ABOUT THE SPEAKER
David Birch - Digital money and identity consultant
David Birch is a digital money and ID consultant paving the way for a 21st-century identity.

Why you should listen

David G.W. Birch is a Director of Consult Hyperion, an electronic identity and transactions consultant. He is the Chairman of the annual Digital Money Forum and Digital Identity Forum in London and he has written for several publications including more than a hundred Second Sight columns for The Guardian newspaper. In 2007, he published Digital Identity Management: Technological, Business and Social Implications under Gower Publishing Ltd. He hosts the Consult Hyperion podcast -- conversations with identity and digital transaction experts.

More profile about the speaker
David Birch | Speaker | TED.com
TEDxSussexUniversity

David Birch: A new way to stop identity theft

ديفيد بيرش: طريقة جديدة لمكافحة سرقة الهوية

Filmed:
236,526 views

النادل بحاجة لمعرفة سنكم والتجار بحاجة إلى رقم التعريف الشخصي الخاص ببطاقتكم، ولكن لا أحد تقريبا بحاجة لمعرفة اسمائكم، باستثناء سارقي الهويات. يقترح الخبير ببطاقات الهوية ديفيد بايرش، طريقة أكثر أمانا في التعامل مع التعريف الشخصي، طريقة"سهلة" لا تحتاج تقريبا لاسمائكم الحقيقية.
- Digital money and identity consultant
David Birch is a digital money and ID consultant paving the way for a 21st-century identity. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
So I thought I'd talk about identityهوية.
0
1841
1762
أعتقد أني سأتحدث عن الهوية.
00:15
That's sortفرز of an interestingمثير للإعجاب
enoughكافية topicموضوع to me.
1
3627
2409
وهو موضوع
مثير للاهتمام بالنسبة لي.
00:18
And the reasonالسبب was,
because when I was askedطلبت to do this,
2
6060
3154
والسبب أنه عندما طُلِبَ مني
تقديم هذه المحادثة،
00:21
I'd just readاقرأ, in one of the papersأوراق,
I can't rememberتذكر,
3
9238
3539
كنت قد قرأت للتو بصحيفة لا أذكرها،
00:24
something from someoneشخصا ما at Facebookفيس بوك
sayingقول, well,
4
12801
3379
عن أحد مستخدمي الفايسبوك يقول:
00:28
"we need to make everybodyالجميع
use theirهم realحقيقة namesأسماء."
5
16204
1616
"علينا جعل الكل يستخدم أسماءهم الحقيقية."
00:29
and then that's basicallyفي الأساس
all the problemsمشاكل solvedتم حلها.
6
17844
2334
وبالتالي ستُحل جميع المشكلات
00:32
And that's so wrongخطأ,
7
20202
1921
وهذا خطأ تماماً،
00:34
that's suchهذه a fundamentallyفي الأساس,
reactionaryرجعي viewرأي of identityهوية,
8
22147
3919
ووجهة نظر رجعية وبدائية تماماً للهوية،
00:38
and it's going to get us
into all sortsأنواع of troubleمشكلة.
9
26090
2381
وستدخلنا في مشكلات عدة.
لذا ارتأيت أن أشرح
4 أنواع من المشاكل تتعلق بالهوية،
00:40
And so what I thought I'd do
10
28495
1334
00:41
is I'll explainشرح fourأربعة
sortفرز of problemsمشاكل about it,
11
29853
3981
وسأقترح حلاً
أرجوا أن تجدوه مثيرا للاهتمام.
00:45
and then I'll suggestاقترح a solutionحل,
12
33858
1939
00:47
whichالتي hopefullyنأمل you
mightربما find interestingمثير للإعجاب.
13
35821
2048
ومن أجل تصور المشكلة دعوني أسأل،
00:49
So just to frameالإطار the problemمشكلة,
14
37893
2027
00:51
what does authenticityأصالة mean?
15
39944
1566
ما معنى المصداقية؟
00:53
That's me, that's
a cameraالة تصوير phoneهاتف pictureصورة of me
16
41534
5066
هذه صورة التقطت لي بالهاتف
وأنا أنظر إلى لوحة،
00:58
looking at a paintingلوحة.
17
46624
956
00:59
[What's the Problemمشكلة?]
18
47604
741
رسمها مزورٌ مشهور
01:00
That's a paintingلوحة that was paintedدهن
19
48369
1108
01:01
by a very famousمشهور forgerمزور,
20
49501
2018
وبما أني لست بارعا في التقديمات،
فقد نسيت الاسم الذي كتبته على بطاقتي.
01:03
and because I'm not very good
at presentationsالعروض,
21
51543
2239
01:05
I alreadyسابقا can't rememberتذكر the nameاسم
that I wroteكتب on my cardبطاقة.
22
53806
2715
وقد سُجن هذا المزور في بويكفيلد على ما أظن
لتزويره أعمال فنية لفنان انطباعي فرنسي.
01:08
And he was incarceratedالسجن
in, I think, Wakefieldويكفيلد Prisonالسجن
23
56545
3854
01:12
for forgingتعدين masterpiecesروائع by,
I think, Frenchالفرنسية Impressionistsالانطباعيين.
24
60423
3542
01:15
And he's so good at it,
that when he was in prisonالسجن,
25
63989
3155
ونظراً لبراعته،
فقد طلب منه الجميع في السجن،
01:19
everybodyالجميع in prisonالسجن,
the governorمحافظ حاكم and whateverايا كان,
26
67168
1352
-مدير السجن والجميع-
رسم لوحات فنية لتعليقها وذلك لروعتها.
01:20
wanted him to paintرسم masterpiecesروائع
to put on the wallsالجدران,
27
68544
2823
01:23
because they were so good.
28
71391
1268
وكانت تلك نسخة مزورة للوحة فنية مشهورة
01:24
And so that's a masterpieceتحفة,
29
72683
1360
01:26
whichالتي is a fakeمزورة of a masterpieceتحفة,
30
74067
1975
01:28
and bondedالمستعبدين into the canvasاللوحة القماشية is a chipرقاقة
whichالتي identifiesيحدد that as a realحقيقة fakeمزورة,
31
76066
6639
تحمل شريحة تثبت أنها مزيفة حقًا،
01:34
if you see what I mean.
32
82729
1508
إن فهمتم ما أقصد.
01:36
(Laughterضحك)
33
84261
1168
(ضحك)
01:37
So when we're talkingالحديث about authenticityأصالة,
34
85453
2219
لذا عندما نتحدث عن المصداقية
01:39
it's a little more fractalكسورية than it appearsيبدو
and that's a good exampleمثال to showتبين it.
35
87696
5438
فالأمر أكثر تشعباً مما يبدو
وهذا مثال جيد على ذلك.
حاولت اختيار 4 مشكلات لتصور القضية جيدًا.
01:45
I triedحاول to pickقطف او يقطف fourأربعة problemsمشاكل
that will frameالإطار the issueالقضية properlyبصورة صحيحة.
36
93158
3957
01:49
So the first problemمشكلة, I thought,
37
97139
1524
أول مشكلة، فيما أعتقد،
هي بطاقة الائتمان الذكية، صحيح؟
01:50
Chipرقاقة and PINدبوس, right?
38
98687
1528
01:52
[Banksالبنوك and legaciesالموروثات
bringingجلب down the systemالنظام from withinفي غضون]
39
100239
1490
أعتقد أن الجميع يمتلكون بطاقات
ائتمان ذكية، صحيح؟
01:53
[Offlineغير متصل على الانترنت solutionsمحاليل do not work onlineعبر الانترنت]
40
101753
848
01:54
I'm guessingالتخمين everyone'sالجميع got
a chipرقاقة and PINدبوس cardبطاقة, right?
41
102625
2592
01:57
So why is that a good exampleمثال?
42
105241
1742
إذا، لما يعتبر هذا مثالا جيدا؟
لأنه يبين كيف أن النظرة التقليدية للهوية
01:59
That's the exampleمثال of how
legacyميراث thinkingتفكير about identityهوية
43
107007
3451
02:02
subvertsيفسد the securityالأمان
of a well-constructedشيدت بشكل جيد systemالنظام.
44
110482
2894
قد تدمر نظام أمني محكم البناء
02:05
That chipرقاقة and PINدبوس cardبطاقة
that's in your pocketجيب
45
113400
2767
فتلك البطاقة في جيوبكم فيها شريحة صغيرة
تكلف تطويرها ملايين الجنيهات،
02:08
has a little chipرقاقة on it
that costكلفة millionsملايين of poundsجنيه أو رطل للوزن to developطور,
46
116191
3218
02:11
is extremelyجدا secureتأمين,
47
119433
1553
وهي آمنة تماماً،
02:13
you can put scanningمسح
electronالإلكترون microscopesالمجاهر on it,
48
121010
2239
يمكنكم تمرير مجهر إلكتروني ماسح عليها
ويمكنكم محاولة اختراقها، إلخ
02:15
you can try and grindطحن it down,
blahبلاه blahبلاه blahبلاه.
