالمية is.
78
202000
3000
إلى طريقة جديدة لما هو عليه العالم.
03:40
And so what I'm tryingمحاولة to askيطلب, what I've been askingيسأل myselfنفسي,
79
205000
3000
لذا السؤال الذي أحاول طرحه، الذي كنت أطرحه على نفسي،
03:43
is what's this newالجديد way that the worldالعالمية is?
80
208000
3000
هو ما هو هذا الأسلوب الجديد الذي عليه العالم؟
03:46
What's that newالجديد stateحالة that the worldالعالمية is headingعنوان towardباتجاه?
81
211000
3000
ما هي الحالة التي يتوجه نحوها العالم؟
03:49
Because the transitionانتقال seemsيبدو very, very confusingمربك
82
214000
3000
لأن الإنتقال يبدوا مربكا للغاية،
03:52
when we're right in the middleوسط of it.
83
217000
2000
عندما نكون في وسطه تماما.
03:54
Now when I was a kidطفل growingمتزايد up,
84
219000
3000
إذ عندما كنت طفلا في طور النمو،
03:57
the futureمستقبل was kindطيب القلب of the yearعام 2000,
85
222000
3000
كان المستقبل هو نوعا ما العام 2000،
04:00
and people used to talk about what would happenيحدث in the yearعام 2000.
86
225000
4000
وكان الناس اعتادوا الحديث عما قد يحدث في عام 2000.
04:04
Now here'sمن هنا a conferenceمؤتمر
87
229000
2000
والآن ها نحن في مؤتمر
04:06
in whichالتي people talk about the futureمستقبل,
88
231000
2000
حيث يتحدث الناس عن المستقبل،
04:08
and you noticeتنويه that the futureمستقبل is still at about the yearعام 2000.
89
233000
3000
وتلاحظون أن المستقبل لايزال في حوالي سنة 2000.
04:11
It's about as farبعيدا as we go out.
90
236000
2000
إنه أقصى ما نصل إليه تقريبا.
04:13
So in other wordsكلمات, the futureمستقبل has kindطيب القلب of been shrinkingتقلص
91
238000
3000
وبعبارة أخرى، كان المستقبل ينكمش نوعا ما
04:16
one yearعام perلكل yearعام
92
241000
3000
بمقدار سنة كل سنة
04:19
for my wholeكامل lifetimeأوقات الحياة.
93
244000
3000
طيلة حياتي.
04:22
Now I think that the reasonالسبب
94
247000
2000
والآن أعتقد أن السبب
04:24
is because we all feel
95
249000
2000
هو آننا جميعاً نشعر
04:26
that something'sشيئا ما happeningحدث there.
96
251000
2000
أن هناك شيئاً ما يحدث هناك.
04:28
That transitionانتقال is happeningحدث. We can all senseإحساس it.
97
253000
2000
أن إنتقالاً يحدث. جميعنا يمكننا الشعور به.
04:30
And we know that it just doesn't make too much senseإحساس
98
255000
2000
ونعلم أن ذلك لايبدوا منطقياً كلية
04:32
to think out 30, 50 yearsسنوات
99
257000
2000
عند التفكير في 30 أو 50 سنة
04:34
because everything'sكل شيء going to be so differentمختلف
100
259000
3000
لأن كل شيءٍ سيكون مختلفاً تماماً
04:37
that a simpleبسيط extrapolationاستقراء of what we're doing
101
262000
2000
وأن استقراءً بسيطاً لما نقوم به
04:39
just doesn't make any senseإحساس at all.
102
264000
3000
لايبدوا منطقياً البتة.
04:42
So what I would like to talk about
103
267000
2000
لذا ما أود الحديث عنه
04:44
is what that could be,
104
269000
2000
عما قد يكون ذلك،
04:46
what that transitionانتقال could be that we're going throughعبر.
105
271000
3000
كيف قد يكون ذلك الإنتقال الذي نمر به.
04:49
Now in orderطلب to do that
106
274000
3000
والآن للقيام بذلك
04:52
I'm going to have to talk about a bunchباقة of stuffأمور
107
277000
2000
سيكون عليّ الحديث عن أشياء كثيرة
04:54
that really has nothing to do
108
279000
2000
والتي ليس لها علاقة
04:56
with technologyتقنية and computersأجهزة الكمبيوتر.
109
281000
2000
بالتقنية والحواسيب.
04:58
Because I think the only way to understandتفهم this
110
283000
2000
لأنني أعتقد أن الطريقة الوحيدة لفهم هذا
05:00
is to really stepخطوة back
111
285000
2000
هي بالتراجع نحو الوراء
05:02
and take a long time scaleمقياس look at things.
112
287000
2000
وأخذ نظرة بنطاق زمني كبير على الأمور.
05:04
So the time scaleمقياس that I would like to look at this on
113
289000
3000
والمقياس الذي أود أن أنظر إلى ذلك من خلاله
05:07
is the time scaleمقياس of life on Earthأرض.
114
292000
3000
هو المقياس الزمني للحياة على الأرض.
05:13
So I think this pictureصورة makesيصنع senseإحساس
115
298000
2000
وفي إعتقادي أن تلك الصورة ستبدوا منطقيةً
05:15
if you look at it a fewقليل billionمليار yearsسنوات at a time.
116
300000
4000
إذا نظرت إليها كل بضع ملايير سنة.
05:19
So if you go back
117
304000
2000
إذاً إذا رجعنا إلى الوراء
05:21
about two and a halfنصف billionمليار yearsسنوات,
118
306000
2000
قبل حوالي ملياري سنة ونصف،
05:23
the Earthأرض was this bigكبير, sterileمعقم hunkقطعة كبيرة of rockصخرة
119
308000
3000
كانت الأرض عبارة عن قطعة ضخمة معقمة من الصخر
05:26
with a lot of chemicalsمواد كيميائية floatingيطفو على السطح around on it.
120
311000
3000
مع الكثير من المواد الكيميائية تطفوا حولها.
05:29
And if you look at the way
121
314000
2000
وإذا نظرت إلى الطريقة
05:31
that the chemicalsمواد كيميائية got organizedمنظم,
122
316000
2000
التي انتنظمت فيها تلك المواد الكيميائية،
05:33
we beginابدأ to get a prettyجميلة good ideaفكرة of how they do it.
123
318000
3000
بدأنا نكون فكرةً جيدة عن كيفية قيامها بذلك.
05:36
And I think that there's theoriesنظريات that are beginningالبداية to understandتفهم
124
321000
3000
وأعتقد أن هناك نظريات بدأت تفهم
05:39
about how it startedبدأت with RNARNA,
125
324000
2000
حول كيف بدأ الأمر بالحمض النووي الريبي،
05:41
but I'm going to tell a sortفرز of simpleبسيط storyقصة of it,
126
326000
3000
ولكنني سأحدثكم عن قصةٍ مبسطةٍ نوعا ما لها،
05:44
whichالتي is that, at that time,
127
329000
2000
والتي هي أنه، وفي ذلك الوقت،
05:46
there were little dropsقطرات of oilنفط floatingيطفو على السطح around
128
331000
3000
كان هناك قطرات قليلة من النفط تطوف
05:49
with all kindsأنواع of differentمختلف recipesوصفات of chemicalsمواد كيميائية in them.
