ABOUT THE SPEAKER
Adam Garone - Moustache activist
A co-founder of Movember, Adam Garone aims to change the face of men's health.

Why you should listen

With a background in web and mobile marketing, Australian native Adam Garone's career took a left turn in 2003 when his brother challenged him to grow out a moustache. The two wondered if they could bring the moustache back in vogue and, in the process, raise awareness for men's health along with money for prostate cancer research. Thus began the Movember movement. Garone serves as CEO.

The Movember challenge is simple: men begin November 1st clean shaven and, for the next 30 days, grow out their moustaches while seeking out sponsorship for their efforts. The proceeds go to the Prostate Cancer Foundation as well as Livestrong. In 2011, Movember raised $126 million in 14 countries. 

More profile about the speaker
Adam Garone | Speaker | TED.com
TEDxToronto 2011

Adam Garone: Healthier men, one moustache at a time

آدم غاروني: رجال أصح ، شارب تلو الآخر

Filmed:
739,941 views

لدى آدم قاروني شارب مثير للإعجاب قام بتربيته لهدف سامي . كأحد مؤسسي حركة موفمبر، مبادرة قيرني لرفع الوعي حول صحة الرجل -- وذلك عن طريق تربية الرجال لشواربهم في شهر نوفمبر من كل عام -- ما إبتدأ بتحدي في بار عام 2003 ، أصبح الآن حركة عالمية جمعت العام الماضي 126 مليون دولار لبحوث سرطان البروستات .
- Moustache activist
A co-founder of Movember, Adam Garone aims to change the face of men's health. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:10
I think the beautifulجميلة Malinمالين [Akermanأكرمان] put it perfectlyتماما.
0
838
1974
أعتقد أن مالين (أكرمان ) اللطيف صاغها بالطريقة المثلى
00:12
Everyكل man deservesيستحق the opportunityفرصة
1
2812
2340
كل رجل يستحق الفرصة
00:14
to growتنمو a little bitقليلا of luxuryترف.
2
5152
2623
للحصول على القليل من الرفاهية
00:17
Ladiesسيدات and gentlemenالسادة الأفاضل, and more importantlyالأهم,
3
7775
1830
سيداتي ساداتي ، والأهم من ذلك
00:19
Moمو Brosبروس and Moمو SistasSISTAS — (Laughterضحك) —
4
9605
2853
إخواني -الشوارب -و أخوتي - الشوارب -(ضحك)
00:21
for the nextالتالى 17 minutesالدقائق, I'm going to shareشارك with you
5
12458
2536
خلال ال 17 دقيقة القادمة، سأشارككم
00:24
my Movemberشارين الثاني journeyرحلة, and how, throughعبر that journeyرحلة,
6
14994
3651
رحلتي في موفمبر، وكيف أنه خلال هذه الرحلة ،
00:28
we'veقمنا redefinedإعادة تعريف charityالاعمال الخيرية, we're redefiningإعادة تعريف the way
7
18645
3171
أعدنا صياغة معنى العمل الخيري، أعدنا صياغة الطريقة
00:31
prostateالبروستات cancerسرطان researchersالباحثين are workingعامل togetherسويا
8
21816
3138
التي يتعامل بها باحثوا سرطان البروستات مع بعضهم البعض
00:34
throughoutعلى مدار the worldالعالمية, and I hopeأمل, throughعبر that processمعالج,
9
24954
3752
في أنحاء العالم ، و أنا أتمنى ، من خلال هذه العملية ،
00:38
that I inspireألهم you to createخلق something significantكبير
10
28706
3371
أستطيع إلهامكم كي توجدوا أمر قيم
00:41
in your life, something significantكبير that will go on
11
32077
3582
في حياتكم، أمر قيم يمتد
00:45
and make this worldالعالمية a better placeمكان.
12
35659
3583
ليجعل من هذا العالم مكان أفضل
00:48
So the mostعظم commonمشترك questionسؤال I get askedطلبت,
13
39242
2929
إذن ، السؤال الذي يتكرر طرحه علي دوما ،
00:51
and I'm going to answerإجابة it now so I don't have to do it
14
42171
2188
والذي سأجيب عليه الآن حتى لا أضطر للقيام به
00:53
over drinksمشروبات tonightهذه الليلة, is how did this come about?