49
123273
2152
02:17
Those chipsرقائق have never been brokenمكسور,
whateverايا كان you readاقرأ in the paperورقة.
50
125449
3465
ورغم كل ما قد تقرأونه في الصحف،
فإن تلك الشرائح لم تُخترق قط.
02:20
And for a jokeنكتة,
we take that super-secureفائقة آمنة chipرقاقة
51
128938
3210
ومن باب المزاح،
أخذنا تلك الشريحة بالغة الآمان
02:24
and we bondكفالة it to a triviallyمسلي
counterfeitablecounterfeitable magneticمغناطيسي stripeشريط
52
132172
3490
وألصقنا بها شريط مغناطيسي سهل الاختراق
02:27
and for very lazyكسول criminalsالمجرمين,
we still embossزخرف the cardبطاقة.
53
135686
3598
ولمساعدة المجرمين الكسالى نقشنا البطاقة.
02:31
So if you're a criminalمجرم in a hurryعجل
and you need to copyنسخ someone'sشخص ما cardبطاقة,
54
139308
3483
لذا إن كنتم مجرمين مستعجلين
وتودون نسخ بطاقة أحدهم،
02:34
you can just stickعصا a pieceقطعة of paperورقة on it
and rubفرك a pencilقلم over it
55
142815
2177
يكفيكم من باب تسريع الأمور
وضع ورقة بيضاء وحكها بقلم رصاص،
02:37
just to sortفرز of speedسرعة things up.
56
145016
1859
02:38
And even more amusinglyمتعجبا,
and on my debitمدين cardبطاقة too,
57
146899
3072
والمضحك، كما هو الحال في بطاقة ائتماني،
02:41
we printطباعة the nameاسم and the SALTملح codeالشفرة
and everything elseآخر on the frontأمامي too.
58
149995
2367
نسخنا الاسم ورمز (سالت) وكل شيء
على ظهرها أيضا.
02:44
Why?
59
152386
3315
لماذا؟
02:47
There is no earthlyأرضي reasonالسبب why your nameاسم
is printedطباعة on a chipرقاقة and PINدبوس cardبطاقة.
60
155725
4085
ما الداعي لنسخ اسمكم
على بطاقة ائتمان ذكية.
02:51
And if you think about it,
61
159834
1611
وإن فكرتم في الأمر،
02:53
it's even more insidiousأخبث and perverseمنحرف
than it seemsيبدو at first.
62
161469
3094
إنه أكثر خبثا وانحرافا
مما كان يبدو عليه في البداية
02:56
Because the only people that benefitفائدة
63
164587
1790
لأن الأشخاص الوحيدين المستفيدين
من نسخ الاسم على البطاقة هم المجرمون.
02:58
from havingوجود the nameاسم
on the cardبطاقة are criminalsالمجرمين.
64
166401
2550
03:00
You know what your nameاسم is, right?
65
168975
1617
تعرفون اسمكم، صحيح؟
03:02
(Laughterضحك)
66
170616
877
(ضحك)
03:03
And when you go into
a shopمتجر and buyيشترى something,
67
171517
2228
عندما تذهبون إلى البقالة لتشتروا شيئاً ما،
03:05
it's a PINدبوس, he doesn't careرعاية
what the nameاسم is.
68
173769
2936
كل ما يهم هو رقم التعريف الشخصي،
وليس اسمكم.
03:08
The only placeمكان where you ever have
to writeاكتب your nameاسم on the back
69
176729
2635
المكان الوحيد الذي سيكون عليكم
كتابة اسمكم بالخلف
03:11
is in Americaأمريكا at the momentلحظة.
70
179388
1146
هو في أمريكا حاليا.
03:12
And wheneverكلما كان I go to Americaأمريكا,
71
180558
1187
فكلما ذهبت إلى هناك وكان عليَّ الدفع
بالشريط المغناطيسي للبطاقة،
03:13
and I have to payدفع with a magالمجموعة الاستشارية للألغام stripeشريط
on the back of the cardبطاقة,
72
181769
1776
03:15
I always signإشارة it Carlosكارلوس Tethersالحبال anywayعلى أي حال,
73
183569
1858
وقَّعْتُ دائما
باسم (كارلوس تيثيرز)،
03:17
just as a securityالأمان mechanismآلية,
74
185451
1784
كوسيلة لتأمين نفسي فقط،
03:19
because if a transactionعملية تجارية
ever getsيحصل على disputedالمتنازع عليها,
75
187259
2214
لأنه إذا اعترض على الصفقة،
03:21
and it comesيأتي back and it saysيقول Daveديف Birchجلد,
76
189497
1953
وعادة موقعة باسم (ديف بيرش)،
03:23
I know it mustيجب have been a criminalمجرم,
77
191474
1715
فسأعلم بأنه كانت حالة إجرامية،
03:25
because I would never signإشارة it Daveديف Birchجلد.
78
193213
2811
لأني لم أكن لأوقعها أبدا باسم (ديف بيرش).
03:28
(Laughterضحك)
79
196048
1666
(ضحك)
03:29
So if you dropقطرة your cardبطاقة in the streetشارع,
80
197738
1767
وإن أضعتم مثلا بطاقتكم في الشارع،
03:31
it meansيعني a criminalمجرم
can pickقطف او يقطف it up and readاقرأ it.
81
199529
1748
فهذا يعني أن مجرماً ما قد يجدها
ويقرأها فيتعرف على الاسم وسيعرف العنوان،
03:33
They know the nameاسم,
82
201301
681
03:34
from the nameاسم they can find the addressعنوان,
83
202006
1905
03:35
and then they can go off
and buyيشترى stuffأمور onlineعبر الانترنت.
84
203935
2391
فيتمكن من التبضع على الإنترنت.
03:38
Why do we put the nameاسم on the cardبطاقة?
85
206350
2188
إذا، لماذا نضع الاسم على البطاقة؟
03:40
Because we think identityهوية
is something to do with namesأسماء,
86
208562
3695
لأننا نعتقد بأن الهوية
مرتبطة بشكل ما بالأسماء،
03:44
and because we're rootedراسخ
in the ideaفكرة of the identityهوية cardبطاقة,
87
212281
3671
ولأننا متجذرين بِهَوَس
في فكرة بطاقة الهوية.
03:47
whichالتي obsessesيستحوذ us.
88
215976
1092
03:49
And I know it crashedتحطم and burnedأحرق
a coupleزوجان of yearsسنوات agoمنذ,
89
217092
2572
وأعلم أنه عفا عليها الزمن منذ سنين وَلَّت،
03:51
but if you're someoneشخصا ما in politicsسياسة
or the home officeمكتب. مقر. مركز or whateverايا كان,
90
219688
4531
لكن إن كنتم تعملون في السياسة أو الداخلية
أو غيرها،
03:56
and you think about identityهوية,
91
224243
1381
وتفكرون في الهوية،
03:57
you can only think of identityهوية
in termsشروط of cardsبطاقات with namesأسماء on them.
92
225648
3191
فإنكم سترونها كبطائق تحمل أسماءً فقط.
04:00
And that's very subversiveمخرب
in a modernحديث worldالعالمية.
93
228863
3122
وهذا أمرٌ جد مدمر في العالم الحديث.
04:04
So the secondثانيا exampleمثال I thought I'd use
94
232009
2232
المثال الثاني الذي أعتقد أني سأقدمه لكم
04:06
is chatroomsغرف الدردشة.
95
234265
2042
هو غرف الدردشة.
أنا فخور للغاية بهذه الصورة،
04:08
[Chatroomsغرف الدردشة and Childrenالأطفال]
96
236331
780
04:09
I'm very proudفخور of that pictureصورة,
that's my sonابن
97
237135
2166
04:11
playingتلعب in his bandفرقة with his friendsاصحاب
for the first-everلأول مرة من أي وقت مضى gigأزعج,
98
239325
4052
هذا ابني يعزف مع فرقة من أصدقائه
في أول حفل لهم،
04:15
I believe you call it, where he got paidدفع.
99
243401
1945
ويعتبر حفلاً لأنه كان مقابل أجر.
04:17
(Laughterضحك)
100
245370
763
(ضحك)
04:18
And I love that pictureصورة.
101
246157
1854
أحب هذه الصورة.
04:20
I like the pictureصورة of him
gettingالحصول على into medicalطبي schoolمدرسة a lot better,
102
248035
2742
وأحب صورته أكثر وهو يدخل كلية الطب ،
04:22
(Laughterضحك)
103
250801
676
(ضحك)
04:23
I like that pictureصورة for the momentلحظة.