129
334000
3000
وفيها جميع أنواع الخلطات الكيميائية.
05:52
And some of those dropsقطرات of oilنفط
130
337000
2000
وبعض من قطرات النفط تلك
05:54
had a particularبصفة خاصة combinationمزيج of chemicalsمواد كيميائية in them
131
339000
2000
كان فيها تركيبٌ كيميائي معيّن
05:56
whichالتي causedتسبب them to incorporateدمج او تجسيد chemicalsمواد كيميائية from the outsideفي الخارج
132
341000
3000
سمحت لها بمواد كيميائية من الخارج
05:59
and growتنمو the dropsقطرات of oilنفط.
133
344000
3000
م
06:02
And those that were like that
134
347000
2000
وتلك التي كانت كذلك
06:04
startedبدأت to splitانشق، مزق and divideيقسم.
135
349000
2000
بدأت بالإنقسام والتقسم.
06:06
And those were the mostعظم primitiveبدائي formsإستمارات of cellsخلايا in a senseإحساس,
136
351000
3000
وتلك كانت أكثر أشكال الخلايا بدائية بمعنى ما،
06:09
those little dropsقطرات of oilنفط.
137
354000
2000
تلك القطرات البسيطة من النفط.
06:11
But now those dropsقطرات of oilنفط weren'tلم تكن really aliveعلى قيد الحياة, as we say it now,
138
356000
3000
ولكن تلك القطرات من النفط لم تكن حيةً، كما نقول الآن،
06:14
because everyكل one of them
139
359000
2000
لأن كل قطرةٍ منها
06:16
was a little randomعشوائي recipeوصفة of chemicalsمواد كيميائية.
140
361000
2000
كانت خليطاً عشوائياً من المواد الكيميائية.
06:18
And everyكل time it dividedمنقسم,
141
363000
2000
وفي كل مرةٍ تنقسم فيها،
06:20
they got sortفرز of unequalغير متساو divisionقطاع
142
365000
3000
تنفصل إلى أجزاء غير متساوية
06:23
of the chemicalsمواد كيميائية withinفي غضون them.
143
368000
2000
من المواد الكيميائية التي تكونت منها.
06:25
And so everyكل dropقطرة was a little bitقليلا differentمختلف.
144
370000
3000
لذا فإن كل قطرةٍ كانت مختلفةً قليلا.
06:28
In factحقيقة, the dropsقطرات that were differentمختلف in a way
145
373000
2000
في الحقيقة، القطرات التي كانت مختلفةً بطريقةٍ ما
06:30
that causedتسبب them to be better
146
375000
2000
جعلت بعضها تصبح أفضل
06:32
at incorporatingدمج chemicalsمواد كيميائية around them,
147
377000
2000
في التفاعل مع المواد الأخرى المحيطة بها ،
06:34
grewنمت more and incorporatedالاشتقاق more chemicalsمواد كيميائية and dividedمنقسم more.
148
379000
3000
ونمت بشكلٍ أكبر وتفاعلت أكثر وأخذت في الإنقسام أكثر.
06:37
So those tendedمالت to liveحي longerطويل,
149
382000
2000
لذا فإنها عاشت أطول ،
06:39
get expressedأعربت more.
150
384000
3000
وأفصحت عن نفسها أكثر.
06:42
Now that's sortفرز of just a very simpleبسيط
151
387000
3000
والآن هذا نوعٌ بسيط جدا
06:45
chemicalالمواد الكيميائية formشكل of life,
152
390000
2000
من أشكال الحياة الكيميائية،
06:47
but when things got interestingمثير للإعجاب
153
392000
3000
ولكن الأمور أصبحت أكثر إثارة
06:50
was when these dropsقطرات
154
395000
2000
عندما تعلمت تلك القطرات
06:52
learnedتعلم a trickخدعة about abstractionالتجريد.
155
397000
3000
حيلة حول فن التجريد.
06:55
Somehowبطريقة ما by waysطرق that we don't quiteالى حد كبير understandتفهم,
156
400000
3000
بطريقةٍ ما وبطرق لا نستطيع فهمها تماما،
06:58
these little dropsقطرات learnedتعلم to writeاكتب down informationمعلومات.
157
403000
3000
تعلمت تلك القطرات الصغيرة كتابة المعلومات.
07:01
They learnedتعلم to recordسجل the informationمعلومات
158
406000
2000
تعلمت تسجيل المعلومات
07:03
that was the recipeوصفة of the cellخلية - زنزانة
159
408000
2000
والتي كانت خليط مكونات الخلية
07:05
ontoعلى a particularبصفة خاصة kindطيب القلب of chemicalالمواد الكيميائية
160
410000
2000
على شكل خليطٍ كيميائي من نوع خاص
07:07
calledمسمي DNAالحمض النووي.
161
412000
2000
يدعى DNA.
07:09
So in other wordsكلمات, they workedعمل out,
162
414000
2000
إذن وبتعبيرٍ آخر، وجدوا طريقة،
07:11
in this mindlessالطائش sortفرز of evolutionaryتطوري way,
163
416000
3000
في هذه النوع من الأسلوب التطوري المجنون،
07:14
a formشكل of writingجاري الكتابة that let them writeاكتب down what they were,
164
419000
3000
شكلٍ من الكتابة سمح لهم بكتابة ما هي عليه،
07:17
so that that way of writingجاري الكتابة it down could get copiedنسخ.
165
422000
3000
بحيث أن طريقة الكتابة تلك قد تستنسخ.
07:20
The amazingرائعة حقا thing is that that way of writingجاري الكتابة
166
425000
3000
والمدهش في ذلك أن طريقة الكتابة تلك
07:23
seemsيبدو to have stayedبقي steadyثابت
167
428000
2000
بدا أنها استمرت على ذلك النحو
07:25
sinceمنذ it evolvedتطورت two and a halfنصف billionمليار yearsسنوات agoمنذ.
168
430000
2000
منذ أن تطورت قبل ملياري سنة ونصف.
07:27
In factحقيقة the recipeوصفة for us, our genesالجينات,
169
432000
3000
في الحقيقة إن خليطنا، أي جيناتنا،
07:30
is exactlyبالضبط that sameنفسه codeالشفرة and that sameنفسه way of writingجاري الكتابة.
170
435000
3000
هو نفسه ذلك الترميز ونفس أسلوب الكتابة ذاك.
07:33
In factحقيقة, everyكل livingالمعيشة creatureمخلوق is writtenمكتوب
171
438000
3000
في الحقيقة، كل مخلوقٍ حي مكتوب
07:36
in exactlyبالضبط the sameنفسه setجلس of lettersحروف and the sameنفسه codeالشفرة.
172
441000
2000
بنفس مجموعة الحروف وبنفس الترميز.
07:38
In factحقيقة, one of the things that I did
173
443000
2000
في الحقيقة، أحد الأمور التي قمت بها
07:40
just for amusementتسلية purposesالمقاصد
174
445000
2000
فقط لغرض التسلية
07:42
is we can now writeاكتب things in this codeالشفرة.