15
44359
4473
أثناء الشرب لاحقا الليلة، هو كيف أتتك الفكرة؟
00:58
How did Movemberشارين الثاني startبداية?
16
48832
2563
كيف بدأ موفمبر؟
01:00
Well, normallyبشكل طبيعي, a charityالاعمال الخيرية startsيبدأ with the causeسبب, and someoneشخصا ما
17
51395
2737
حسنا، تبدأ المؤسسة الخيرية عادة بقضية محددة و بشخص
01:03
that is directlyمباشرة affectedمتأثر by a causeسبب.
18
54132
3062
متضرر مباشرة من هذه القضية
01:06
They then go on to createخلق an eventهدف, and beyondوراء that,
19
57194
3184
ثم يتطور الأمر لترتيب حدث، وفوق هذا
01:09
a foundationالمؤسسة to supportالدعم that.
20
60378
3170
إيجاد مؤسسة لدعم الحدث
01:13
Prettyجميلة much in everyكل caseقضية, that's how a charityالاعمال الخيرية startsيبدأ.
21
63548
4703
في الأغلب ، هذه هي طريقة إنشاء مؤسسة خيرية
01:17
Not so with Movemberشارين الثاني. Movemberشارين الثاني startedبدأت in a very
22
68251
3431
لكن ليس هذا الحال مع موفمبر، فموفمبر إبتدأت
01:21
traditionalتقليدي Australianالأسترالي way. It was on a Sundayالأحد afternoonبعد الظهر.
23
71682
3778
بطريقة إسترالية تقليدية جدا ، بدايتها كانت بعد ظهيرة يوم الأحد
01:24
I was with my brotherشقيق and a mateزميل havingوجود a fewقليل beersبيرة,
24
75460
2588
كنت مع اخي وصديقي نشرب البيرة
01:27
and I was watchingمشاهدة the worldالعالمية go by,
25
78048
2171
وكنت أرى الناس يمرون من حولي
01:29
had a fewقليل more beersبيرة, and the conversationمحادثة turnedتحول
26
80219
2409
تناولت بعض كؤوس البيرة، وهنا تحول الحديث
01:32
to '70s fashionموضه — (Laughterضحك) —
27
82628
4372
إلى موضة السبعينات - (ضحك)
01:36
and how everything managesيدير to come back into styleقلم المدقة.
28
87000
2908
وكيف أن السبعينات عادت إلى الموضة اليوم
01:39
And a fewقليل more beersبيرة, I said, "There has to be some stuffأمور
29
89908
2296
تناولت عدة كؤوس بيرة ، ثم قلت :" يجب أن يكون هناك أشياء
01:41
that hasn'tلم come back." (Laughterضحك)
30
92204
4838
لم تعد بعد " (ضحك)
01:46
Then one more beerبيرة and it was, whateverايا كان happenedحدث to the mustacheشارب?
31
97042
3522
بعد كأس بيرة آخر، قلت مالذي حدث للشارب ؟
01:50
Why hasn'tلم that madeمصنوع a comebackعد? (Laughterضحك)
32
100564
4384
لماذا لم يعد مع الموضة؟( ضحك)
01:54
So then there was a lot more beersبيرة, and then the day endedانتهى
33
104948
1553
بعدها شربت الكثير من البيرة ، وانتهى اليوم
01:56
with a challengeالتحدي to bringاحضر the mustacheشارب back. (Laughterضحك)
34
106501
5210
بتحدي إعادة الشارب إلى الموضة مرة أخرى ( ضحك)
02:01
So in Australiaأستراليا, "moمو" is slangعامية for mustacheشارب,
35
111711
2733
إذن في أستراليا (mo) هي كلمة عامية للشارب
02:03
so we renamedإعادة تسمية the monthشهر of Novemberشهر نوفمبر "Movemberشارين الثاني"
36
114444
3008
لذا قمنا بإعادة تسمية شهر نوفمبر ب (موفمبر)
02:06
and createdخلقت some prettyجميلة basicالأساسية rulesقواعد, whichالتي still standيفهم todayاليوم.