104
251501
2089
أحب هذه الصورة الآن.
04:25
Why do I use that pictureصورة?
105
253614
951
لماذا أستعملها؟
04:26
Because that was very interestingمثير للإعجاب,
watchingمشاهدة that experienceتجربة as an oldقديم personشخص.
106
254589
5065
لأنه كان من المثير جداً
مشاهدة هذه التجربة كشخص بالغ.
04:31
So him and his friendsاصحاب,
107
259678
1419
حيث التقى هو وأصدقاءه
واستأجروا غرفة بشكل صحن كنيسة
04:33
they get togetherسويا, they bookedحجز a roomمجال,
like a churchكنيسة hallصالة,
108
261121
2854
04:35
and they got all theirهم friendsاصحاب
who had bandsيربط,
109
263999
1826
وجمعوا أصدقاءهم من الفرق الموسيقية الأخرى
بواسطة الفيسبوك،
04:37
and they got them togetherسويا,
110
265849
1286
04:39
and they do it all on Facebookفيس بوك,
111
267159
1477
04:40
and then they sellيبيع ticketsتذاكر,
and the first bandفرقة on the -
112
268660
3774
وباعوا تذاكر حفلهم وأول فرقة -
كدت أقول "قائمة الطعام"
04:44
I was going to say "menuقائمة طعام,"
113
272458
861
04:45
that's probablyالمحتمل
the wrongخطأ wordكلمة for it, isn't it?
114
273343
2286
تلك على الأرجح ليست الكلمة الصحيحة،
أليس كذلك؟
04:47
The first bandفرقة on the listقائمة of bandsيربط
115
275653
1906
وتحصل أول فرقة في القائمة
والتي سبق أن شاركت في حفل عمومي للموسيقي
04:49
that appearsيبدو at some
publicعامة musicموسيقى performanceأداء of some kindطيب القلب
116
277583
4533
04:54
getsيحصل على the salesمبيعات from the first 20 ticketsتذاكر,
117
282140
2145
على العائد من بيع 20 تذكرة الأولى،
ثم التي بعدها وهكذا
04:56
then the nextالتالى bandفرقة getsيحصل على the nextالتالى 20,
118
284309
1796
04:58
and so on.
119
286129
962
04:59
They were at the bottomالأسفل of the menuقائمة طعام,
120
287115
1312
وكانوا هم في أسفل القائمة، ربما المركز 5،
05:00
they were like fifthخامس,
I thought they had no chanceفرصة.
121
288451
2094
واعتقدت أنهم غير محظوظين.
ولكنه حصل على نصيبه أيضا. أليس رائعاً؟
05:02
He actuallyفعلا got 20 quidمضغة. Fantasticرائع, right?
122
290569
2238
05:04
But my pointنقطة is,
that all workedعمل perfectlyتماما,
123
292831
2073
لكن الشاهد أن الأمر سار على ما يرام
باستثناء ما يتعلق بالإنترنت.
05:06
exceptإلا on the webشبكة.
124
294928
2757
05:09
So they're sittingجلسة on Facebookفيس بوك,
125
297709
2169
فقد استخدموا الفيسبوك
في إرسال تلك الرسائل وتنظيم الحفل
05:11
and they're sendingإرسال these messagesرسائل
and arrangingتنظيم things
126
299902
2842
ولم يكونوا يعرفون أحداً، صحيح؟
05:14
and they don't know who anybodyاي شخص is, right?
127
302768
2295
05:17
That's the bigكبير problemمشكلة
we're tryingمحاولة to solveحل.
128
305087
1607
وهذه هي المشكلة التي نحاول حلها.
05:18
If only they were usingاستخدام the realحقيقة namesأسماء,
129
306718
1943
لو أنهم استخدموا أسماءهم الحقيقية
لما قلقتم عليهم عند استعمالهم الشبكة.
05:20
Then you wouldn'tلن be worriedقلق
about them on the Internetالإنترنت.
130
308685
2667
05:23
And so when he saysيقول to me,
131
311376
1221
وعندما قال لي:
05:24
"Oh, I want to go to a chatroomغرفة الدردشة
to talk about guitarsالقيثارات" or something,
132
312621
4342
"أريد الدخول على غرفة الدردشة للتحدث
عن القيثارة" أو شيء كهذا،
05:28
I'm like, "oh, well,
I don't want you to go into a chatroomغرفة الدردشة
133
316987
3225
كنت كمن:
"حسنا، لا أريد منك الدخول على غرفة الدردشة
05:32
to talk about guitarsالقيثارات, because
they mightربما not all be your friendsاصحاب,
134
320236
3334
للحديث عن القيثارة،
لأنهم قد لا يكونون جميعاً أصدقاءك،
05:35
and some of the people
that are in the chatroomغرفة الدردشة
135
323594
2239
وقد يكون بعض مستخدمي غرفة الدردشة
05:37
mightربما be pervertsمنحرفين and teachersمعلمون
and vicarsالكهنه."
136
325857
3533
أشخاص منحرفين أو مدرسين أو قسيسين."
05:41
(Laughterضحك)
137
329414
1801
(ضحك)
05:43
I mean, they generallyعموما are,
when you look in the paperورقة, right?
138
331239
2905
أقصد في الغالب هم كذلك على الورق، صحيح؟
وأنا أود معرفة جميع مستخدمي تلك الغرفة.
05:46
So I want to know who
all the people in the chatroomغرفة الدردشة are.
139
334168
3032
05:49
So okay, you can go in the chatroomغرفة الدردشة,
140
337224
1715
حسنا، يمكنكَ التسجيل بها لكن شرط
أن يستعمل جميع المستخدمين أسماءهم الحقيقية
05:50
but only if everybodyالجميع in the chatroomغرفة الدردشة
is usingاستخدام theirهم realحقيقة namesأسماء,
141
338963
3000
05:53
and they submitخضع fullممتلئ copiesنسخ
of theirهم policeشرطة reportأبلغ عن.
142
341987
4341
وأن يقدموا نسخ كاملة من
تحريات الشرطة عنهم.
05:58
But of courseدورة, if anybodyاي شخص
in the chatroomغرفة الدردشة askedطلبت for his realحقيقة nameاسم,
143
346352
3096
لكن وبالطبع، إن طلب منه أحدهم
اسمه الحقيقي في غرفة الدردشة.
06:01
I'd say no.
You can't give them your realحقيقة nameاسم.
144
349472
2218
فسأقول: لا. لا يمكنك إعطاء اسمك الحقيقي.
فماذا لو كانوا منحرفين أو مدرسين أو غيرهم.
06:03
Because what happensيحدث
if they turnمنعطف أو دور out to be pervertsمنحرفين,
145
351714
2676
06:06
and teachersمعلمون and whateverايا كان.
146
354414
2649
06:09
So you have this oddالفردية sortفرز of paradoxالمفارقة
147
357087
1715
لذا واجهتني هذه المفارقة الضبابية
06:10
where I'm happyالسعيدة for him
to go into this spaceالفراغ
148
358826
2307
حيث أنا سعيد لأنه يستخدم الشبكة،
شرط أن أعرف كل من معه،
06:13
if I know who everybodyالجميع elseآخر is,
149
361157
1918
06:15
but I don't want anybodyاي شخص elseآخر
to know who he is.
150
363099
2339
ولكني أيضاَ لا أريد أن يعرف أي أحد من هو.
06:17
And so you get
this sortفرز of logjamمأزق around identityهوية
151
365462
2152
لأجد نفسي في ورطة تتعلق بالهوية
06:19
where you want fullممتلئ disclosureإفشاء
from everybodyالجميع elseآخر,
152
367638
1612
حيث تتمسكون بخصوصيتكم تجاه الآخرين،
لكن ليس العكس.
06:21
but not from yourselfنفسك.
153
369274
1271
وبالتالي لن نتقدم وسنعلق عند هذه النقطة.
06:22
And there's no progressتقدم, we get stuckعالق.
154
370569
1983
06:24
And so the chatroomغرفة الدردشة thing
doesn't work properlyبصورة صحيحة,
155
372576
2286
إذاً فإن غرفة الدردشة لا تعمل كما ينبغي
06:26
and it's a very badسيئة way
of thinkingتفكير about identityهوية.
156
374886
4341
ولا تصلح كطريقة للتفكير في الهوية.
06:31
So on my RSSRSS feedتغذية,
I saw this thing about -
157
379251
2911
ورأيت على قارئ الأخبار خاصتي
خبراً حول -
06:34
I just said something badسيئة
about my RSSRSS feedتغذية, didn't I?
158
382186
2572
أسأت للتو لقارئ الأخبار خاصتي، أليس كذلك؟
عليَّ التوقف عن قوله بهذه الطريقة.
06:36
I should stop sayingقول it like that.
