ABOUT THE SPEAKER
Eduardo Paes - Mayor of Rio de Janeiro
Mayor Eduardo Paes is on a mission to ensure that Rio's renaissance creates a positive legacy for all its citizens.

Why you should listen

Eduardo Paes started his political career as the head of the Barra da Tijuca and Jacarepaguá in Rio de Janeiro. He then became a city councilman, a congressman, the Municipal Secretary for Environment and State Government’s Secretary for Sports and Tourism in 2007. Paes was empowered by the Governor of Rio, Sérgio Cabral, to bring the preparations for the Pan American Games that would begin just seven months later back on track. In 2008, Eduardo Paes was elected Mayor of Rio de Janeiro.

Paes says that his mission as mayor is to ensure that Rio’s renaissance thanks to the Brazilian economic boom, the effective pacification policy developed by the State Government and the successful bid to host the 2016 Olympic Games creates a positive legacy for all Rio’s citizens.

He has created programmes such as Porto Maravilha (revitalisation of the port area), Morar Carioca (urbanisation of all the favelas), UPP Social (development of social programmes in pacified favelas), the Rio Operations Centre (a nerve centre that monitors all municipal logistics), and the establishment of the BRT system (four express corridors for articulated buses that will connect the whole city).

More profile about the speaker
Eduardo Paes | Speaker | TED.com
TED2012

Eduardo Paes: The 4 commandments of cities

إدواردو بيس: الوصايا الأربع للمدن

Filmed:
895,083 views

Eduardo Paes is the mayor of Rio de Janeiro, a sprawling, complicated, beautiful city of 6.5 million. He shares four big ideas about leading Rio -- and all cities -- into the future, including bold (and do-able) infrastructure upgrades and how to make a city "smarter."
- Mayor of Rio de Janeiro
Mayor Eduardo Paes is on a mission to ensure that Rio's renaissance creates a positive legacy for all its citizens. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
It's a great honorشرف to be here.
0
0
3000
انه لشرف كبير أن أتواجد هنا
00:18
It's a great honorشرف to be here talkingالحديث about citiesمدن,
1
3000
2000
انه لشرف كبير أن أتواجد هنا لأتحدث عن المدن
00:20
talkingالحديث about the futureمستقبل of citiesمدن.
2
5000
3000
لأتحدث عن مستقبل المدن
00:23
It's great to be here as a mayorعمدة.
3
8000
2000
إنه لشيئ عظيم ان أتواجد كعمدة
00:25
I really do believe that mayorsرؤساء البلديات have the politicalسياسي positionموضع
4
10000
3000
أنا حقاً اعتقد ان العمد لهم موقع سياسي
00:28
to really changeيتغيرون people'sوالناس livesالأرواح.
5
13000
3000
لتغيير حياة الناس بالفعل
00:31
That's the placeمكان to be.
6
16000
2000
ذلك هو المكان الذي ارغب بالتواجد فيه
00:33
And it's great to be here as the mayorعمدة of Rioريو.
7
18000
3000
و إنه لعظيم ان اكون هنا بصفتي عمدة ريو
00:36
Rio'sفي ريو a beautifulجميلة cityمدينة,
8
21000
2000
فريو مدينة جميلة
00:38
a vibrantنابض بالحياة placeمكان, specialخاص placeمكان.
9
23000
2000
مكان نابض بالحياة وكذا مكان متميز
00:40
Actuallyفعلا, you're looking at a guy
10
25000
2000
حقيقة ، انتم تنظرون إلى رجل
00:42
who has the bestالأفضل jobوظيفة in the worldالعالمية.
11
27000
2000
لديه أفضل وظيفة
00:44
And I really wanted to shareشارك with you
12
29000
2000
وحقيقة وددت أن أشارككم
00:46
a very specialخاص momentلحظة of my life
13
31000
2000
لحظة مميزة جداً من حياتي
00:48
and the historyالتاريخ of the cityمدينة of Rioريو.
14
33000
2000
و من تاريخ مدينة ريو
00:50
(Videoفيديو) Announcerمذيع: And now, ladiesالسيدات and gentlemenالسادة الأفاضل,
15
35000
3000
(فيديو) المعلن : والآن ، أيها السيدات والسادة
00:53
the envelopeظرف containingتحتوي the resultنتيجة.
16
38000
2000
المظروف الذي يحتوي على النتيجة.
00:55
Jacquesجاك Roggeروج: I have the honorشرف to announceأعلن
17
40000
2000
جاك روج: يشرفني أن أعلن
00:57
that the gamesألعاب of the 31stشارع Olympiadالأولمبياد
18
42000
3000
أن دورة الالعاب الأوليمبية الواحدة والثلاثون
01:00
are awardedمنحت to the cityمدينة of Rioريو deدي Janeiroجانيرو.
19
45000
4000
قد فازت بها مدينة ريو دي جانيرو
01:04
(Cheeringهتاف)
20
49000
6000
(تصفيق)
01:10
EPEP: Okay, that's very touchingمؤثر, very emotionalعاطفي,
21
55000
3000
إ ي بي: حسناً، هذا مؤثر للغاية ، عاطفي جداً
01:13
but it was not easyسهل to get there.
22
58000
2000
ولكنه لم يكن من السهل الوصول إلى هنا
01:15
Actuallyفعلا it was a very hardالصعب challengeالتحدي.
23
60000
3000
في الحقيقة قد كان تحدياً صعباً جداً
01:18
We had to beatتغلب the Europeanأوروبية monarchyالملكية.
24
63000
3000
كان يتوجب علينا هزيمة ملكية أوروبا له.
01:21
This is Juanخوان Carlosكارلوس, kingملك of Spainإسبانيا.
25
66000
3000
هذا هو خوان كارلوس ، ملك إسبانيا