175
447000
2000
هو أنه بإمكاننا الآن كتابة الأشياء بذلك الترميز.
07:44
And I've got here a little 100 microgramsميكروغرام of whiteأبيض powderمسحوق,
176
449000
6000
ولدي هنا 100 ميكروغرام من المسحوق البيضاء،
07:50
whichالتي I try not to let the securityالأمان people see at airportsالمطارات.
177
455000
4000
والتي أحاول أن أخفيها من أمن المطار.
07:54
(Laughterضحك)
178
459000
2000
(ضحك)
07:56
But this has in it --
179
461000
2000
ولكن هذه فيها --
07:58
what I did is I tookأخذ this codeالشفرة --
180
463000
2000
ما فعلته هو أنني أخذت هذا الترميز --
08:00
the codeالشفرة has standardاساسي lettersحروف that we use for symbolizingيرمز it --
181
465000
3000
والترميز لديه حروف قياسية نستخدمها لتمثيله --
08:03
and I wroteكتب my businessاعمال cardبطاقة ontoعلى a pieceقطعة of DNAالحمض النووي
182
468000
3000
وقمت بكتابة بطاقة عملي على جزءٍ من الحمض النووي
08:06
and amplifiedتضخيمها it 10 to the 22 timesمرات.
183
471000
3000
وقمت بتكبيرها بـ 10 بقوة 22 مرة.
08:09
So if anyoneأي واحد would like a hundredمائة millionمليون copiesنسخ of my businessاعمال cardبطاقة,
184
474000
3000
لذا إذا احتاج أحدكم مائة مليون نسخة من بطاقة عملي،
08:12
I have plentyوفرة for everyoneكل واحد in the roomمجال,
185
477000
2000
لدي الكثير لكل شخص ٍ في القاعة،
08:14
and, in factحقيقة, everyoneكل واحد in the worldالعالمية,
186
479000
2000
وفي الحقيقة، لكل شخص ٍ على الأرض.
08:16
and it's right here.
187
481000
3000
وهي كلها هنا.
08:19
(Laughterضحك)
188
484000
5000
(ضحك)
08:26
If I had really been a egotistأناني,
189
491000
2000
ولو كنت بالفعل متبجحا،
08:28
I would have put it into a virusفيروس and releasedصدر it in the roomمجال.
190
493000
3000
لكان بإمكاني وضعها في فيروس ونشرها في القاعة.
08:31
(Laughterضحك)
191
496000
5000
(ضحك)
08:39
So what was the nextالتالى stepخطوة?
192
504000
2000
إذاً ماذا كانت الخطوة الثانية؟
08:41
Writingجاري الكتابة down the DNAالحمض النووي was an interestingمثير للإعجاب stepخطوة.
193
506000
2000
كتابة الحمض النووي كانت خطوةً مميزة.
08:43
And that causedتسبب these cellsخلايا --
194
508000
2000
وذلك تسبب في هذه الخلايا --
08:45
that keptأبقى them happyالسعيدة for anotherآخر billionمليار yearsسنوات.
195
510000
2000
التي جعلتهم سعداء لمليار سنة أخرى.
08:47
But then there was anotherآخر really interestingمثير للإعجاب stepخطوة
196
512000
2000
ولكن بعد ذلك حدثت خطوةٌ مثيرةٌ بالفعل
08:49
where things becameأصبح completelyتماما differentمختلف,
197
514000
3000
حيث أصبحت الأشياء مختلفةً تماماً،
08:52
whichالتي is these cellsخلايا startedبدأت exchangingتبادل and communicatingالتواصل informationمعلومات,
198
517000
3000
وهو عندما بدأت تلك الخلايا التواصل ونقل المعلومات،
08:55
so that they beganبدأت to get communitiesمجتمعات of cellsخلايا.
199
520000
2000
بحيث بدأت في تشكيل مجموعاتٍ من الخلايا.
08:57
I don't know if you know this,
200
522000
2000
ولا أدري إن كنتم تعلمون ذلك،
08:59
but bacteriaبكتيريا can actuallyفعلا exchangeتبادل DNAالحمض النووي.
201
524000
2000
ولكن البكتيريا تستطيع في الواقع تبادل الحمض النووي.
09:01
Now that's why, for instanceحتة,
202
526000
2000
ولهذا السبب، على سبيل المثال،
09:03
antibioticمضاد حيوي resistanceمقاومة has evolvedتطورت.
203
528000
2000
تطورت مقاومة المضادات الحيوية.
09:05
Some bacteriaبكتيريا figuredأحسب out how to stayالبقاء away from penicillinبنسلين,
204
530000
3000
بعض البكتيريا تعلمت كيف تهرب من البنسلين،
09:08
and it wentذهب around sortفرز of creatingخلق its little DNAالحمض النووي informationمعلومات
205
533000
3000
وأخذت نوعاً ما بالتنقل وتكوين بياناتها البسيطة من الحمض النووي
09:11
with other bacteriaبكتيريا,
206
536000
2000
مع البكتيريا الأُخرى،
09:13
and now we have a lot of bacteriaبكتيريا that are resistantمقاومة to penicillinبنسلين,
207
538000
3000
والآن لدينا الكثير من البكتيريا مقاومة للبنسيلين،
09:16
because bacteriaبكتيريا communicateنقل.
208
541000
2000
لأن البكتيريا تتواصل.
09:18
Now what this communicationالاتصالات allowedسمح
209
543000
2000
وما سمح لها به ذلك التواصل
09:20
was communitiesمجتمعات to formشكل
210
545000
2000
هو تكوين مجتمعات
09:22
that, in some senseإحساس, were in the sameنفسه boatقارب togetherسويا;
211
547000
2000
والتي، نوعا ما، كانت على نفس القارب معا؛
09:24
they were synergisticالتآزر.
212
549000
2000
كانت متآزرة.
09:26
So they survivedنجا
213
551000
2000
وبالتالي نجت
09:28
or they failedفشل togetherسويا,
214
553000
2000
أو أنها فشلت ككل،
09:30
whichالتي meansيعني that if a communityتواصل اجتماعي was very successfulناجح,
215
555000
2000
وهذا يعني إن كان المجتمع ناجحآ جداً،
09:32
all the individualsالأفراد in that communityتواصل اجتماعي
216
557000
2000
كل الأفراد في ذلك المجتمع
09:34
were repeatedمتكرر more
217
559000
2000
تكررت أكثر
09:36
and they were favoredمفضل by evolutionتطور.
218
561000
3000
وكانت مفضلة تطوريا.
09:39
Now the transitionانتقال pointنقطة happenedحدث
219
564000
2000
والآن حدثت نقطة انتقال
09:41
when these communitiesمجتمعات got so closeأغلق
220
566000
2000
حينما أصبحت تلك المجتمعات قريبةً جداً من بعضها
09:43
that, in factحقيقة, they got togetherسويا
221
568000
2000
حيث، بالفعل، اجتمعت مع بعضها
09:45
and decidedقرر to writeاكتب down the wholeكامل recipeوصفة for the communityتواصل اجتماعي
222
570000
3000
وقررت أن تكتب التركيبة الكاملة للمجتمع
09:48
togetherسويا on one stringخيط of DNAالحمض النووي.