159
384782
1731
06:38
For some randomعشوائي reasonالسبب, I can't imagineتخيل,
160
386537
1509
لسبب ما لا أستطيع تخيل أن خبراً ما
حول المشجعات يصل إلى بريدي.
06:40
something about cheerleadersالمصفقين
turnedتحول up in my inboxصندوق الوارد.
161
388070
2132
06:42
And I readاقرأ this storyقصة about cheerleadersالمصفقين,
162
390226
1953
وقرأت تلك القصة حول المشجعات
وهي قصة آسرة.
06:44
and it's a fascinatingساحر storyقصة.
163
392203
1425
06:45
This happenedحدث a coupleزوجان of yearsسنوات agoمنذ
in the U.S.
164
393652
2191
وقعت قبل بضع سنوات في الولايات المتحدة.
06:47
There were some cheerleadersالمصفقين
in a teamالفريق at a highمتوسط schoolمدرسة
165
395867
2701
حيث أساءت بعض المشجعات
في فريق بالثانوية الحديث عن مدربتهن،
06:50
in the U.S., and they said mean things
166
398592
2859
06:53
about theirهم cheerleadingالتشجيع coachمدرب حافلة ركاب,
167
401475
1162
06:54
as I'm sure kidsأطفال do
about all of theirهم teachersمعلمون
168
402661
2187
كما ينتقد جميع الأطفال مدرسيهم طوال الوقت،
06:56
all of the time,
169
404872
1303
06:58
and somehowبطريقة ما the cheerleadingالتشجيع coachمدرب حافلة ركاب
foundوجدت out about this.
170
406199
2056
المهم، وصل الكلام بشكل ما إلى مسمعها.
فاستشاطت غضباً.
07:00
She was very upsetمضطراب.
171
408279
1440
07:01
And so she wentذهب to one of the girlsالفتيات,
and said,
172
409743
2143
فذهبت عند إحدى الفتيات وقالت لها:
"أعطني كلمة مرور حسابك على الفيسبوك."
07:03
"you have to give me
your Facebookفيس بوك passwordكلمه السر."
173
411910
2096
07:06
I readاقرأ this all the time,
where even at some universitiesالجامعات
174
414030
3665
أقرأ دائما عن قصص كهذه،
حتى في بعض الجامعات والأماكن التعليمية،
07:09
and placesأماكن of educationالتعليم,
175
417719
876
07:10
kidsأطفال are forcedقسري to handيد over
theirهم Facebookفيس بوك passwordsكلمات السر.
176
418619
1705
أطفال يُجبرون على كشف كلمة مرورهم.
07:12
So you've got to give them
your Facebookفيس بوك passwordكلمه السر.
177
420348
2731
إذاً من العدل
أن تقدموا لهم كلمة مروركم أيضا.
07:15
She was a kidطفل!
178
423103
849
كانت مجرد طفلة!
وكان عليها أن تقول لها:
07:15
What she should have said
179
423976
1162
07:17
is, "my lawyerالمحامية will be callingدعوة you
180
425162
1206
"سيتصل بك المحامي غداً صباحاً.
07:18
first thing in the morningصباح.
181
426392
766
07:19
It's an outrageousشائن impositionفرض
182
427182
2097
إنه خرق للتعديل رقم 4 المتعلق بحقي
في الخصوصية وستدفعين الثمن غالياً."
07:21
on my 4thعشر Amendmentتعديل right to privacyالإجمالية,
183
429303
1835
07:23
and you're going to be suedقاضى
184
431162
761
07:23
for all the moneyمال you've got."
185
431947
571
07:24
That's what she should have said.
186
432542
1032
هذا ما كان عليها قوله،
ولأنها مجرد طفلة قدمت لها كلمة المرور.
07:25
But she's a kidطفل,
187
433598
955
07:26
so she handsأيادي over the passwordكلمه السر.
188
434577
1795
07:28
The teacherمدرس can't logسجل into Facebookفيس بوك,
189
436396
2026
لم تتمكن المدربة من الدخول
على حسابها بالفيسبوك لأن المدرسة حجبته.
07:30
because the schoolمدرسة
has blockedمسدود accessالتمكن من to Facebookفيس بوك.
190
438446
3148
07:33
So the teacherمدرس can't logسجل into Facebookفيس بوك
untilحتى she getsيحصل على home.
191
441618
1889
لذا انتظرت إلى أن عادت إلى المنزل.
07:35
So the girlفتاة tellsيروي her friendsاصحاب,
192
443531
1674
فأخبرت الطفلة صديقاتها،
واحزروا ماذا حدث؟
07:37
guessخمن what happenedحدث?
193
445229
537
07:37
The teacherمدرس loggedتسجيل الدخول in, she knowsيعرف.
194
445790
1572
سجلت المدربة دخولها.
07:39
So the girlsالفتيات just all loggedتسجيل الدخول into Facebookفيس بوك
on theirهم phonesالهواتف,
195
447386
1817
دخلت الفتيات بهواتفهن
على الفيسبوك وحذفن ملفات تعريفهن.
07:41
and deletedتم الحذف theirهم profilesمظهر.
196
449227
1843
07:43
And so when the teacherمدرس loggedتسجيل الدخول in,
there was nothing there.
197
451094
2861
وعندما سجلت المدربة دخولها
كان كل شيء قد حذف.
07:45
My pointنقطة is, those identitiesالمتطابقات,
they don't think about them the sameنفسه way.
198
453979
5628
الشاهد أنهن لا ينظرن إلى تلك الهويات
بنفس الطريقة.
07:51
Identityهوية is, especiallyخصوصا when
you're a teenagerمراهق, a fluidمائع thing.
199
459631
3705
بالنسبة لمراهق الهوية هي شيء فضفاض.
07:55
You have lots of identitiesالمتطابقات.
200
463360
1581
فهو يملك العديد منها.
07:56
And you can have an identityهوية,
you don't like it,
201
464965
2226
وقد لا يحب إحداها لأنها انتحلت بطريقة ما
أو لم تعد آمنة أو مناسبة،
07:59
because it's subvertedمهدوم in some way,
or it's insecureغير آمن, or it's inappropriateغير مناسب,
202
467215
3572
08:02
you just deleteحذف it and get anotherآخر one.
203
470811
2058
فيحذفها بكل بساطة ويحصل على أخرى.
08:04
The ideaفكرة that you have an identityهوية
that's givenمعطى to you by someoneشخصا ما,
204
472893
3300
الفكرة أن هويتكم مقدمة لكم من طرف شخص ما،
قد تكون الحكومة أو أي طرف آخر،
08:08
the governmentحكومة or whateverايا كان,
205
476217
795
08:09
and you have to stickعصا with that identityهوية
and use it in all placesأماكن,
206
477036
2095
وعليكم الاحتفاظ بها واستخدامها في كل مكان،
08:11
that's absolutelyإطلاقا wrongخطأ.
207
479155
1684
وهذا مفهوم خاطئ تماماً.
08:12
Why would you want to really know
who someoneشخصا ما was on Facebookفيس بوك,
208
480863
3008
لما ستحتاجون معرفة
حقيقة شخص ما على الفيسبوك،
08:15
unlessما لم you wanted to abuseإساءة them
and harassمضايقة them in some way?
209
483895
2858
إلا إذا كنتم تودون الإساءة له
أو مضايقته بطريقة ما؟
08:18
And it just doesn't work properlyبصورة صحيحة.
210
486777
2607
وهذا لا يجري بشكل صحيح.
08:21
And my fourthرابع exampleمثال is
there are some casesالحالات
211
489408
2190
والمثال 4 هو أن هناك بعض الحالات
08:23
where you really want to be -
212
491622
2409
- التي ترغبون أن تكونوا فيها فعلاً -
08:26
In caseقضية you're wonderingيتساءل,
that's me at the G20 protestوقفة احتجاجية.
213
494055
3546
في حالة ما كنتم تتساءلون
فهذا أنا في احتجاج ضد مجموعة العشرين
08:29
I wasn'tلم يكن actuallyفعلا at the G20 protestوقفة احتجاجية,
but I had a meetingلقاء at a bankبنك
214
497625
3652
في الواقع حضرت لاجتماع بالمصرف
صادف تاريخ الاحتجاج،
08:33
on the day of the G20 protestوقفة احتجاجية,
and I got an emailالبريد الإلكتروني from the bankبنك
215
501301
3409
وقد وصلني بريد إلكتروني من المصرف يقول:
08:36
sayingقول please don't wearالبس، ارتداء a suitبدلة,
because it'llأنه سوف inflameغضب the protestersالمتظاهرين.
216
504734
4537
"يرجى منكم عدم ارتداء بدلة،
لأن ذلك سيؤجج غضب المحتجين."