01:24
We had to beatتغلب the powerfulقوي Japaneseاليابانية with all of theirهم technologyتقنية.
26
69000
3000
توجب علينا هزيمة اليابانيين الأقوياء مع كل مايمتلكون من تكنولوجيا
01:27
We had to beatتغلب the mostعظم powerfulقوي man in the worldالعالمية
27
72000
3000
توجب علينا هزيمة أقوى إنسان في العالم
01:30
defendingالدفاع his ownخاصة cityمدينة.
28
75000
3000
دفاعاً عن مدينته
01:33
So it was not easyسهل at all.
29
78000
2000
لذا لم يكن ذلك سهلاً على الإطلاق
01:35
And actuallyفعلا this last guy here said a phraseالعبارة a fewقليل yearsسنوات agoمنذ
30
80000
3000
وفي الواقع فإن آخر شخص هنا قد قال عبارة منذ أعوام قليلة
01:38
that I think fitsتناسبها perfectlyتماما to the situationموقف
31
83000
3000
تليق على ما أعتقد على حالة
01:41
of Rioريو winningفوز the Olympicأولمبي bidالمناقصة.
32
86000
2000
فوز ريو باحتضان الالعاب الأوليمبية
01:43
We really showedأظهر that, yes, we can.
33
88000
4000
لقد أظهرنا في الواقع أننا بالفعل، نستطيع.
01:47
And really, this is the reasonالسبب I cameأتى here tonightهذه الليلة.
34
92000
2000
وبالفعل ، هذا هو سبب مجيئي الليلة.
01:49
I cameأتى here tonightهذه الليلة to tell you
35
94000
2000
لقد جئت الليلة لأخبركم
01:51
that things can be doneفعله,
36
96000
2000
أن هذه الاشياء من الممكن أن تتم،
01:53
that you don't have always to be richغني or powerfulقوي
37
98000
3000
حيث لا يجب أن تكون دوماً غنياً أو قوياً
01:56
to get things on the way,
38
101000
2000
للحصول على الأشياء بالطريقة،
01:58
that citiesمدن are a great challengeالتحدي.
39
103000
3000
التي تتحداك بها هذه المدن
02:01
It's a difficultصعب taskمهمة to dealصفقة with citiesمدن.
40
106000
2000
إنه مهمة شاقة في التعامل مع المدن
02:03
But with some originalأصلي waysطرق
41
108000
2000
ولكن مع بعض الوسائل الأصلية
02:05
of gettingالحصول على things doneفعله,
42
110000
2000
لجعل الأشياء تتم
02:07
with some basicالأساسية commandmentsالوصايا,
43
112000
2000
مع بعض الوصايا الاساسية،
02:09
you can really get citiesمدن
44
114000
2000
يمكنك بالفعل جعل المدن
02:11
to be a great, great placeمكان to liveحي.
45
116000
3000
أن تصبح مكان عظيم للعيش فيه
02:14
I want you all to imagineتخيل Rioريو.
46
119000
2000
أطلب منكم جميعاً تخيل ريو.
02:16
You probablyالمحتمل think about a cityمدينة fullممتلئ of energyطاقة,
47
121000
3000
من المحتمل التفكير في مدينة تعج بالطاقة،
02:19
a vibrantنابض بالحياة cityمدينة fullممتلئ of greenأخضر.
48
124000
2000
مدينة تنبض بالحياة ممتلئة بالخضرة
02:21
And nobodyلا أحد showedأظهر that better
49
126000
2000
ولم يستطع أحد أن يظهر هذا أحسن من
02:23
than Carlosكارلوس Saldanhaسالدانها in last year'sسنوات "Rioريو."
50
128000
2000
كارلوس سالدانها في ريو العام الماضي
02:25
(Musicموسيقى)
51
130000
8000
(موسيقى)
02:33
(Videoفيديو) Birdطائر: This is incredibleلا يصدق.
52
138000
2000
(فيديو) طائر : شيء لايصدق.
02:35
(Musicموسيقى)
53
140000
12000
(موسيقى)
02:47
EPEP: Okay, some partsأجزاء of Rioريو are prettyجميلة much like that,
54
152000
2000
إي بي : حسناً بعض أجزاء من ريو يشبه هذا الى حد بعيد
02:49
but it's not like that everywhereفي كل مكان.
55
154000
3000
ولكنها ليست كذلك في كل مكان
02:52
We're like everyكل bigكبير cityمدينة in the worldالعالمية.
56
157000
2000
فنحن مثل كل المدن الكبيرة في العالم.
02:54
We'veقمنا got lots of people,
57
159000
2000
لدينا الكثير من الناس،
02:56
pollutionالتلوث, carsالسيارات, concreteالخرسانة, lots of concreteالخرسانة.
58
161000
3000
تلوث ، سيارات ، أسمنت ، الكثير من الاسمنت.
02:59
These picturesالصور I'm showingتظهر here,
59
164000
2000
هذه الصور التي أعرضها هنا،
03:01
they are some picturesالصور from Madureiraمادوريرا.
60
166000
2000
هي بعض الصور من ماديوريرا
03:03
It's like the heartقلب of the suburbضاحية in Rioريو.
61
168000
2000
فهي تشبه القلب من ضاحية في ريو
03:05
And I want to use an exampleمثال of Rioريو
62
170000
2000
و أنا أود أن أستخدم مثال على ريو
03:07
that we're doing in Madureiraمادوريرا, in this regionمنطقة,
63
172000
2000
أن مانفعله في ماديوريرا ، في هذه المنطقة ،
03:09
to see what we should think as our first commandmentوصية.
64
174000
3000
لكي نرى ما الذي يتوجب علينا التفكير فيه كوصية أولى
03:12
So everyكل time you see a concreteالخرسانة jungleأدغال like that,
65
177000
3000
لذا فكل مرة تشاهد غابة من الاسمنت مثل هذه ،
03:15
what you've got to do is find openفتح spacesالمساحات.
66
180000
3000
فإن ما يجب عليه فعله هو أن تجد فضاءات مفتوحة.
03:18
If you don't have openفتح spacesالمساحات,
67
183000
2000
فإذا لم يكن لديك مساحات مفتوحة ،
03:20
you've got to go there and openفتح spacesالمساحات.
68
185000
2000
فيجب عليك ان تذهب الى هناك وتفتح مساحات.
03:22
So go insideفي داخل these openفتح spacesالمساحات
69
187000
2000
وبالتالي إذهب داخل هذه المساحات المفتوحة
03:24
and make it that people can get insideفي داخل