37
117452
2947
وقمنا بإعداد عدة قواعد أساسية ،و التي لازالت قائمة حتى اليوم
02:09
And they are: startبداية the monthشهر clean-shavenحلاقة نظيفة,
38
120399
2767
وهي : إبدأ الشهر حليق الذقن
02:12
rockصخرة a mustacheشارب -- not a beardلحية, not a goateeلحية التيس, a mustacheشارب --
39
123166
3254
أطلق شاربك -- ليس لحيتك ، ولا حتى لحية الماعز، إنما شارب
02:15
for the 30 daysأيام of Novemberشهر نوفمبر, and then we agreedمتفق عليه
40
126420
2775
طوال ال30 يوم من شهر نوفمبر ، واتفقنا أنه بعد ذلك
02:18
that we would come togetherسويا at the endالنهاية of the monthشهر,
41
129195
2502
أن نجتمع في نهاية الشهر ،
02:21
have a mustache-themedتحت عنوان-شارب partyحفل, and awardجائزة a prizeجائزة
42
131697
4012
نقوم بإعداد حفلة فكرتها الرئيسية الشارب ، ونعد جائزة
02:25
for the bestالأفضل, and of courseدورة, the worstأسوأ mustacheشارب. (Laughterضحك)
43
135709
4822
لأفضل شارب ، وبالطبع ، أسوء شارب (ضحك)
02:30
Now trustثقة me, when you're growingمتزايد a mustacheشارب
44
140531
1474
الآن صدقوني، عندما تقوم بإطلاق شارب
02:31
back in 2003, and there were 30 of us back then,
45
142005
3205
في ذلك الوقت عام 2003، ولقد كنا 30 شخص آنذاك ،
02:34
and this was before the ironicساخر hipsterمحب mustacheشارب movementحركة
46
145210
4040
كان ذلك قبل أن أن تبدأ الحركة الساخرة لمحبي الشوارب
02:38
— (Laughterضحك) —
47
149250
4464
-(ضحك)-
02:43
it createdخلقت a lot of controversyجدال. (Laughterضحك)
48
153714
4537
لقد خلفت الكثير من الجدل .(ضحك)
02:47
So my bossرئيس wouldn'tلن let me go and see clientsعملاء.
49
158251
2295
فلم يكن يسمح لي مديري بمقابلة الزبائن .
02:50
My girlfriendصديقة at the time, who'sمنظمة الصحة العالمية no longerطويل my girlfriendصديقة — (Laughterضحك) — hatedكرهت it.
50
160546
6336
صديقتي في ذلك الوقت، والتي لم تعد صديقتي الآن - (ضحك) - كرهت شاربي
02:56
Parentsالآباء would shuffleخلط kidsأطفال away from us. (Laughterضحك)
51
166882
5660
تجد الآباء يبعدون أبنائهم عن طريقنا . (ضحك)
03:02
But we cameأتى togetherسويا at the endالنهاية of the monthشهر and
52
172542
1447
ولكننا كنا نجتمع في نهاية الشهر و
03:03
we celebratedمشهور our journeyرحلة, and it was a realحقيقة journeyرحلة.
53
173989
3288
نحتفل برحلتنا ، و التي كانت رحلة حقيقة.
03:06
And we had a lot of funمرح, and in 2004, I said to the guys,
54
177277
4772
لقد استمتعنا حقا، وفي عام 2004 ، قلت لأصدقائي
03:11
"That was so much funمرح. We need to legitimizeالشرعية this
55
182049
3187
" إنه شيء ممتع جدا. يجب أن نجعله قانوني
03:14
so we can get away with it yearعام on yearعام." (Laughterضحك)
56
185236
4783
حتى نستطيع أن نقوم به سنة تلو الأخرى" (ضحك)
03:19
So we startedبدأت thinkingتفكير about that, and we were inspiredربما
57
190019
3839
فبدأنا بالتفكير في الأمر ، وألهمنا
03:23
by the womenنساء around us and all they were doing for breastثدي cancerسرطان.
58
193858
3088
بالنساء من حولنا وما يقدمونه لمرض سرطان الثدي
03:26
And we thought, you know what, there's nothing for men'sمِلك الرجال healthالصحة.