08:41
I look prettyجميلة good in a suitبدلة, franklyبصراحة,
217
509295
1750
والصراحة، أبدو وسيما في بدلة،
08:43
so you can see why it would driveقيادة them
218
511069
1666
وأنتم تعرفون السبب الذي يؤجج مشاعر الغضب
المعادية للرأسمالية. (ضحك)
08:44
into an anti-capitalistالمضادة للرأسمالية frenzyنوبة.
219
512759
1477
08:46
(Laughterضحك)
220
514260
511
08:46
So I thought, well, look.
221
514795
905
وبعدها فكرت، حسنا،
إن لم أكن أرغب في تأجيج مشاعر المحتجين،
08:47
If I don't want to inflameغضب the protestersالمتظاهرين,
222
515724
3145
08:50
the obviousواضح thing to do
223
518893
892
فمن البديهي أن أذهب بملابس كالمحتجين.
لذا ارتديت ملابس سوداء بالكامل،
08:51
is go dressedيرتدي as a protesterمحتج.
224
519809
1381
08:53
So I wentذهب dressedيرتدي completelyتماما in blackأسود,
225
521214
1994
08:55
you know, with a blackأسود balaclavaأقنعة,
226
523232
1860
مع قناع أسود
وقفازات سوداء
اضطررت لنزعها عند التوقيع للدخول. (ضحك)
08:57
I had blackأسود glovesقفازات on,
227
525116
810
08:57
but I've takenتؤخذ them off
to signإشارة the visitor'sالزائرين bookكتاب.
228
525950
1613
08:59
(Laughterضحك)
229
527587
548
09:00
I'm wearingيلبس blackأسود trousersبنطال, blackأسود bootsالأحذية,
230
528159
2159
ارتديت سروالا وحذاءً أسود،
كان كل شيء أسود اللون.
09:02
I'm dressedيرتدي completelyتماما in blackأسود.
231
530342
1382
09:03
I go into the bankبنك at 10 o'clockالساعة,
232
531748
1150
دخلت المصرف في 10 صباحاً،
"مرحبا، ديف بيرش، فاستغرق الأمر 3 ساعات."
09:04
go, "Hiمرحبا, I'm Daveديف Birchجلد,
233
532922
941
09:05
I've got a 3 o'clockالساعة
with so and so there."
234
533887
1252
09:07
Sure. They signإشارة me in.
235
535163
1417
بالطبع، أدخلوني.
وحصلت على بطاقة الزوار. (ضحك)
09:08
There's my visitor'sالزائرين badgeشارة.
236
536604
2747
09:11
(Laughterضحك)
237
539375
867
09:12
So this nonsenseكلام فارغ
238
540266
1294
إذا اللغط حول ضرورة تقديم اسمكم الحقيقي
على الفايسبوك وغير ذلك،
09:13
about you've got to have realحقيقة namesأسماء
on Facebookفيس بوك and whateverايا كان,
239
541584
2030
09:15
that getsيحصل على you that kindطيب القلب of securityالأمان.
240
543638
2211
مما يشعركم بنوع من الأمن.
09:17
That getsيحصل على you securityالأمان theaterمسرح,
where there's no actualفعلي securityالأمان,
241
545873
4495
إنها عبارة عن مسرحية عن الأمن،
حيث لا وجود للأمن في الواقع،
09:22
but people are sortفرز of playingتلعب partsأجزاء
in a playلعب about securityالأمان.
242
550392
3314
لكننا نوعاً ما جزء من تلك المسرحية.
09:25
And as long as
everybodyالجميع learnsيتعلم theirهم linesخطوط,
243
553730
1101
وطالما أننا نستمر في تأدية أدوارنا،
فإننا سنكون سعداء.
09:26
everyone'sالجميع happyالسعيدة.
244
554855
1512
لكنه ليس بأمن حقيقي.
09:28
But it's not realحقيقة securityالأمان.
245
556391
2840
09:31
Especiallyخصوصا because I hateاكرهه banksالبنوك
more than the G20 protestersالمتظاهرين do,
246
559255
3218
ولاسيما وأني أكره المصارف
أكثر من كره المحتجين لمجموعة العشرين
لأني أعمل لديهم.
09:34
because I work for them.
247
562497
1161
09:35
I know that things are actuallyفعلا worseأسوأ
than these guys think.
248
563682
2803
وأعلم بأن الأمور أسوأ مما يعتقده المحتجون.
09:38
(Laughterضحك)
249
566509
1773
(ضحك)
09:41
But supposeافترض I workedعمل
nextالتالى to somebodyشخص ما in a bankبنك
250
569872
5070
لكن لنفترض أني أعمل مع موظف في المصرف
كان يقوم بعمل ما.
09:46
who was doing something.
251
574966
3008
ماذا نسمي أولئك الذين يسرقون المال
من المصارف --
- مضارب محتال-
09:56
Supposeافترض I was sittingجلسة
nextالتالى to a rogueمحتال traderتاجر,
252
584744
2166
لنفترض أني كنت أجلس إلى جانب مضارب محتال،
وأردت إشعار مدير المصرف بذلك.
09:58
and I want to reportأبلغ عن it
to the bossرئيس of the bankبنك.
253
586934
2279
أسجل دخولي للإبلاغ عن المخالفات،
وأرسل رسالة بأن هذا الشخص محتال.
10:01
So I logسجل on to do
a little bitقليلا of whistleblowingبالإبلاغ عن المخالفات.
254
589237
1392
10:02
I sendإرسال a messageرسالة,
this guy'sرفاق a rogueمحتال traderتاجر.
255
590653
2441
10:05
That messageرسالة is meaninglessلا معنى له
256
593118
1774
إن هذه الرسالة لا قيمة لها
إن لم تعرفوا بأني مضارب في المصرف.
10:06
if you don't know
that I'm a traderتاجر at the bankبنك.
257
594916
2924
10:09
If that messageرسالة just comesيأتي from anybodyاي شخص,
258
597864
1905
إن كانت مجرد رسالة مرسلة من أي أحد،
فلا قيمة للمعلومات التي تحملها.
10:11
it has zeroصفر informationمعلومات valueالقيمة.
259
599793
2633
10:14
There's no pointنقطة in sendingإرسال that messageرسالة.
260
602450
2469
ولا داعي لإرسالها.
10:18
But if I have to proveإثبات who I am,
261
606463
2743
لكن لو كان عليَّ التصريح بمن أكون،
لما كنت لأرسل تلك الرسالة.
10:21
I'll never sendإرسال that messageرسالة.
262
609230
1381
10:22
It's just like the nurseممرضة in the hospitalمستشفى
reportingالتقارير the drunkسكران surgeonدكتور جراح.
263
610635
3829
لأني سأكون كممرضة تبلغ عن جراحٍ مخمور.
10:26
That messageرسالة will only happenيحدث
if I'm anonymousمجهول.
264
614488
2897
فلم أكن لأرسل تلك الرسالة
إلا إذا بقيت مجهولا.
10:29
So the systemالنظام has to have waysطرق
of providingتوفير anonymityالغفلية there,
265
617409
4767
لذا على النظام أن يحتوي على طرق
تضمن المجهولية هنا،
10:34
otherwiseغير ذلك we don't get
where we want to get to.
266
622200
2239
وإلا فلن نصل إلى مبتغانا.
10:36
So fourأربعة issuesمسائل.
So what are we going to do about it?
267
624463
2646
إذاً هذه 4 قضايا.
فما الذي سنفعله حيالها؟
10:39
Well, what we tendتميل to do about it
268
627133
4663
ما نحاول القيام به
هو التفكير بطريقة أورويل.
10:43
is we think about Orwellأورويل spaceالفراغ.
269
631820
2364
10:46
And we try to make electronicإلكتروني versionsإصدارات
270
634208
3122
ونحاول إنشاء نسخ إلكترونية
10:49
of the identityهوية cardبطاقة
that we got ridتخلص من of in 1953.
271
637354
2283
من بطاقات الهوية
التي تخلينا عنها منذ 1953.
10:51
So we think if we had a cardبطاقة,
272
639661
2733
لأننا نعتقد أنه إن كانت لدينا بطاقة،
10:54
call it a Facebookفيس بوك loginتسجيل الدخول,
273
642418
1315
لنُسَمِّهَا بطاقة الفيسبوك،
10:55
whichالتي provesيثبت who you are,
274
643757
1273
تثبت من أنتم،
وتحملونها معكم أينما كنتم ستُحل المشكلة.
10:57
and I make you carryيحمل it all the time,
275
645054
1867
10:58
that solvesيحل the problemمشكلة.
276
646945
794
10:59
And of courseدورة, for all those reasonsأسباب
I've just outlinedأوجز,
277
647763
2134
وبالطبع وللأسباب المذكورة فإن ذلك خطأ
وقد يؤدي في الواقع إلى مشاكل أسوأ.