70
189000
2000
واجعلها صالحة للناس للدخول إليها
03:26
and use those spacesالمساحات.
71
191000
2000
واستخدام هذه المساحات
03:28
This is going to be the thirdالثالث largestأكبر parkمنتزه in Rioريو
72
193000
3000
ستكون هذه ثالث أكبر متنزه في ريو
03:31
by Juneيونيو this yearعام.
73
196000
2000
في يونيوهذا العام
03:33
It's going to be a placeمكان where people can meetيجتمع,
74
198000
2000
ستكون مكانا حيث يمكن للناس الالتقاء ،
03:35
where you can put natureطبيعة.
75
200000
2000
حيث يمكنك صناعة طبيعة.
03:37
The temperature'sدرجة الحرارة في going to dropقطرة two, threeثلاثة degreesدرجات centigradeدرجة مئوية.
76
202000
3000
ستنخفض درجات الحرارة درجتان او ثلاثة درجات مئوية
03:40
So the first commandmentوصية
77
205000
2000
وبناء عليه فإن أول وصية هي
03:42
I want to leaveغادر you tonightهذه الليلة
78
207000
2000
أريد أن أترك لكم الليلة
03:44
is, a cityمدينة of the futureمستقبل
79
209000
3000
مدينة المستقبل
03:47
has to be environmentallyبيئة friendlyودود.
80
212000
3000
يجب أن تكون صديقة بيئياً
03:50
Everyكل time you think of a cityمدينة,
81
215000
2000
وكل مرة تفكرون في مدينة ما ،
03:52
you've got to think greenأخضر.
82
217000
2000
يجب أن تفكرون فيها خضراء
03:54
You've got to think greenأخضر and greenأخضر.
83
219000
3000
يجب أن تفكرون فيها خضراء وخضراء
03:57
So movingمتحرك to our secondثانيا commandmentوصية that I wanted to showتبين you.
84
222000
3000
وبالتالي فإن ثاني وصاياي التي اريد ان اطلعكم عليها هي
04:00
Let's think that citiesمدن are madeمصنوع of people,
85
225000
2000
دعونا نفكر ان المدن مصنوعة من الناس
04:02
lots of people togetherسويا.
86
227000
2000
الكثير من الناس مجتمعة
04:04
citiesمدن are packedمعباه with people.
87
229000
2000
المدن معبأة بالناس
04:06
So how do you moveنقل these people around?
88
231000
3000
إذن كيف تقوم بتحريك هؤلاء الناس ؟
04:09
When you have 3.5 billionمليار people livingالمعيشة in citiesمدن --
89
234000
3000
عندما يكون لديك ٣،٥ بلايين نسمة يعيشون في مدن --
04:12
by 2050, it's going to be 6 billionمليار people.
90
237000
3000
سيكونون بحلول عام ٢٠٥٠ ستة بلايين نسمة
04:15
So everyكل time you think about movingمتحرك these people around,
91
240000
2000
إذن عندما تفكر في تحريك هؤلاء الناس
04:17
you think about high-capacityسعة عالية transportationوسائل النقل.
92
242000
3000
فإنك تفكر في وسائل مواصلات عالية الكثافة
04:20
But there is a problemمشكلة.
93
245000
2000
ولكن هناك مشكلة
04:22
High-capacityسعة عالية transportationوسائل النقل meansيعني
94
247000
2000
فإن المواصلات عالية الكثافة تعني
04:24
spendingالإنفاق lots and lots of moneyمال.
95
249000
3000
انفاق الكثير والكثير من المال
04:27
So what I'm going to showتبين here
96
252000
2000
ولذلك فإن ما أنا بصدد اطلاعكم عليه هنا
04:29
is something that was alreadyسابقا presentedقدم in TEDTED
97
254000
2000
هو شيء تم عرضه بالفعل في تيد
04:31
by the formerسابق mayorعمدة of Curitibaكوريتيبا
98
256000
2000
بواسطة العمدة السابق لمدينة كوريتيبا
04:33
who createdخلقت that, a cityمدينة in Brazilالبرازيل, Jaimeخايمي Lernerليرنر.
99
258000
3000
والذي ابتكر ذلك ، مدينة في البرازيل ، جيم ليرنر
04:36
And it's something that we're doing, again, lots in Rioريو.
100
261000
3000
و هو شيئ سنقوم بعمله مرة أخرى بكثرة في ريو
04:39
It's the BRTBRT, the Busحافلة Rapidسريعون Transitعبور.
101
264000
2000
ذلك هو ب س ن ، الباص سريع النقل
04:41
So you get a busحافلة. It's a simpleبسيط busحافلة that everybodyالجميع knowsيعرف.
102
266000
3000
إذن ستحصل على باص ، هو باص بسيط يعرفه الجميع
04:44
You transformتحول it insideفي داخل as a trainقطار carسيارة.
103
269000
3000
تحوله في الداخل كعربة قطار
04:47
You use separateمنفصل lanesالممرات, dedicatedمخصصة lanesالممرات.
104
272000
3000
تستخدم حارات منفصلة ، حارات مخصصة فقط له.
04:50
The contractorsالمقاولون, they don't like that.
105
275000
2000
المقاولون ، لن يعجبهم هذا.
04:52
You don't have to digحفر deepعميق down undergroundتحت الارض.
106
277000
3000
ليس عليكم ان تحفروا عميقاً تحت الارض
04:55
You can buildبناء niceلطيف stationsمحطات.
107
280000
2000
يمكنكم بناء محطات جميلة .
04:57
This is actuallyفعلا a stationمحطة that we're doing in Rioريو.
108
282000
3000
هي بالفعل محطة نقوم ببنائها في ريو
05:00
Again, you don't have to digحفر deepعميق down undergroundتحت الارض
109
285000
2000
مرة أخرى ، ليس عليكم ان تحفروا عميقا تحت الارض
05:02
to make a stationمحطة like that.
110
287000
2000
لصنع محطة مثل هذه
05:04
This stationمحطة has the sameنفسه comfortراحة, the sameنفسه featuresالميزات
111
289000
3000
تتمتع المحطة بالراحة ونفس المواصفات
05:07
as a subwayطرق جانبية stationمحطة.
112
292000
2000
التي لمحطات مترو الانفاق
05:09
A kilometerكيلومتر of this costsالتكاليف a tenthالعاشر of a subwayطرق جانبية.
113
294000
3000
تكلفة الكيلو متر من هذه تساوي عُشر مترو الانفاق