223
573000
3000
مجتمعة كسلسلة واحدة من الحمض النووي.
09:51
And so the nextالتالى stageالمسرح that's interestingمثير للإعجاب in life
224
576000
2000
وبالتالي المرحلة التالية المثيرة للإهتمام في الحياة
09:53
tookأخذ about anotherآخر billionمليار yearsسنوات.
225
578000
2000
استغرقت حوالي مليار سنة أخرى.
09:55
And at that stageالمسرح,
226
580000
2000
وفي تلك المرحلة،
09:57
we have multi-cellularمتعددة الخلايا communitiesمجتمعات,
227
582000
2000
لدينا مجتمعات متعددة الخلايا.
09:59
communitiesمجتمعات of lots of differentمختلف typesأنواع of cellsخلايا,
228
584000
2000
مجتمعات من أنواع خلايا مختلفة كثيرة،
10:01
workingعامل togetherسويا as a singleغير مرتبطة organismكائن حي.
229
586000
2000
تعمل معا ككائن حي واحد.
10:03
And in factحقيقة, we're suchهذه a multi-cellularمتعددة الخلايا communityتواصل اجتماعي.
230
588000
3000
وفي الحقيقة ، فنحن مثل مجتمع من الخلايا المتعددة.
10:06
We have lots of cellsخلايا
231
591000
2000
لدينا الكثير من الخلايا
10:08
that are not out for themselvesأنفسهم anymoreأي أكثر من ذلك.
232
593000
2000
والتي لم تعد خارج ذواتها.
10:10
Your skinبشرة cellخلية - زنزانة is really uselessبدون فائدة
233
595000
3000
خلايا الجلد التي لديكم في الحقيقة عديمة الفائدة
10:13
withoutبدون a heartقلب cellخلية - زنزانة, muscleعضلة cellخلية - زنزانة,
234
598000
2000
بدون خلية قلب و خلية عضلية
10:15
a brainدماغ cellخلية - زنزانة and so on.
235
600000
2000
و خلية دماغية وهلم جرا.
10:17
So these communitiesمجتمعات beganبدأت to evolveتتطور
236
602000
2000
لذا بدأت هذه المجتمعات في التطور
10:19
so that the interestingمثير للإعجاب levelمستوى on whichالتي evolutionتطور was takingمع الأخذ placeمكان
237
604000
3000
بحيث أن المستوى المثير للاهتمام الذي كان يحدث فيه التطور
10:22
was no longerطويل a cellخلية - زنزانة,
238
607000
2000
لم يعد خلية،
10:24
but a communityتواصل اجتماعي whichالتي we call an organismكائن حي.
239
609000
3000
لكن مجتمعا نسميه كائنا حيا.
10:28
Now the nextالتالى stepخطوة that happenedحدث
240
613000
2000
والآن الخطوة التالية التي حدثت
10:30
is withinفي غضون these communitiesمجتمعات.
241
615000
2000
هي بداخل تلك المجتمعات.
10:32
These communitiesمجتمعات of cellsخلايا,
242
617000
2000
تلك المجتمعات من الخلايا،
10:34
again, beganبدأت to abstractنبذة مختصرة informationمعلومات.
243
619000
2000
بدأت مجدداً باستخلاص المعلومات.
10:36
And they beganبدأت buildingبناء very specialخاص structuresالهياكل
244
621000
3000
وبدأت بتشكيل بنيات مميزة للغاية
10:39
that did nothing but processمعالج informationمعلومات withinفي غضون the communityتواصل اجتماعي.
245
624000
3000
والتي لم تقم بعمل شيء سوى معالجة البيانات داخل المجتمع.
10:42
And those are the neuralعصبي structuresالهياكل.
246
627000
2000
وتلك كانت البنية العصبية.
10:44
So neuronsالخلايا العصبية are the informationمعلومات processingمعالجة apparatusجهاز
247
629000
3000
لذا فإن الخلايا العصبية هي أجهزة معالجة المعلومات
10:47
that those communitiesمجتمعات of cellsخلايا builtمبني up.
248
632000
3000
التي بنته تلك المجتمعات من الخلايا.
10:50
And in factحقيقة, they beganبدأت to get specialistsالمتخصصين in the communityتواصل اجتماعي
249
635000
2000
وفي الحقيقة، بدأت بوضع أخصائيين في المجتمع
10:52
and specialخاص structuresالهياكل
250
637000
2000
وبنيات خاصة
10:54
that were responsibleمسؤول for recordingتسجيل,
251
639000
2000
التي كانت مسؤولة عن تسجيل،
10:56
understandingفهم, learningتعلم informationمعلومات.
252
641000
3000
وفهم، ودراسة المعلومات.
10:59
And that was the brainsعقل and the nervousمتوتر systemالنظام
253
644000
2000
وذلك كان الدماغ والجهاز العصبي
11:01
of those communitiesمجتمعات.
254
646000
2000
لتلك المجتمعات.
11:03
And that gaveأعطى them an evolutionaryتطوري advantageأفضلية.
255
648000
2000
ووفر لها ذلك ميزة تطورية.
11:05
Because at that pointنقطة,
256
650000
3000
لأنه آنذاك،
11:08
an individualفرد --
257
653000
3000
الفرد --
11:11
learningتعلم could happenيحدث
258
656000
2000
قد يحدث التعلم
11:13
withinفي غضون the time spanامتداد of a singleغير مرتبطة organismكائن حي,
259
658000
2000
في المدى الزمني لكائن حي واحد،
11:15
insteadفي حين أن of over this evolutionaryتطوري time spanامتداد.
260
660000
3000
عوضا عن هذا المدى الزمني التطوري.
11:18
So an organismكائن حي could, for instanceحتة,
261
663000
2000
وبالتالي قد يستطيع كائن حي، على سبيل المثال،
11:20
learnتعلم not to eatتأكل a certainالمؤكد kindطيب القلب of fruitفاكهة
262
665000
2000
تعلم عدم أكل نوع من أنواع الفاكهة
11:22
because it tastedذاقت badسيئة and it got sickمرض last time it ateأكل it.
263
667000
4000
لأن مذاقها كان سيئاً، وسببت له مرضا في آخر مرة أكلها.
11:26
That could happenيحدث withinفي غضون the lifetimeأوقات الحياة of a singleغير مرتبطة organismكائن حي,
264
671000
3000
هذا قد يحدث في المدى الزمني لكائن حي واحد،
11:29
whereasبينما before they'dانها تريد builtمبني these specialخاص informationمعلومات processingمعالجة structuresالهياكل,
265
674000
4000
بينما سابقاً قد تنشئ بنيات خاصة لمعالجة المعلومات،
11:33
that would have had to be learnedتعلم evolutionarilyتطويريا
266
678000
2000
والذي كان يتعين عليه تعلمها تطوريا،
11:35
over hundredsالمئات of thousandsالآلاف of yearsسنوات
267
680000
3000
على مدى مئات الألوف من السنين
11:38
by the individualsالأفراد dyingوفاة off that ateأكل that kindطيب القلب of fruitفاكهة.