11:01
it doesn't, and it mightربما, actuallyفعلا,
278
649921
968
11:02
make some problemsمشاكل worseأسوأ.
279
650913
1048
11:03
The more timesمرات you're forcedقسري
to use your realحقيقة identityهوية,
280
651985
2799
فكلما أُجبرتم على استخدام هويتكم الحقيقية،
ولاسيما في المجال المصرفي،
11:06
certainlyمن المؤكد in transactionalالمعاملات termsشروط,
281
654808
2216
كلما كنتم أكثر عرضة لسرقتها وانتحالها.
11:09
the more likelyالمحتمل أن that identityهوية
is to get stolenمسروق and subvertedمهدوم.
282
657048
2858
11:11
The goalهدف is to stop people
from usingاستخدام identityهوية
283
659930
2240
والهدف هو توقف الناس عن استعمال هوياتهم
في العمليات المصرفية التي لا تتطلب ذلك،
11:14
in transactionsالمعاملات whichالتي don't need identityهوية,
284
662194
2153
11:16
whichالتي is actuallyفعلا almostتقريبيا all transactionsالمعاملات.
285
664371
2485
والحقيقة في أغلبها.
11:18
Almostتقريبيا all of the transactionsالمعاملات you do
286
666880
2273
ففي أغلب تلك العمليات لا تسألون: من أنتم؟
بل، هل أنتم في سن يسمح لكم بقيادة السيارة،
11:21
are not, who are you?
287
669177
1664
11:22
They're, are you allowedسمح to driveقيادة the carسيارة,
288
670865
2110
11:24
are you allowedسمح in the buildingبناء,
289
672999
1524
وهل يمكنكم الدخول إلى المصرف،
وهل سنكم فوق 18 سنة، إلخ
11:26
are you over 18,
290
674547
833
11:27
etceteraإلى آخره, etceteraإلى آخره.
291
675404
2091
11:29
So my suggestion-Iاقتراح-I, like Jamesجوامع,
292
677519
1807
لذا أقترح - وأعتقد، كجيمس،
أن يزداد الاهتمام بالبحث والتطوير.
11:31
think that there should be
a resurgenceعودة of interestفائدة in R & D.
293
679350
3137
11:34
I think this is a solvableقابل للحل أو التفسير problemمشكلة.
294
682511
761
أظن أن هناك حل للمشكلة.
وأن هناك ما يمكننا القيام به.
11:35
It's something we can do about.
295
683296
1796
11:37
Naturallyبطبيعة الحال, in these circumstancesظروف,
296
685116
1924
وبالطبع رجعت، في هذه الظروف،
إلى الدكتور (هو).
11:39
I turnمنعطف أو دور to Doctorطبيب Who.
297
687064
1350
11:40
Because in this,
298
688438
2112
لأنه في هذه المشكلة،
كما في العديد من المشكلات،
11:42
as in so manyكثير other walksيمشي of life,
299
690574
1620
11:44
Doctorطبيب Who has alreadyسابقا shownأظهرت
us the answerإجابة.
300
692218
2929
قدم لنا الدكتو (هو) الإجابة بالفعل.
11:47
So I should say,
301
695171
790
أو عليَّ القول لبعض زوارنا الأجانب،
دكتور (هو) هُوَ أعظم عالم يعيش في إنجلترا،
11:47
for some of our foreignأجنبي visitorsالزائرين,
302
695985
2307
11:50
Doctorطبيب Who is the greatestأعظم
livingالمعيشة scientistامن in Englandإنكلترا,
303
698316
3830
11:54
(Laughterضحك)
304
702170
1553
(ضحك)
11:55
and a beaconمنارة of truthحقيقة and enlightenmentتنوير
to all of us.
305
703747
2776
ومشكاة الحقيقة والتنوير لنا جميعاً.
11:58
And this is Doctorطبيب Who
with his psychicنفسي paperورقة.
306
706547
4046
وهذا دكتور هو مع ورقته النفسية.
12:02
Come on, you guys mustيجب have seenرأيت
Doctorطبيب Who'sالمتواجدون psychicنفسي paperورقة.
307
710617
2146
هيا، يا رفاق يفترض أنكم شاهدتموه وورقته.
لا تقلقوا لن نصفكم بالمهوسين إن قلتم نعم.
12:04
You're not nerdsالمهووسين if you say yes.
308
712787
1976
12:06
Who'sالمتواجدون seenرأيت Doctorطبيب Who'sالمتواجدون psychicنفسي paperورقة?
309
714787
2112
من رأى الورقة النفسية للدكتور (هو)؟
12:08
Oh right, you were in the libraryمكتبة
the wholeكامل time studyingدراسة عربي I guessخمن.
310
716923
2406
حسنا، أفترض أنكم كنتم تدرسون طيلة الوقت
في المكتبة.
12:11
Is that what you're going to tell us?
311
719353
2046
أليس كذلك؟
12:13
Doctorطبيب Who'sالمتواجدون psychicنفسي paperورقة
312
721423
1238
الورقة النفسية للدكتور (هو)
12:14
is when you holdمعلق up the psychicنفسي paperورقة,
313
722685
2096
هي تلك الورقة التي تمسكونها
فيرى فيها عقل الشخص المعني
12:16
the personشخص, in theirهم brainدماغ,
314
724805
1514
12:18
seesيرى the thing that they need to see.
315
726343
2325
الشيء الذي يريد رؤيته.
12:20
So I want to showتبين you a Britishبريطاني passportجواز سفر,
316
728692
2335
إن أردت أن أريكم جواز سفر بريطاني،
12:23
I holdمعلق up the psychicنفسي paperورقة,
317
731051
1002
سأريكم الورقة النفسية،
فترون فيها جواز سفر بريطاني.
12:24
you see a Britishبريطاني passportجواز سفر.
318
732077
1456
12:25
I want to get into a partyحفل,
319
733557
1772
إن أردت الذهاب إلى حفل،
سأريكم الورقة النفسية،
12:27
I holdمعلق up the psychicنفسي paperورقة,
320
735353
1583
فترون فيها دعوة لحضور الحفل.
12:28
I showتبين you a partyحفل invitationرسالة دعوة.
321
736960
1429
12:30
You see what you want to see.
322
738413
2051
ستشاهدون ما أريدكم أنا أن تشاهدوه.
12:32
So what I'm sayingقول is we need
to make an electronicإلكتروني versionالإصدار of that,
323
740488
3191
ما أريد قوله هو أننا بحاجة
لابتكار نسخة إلكترونية من تلك الورقة،
12:35
but with one tinyصغيرة جدا, tinyصغيرة جدا changeيتغيرون,
324
743703
2173
لكن مع تعديل جد صغير،
12:37
whichالتي is that it'llأنه سوف only showتبين you
the Britishبريطاني passportجواز سفر
325
745900
2572
وهو أن تريكم جواز السفر البريطاني
إلا إن كان لدي واحد.
12:40
if I've actuallyفعلا got one.
326
748496
1192
12:41
It'llأنه سوف only showتبين you the partyحفل invitationرسالة دعوة
327
749712
1195
أو دعوة حضور الحفل
إلا إذا كانت لدي واحدة بالفعل.
12:42
if I actuallyفعلا have one.
328
750931
1373
12:44
It will only showتبين you that I'm over 18
if I actuallyفعلا am over 18.
329
752328
3000
وأني أكبر من سن 18 إن كنت كذلك بالفعل.
12:47
But nothing elseآخر.
330
755352
2300
ولا شيء آخر.
12:49
So you're the bouncerطارد at the pubحانة,
you need to know that I'm over 18,
331
757676
4751
إن كنتم حراس الحانة
وعليكم التأكد بأن سني فوق 18،
12:54
insteadفي حين أن of showingتظهر you my drivingالقيادة licenseرخصة,
332
762451
2000
فعوض أن أريكم رخصة القيادة خاصتي
التي تؤكد لكم أني أجيد القيادة
12:56
whichالتي showsعروض you I know how to driveقيادة,
333
764475
1817
12:58
what my nameاسم is, my addressعنوان,
all these kindطيب القلب of things,
334
766316
2572
وتبين لكم ما هو اسمي وعنواني
وأشياء من هذا القبيل،
13:00
I showتبين you my psychicنفسي paperورقة,
335
768912
1555
سأريكم ورقتي النفسية،
13:02
and all it tellsيروي you is
am I over 18 or not.
336
770491
3142
وكل ما ستخبركم به هو
إن كنت أبلغ من العمر 18 سنة أم لا.
13:05
Right.
337
773657
1412
صحيح.
13:07
Is that just a pipeيضخ dreamحلم?
338
775093
1314
هل هذا حلم يقظة؟
بالطبع لا، وإلا لما كنت هنا أمامكم.
13:08
Of courseدورة not, otherwiseغير ذلك
I wouldn'tلن be here talkingالحديث to you.