05:12
So spendingالإنفاق much lessأقل moneyمال and doing it much fasterبسرعة,
114
297000
3000
اذن ان تنفق مالاً اقل بكثير وتنجزها أسرع جداً
05:15
you can really changeيتغيرون the way people moveنقل.
115
300000
2000
يمكنك بالفعل تغيير الطريقة التي يتنقل بها الناس
05:17
This is a mapخريطة of Rioريو.
116
302000
2000
هذه خريطة لريو
05:19
All the linesخطوط, the coloredملون linesخطوط you see there,
117
304000
3000
كل الخطوط ، الخطوط الملونة التي تراها هناك ،
05:22
it's our high-capacityسعة عالية transportationوسائل النقل networkشبكة الاتصال.
118
307000
3000
هي شبكة النقل عالي الكثافة.
05:25
In this presentحاضر time todayاليوم,
119
310000
2000
في الوقت الحالي ، اليوم
05:27
we only carryيحمل 18 percentنسبه مئويه of our populationتعداد السكان
120
312000
3000
نقوم بحمل ١٨ بالمائة من عدد السكان لدينا
05:30
in high-capacityسعة عالية transportationوسائل النقل.
121
315000
2000
بواسطة المواصلات عالية الكثافة
05:32
With the BRTsBRTs we're doing,
122
317000
2000
مع النقل العالي الكثافة التي نقوم به،
05:34
again, the cheapestأرخص and fastestأسرع way,
123
319000
3000
مرة أخرى ، الوسيلة الارخص والاسرع
05:37
we're going to moveنقل to 63 percentنسبه مئويه of the populationتعداد السكان
124
322000
4000
سوف نتقدم الى نقل ٦٣ بالمائة من عدد السكان
05:41
beingيجرى carriedحمل by high-capacityسعة عالية transportationوسائل النقل.
125
326000
2000
الذين يستخدمون النقل العالي الكثافة
05:43
So rememberتذكر what I said:
126
328000
2000
لذلك تذكروا ماقلته:
05:45
You don't always have to be richغني or powerfulقوي
127
330000
2000
ليس من الضروري ان تكون غنياً أو قوياً
05:47
to get things doneفعله.
128
332000
2000
لانجاز المهام
05:49
You can find originalأصلي waysطرق to get things doneفعله.
129
334000
3000
يمكنك ايجاد الوسائل الاصلية لانجاز المهام
05:52
So the secondثانيا commandmentوصية I want to leaveغادر you tonightهذه الليلة
130
337000
2000
وبالتالي فان الوصية الثانية التي اود ان اتركها لكم الليلة
05:54
is, a cityمدينة of the futureمستقبل
131
339000
2000
هي ، مدينة. المستقبل
05:56
has to dealصفقة with mobilityإمكانية التنقل and integrationدمج
132
341000
3000
يجب ان تتعامل مع التحرك والتكامل
05:59
of its people.
133
344000
3000
لشعبها
06:02
Movingمتحرك to the thirdالثالث commandmentوصية.
134
347000
3000
ولننتقل الى الوصية الثالثة
06:05
And this is the mostعظم controversialمثيرة للجدل one.
135
350000
2000
و هذه هي الاكثر جدلاً
06:07
It has to do with the favelasالأحياء الفقيرة, the slumsالأحياء الفقيرة --
136
352000
3000
والتي تخص الاحياء الفقيرة و العشوائيات
06:10
whateverايا كان you call it, there are differentمختلف namesأسماء all over the worldالعالمية.
137
355000
3000
أياً كان إسمها ، يوجد اسماء مختلفة لها حول العالم
06:13
But the pointنقطة we want to make here tonightهذه الليلة
138
358000
2000
ولكن النقطة التي تود الوصول اليها الليلة
06:15
is, favelasالأحياء الفقيرة are not always a problemمشكلة.
139
360000
4000
هي ، الاحياء الفقيرة ليست دائماً مشكلة
06:19
I mean, favelasالأحياء الفقيرة can sometimesبعض الأحيان
140
364000
3000
أعني ، احياناً يمكن أن تكون الأحياء الفقيرة
06:22
really be a solutionحل,
141
367000
2000
بالفعل حلاً ،
06:24
if you dealصفقة with them,
142
369000
2000
إذا تعاملت معها
06:26
if you put publicعامة policyسياسات insideفي داخل the favelasالأحياء الفقيرة.
143
371000
2000
إذا وضعت سياسية عامة داخل الاحياء الفقيرة
06:28
Let me just showتبين a mapخريطة of Rioريو again.
144
373000
2000
دعوني اعرض عليكم خريطة ريو مرة أخرى
06:30
Rioريو has 6.3 millionمليون inhabitantsالسكان --
145
375000
3000
يقطن ريو ٦.٣ مليون نسمة
06:33
More than 20 percentنسبه مئويه, 1.4 millionمليون, liveحي in the favelasالأحياء الفقيرة.
146
378000
4000
أكثر من ٢٠ بالمائة ، ١.٤ مليون ، يسكنون احياء فقيرة
06:37
All these redأحمر partsأجزاء are favelasالأحياء الفقيرة.
147
382000
2000
كل هذه الاجزاء الحمراء هي احياء فقيرة
06:39
So you see, they are spreadانتشار all over the cityمدينة.
148
384000
3000
كما ترون ،. فانها تنتشر خلال ارجاء المدينة
06:42
This is a typicalنموذجي viewرأي of a favelaفافيلا in Rioريو.
149
387000
3000
هذا هو منظر نموذجي للاحياء الفقيرة في ريو
06:45
You see the contrastتناقض betweenما بين the richغني and poorفقير.
150
390000
3000
سترى التباين بين الغني والفقير
06:48
So I want to make two pointsنقاط here tonightهذه الليلة about favelasالأحياء الفقيرة.
151
393000
3000
لذلك اود ان اشير الى نقطتين هنا هذه الليلة عن الاحياء الفقيرة
06:51
The first one is,
152
396000
2000
الاولى هي
06:53
you can changeيتغيرون from what I call a [viciousوحشي] circleدائرة
153
398000
2000
يمكنك التغيير مما اطلق عليه دائرة الشر
06:55
to a virtualافتراضية circleدائرة.
154
400000
2000
الى الدائرة الافتراضية
06:57
But what you've got to do to get that
155
402000
2000