268
683000
3000
من خلال الأفراد الذين ماتوا ممن أكلوا ذلك النوع من الفاكهة.
11:41
So that nervousمتوتر systemالنظام,
269
686000
2000
لذا فذلك الجهاز العصبي،
11:43
the factحقيقة that they builtمبني these specialخاص informationمعلومات structuresالهياكل,
270
688000
3000
حقيقة أنها بنت هذه البنيات المعلوماتية الخاصة،
11:46
tremendouslyجدا spedاسرعت up the wholeكامل processمعالج of evolutionتطور.
271
691000
3000
سرعت بشكل مذهل عملية التطور.
11:49
Because evolutionتطور could now happenيحدث withinفي غضون an individualفرد.
272
694000
3000
لأن التطور أصبح ممكن الحدوث على مستوى الفرد الآن.
11:52
It could happenيحدث in learningتعلم time scalesالنطاقات.
273
697000
3000
من الممكن أن تحدث في تعلم المقاييس الزمنية.
11:55
But then what happenedحدث
274
700000
2000
ولكن ما حدث بعد ذلك
11:57
was the individualsالأفراد workedعمل out,
275
702000
2000
هو أن الفرد توصل إلى،
11:59
of courseدورة, tricksالخدع of communicatingالتواصل.
276
704000
2000
بالطبع، ابتكر طرقاً للتواصل.
12:01
And for exampleمثال,
277
706000
2000
على سبيل المثال،
12:03
the mostعظم sophisticatedمتطور versionالإصدار that we're awareوصف of is humanبشري languageلغة.
278
708000
3000
النسخة الأكثر تطوراً والتي نعيها هي لغة الإنسان.
12:06
It's really a prettyجميلة amazingرائعة حقا inventionاختراع if you think about it.
279
711000
3000
إنها بالفعل اختراعٌ مدهشٌ وعظيم عندما تفكرون به.
12:09
Here I have a very complicatedمعقد, messyفوضوي,
280
714000
2000
هنا لدي فكرةً معقدة جداً، وفوضوية
12:11
confusedمشوش ideaفكرة in my headرئيس.
281
716000
3000
فكرة مشوشة في ذهني.
12:14
I'm sittingجلسة here makingصناعة gruntingالشخير soundsاصوات basicallyفي الأساس,
282
719000
3000
إنني أجلس هنا أساسا وأُصدر أصوات شخير،
12:17
and hopefullyنأمل constructingبناء a similarمماثل messyفوضوي, confusedمشوش ideaفكرة in your headرئيس
283
722000
3000
على أمل تكوين نفس الفكرة الفوضوية المشوشة في أذهانكم
12:20
that bearsتتحمل some analogyتشابه جزئي to it.
284
725000
2000
وهذا يعطي بعض التشبيه للأمر.
12:22
But we're takingمع الأخذ something very complicatedمعقد,
285
727000
2000
ولكننا نأخذ شيئاً معقداً جداً،
12:24
turningدوران it into soundصوت, sequencesمتواليات of soundsاصوات,
286
729000
3000
ونحوله إلى أصوات، تسلسل من الأصوات،
12:27
and producingإنتاج something very complicatedمعقد in your brainدماغ.
287
732000
4000
وننتج شيئاً معقداً جداً في أذهانكم.
12:31
So this allowsيسمح us now
288
736000
2000
وهذا يتيح لنا الآن
12:33
to beginابدأ to startبداية functioningتسيير
289
738000
2000
ببدء القيام بوظائف
12:35
as a singleغير مرتبطة organismكائن حي.
290
740000
3000
ككائنٍ حي مفرد.
12:38
And so, in factحقيقة, what we'veقمنا doneفعله
291
743000
3000
لذلك، في الحقيقة، ما قمنا به
12:41
is we, humanityإنسانية,
292
746000
2000
هو أننا، البشرية،
12:43
have startedبدأت abstractingالتلخيص out.
293
748000
2000
بدأنا بالتلخيص.
12:45
We're going throughعبر the sameنفسه levelsمستويات
294
750000
2000
ونحن نمر بنفس المستويات
12:47
that multi-cellularمتعددة الخلايا organismsالكائنات الحية have goneذهب throughعبر --
295
752000
2000
التي مرت بها الكائنات الحية متعددة الخلايا --
12:49
abstractingالتلخيص out our methodsأساليب of recordingتسجيل,
296
754000
3000
نستخلص أساليبنا للتسجيل
12:52
presentingتقديم, processingمعالجة informationمعلومات.
297
757000
2000
والعرض ومعالجة المعلومات.
12:54
So for exampleمثال, the inventionاختراع of languageلغة
298
759000
2000
فعلى سبيل المثال، اختراع اللغة
12:56
was a tinyصغيرة جدا stepخطوة in that directionاتجاه.
299
761000
3000
كان خطوةً صغيرةً بذلك الإتجاه.
12:59
Telephonyمهاتفة, computersأجهزة الكمبيوتر,
300
764000
2000
الاتصالات الهاتفية، الحواسيب
13:01
videotapesأشرطة الفيديو, CD-ROMsالأقراص المدمجة and so on
301
766000
3000
أشرطة الفيديو، الأقراص المضغوطة وهلم جرا
13:04
are all our specializedمتخصص mechanismsآليات
302
769000
2000
كلها آلياتنا الخاصة
13:06
that we'veقمنا now builtمبني withinفي غضون our societyالمجتمع
303
771000
2000
التي بنيناها الآن في داخل مجتمعنا
13:08
for handlingمعالجة that informationمعلومات.
304
773000
2000
للتعامل مع المعلومات.
13:10
And it all connectsيربط us togetherسويا
305
775000
3000
وكلها تربطنا معا
13:13
into something
306
778000
2000
إلى شيء
13:15
that is much biggerأكبر
307
780000
2000
أكبر بكثير
13:17
and much fasterبسرعة
308
782000
2000
وأسرع بكثير
13:19
and ableقادر to evolveتتطور
309
784000
2000
وقابل للتطور
13:21
than what we were before.
310
786000
2000
أكثر مما كنا عليه سابقا.
13:23
So now, evolutionتطور can take placeمكان
311
788000
2000
إذاً الآن، بإمكان التطور أن يأخذ مجراه
13:25
on a scaleمقياس of microsecondsميكروثانية.
312
790000
2000
في سلم الميكروثانية.
13:27
And you saw Ty'sوتاي little evolutionaryتطوري exampleمثال
313
792000
2000
وقد رأيتم المثال التطوري الصغير لTy
13:29
where he sortفرز of did a little bitقليلا of evolutionتطور
314
794000
2000
حيث أجرى نوعاً من التطور
13:31
on the Convolutionالتفاف programبرنامج right before your eyesعيون.
315
796000
3000
في برنامج الضغط أمام أعينكم.
13:34
So now we'veقمنا speededعجل up the time scalesالنطاقات onceذات مرة again.
316
799000
3000
لذا فنحن قمنا بتسريع المقاييس الزمنية مرة أخرى.