339
776431
1669
13:10
So in orderطلب to buildبناء that
and make it work,
340
778124
3060
ولابتكار ذلك وجعله يعمل،
سأسمي بعض الأشياء، ولن أدخل في التفاصيل،
13:13
I'm only going to nameاسم these things,
I'll not go into them,
341
781208
2747
13:15
we need a planخطة,
342
783979
1153
نحتاج إلى خطة تتمثل في جعلها
كبنية تحتية متاحة للجميع،
13:17
whichالتي is we're going to buildبناء this
343
785156
1225
13:18
as an infrastructureبنية تحتية for everybodyالجميع to use,
344
786405
2000
13:20
to solveحل all of these problemsمشاكل.
345
788429
1830
لحل كل تلك المشاكل.
13:22
We're going to make a utilityخدمة,
346
790283
2024
سنبتكر أداة
13:24
the utilityخدمة has to be universalعالمي,
347
792331
1524
ستكون دولية
وتُستعمل في كل مكان،
13:25
you can use it everywhereفي كل مكان,
348
793879
859
13:26
I'm just givingإعطاء you little flashesومضات
of the technologyتقنية as we go alongعلى طول.
349
794762
3191
كانت هذه بعض اللمحات حول تلك التقنية.
13:29
That's a Japaneseاليابانية ATMماكينة الصراف الآلي,
350
797977
1359
هذا صراف آلي ياباني،
13:31
the fingerprintبصمة templateقالب
is storedمخزن insideفي داخل the mobileالتليفون المحمول phoneهاتف.
351
799360
3084
إن أردتم سحب المال من خلاله،
13:34
So when you want to drawرسم moneyمال out,
352
802468
963
13:35
you put the mobileالتليفون المحمول phoneهاتف on the ATMماكينة الصراف الآلي,
353
803455
1473
عليكم وضع هاتفكم فوقه لأن البصمة مخزنة به،
وتضعون إصبعكم فتَمُرُّ البصمة من خلاله،
13:36
and touchلمس. اتصال. صلة your fingerاصبع اليد,
354
804952
1241
13:38
your fingerprintبصمة goesيذهب throughعبر
to the phoneهاتف,
355
806217
2048
13:40
the phoneهاتف saysيقول yes, that's whoeverمن,
356
808289
1667
فيؤكد لكم الهاتف هوية المستخدم،
فيصرف بعض المال.
13:41
and the ATMماكينة الصراف الآلي then givesيعطي you some moneyمال.
357
809980
2180
13:44
It has to be a utilityخدمة
that you can use everywhereفي كل مكان.
358
812184
3013
وينبغي أن تكون أداة
يمكن استخدامها في كل مكان.
13:47
It has to be absolutelyإطلاقا convenientمناسب,
359
815221
1762
ويجب أن تكون مريحة تماماً،
13:49
that's me going into the pubحانة.
360
817007
3143
هذا أنا أدخل إلى الحانة.
13:52
All the deviceجهاز on the doorباب
of the pubحانة is allowedسمح is,
361
820174
2769
الجهاز المركب على الباب في المتناول،
13:54
is this personشخص over 18
and not barredممنوع from the pubحانة?
362
822967
3649
هل هذا الشخص يبلغ من العمر 18 سنة
وغير محظور من الحانة؟
13:58
And so the ideaفكرة is,
you touchلمس. اتصال. صلة your IDهوية شخصية cardبطاقة to the doorباب,
363
826640
3306
والفكرة هي،
أن تضعوا بطاقتكم التعريفية على الباب،
14:01
and if I am allowedسمح in,
it showsعروض my pictureصورة,
364
829970
1935
إن كان مسموح لي بالدخول، تظهر صورتي،
14:03
if I'm not allowedسمح in,
it showsعروض a redأحمر crossتعبر.
365
831929
1437
وإن لم أكن، تظهر علامة حمراء.
بحيث لا تكشف عن أي معلومات أخرى.
14:05
It doesn't discloseكشف any other informationمعلومات.
366
833390
1591
14:07
It has to have no specialخاص gadgetsالأدوات.
367
835005
1888
وذلك دون الحاجة لأجهزة أخرى.
14:08
That can only mean one thing,
368
836917
1611
وهذا يعني أمراً واحداً فقط،
وفقاً لبيان (روس) الذي أتفق معه تماماً.
14:10
followingالتالية on from Ross'sفي روس statementبيان,
369
838552
1667
14:12
whichالتي I agreeيوافق على with completelyتماما.
370
840243
1454
14:13
If it meansيعني no specialخاص gadgetsالأدوات,
371
841721
1088
ما لا يتطلب أجهزة خاصة يدمج في هاتف نقال.
14:14
it has to runيركض on a mobileالتليفون المحمول phoneهاتف.
372
842833
1350
14:16
That's the only choiceخيار we have,
373
844207
1079
وهو الخيار الوحيد أمامنا،
علينا جعله متوافق مع الهواتف النقالة.
14:17
we have to make it work on mobileالتليفون المحمول phonesالهواتف.
374
845310
1855
14:19
There are 6.6 billionمليار
375
847189
910
هناك 6,6 مليار اشتراك هاتف نقال.
14:20
mobileالتليفون المحمول phoneهاتف subscriptionsاشتراكات.
376
848123
900
14:21
My favoriteالمفضل statisticإحصائية of all time,
377
849047
2012
والإحصائية المفضلة لدي على الإطلاق،
14:23
only 4 billionمليار toothbrushesفرشاة الأسنان in the worldالعالمية.
378
851083
1953
هناك فقط 4 بلايين فرشاة أسنان في العالم.
14:25
That meansيعني something,
379
853060
1035
ما معنى ذلك، أنا لا أعرف.
(ضحك)
14:26
I don't know what.
380
854119
1233
14:27
(Laughterضحك)
381
855376
354
14:27
I relyاعتمد on our futurologistsfuturologists to tell me.
382
855754
3439
وأعتمد على علماء المستقبليات لإخباري.
14:31
It has to be a utilityخدمة
whichالتي is extensibleتوسع.
383
859217
1686
ويجب أن تكون أداة متاحة.
14:32
So it has to be something
384
860927
1261
وبالتالي يجب أن يتمكن الجميع من بنائها.
14:34
that anybodyاي شخص could buildبناء on.
385
862212
1566
14:35
Anybodyاي شخص should be ableقادر
to use this infrastructureبنية تحتية,
386
863802
1864
يمكن للجميع استعمال هذه البنية التحتية،
لن تحتاجوا لأذونات أو تراخيص أو غيرها،
14:37
you don't need permissionsأذونات,
licensesتراخيص, whateverايا كان,
387
865690
2430
14:40
anyoneأي واحد should be ableقادر
to writeاكتب some codeالشفرة to do this.
388
868144
3167
يفترض أن يكون بمقدور الجميع
كتابة شيفرتها.
14:45
You know what symmetryتناظر is,
389
873176
1241
تعرفون ما معنى التناظر،
لذا لستم بحاجة إلى صورته.
14:46
so you don't need a pictureصورة of it.
390
874441
2323
14:48
This is how we're going to do it.
391
876788
1140
وهذه هي الطريقة.
14:49
We're going to do it usingاستخدام phonesالهواتف,
392
877952
1010
سنستخدم الهواتف،
وسنفعل ذلك، باستخدام خاصية القرب بالهواتف.
14:50
and we're going to do it
393
878986
602
14:51
usingاستخدام mobileالتليفون المحمول proximityقرب.
394
879612
1132
14:52
I'm going to suggestاقترح to you
395
880768
1112
وسأخبركم بأن التقنية التي كانت سبباً
في ابتكار ورقة الدكتور (هو) موجودة بالفعل،
14:53
the technologyتقنية to implementتنفيذ
396
881904
1312
14:55
Doctorطبيب Who'sالمتواجدون psychicنفسي paperورقة
397
883240
1262
14:56
is alreadyسابقا here, and if any of you
398
884526
1620
وإن كان لدى أحدكم بطاقات السحب الجديدة
لـ(باركليز) التي لا تظهر عليها بيانات صاحبها،
14:58
have got one of the newالجديد
Barclay'sوباركلي debitمدين cardsبطاقات
399
886170
2455
15:00
with the contactlessتماس interfaceجهة تعامل on it,
400
888649
1205
15:01
you've alreadyسابقا got that technologyتقنية.
401
889878
1667
فأنتم تملكون تلك التقنية.
15:03
If you've ever been up to the bigكبير cityمدينة,
402
891569
1900
إن سبق لكم الذهاب إلى المدينة
واستخدمتم بطاقة أويستر،
15:05
and used an Oysterمحار cardبطاقة at all,
403
893493
1477
15:06
does that ringحلقة any bellsأجراس to anybodyاي شخص?