ولكن ما يتوجب عليك فعله للحصول على ذلك
06:59
is you've got to go insideفي داخل the favelasالأحياء الفقيرة,
156
404000
3000
هو انه يجب عليك الذهاب الى داخل الاحياء الفقيرة
07:02
bringاحضر in the basicالأساسية servicesخدمات --
157
407000
2000
تزويدهم بالخدمات الاساسية
07:04
mainlyفي الأساس educationالتعليم and healthالصحة -- with highمتوسط qualityجودة.
158
409000
3000
التعليم والصحة في المقام الاول -- بجودة عالية
07:07
I'm going to give a fastبسرعة exampleمثال here.
159
412000
2000
سوف أعطيكم مثال سريع على ذلك هنا
07:09
This was an oldقديم buildingبناء in a favelaفافيلا in Rioريو --
160
414000
2000
هذا كان مبنىً قديماً في حي فقير في ريو --
07:11
[unclearغير واضح favelaفافيلا nameاسم] --
161
416000
2000
[اسم الحي الفقير غير واضح]--
07:13
that we just transformedحولت into a primaryابتدائي schoolمدرسة,
162
418000
3000
والذي حولناه للتو الى مدرسة ابتدائية،
07:16
with highمتوسط qualityجودة.
163
421000
3000
بجودة عالية
07:19
This is primaryابتدائي assistanceمساعدة in healthالصحة
164
424000
2000
هذه مساعدة اولية في الصحة
07:21
that we builtمبني insideفي داخل a favelaفافيلا,
165
426000
2000
التي بنيناها في الحي الفقير
07:23
again, with highمتوسط qualityجودة.
166
428000
2000
مرة اخرى بجودة عالية
07:25
We call it a familyأسرة clinicعيادة.
167
430000
2000
وأسميناها عيادة الأسرة
07:27
So the first pointنقطة is bringاحضر basicالأساسية servicesخدمات
168
432000
2000
إذن فأول نقطة هي جلب الخدمات الاساسية
07:29
insideفي داخل the favelasالأحياء الفقيرة
169
434000
2000
الى داخل الحي الفقير
07:31
with highمتوسط qualityجودة.
170
436000
2000
بجودة عالية
07:33
The secondثانيا pointنقطة I want to make about the favelasالأحياء الفقيرة
171
438000
2000
والنقطة الثانية التي اود توضيحها عن الاحياء الفقيرة
07:35
is, you've got to openفتح spacesالمساحات in the favelaفافيلا.
172
440000
2000
هي انه يجب ان تفتح مساحات في الاحياء الفقيرة
07:37
Bringاحضر infrastructureبنية تحتية
173
442000
2000
جلب البنية التحتية
07:39
to the favelasالأحياء الفقيرة, to the slumsالأحياء الفقيرة, whereverأينما you are.
174
444000
3000
الى الاحياء الفقيرة ، الى العشوائيات ، اينما تكون.
07:42
Rioريو has the aimهدف، تصويب, by 2020,
175
447000
2000
ان ريو لديها هدف انه بحلول عام ٢٠٢٠،
07:44
to have all its favelasالأحياء الفقيرة completelyتماما urbanizedمدني.
176
449000
3000
هو تحويل كل احيائها الفقيرة الى اماكن حضرية
07:47
Anotherآخر exampleمثال, this was completelyتماما packedمعباه with housesمنازل,
177
452000
3000
مثال آخر، وهو معبأ تماماً بالمنازل
07:50
and then we builtمبني this, what we call, a knowledgeالمعرفه squareميدان.
178
455000
3000
ومن ثم بنينا هذا ، مااطلقنا عليه اسم ، مربع المعرفة
07:53
This is a placeمكان with highمتوسط technologyتقنية
179
458000
2000
هذا مكان مزود بتقنية عالية
07:55
where the kidsأطفال that liveحي in a poorفقير houseمنزل nextالتالى to this placeمكان
180
460000
3000
حيث يقطن الاطفال في منزل فقير بالقرب من هذا المكان
07:58
can go insideفي داخل and have accessالتمكن من to all technologyتقنية.
181
463000
3000
يمكنهم الذهاب اليه والدخول الى كل التقنيات
08:01
We even builtمبني a theaterمسرح there -- 3D movieفيلم.
182
466000
3000
حتى اننا بنبنا سينما هناك - افلام ثلاثية الابعاد
08:04
And this is the kindطيب القلب of changeيتغيرون you can get for that.
183
469000
4000
وهذا هو نوع التغيير الذي يمكنك الحصول عليه لهذ الغرض
08:08
And by the endالنهاية of the day you get something better than a TEDTED Prizeجائزة,
184
473000
3000
وفي نهاية اليوم ستحصل على شيئ افضل من جائزة تيد
08:11
whichالتي is this great laughيضحك
185
476000
2000
ألا و هي ضحكة كبيرة
08:13
from a kidطفل that livesالأرواح in the favelaفافيلا.
186
478000
2000
من طفل يعيش في حي فقير
08:15
So the thirdالثالث commandmentوصية I want to leaveغادر here tonightهذه الليلة
187
480000
3000
وبالتالي فان الوصية الثالثة التي اريد ان اودعها اياكم الليلة
08:18
is, a cityمدينة of the futureمستقبل
188
483000
3000
هي مدينة المستقبل
08:21
has to be sociallyاجتماعيا integratedمتكامل.
189
486000
2000
يجب ان تكون متكاملة مجتمعياً
08:23
You cannotلا تستطيع dealصفقة with a cityمدينة
190
488000
2000
لا يمكنك التعامل مع مدينة
08:25
if it's not sociallyاجتماعيا integratedمتكامل.
191
490000
2000
اذا لم تكن متكاملة مجتمعياً
08:27
But movingمتحرك to our fourthرابع commandmentوصية,
192
492000
4000
ولكن بالانتقال الى وصيتنا الرابعة
08:31
I really wouldn'tلن be here tonightهذه الليلة.
193
496000
2000
فلن اكون متواجدا هنا الليلة
08:33
Betweenما بين Novemberشهر نوفمبر and Mayقد, Rio'sفي ريو completelyتماما packedمعباه.
194
498000
5000
مابين نوفمبر ومايو ستكون ريو مكتظة بالكامل
08:38
We just had last weekأسبوع Carnivaleكارنيفالي.
195
503000
2000
لقد كان لدينا الاسبوع الماضي كرنفال
08:40
It was great. It was lots of funمرح.
196
505000
2000