59
196946
2461
عندها فكرنا، بأنه لا يوجد أي شيء لدعم صحة الرجل
03:28
Why is that? Why can't we combineدمج growingمتزايد a mustacheشارب
60
199407
3913
لماذا؟ لما لا نقوم بربط تربية الشارب
03:32
and doing something for men'sمِلك الرجال healthالصحة?
61
203320
1492
بشيء نقدمه لصحة الرجل ؟
03:34
And I startedبدأت to researchابحاث that topicموضوع, and discoveredمكتشف
62
204812
2664
فبدأت بالبحث في الموضوع، واكتشفت
03:36
prostateالبروستات cancerسرطان is the maleالذكر equivalentما يعادل of breastثدي cancerسرطان
63
207476
2914
بأن سرطان البروستات هو المقابل لسرطان الثدي
03:39
in termsشروط of the numberرقم of menرجالي that dieموت from it and are diagnosedتشخيص with it.
64
210390
2961
بناء على عدد الرجال الذين يشّخصون ويموتون بسببه
03:42
But there was nothing for this causeسبب,
65
213351
2568
لكنني لم أجد أي شيء لهذه القضية،
03:45
so we marriedزوجت growingمتزايد a mustacheشارب with prostateالبروستات cancerسرطان,
66
215919
4155
لذلك قمنا بقرن تربية الشارب مع سرطان البروستات،
03:49
and then we createdخلقت our taglineالشعار, whichالتي is,
67
220074
2106
عندها قمنا بتكوين شعارنا ، وهو
03:51
"Changingمتغير the faceوجه of men'sمِلك الرجال healthالصحة."
68
222180
2009
" تغيير وجه الإهتمام بصحة الرجل "
03:53
And that eloquentlyببلاغة describesيصف the challengeالتحدي,
69
224189
2739
ولقد عبر ذلك ببلاغة عن التحدي ،
03:56
changingمتغير your appearanceمظهر خارجي for the 30 daysأيام,
70
226928
2111
تغيير مظهرك لمدة 30 يوم ،
03:58
and alsoأيضا the outcomeنتيجة that we're tryingمحاولة to achieveالتوصل:
71
229039
1820
بالإضافة إلى النتيجة التي نحاول تحقيقها:
04:00
gettingالحصول على menرجالي engagedمخطوب \ مخطوبة in theirهم healthالصحة, havingوجود them have
72
230859
2636
العمل على توعية الرجال بصحتهم ، وذلك عن طريق
04:02
a better understandingفهم about the healthالصحة risksالمخاطر that they faceوجه.
73
233495
4304
توعيتهم بالمخاطر الصحية التي يواجهوها
04:07
So with that modelنموذج, I then
74
237799
2680
بهذا النموذج ، قمت
04:09
cold-calledالبرد يسمى the CEOالمدير التنفيذي of the Prostateالبروستات Cancerسرطان Foundationالمؤسسة.
75
240479
2679
بمحادثة كبير الإداريين التنفيذيين في مؤسسة سرطان البروستات
04:12
I said to him, "I've got the mostعظم amazingرائعة حقا ideaفكرة
76
243158
2367
قلت له : " لدي فكرة رائعة جدا
04:15
that's going to transformتحول your organizationمنظمة." (Laughterضحك)
77
245525
3194
والتي ستكون بمثابة نقلة لمؤسستك" (ضحك)
04:18
And I didn't want to shareشارك with him the ideaفكرة over the phoneهاتف,
78
248719
2419
ولم أرغب بمشاركته الفكرة عبر الهاتف ،
04:20
so I convincedمقتنع him to meetيجتمع with me for coffeeقهوة in Melbourneملبورن
79
251138
2356
فقمت بإقناعه بلقائي في ملبورن لشرب القهوة،
04:22
in 2004.
80
253494
1712
في عام 2004
04:24
And we satجلسنا down, and I sharedمشترك with him my visionرؤية
81
255206
3193
جلسنا سويا وشاركته رؤيتي
04:27
of gettingالحصول على menرجالي growingمتزايد mustachesالشوارب acrossعبر Australiaأستراليا,
82
258399
2720
في تريبة الرجال ،في جميع أنحاء أستراليا، لشواربهم
04:30
raisingمقوي awarenessوعي for this causeسبب,
83
261119
2712
وذلك لرفع مستوى التوعية بهذه القضية
04:33
and fundsأموال for his organizationمنظمة. And I neededبحاجة a partnershipشراكة
84
263831
2632
وجمع التبرعات لمؤسسته. و أنني بحاجة إلى شريك
04:35
to legitimatelyشرعيا do that.