13:37
So the first stepsخطوات of the storyقصة that I told you about
317
802000
2000
لذا فالخطوات الأولى من القصة التي أخبرتكم بها
13:39
tookأخذ a billionمليار yearsسنوات a pieceقطعة.
318
804000
2000
استغرقت ملايير السنين في كل مرحلة.
13:41
And the nextالتالى stepsخطوات,
319
806000
2000
والخطوات التالية،
13:43
like nervousمتوتر systemsأنظمة and brainsعقل,
320
808000
2000
مثل الجهاز العصبي والدماغ،
13:45
tookأخذ a fewقليل hundredمائة millionمليون yearsسنوات.
321
810000
2000
استغرقت بضع مئات الملايين من السنين.
13:47
Then the nextالتالى stepsخطوات, like languageلغة and so on,
322
812000
3000
ثم الخطوات الموالية، مثل اللغة وما إلى ذلك،
13:50
tookأخذ lessأقل than a millionمليون yearsسنوات.
323
815000
2000
استغرقت أقل من مليون سنة.
13:52
And these nextالتالى stepsخطوات, like electronicsإلكترونيات,
324
817000
2000
وهذه الخطوات القادمة، مثل الإلكترونيات،
13:54
seemبدا to be takingمع الأخذ only a fewقليل decadesعقود.
325
819000
2000
يبدوا أنها تستغرق بضع عقود فقط.
13:56
The processمعالج is feedingتغذية on itselfبحد ذاتها
326
821000
2000
والعملية تتغذى على ذاتها
13:58
and becomingتصبح, I guessخمن, autocatalyticذاتي التحفيز is the wordكلمة for it --
327
823000
3000
وتصبح، حسب اعتقادي، ذاتية التحفيز هي العبارة التي تصفها --
14:01
when something reinforcesيعزز its rateمعدل of changeيتغيرون.
328
826000
3000
عندما يعزز شيئاً ما من وتيرة تغيره.
14:04
The more it changesالتغييرات, the fasterبسرعة it changesالتغييرات.
329
829000
3000
كلما تغير، ازدادت سرعة تغيره.
14:07
And I think that that's what we're seeingرؤية here in this explosionانفجار of curveمنحنى.
330
832000
3000
وفي اعتقادي أن هذا ما نراه في انفجار المنحنيات هذا.
14:10
We're seeingرؤية this processمعالج feedingتغذية back on itselfبحد ذاتها.
331
835000
3000
نرى هذه العملية تتغذى على ذاتها.
14:13
Now I designالتصميم computersأجهزة الكمبيوتر for a livingالمعيشة,
332
838000
3000
والآن أعيش من تصميم الحواسيب،
14:16
and I know that the mechanismsآليات
333
841000
2000
وأعلم أن الآليات
14:18
that I use to designالتصميم computersأجهزة الكمبيوتر
334
843000
3000
التي أستخدمها في تصميم الحواسيب
14:21
would be impossibleغير ممكن
335
846000
2000
ستكون مستحيلةً
14:23
withoutبدون recentالأخيرة advancesالتقدم in computersأجهزة الكمبيوتر.
336
848000
2000
بدون تطورٍ جديد في الحواسيب.
14:25
So right now, what I do
337
850000
2000
لذا ما أفعله حاليا
14:27
is I designالتصميم objectsشاء at suchهذه complexityتعقيد
338
852000
3000
هو أن أصمم أشياء بتعقيد
14:30
that it's really impossibleغير ممكن for me to designالتصميم them in the traditionalتقليدي senseإحساس.
339
855000
3000
لدرجة أنه كان من المستحيل فعلا أن أصممها بالطرق التقليدية.
14:33
I don't know what everyكل transistorالترانزستور in the connectionصلة machineآلة does.
340
858000
4000
لا أعلم ما الذي يقوم به كل ترانزيستور بداخل آلة الاتصال.
14:37
There are billionsالمليارات of them.
341
862000
2000
وهناك الملايير منها.
14:39
Insteadفي حين أن, what I do
342
864000
2000
ما أقوم بها بدلاً من ذلك
14:41
and what the designersالمصممين at Thinkingتفكير Machinesآلات do
343
866000
3000
وما يفعله المصممون في "Thinking Machines"
14:44
is we think at some levelمستوى of abstractionالتجريد
344
869000
2000
هو أن نفكر في مستوى معين من التجريد
14:46
and then we handيد it to the machineآلة
345
871000
2000
ومن ثم نسلمها للآلات
14:48
and the machineآلة takes it beyondوراء what we could ever do,
346
873000
3000
فتأخذها الآلات إلى ما يتجاوز ما قد نقوم به على الاطلاق،
14:51
much fartherأبعد and fasterبسرعة than we could ever do.
347
876000
3000
وأسرع بكثير مما نستطيع القيام به.
14:54
And in factحقيقة, sometimesبعض الأحيان it takes it by methodsأساليب
348
879000
2000
وفي الحقيقة، تقوم بعمل ذلك أحياناً بأساليب
14:56
that we don't quiteالى حد كبير even understandتفهم.
349
881000
3000
نعجز نحن حتى عن فهمها.
14:59
One methodطريقة that's particularlyخصوصا interestingمثير للإعجاب
350
884000
2000
وأحد تلك الطرق المثيرة للإهتمام بشكل خاص
15:01
that I've been usingاستخدام a lot latelyمؤخرا
351
886000
3000
والتي كنت أستخدمها بكثرةٍ مؤخراً
15:04
is evolutionتطور itselfبحد ذاتها.
352
889000
2000
هي عملية التطور نفسها.
15:06
So what we do
353
891000
2000
حسنا ما نفعله
15:08
is we put insideفي داخل the machineآلة
354
893000
2000
هو أننا نضع بداخل الآلة
15:10
a processمعالج of evolutionتطور
355
895000
2000
عملية تطور
15:12
that takes placeمكان on the microsecondالميكروثانية جزء من مليون من الثانية time scaleمقياس.
356
897000
2000
تأخذ مجراها في مقياس زمني يعادل الميكروثانية.
15:14
So for exampleمثال,
357
899000
2000
فعلى سبيل المثال،
15:16
in the mostعظم extremeأقصى casesالحالات,
358
901000
2000
وفي أكثر الحالات تطرفاً،
15:18
we can actuallyفعلا evolveتتطور a programبرنامج
359
903000
2000
بإمكاننا أن نطور برنامجا
15:20
by startingابتداء out with randomعشوائي sequencesمتواليات of instructionsتعليمات.
360
905000
4000
بالبدأ بسلسلة أوامر مرتبة عشوائياً.
15:24
Say, "Computerالحاسوب, would you please make
361
909000
2000
لنقل : " هل من الممكن أيها الحاسوب أن تصنع
15:26
a hundredمائة millionمليون randomعشوائي sequencesمتواليات of instructionsتعليمات.
362
911000
3000
قائمة من مئات الملايين من سلاسل الأوامر العشوائية.