لقد كان عظيماً به الكثير من المتعة
08:42
We have Newالجديد Year'sسنوات Eveحوائ.
197
507000
2000
لدينا حواء نيويورك
08:44
There's like two millionمليون people on Copacabanaكوباكابانا Beachشاطئ بحر.
198
509000
2000
هناك حوالي مليونان من البشر على شاطئ كوباكابانا
08:46
We have problemsمشاكل.
199
511000
2000
لدينا مشاكل
08:48
We fightيقاتل floodsالفيضانات, tropicalاستوائي rainsالأمطار at this time of the yearعام.
200
513000
3000
نحارب الفيضانات ، الامطار الاستوائية في هذا الوقت من العام.
08:51
You can imagineتخيل how people get happyالسعيدة with me
201
516000
2000
يمكنكم تخيل مدى سعادة الناس معي
08:53
watchingمشاهدة these kindsأنواع of scenesمشاهد.
202
518000
2000
وهم يشاهدون هذا النوع من المشاهد
08:55
We have problemsمشاكل with the tropicalاستوائي rainsالأمطار.
203
520000
3000
لدينا مشاكل مع الامطار الاستوائية
08:58
Almostتقريبيا everyكل yearعام
204
523000
2000
تقريباً كل عام
09:00
we have these landslidesانهيارات أرضية, whichالتي are terribleرهيب.
205
525000
2000
لدينا هذه الانزلاقات الارضية والتي تعتبر مرعبة
09:02
But the reasonالسبب I could come here
206
527000
2000
ولكن السبب الذي اتى بي هنا
09:04
is because of that.
207
529000
2000
هو لهذا السبب
09:06
This was something we did with IBMIBM
208
531000
3000
هذا شيئٌ انجزناه مع اي بي ام
09:09
that's a little bitقليلا more than a yearعام oldقديم.
209
534000
2000
تقريبا منذ اكثر من عام
09:11
It's what we call the Operationsعمليات Centerمركز of Rioريو.
210
536000
3000
وهو ما نطلق عليه مركز عمليات ريو
09:14
And I wanted to showتبين that I can governحكم my cityمدينة, usingاستخدام technologyتقنية,
211
539000
3000
واود ان اعرض انني استطيع ادارة مدينتي باستخدام التكنولوجيا
09:17
from here, from Long Beachشاطئ بحر,
212
542000
2000
من هنا ، من لونج بييتش
09:19
so I got here last night and I know everything.
213
544000
2000
وبالتالي فقد حضرت هنا الليلة الماضية واعلم كل شيئ
09:21
We're going to speakتحدث now to the Operationsعمليات Centerمركز.
214
546000
2000
سنتحدث الآن إلى مركز العمليات
09:23
This is Osorioأوسوريو,
215
548000
2000
هذا هو أوسوريو
09:25
he's our secretaryسكرتير of urbanالحضاري affairsأمور.
216
550000
2000
وهو سكرتيرنا لشئون الحضر
09:27
So Osorioأوسوريو, good to be there with you.
217
552000
3000
اذن اوسوريو ، جميل ان نكون هناك معك
09:30
I've alreadyسابقا told the people
218
555000
2000
لقد اخبرت الناس بالفعل
09:32
that we have tropicalاستوائي rainتمطر this time of yearعام.
219
557000
3000
اننا لدينا امطاراً استوائية هذا العام
09:35
So how'sكيف هو the weatherطقس in Rioريو now?
220
560000
2000
اذن كيف هو حال الطقس الآن في ريو
09:37
Osorioأوسوريو: The weatherطقس is fine. We have fairمعرض weatherطقس todayاليوم.
221
562000
3000
اوسوريو: الطقس جيد لدينا طقس صحو اليوم
09:40
Let me get you our weatherطقس satelliteالأقمار الصناعية radarرادار.
222
565000
3000
دعني اريك رادار الطقس الخاص بنا
09:43
You see just a little bitقليلا of moistureرطوبة around the cityمدينة.
223
568000
3000
ترى هنا كمية ضئيلة نوعا من الرطوبة حول المدينة
09:46
Absolutelyإطلاقا no problemمشكلة in the cityمدينة in termsشروط of weatherطقس,
224
571000
4000
بالطبع لا توجد مشكلة بالنسبة للطقس
09:50
todayاليوم and in the nextالتالى fewقليل daysأيام.
225
575000
2000
اليوم والايام القليلة المقبلة
09:52
EPEP: Okay, how'sكيف هو the trafficحركة المرور?
226
577000
2000
اي بي: حسناً كيف حال الموصلات
09:54
We, at this time of yearعام, get lots of trafficحركة المرور jamsمربيات.
227
579000
2000
نحن نعاني في هذا الوقت من العام الكثير من اللاختناقات المرورية
09:56
People get madمجنون at the mayorعمدة. So how'sكيف هو the trafficحركة المرور tonightهذه الليلة?
228
581000
3000
والناس تستشيط غضباً على العمدة . اذن كيف حال المرور الليلة ؟
09:59
OsarioOsario: Well trafficحركة المرور tonightهذه الليلة is fine.
229
584000
2000
اوساريو: حسناً المرور الليلة جيد
10:01
Let me get you one of our 8,000 busesالباصات.
230
586000
4000
دعني اريك احد باصاتنا ال٨٠٠٠
10:05
A liveحي transmissionانتقال in downtownوسط البلد Rioريو for you, Mrالسيد. Mayorعمدة.
231
590000
3000
بث مباشر من وسط المدينة لك سيدي العمدة
10:08
You see, the streetsالشوارع are clearواضح.
232
593000
2000
ترى الشوارع خالية
10:10
Now it's 11:00 pmمساء in Rioريو.
233
595000
3000
الآن الساعة ١١:٠٠ مساءً في ريو
10:13
Nothing of concernالاهتمام in termsشروط of trafficحركة المرور.
234
598000
2000
لاشيئ يدعو للاهتمام بالنسبة للمرور
10:15
I'll get to you now the incidentsحوادث of the day.
235
600000
3000
سأحضرك لك الآن احداث اليوم
10:18
We had heavyثقيل trafficحركة المرور earlyمبكرا in the morningصباح
236
603000
3000
كان لدينا اختناق مروري في الصباح
10:21
and in the rushسرعه hourساعة in the afternoonبعد الظهر,
237
606000
2000
وفي ساعة الذروة بعد الظهر
10:23
but nothing of bigكبير concernالاهتمام.