404
894994
2071
هل يذكركم ذلك بأي شيء؟
15:09
The technologyتقنية alreadyسابقا existsموجود.
405
897089
722
التقنية موجودة بالفعل.
15:09
The first phonesالهواتف
406
897835
1366
الهواتف الأولى تحتوي عليها،
كجوجل نكسس، S2، وسامسونج WiFi 7.9،
15:11
that have the technologyتقنية builtمبني in,
407
899225
606
15:11
the Googleجوجل Nexusرابطة, the S2,
408
899855
2275
15:14
the Samsungسامسونج Wifiواي فاي 7.9,
409
902154
685
15:14
the first phonesالهواتف that have
410
902863
1468
الهواتف الأولى المحتوية على التقنية
معروضة بالفعل في المحلات.
15:16
the technologyتقنية builtمبني into them
411
904355
1068
15:17
are alreadyسابقا in the shopsمحلات.
412
905447
810
15:18
So the ideaفكرة that the gasغاز man
413
906281
1688
الفكرة أنه يمكن لموزع الغاز
أن يذهب إلى بيت أمي
15:19
can turnمنعطف أو دور up at my mom'sلأمي doorباب
414
907993
2168
15:22
and he can showتبين my momأمي his phoneهاتف,
415
910185
2178
ويريها هاتفه فتُقربه من هاتفها
15:24
and she can tapصنبور it with her phoneهاتف,
416
912387
1311
15:25
and it will come up with greenأخضر
if he really is from Britishبريطاني Gasغاز
417
913722
2283
إن أضاء بالأخضر فهذا يعني أنه عامل
بشركة الغاز البريطانية فتسمح له بالدخول
15:28
and allowedسمح in,
418
916029
1188
15:29
and it'llأنه سوف come up with redأحمر if he isn't,
419
917241
1646
وإن أضاء بالأحمر، ترفض دخوله.
انتهى!
15:30
endالنهاية of storyقصة.
420
918911
586
15:31
We have the technologyتقنية to do that.
421
919521
1826
لذا فلدينا التقنية للقيام بذلك.
15:33
And what's more,
422
921371
1211
وماذا بعد؟
15:34
althoughبرغم من some of those things
soundedبدا a bitقليلا counter-intuitiveغير بديهية,
423
922606
2121
رغم أن بعض الأمور قد تبدو غير بديهية،
15:36
like provingإثبات I'm over 18
withoutبدون provingإثبات who I am,
424
924751
2764
كإثبات أن عمري فوق 18 سنة
دون إثبات من أنا،
15:39
the cryptographyالتشفير to do that
not only existsموجود,
425
927539
2201
إلا أن التشفير للقيام بذلك ليس موجود وحسب
15:41
it's extremelyجدا well-knownمعروف
and well-understoodمفهومة جيدا.
426
929764
2205
بل إننا نعرفه جيدا ونعرف خباياه.
15:43
Digitalرقمي signaturesالتوقيعات, the blindingتعمية
of publicعامة keyمفتاح certificatesشهادات,
427
931993
2631
التوقيع الرقمي، وإخفاء شهادات مفاتيح عامة،
15:46
these technologiesالتقنيات have been around
for a while,
428
934648
1720
هذه التقنيات موجودة منذ مدة طويلة،
تنقصنا فقط الطريقة لإدماجها.
15:48
we'veقمنا just had no way
of packagingالتعبئة والتغليف them up.
429
936392
2048
15:50
So the technologyتقنية alreadyسابقا existsموجود.
430
938464
2693
إذا التقنية موجودة بالفعل.
15:53
We know it worksأعمال,
431
941181
3664
وهي تعمل.
15:56
There are a fewقليل examplesأمثلة
of the technologyتقنية beingيجرى used
432
944869
1724
وهناك بعض الأمثلة على استخدامها
في بعض الأماكن التجريبية.
15:58
in experimentalتجريبي placesأماكن.
433
946617
1646
16:00
That's Londonلندن Fashionموضه Weekأسبوع,
434
948287
1304
هذا أسبوع الموضة في لندن،
16:01
where we builtمبني a systemالنظام with O2,
435
949615
1850
حيث بنينا نظاماً مع شركة (أو تو)،
من أجل مهرجان لاسلكي في (هايد بارك)،
16:03
that's for the Wirelessلاسلكي Festivalمهرجان
in Hydeهايد Parkمنتزه,
436
951489
2743
16:06
you can see the personsالأشخاص
437
954256
1099
يمكنكم مشاهدة الحضور
يدخل بواسطة شريط كبار الشخصيات،
16:07
walkingالمشي in with theirهم VIPكبار الشخصيات bandفرقة,
438
955379
1737
16:09
it's just beingيجرى checkedالتحقق
439
957140
460
والذي نتحقق منه بهاتف (نوكيا).
16:09
by the Nokiaنوكيا phoneهاتف
that's readingقراءة the bandفرقة.
440
957624
1076
16:10
I'm only puttingوضع those up to showتبين you
441
958724
1674
وأنا أعرض هذه الصور لأبين لكم
أن الأمر عادي،
16:12
these things are prosaicركيك,
442
960422
1205
16:13
this stuffأمور worksأعمال in these environmentsالبيئات.
443
961651
1858
وأن الجهاز يعمل في تلك البيئات.
16:15
They don't need to be specialخاص.
444
963533
1429
لا حاجة لأجهزة خاصة.
16:16
So finallyأخيرا, I know that you can do this,
445
964986
5895
في النهاية،
أعلم بأنكم قادرين على القيام بهذا
16:23
because if you saw
the episodeحلقة of Doctorطبيب Who,
446
971789
2880
لأنه لو شاهدتم حلقة مسلسل الدكتور(هو)
الخاصة بعيد الفصح،
16:26
the Easterعيد الفصح specialخاص of Doctorطبيب Who,
447
974693
1876
16:28
where he wentذهب to Marsالمريخ in a busحافلة,
448
976593
3352
حيث ذهب إلى المريخ بالحافلة،
16:31
I should say again
for our foreignأجنبي studentsالطلاب,
449
979969
1538
وأكرر لطلابنا الأجانب،
أن هذا لا يحدث في كل حلقة.
16:33
that doesn't happenيحدث everyكل episodeحلقة.
450
981531
1649
16:35
This was a very specialخاص caseقضية.
451
983204
1447
كانت تلك حالة خاصة جداَ.
16:36
So in the episodeحلقة where
he goesيذهب to Marsالمريخ in a Londonلندن busحافلة,
452
984675
3217
في الحلقة التي ذهب فيها إلى المريخ
بحافلة لندن،
16:39
I can't showتبين you the clipقصاصة,
453
987916
1649
لا يمكن أن أعرض المقطع بسبب القيود الظالمة
لحقوق النشر على طراز الملكة (آن)
16:41
dueبسبب to the outrageousشائن restrictionsقيود
of Queenملكة Anne-styleعلى غرار آن copyrightحقوق النشر
454
989589
3000
16:44
by the BBCبي بي سي,
455
992613
1869
من طرف قناة (بي بي سي)،
16:46
but in the episodeحلقة
where he goesيذهب to Marsالمريخ in a Londonلندن busحافلة,
456
994506
2715
لكن الدكتور (هو) يظهر بوضوح في تلك الحلقة
16:49
Doctorطبيب Who is clearlyبوضوح shownأظهرت
gettingالحصول على on to the busحافلة
457
997245
4110
وهو يصعد إلى الباص
باستخدام قارئ بطاقة اويستر وورقته النفسية.
16:53
with the Oysterمحار cardبطاقة readerقارئ
458
1001379
1276
16:54
usingاستخدام his psychicنفسي paperورقة.
459
1002679
1544
16:56
Whichالتي provesيثبت that psychicنفسي paperورقة
460
1004247
2068
مما يثبت بأنها ورقة تعمل ببرنامج الفيروسات
(مايكروسوفت سيكورتي إسنشالز)
16:58
has an MSEMSE interfaceجهة تعامل.
461
1006339
1691
17:00
Thank you very much.
462
1008054
2010
شكرا جزيلا لكم.
Translated by DAHOU Mohamed
Reviewed by Ahmed Magra

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Birch - Digital money and identity consultant
David Birch is a digital money and ID consultant paving the way for a 21st-century identity.

Why you should listen

David G.W. Birch is a Director of Consult Hyperion, an electronic identity and transactions consultant. He is the Chairman of the annual Digital Money Forum and Digital Identity Forum in London and he has written for several publications including more than a hundred Second Sight columns for The Guardian newspaper. In 2007, he published Digital Identity Management: Technological, Business and Social Implications under Gower Publishing Ltd. He hosts the Consult Hyperion podcast -- conversations with identity and digital transaction experts.

More profile about the speaker
David Birch | Speaker | TED.com