15:29
Now would you please runيركض all of those randomعشوائي sequencesمتواليات of instructionsتعليمات,
363
914000
3000
والآن قم بفضلك بتشغيل جميع سلاسل الأوامر العشوائية تلك،
15:32
runيركض all of those programsبرامج,
364
917000
2000
شغل جميع تلك البرامج،
15:34
and pickقطف او يقطف out the onesمنها that cameأتى closestالأقرب to doing what I wanted."
365
919000
3000
واختر منها البرامج الأقرب إلى القيام بما أريده".
15:37
So in other wordsكلمات, I defineحدد what I wanted.
366
922000
2000
لذا بعبارة أخرى، أعرف ما أريده.
15:39
Let's say I want to sortفرز numbersأعداد,
367
924000
2000
ولنقل أنني أريد ترتيب الأرقام،
15:41
as a simpleبسيط exampleمثال I've doneفعله it with.
368
926000
2000
كمثالٍ بسيط قمت به معه.
15:43
So find the programsبرامج that come closestالأقرب to sortingفرز numbersأعداد.
369
928000
3000
وبالتالي أبحث عن البرامج التي كانت أقرب إلى ترتيب الأرقام.
15:46
So of courseدورة, randomعشوائي sequencesمتواليات of instructionsتعليمات
370
931000
3000
وبالطبع، سلسلة من الأوامر العشوائية
15:49
are very unlikelyمن غير المرجح to sortفرز numbersأعداد,
371
934000
2000
من غير المحتمل أن تقوم بترتيب الأرقام،
15:51
so noneلا شيء of them will really do it.
372
936000
2000
لذا من غير الممكن أن تقوم بذلك أي منها.
15:53
But one of them, by luckحظ,
373
938000
2000
ولكن واحدة منها، وبالمصادفة،
15:55
mayقد put two numbersأعداد in the right orderطلب.
374
940000
2000
قد ترتب رقمين بالترتيب الصحيح.
15:57
And I say, "Computerالحاسوب,
375
942000
2000
ثم أقول: " أيها الحاسوب،
15:59
would you please now take the 10 percentنسبه مئويه
376
944000
3000
هل بإمكانك أن تأخذ الآن ال10%
16:02
of those randomعشوائي sequencesمتواليات that did the bestالأفضل jobوظيفة.
377
947000
2000
من تلك السلاسل العشوائية التي قامت بأفضل مهمة.
16:04
Saveحفظ those. Killقتل off the restراحة.
378
949000
2000
قم بحفظها، وأتلف الباقي.
16:06
And now let's reproduceإعادة إنتاج
379
951000
2000
والآن لنعد إنتاج
16:08
the onesمنها that sortedمرتبة numbersأعداد the bestالأفضل.
380
953000
2000
تلك التي رتبت الأرقام بشكل أفضل.
16:10
And let's reproduceإعادة إنتاج them by a processمعالج of recombinationإعادة التركيب
381
955000
3000
ولكن لنعد إنتاجها بعملية إعادة التركيب
16:13
analogousمماثل to sexجنس."
382
958000
2000
مشابهة لممارسة الجنس."
16:15
Take two programsبرامج and they produceإنتاج childrenالأطفال
383
960000
3000
خذ برنامجين لينتجوا أطفالا
16:18
by exchangingتبادل theirهم subroutinesالوظائف الفرعية,
384
963000
2000
عن طريق تبادل الوظائف الفرعية،
16:20
and the childrenالأطفال inheritيرث the traitsسمات of the subroutinesالوظائف الفرعية of the two programsبرامج.
385
965000
3000
والأطفال يرثون صفات الوظائف الفرعية لكل من البرنامجين.
16:23
So I've got now a newالجديد generationتوليد of programsبرامج
386
968000
3000
لذا لدي جيلٍ جديدٍ من البرامج
16:26
that are producedأنتجت by combinationsتركيبات
387
971000
2000
والتي أنتجت عن طريق مزج
16:28
of the programsبرامج that did a little bitقليلا better jobوظيفة.
388
973000
2000
البرامج التي أبلت أحسن بقليل من غيرها.
16:30
Say, "Please repeatكرر that processمعالج."
389
975000
2000
لنقل : " الرجاء تكرار العملية".
16:32
Scoreأحرز هدفاً them again.
390
977000
2000
وسجل النتائج مجددا.
16:34
Introduceتقديم some mutationsالطفرات perhapsربما.
391
979000
2000
أدخل بعض الطفرات ربما.
16:36
And try that again and do that for anotherآخر generationتوليد.
392
981000
3000
وكرر ذلك مرةً أخرى مع جيلٍ آخر.
16:39
Well everyكل one of those generationsأجيال just takes a fewقليل millisecondsميلي ثانية.
393
984000
3000
وكل جيلٍ يستغرق فقط بضعة أجزاء من الألف من الثانية.
16:42
So I can do the equivalentما يعادل
394
987000
2000
لذا بإمكاني عمل ما يماثل
16:44
of millionsملايين of yearsسنوات of evolutionتطور on that
395
989000
2000
ملايين السنين من التطور على ذلك
16:46
withinفي غضون the computerالحاسوب in a fewقليل minutesالدقائق,
396
991000
3000
داخل الحاسوب في غضون بضع دقائق
16:49
or in the complicatedمعقد casesالحالات, in a fewقليل hoursساعات.
397
994000
2000
أو في الحالات المعقدة، في بضع ساعات.
16:51
At the endالنهاية of that, I endالنهاية up with programsبرامج
398
996000
3000
وفي نهاية المطاف، أحصل على برامج
16:54
that are absolutelyإطلاقا perfectفي احسن الاحوال at sortingفرز numbersأعداد.
399
999000
2000
مثاليةً جداً في ترتيب الأرقام.¼
16:56
In factحقيقة, they are programsبرامج that are much more efficientفعالة
400
1001000
3000
وفي الحقيقة ، إنها برامج أكثر فعالية بكثير
16:59
than programsبرامج I could have ever writtenمكتوب by handيد.
401
1004000
2000
من أي برامج مكتوبة باليد.
17:01
Now if I look at those programsبرامج,
402
1006000
2000
والآن إذا نظرت إلى تلك البرامج،
17:03
I can't tell you how they work.
403
1008000
2000
أستطيع أن أخبركم كيف تعمل.
17:05
I've triedحاول looking at them and tellingتقول you how they work.
404
1010000
2000
حاولت النظر فيها وإخباركم كيف تشتغل.
17:07
They're obscureغامض, weirdعجيب programsبرامج.
405
1012000
2000
إنها برامج غامضة، وغريبة.
17:09
But they do the jobوظيفة.
406
1014000
2000
ولكنها تؤدي الوظيفة.
17:11
And in factحقيقة, I know, I'm very confidentواثق that they do the jobوظيفة
407
1016000
3000
وبالفعل، أثق تماماً، أنها تؤدي الوظيفة
17:14
because they come from a lineخط
408
1019000
2000
لأنها أتت من سطر
17:16
of hundredsالمئات of thousandsالآلاف of programsبرامج that did the jobوظيفة.
409
1021000
2000
من مئات الآلاف من البرامج التي قامت بالوظيفة.
17:18
In factحقيقة, theirهم life dependedيتوقف on doing the jobوظيفة.