238
608000
2000
ولكن ليس بالاهتمام الكبير
10:25
We are belowأدناه averageمعدل
239
610000
2000
نحن تحت المتوسط
10:27
in termsشروط of trafficحركة المرور incidentsحوادث in the cityمدينة.
240
612000
2000
بالنسبة لحوادث المرور في المدينة
10:29
EPEP: Okay, so you're showingتظهر now some publicعامة servicesخدمات.
241
614000
2000
اي بي: حسناً اذن انت تعرض لنا بعض الخدمات العامة
10:31
These are the carsالسيارات.
242
616000
2000
هذه هي السيارات
10:33
Osorioأوسوريو: Absolutelyإطلاقا, Mrالسيد. Mayorعمدة.
243
618000
2000
اوسوريو: بالطبع سيدي العمدة
10:35
Let me get you the fleetسريع of our wasteالمخلفات collectionمجموعة trucksالشاحنات.
244
620000
3000
دعني اريك اسطول شاحنات جمع القمامة
10:38
This is liveحي transmissionانتقال.
245
623000
2000
هذا بث مباشر
10:40
We have GPS'sوGPS in all of our trucksالشاحنات.
246
625000
2000
لدينا جهاز تحديد المواقع في جميع شاحناتنا
10:42
And you can see them workingعامل
247
627000
2000
ويمكنك مشاهدتها تعمل
10:44
in all partsأجزاء of the cityمدينة.
248
629000
2000
في كل جزء من المدينة
10:46
Wasteالمخلفات collectionمجموعة on time.
249
631000
2000
جمع القمامة في الموعد المحدد
10:48
Publicعامة servicesخدمات workingعامل well.
250
633000
2000
الخدمات العامة تعمل بكفاءة
10:50
EPEP: Okay, Osorioأوسوريو, thank you very much.
251
635000
2000
اي بي: حسناً ، اوسوريو شكراً جزيلاً لك
10:52
It was great to have you here.
252
637000
2000
قد كان عظيما. تواجدك معنا هنا
10:54
We're going to moveنقل so that I can make a conclusionاستنتاج.
253
639000
2000
سنمضي قدماً لذا استطيع ان انتقل الى المحصلة النهائية
10:56
(Applauseتصفيق)
254
641000
3000
تصفيق
10:59
Okay, so no filesملفات, this placeمكان, no paperworkورقة العمل,
255
644000
4000
حسناً: لاتوجدملفات ، هذا المكان ، لايوجد عمل ورقي
11:03
no distanceمسافه: بعد, 24/7 workingعامل.
256
648000
3000
لامسافات، ٧/٢٤ عمل
11:06
So the fourthرابع commandmentوصية I want to shareشارك with you here tonightهذه الليلة
257
651000
3000
اذن الوصية الرابعة التي اريد مشاركتكم اياها الليلة
11:09
is, a cityمدينة of the futureمستقبل
258
654000
2000
هي مدينة المستقبل
11:11
has to use technologyتقنية to be presentحاضر.
259
656000
2000
يجب ان تستخدم التكنولوجيا لتكون متواجدة
11:13
I don't need to be there anymoreأي أكثر من ذلك to know and to administrateتول the cityمدينة.
260
658000
3000
لا اريد ان اكون هناك بعد الان لاعرف ولا لأديرالمدينة
11:16
But everything that I said here tonightهذه الليلة, or the commandmentsالوصايا,
261
661000
3000
ولكن اي شيئ قلته هنا الليلة أو الوصايا
11:19
are meansيعني, are waysطرق,
262
664000
2000
هي وسائل هي طرق
11:21
for us to governحكم citiesمدن --
263
666000
3000
لنا للتحكم في المدن
11:24
investاستثمار in infrastructureبنية تحتية, investاستثمار in the greenأخضر,
264
669000
2000
استثمر في البنية التحتية ، استثمر في الخضرة
11:26
openفتح parksالحدائق, openفتح spacesالمساحات,
265
671000
2000
افتح متنزهات افتح مساحات
11:28
integrateدمج sociallyاجتماعيا, use technologyتقنية.
266
673000
3000
تكامل مجتمعياً ، استخدم التكنولوجيا
11:31
But at the endالنهاية of the day, when we talk about citiesمدن,
267
676000
3000
ولكن في نهاية اليوم عندما نتكلم عن المدن
11:34
we talk about a gatheringجمع of people.
268
679000
2000
نحن نتكلم عن تجميع الناس
11:36
And we cannotلا تستطيع see that as a problemمشكلة.
269
681000
2000
و لا يمكن ان نرى هذه على انها مشكلة
11:38
That is fantasticرائع.
270
683000
2000
هذا بديع
11:40
If there's 3.5 billionمليار now,
271
685000
2000
لو كان هناك ٣.٥ بليون الأن
11:42
it's going to be sixستة billionمليار then it's going to be 10 billionمليار.
272
687000
2000
سوف تصبح ستة بلايين آنئذ وسوف تصبح ١٠ بلايين
11:44
That is great, that meansيعني we're going to have
273
689000
3000
هذا عظيم . هذا يعني انه سيكون لدينا
11:47
10 billionمليار mindsالعقول workingعامل togetherسويا,
274
692000
2000
١٠ بلايين عقل يعملون معاً
11:49
10 billionمليار talentsالمواهب togetherسويا.
275
694000
3000
١٠ بلايين موهبة مجتمعة
11:52
So a cityمدينة of the futureمستقبل,
276
697000
2000
اذن فمدينة المستقبل
11:54
I really do believe
277
699000
2000
إنني اعتقد اعتقاداً جازماً
11:56
that it's a cityمدينة that caresهموم about its citizensالمواطنين,
278
701000
3000
أنها المدينة التي تهتم بالمواطنين
11:59
integratesيدمج sociallyاجتماعيا its citizensالمواطنين.
279
704000
2000
تتكامل مجتمعياً مع مواطنيها
12:01
A cityمدينة of the futureمستقبل is a cityمدينة that can never let anyoneأي واحد out
280
706000
3000
مدينة المستقبل هي مدينة لا تخذل أحداً
12:04
of this great partyحفل, whichالتي are citiesمدن.
281
709000
2000
من هذا الطرف العظيم ، وهو المدن
12:06
Thank you very much.
282
711000
2000
شكراً جزيلاً
12:08
(Applauseتصفيق)
283
713000
7000
تصفيق
Translated by Nabil Tawfik
Reviewed by Ahmed Bamarouf