410
1023000
3000
في الحقيقة ، فإن حياتها تعتمد على أداء الوظيفة.
17:21
(Laughterضحك)
411
1026000
4000
(ضحك)
17:26
I was ridingيركب in a 747
412
1031000
2000
كنت على متن طائرة 747
17:28
with Marvinمارفن Minskyمينسكي onceذات مرة,
413
1033000
2000
ذات مرة مع "مارفن مينسكي"،
17:30
and he pullsتسحب out this cardبطاقة and saysيقول, "Oh look. Look at this.
414
1035000
3000
وسحب هذه البطاقة وقال: " آه انظر، انظر إلى هذا.
17:33
It saysيقول, 'This'هذه planeطائرة has hundredsالمئات of thousandsالآلاف of tinyصغيرة جدا partsأجزاء
415
1038000
4000
تقول: " هذه الطائرة تحتوي على مئات الآلاف من الأجزاء الصغيرة
17:37
workingعامل togetherسويا to make you a safeآمنة flightطيران.'
416
1042000
4000
التي تعمل معاً لتجعل رحلتك آمنة."
17:41
Doesn't that make you feel confidentواثق?"
417
1046000
2000
ألا يجعلك ذلك تشعر بالأمان ؟"
17:43
(Laughterضحك)
418
1048000
2000
(ضحك)
17:45
In factحقيقة, we know that the engineeringهندسة processمعالج doesn't work very well
419
1050000
3000
في الحقيقة، نعلم أن العمليات الهندسية لا تعمل بشكل جيد جيداً
17:48
when it getsيحصل على complicatedمعقد.
420
1053000
2000
عندما تصبح معقدةً.
17:50
So we're beginningالبداية to dependتعتمد on computersأجهزة الكمبيوتر
421
1055000
2000
لذا فنحن بدأنا في الإعتماد على الحواسيب
17:52
to do a processمعالج that's very differentمختلف than engineeringهندسة.
422
1057000
4000
للقيام عملياتٍ مختلفةٍ تماماً عن الهندسة.
17:56
And it letsدعونا us produceإنتاج things of much more complexityتعقيد
423
1061000
3000
وتسمح لنا بالقيام بأُمور أكثر تعقيداً بكثير
17:59
than normalعادي engineeringهندسة letsدعونا us produceإنتاج.
424
1064000
2000
مما تسمح لنا الهندسة الاعتيادية بانتاجه.
18:01
And yetبعد, we don't quiteالى حد كبير understandتفهم the optionsخيارات of it.
425
1066000
3000
ومع ذلك، لانفهم جيداً خياراتها.
18:04
So in a senseإحساس, it's gettingالحصول على aheadالمكانية of us.
426
1069000
2000
لذا من جهة، فهي تسبقنا في التطور.
18:06
We're now usingاستخدام those programsبرامج
427
1071000
2000
ونحن الآن نستخدم تلك البرامج
18:08
to make much fasterبسرعة computersأجهزة الكمبيوتر
428
1073000
2000
لإنتاج حواسيب أسرع بكثير
18:10
so that we'llحسنا be ableقادر to runيركض this processمعالج much fasterبسرعة.
429
1075000
3000
بحيث نستطيع إجراء تلك العمليات بسرعةٍ أكبر.
18:13
So it's feedingتغذية back on itselfبحد ذاتها.
430
1078000
3000
وهكذا تغذي العملية نفسها.
18:16
The thing is becomingتصبح fasterبسرعة
431
1081000
2000
ويصبح الشيء أسرع
18:18
and that's why I think it seemsيبدو so confusingمربك.
432
1083000
2000
وهذا حسب إعتقادي ما يبدو مربكا للغاية.
18:20
Because all of these technologiesالتقنيات are feedingتغذية back on themselvesأنفسهم.
433
1085000
3000
لأن كل تلك التقنيات تتغذى على ذواتها.
18:23
We're takingمع الأخذ off.
434
1088000
2000
إننا في مرحلة الإقلاع.
18:25
And what we are is we're at a pointنقطة in time
435
1090000
3000
وما نحن عليه هو أننا في لحظة زمنية
18:28
whichالتي is analogousمماثل to when single-celledوحيدة الخلية organismsالكائنات الحية
436
1093000
2000
مشابهة لما حدث حين كانت الكائنات الحية الوحيدة الخلية
18:30
were turningدوران into multi-celledمتعددة الخلية organismsالكائنات الحية.
437
1095000
3000
تتحول إلى كائنات حية متعددة الخلايا.
18:33
So we're the amoebasالأميبا
438
1098000
2000
لذا فنحن كالأميبيا
18:35
and we can't quiteالى حد كبير figureالشكل out what the hellالجحيم this thing is we're creatingخلق.
439
1100000
3000
ولا نملك أدنى فكرة ما هو ذلك الشيء الذي نحن بصدد خلقه.
18:38
We're right at that pointنقطة of transitionانتقال.
440
1103000
2000
نحن في تلك النقطة بالضبط من التحول.
18:40
But I think that there really is something comingآت alongعلى طول after us.
441
1105000
3000
ولكن أعتقد أن هناك شيئاً ضخماً قادماً.
18:43
I think it's very haughtyمتجبر of us
442
1108000
2000
وأعتقد أنه من الغرور منا
18:45
to think that we're the endالنهاية productالمنتج of evolutionتطور.
443
1110000
3000
أن نعتقد أننا نهاية التطور.
18:48
And I think all of us here
444
1113000
2000
وأعتقد أن جميعنا هنا
18:50
are a partجزء of producingإنتاج
445
1115000
2000
جزء من إنتاج
18:52
whateverايا كان that nextالتالى thing is.
446
1117000
2000
أيا كان ذلك الأمر الموالي
18:54
So lunchغداء is comingآت alongعلى طول,
447
1119000
2000
حسنا اقترب موعد الغذاء.
18:56
and I think I will stop at that pointنقطة,
448
1121000
2000
وأعتقد أنني سأقف عند هذه النقطة،
18:58
before I get selectedالمحدد out.
449
1123000
2000
قبل أن يتم إخراجي.
19:00
(Applauseتصفيق)
450
1125000
3000
(تصفيق)
Translated by Tofig Ahmed
Reviewed by Khalid Marbou

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Danny Hillis - Computer theorist
Inventor, scientist, author, engineer -- over his broad career, Danny Hillis has turned his ever-searching brain on an array of subjects, with surprising results.

Why you should listen

Danny Hillis is an inventor, scientist, author and engineer. While completing his doctorate at MIT, he pioneered the concept of parallel computers that is now the basis for graphics processors and cloud computing. He holds more than 300 US patents, covering parallel computers, disk arrays, forgery prevention methods, various electronic and mechanical devices, and the pinch-to-zoom display interface. He has recently been working on problems in medicine as well. He is also the designer of a 10,000-year mechanical clock, and he gave a TED Talk in 1994 that is practically prophetic. Throughout his career, Hillis has worked at places like Disney, and now MIT and Applied Invention, always looking for the next fascinating problem.

More profile about the speaker
Danny Hillis | Speaker | TED.com