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Eduardo Paes - Mayor of Rio de Janeiro
Mayor Eduardo Paes is on a mission to ensure that Rio's renaissance creates a positive legacy for all its citizens.

Why you should listen

Eduardo Paes started his political career as the head of the Barra da Tijuca and Jacarepaguá in Rio de Janeiro. He then became a city councilman, a congressman, the Municipal Secretary for Environment and State Government’s Secretary for Sports and Tourism in 2007. Paes was empowered by the Governor of Rio, Sérgio Cabral, to bring the preparations for the Pan American Games that would begin just seven months later back on track. In 2008, Eduardo Paes was elected Mayor of Rio de Janeiro.

Paes says that his mission as mayor is to ensure that Rio’s renaissance thanks to the Brazilian economic boom, the effective pacification policy developed by the State Government and the successful bid to host the 2016 Olympic Games creates a positive legacy for all Rio’s citizens.

He has created programmes such as Porto Maravilha (revitalisation of the port area), Morar Carioca (urbanisation of all the favelas), UPP Social (development of social programmes in pacified favelas), the Rio Operations Centre (a nerve centre that monitors all municipal logistics), and the establishment of the BRT system (four express corridors for articulated buses that will connect the whole city).

More profile about the speaker
Eduardo Paes | Speaker | TED.com