85
266463
2577
حتى أستطيع القيام بذلك بشكل قانوني وشرعي .
04:38
And I said, "We're going to come togetherسويا at the endالنهاية,
86
269040
1601
و قلت :" سنقوم جميعا بالإجتماع في نهاية الشهر ،
04:40
we're going to have a mustache-themedتحت عنوان-شارب partyحفل, we're going to have DJsدي جي,
87
270641
2670
سنقوم بتنظيم حفلة فكرتها مبنية على الشارب ، بوجود دي جي
04:42
we're going to celebrateاحتفل life, and we're going to changeيتغيرون the faceوجه of men'sمِلك الرجال healthالصحة."
88
273311
3803
سنحتفل بالحياة، وسنقوم بتغيير وجه صحة الرجل"
04:46
And he just lookedبدا at me and laughedضحك, and he said,
89
277114
2777
نظر إلي ، ضحك وقال
04:49
he said, "Adamآدم, that's a really novelرواية ideaفكرة,
90
279891
3635
قال :" آدم ، إنها فكرة جديدة حقا ،
04:53
but we're an ultraconservativeمحافظ جدا organizationمنظمة.
91
283526
2505
ولكننا مؤسسة محافظة متشددة
04:55
We can't have anything to do with you." (Laughterضحك)
92
286031
4816
ولا نستطيع التعاون معك " (ضحك)
05:00
So I paidدفع for coffeeقهوة that day — (Laughterضحك) —
93
290847
4360
بالتالي قمت بدفع ثمن القهوة ذلك اليوم - (ضحك)
05:04
and his partingفراق commentتعليق as we shookاهتز handsأيادي was,
94
295207
3003
وعند الوداع أثناء تصافحنا علق قائلا:
05:07
"Listen, if you happenيحدث to raiseربى any moneyمال out of this,
95
298210
2663
" اسمع ، إن استطعت جمع أية مال من هذه الفكرة ،
05:10
we'llحسنا gladlyبكل سرور take it." (Laughterضحك)
96
300873
4554
سيسرنا إستقباله" (ضحك)
05:14
So my lessonدرس that yearعام was persistenceإصرار.
97
305427
3724
بذلك كان الدرس الذي تعلمته تلك السنة هو الإصرار
05:18
And we persistedاستمر, and we got 450 guys
98
309151
4400
ولقد أصررنا ، وقمنا بجمع 450 رجل
05:23
growingمتزايد mustachesالشوارب, and togetherسويا we raisedرفع 54,000 dollarsدولار,
99
313551
5168
قاموا بتربية شواربهم ، وقمنا سويا بجمع 54.000 دولار
05:28
and we donatedتبرع everyكل centسنت of that to the Prostateالبروستات Cancerسرطان Foundationالمؤسسة of Australiaأستراليا,
100
318719
3032
وقمنا بالتبرع بكل سنت من هذا المال إلى مؤسسة سرطان البروستات بأستراليا
05:31
and that representedممثلة at the time the singleغير مرتبطة biggestأكبر donationهبة
101
321751
3106
في ذلك الوقت ، هذا المبلغ كان أكبر مبلغ من مصدر متبرع واحد
05:34
they'dانها تريد ever receivedتم الاستلام.
102
324857
2556
حصلت عليه المؤسسة
05:36
So from that day forwardإلى الأمام, my life has becomeيصبح about a mustacheشارب.
103
327413
4601
منذ ذلك الوقت ، أصبح الشارب محور حياتي
05:41
Everyكل day -- this morningصباح, I wakeاستيقظ up and go, my life
104
332014
2589
كل يوم -- هذا الصباح ، أستيقظ وأذهب، حياتي
05:44
is about a mustacheشارب. (Laughterضحك)
105
334603
3977
محورها الشارب ( ضحك)
05:48
Essentiallyبشكل أساسي, I'm a mustacheشارب farmerمزارع. (Laughterضحك)
106
338580
4983
أساسا ، أنا مُزارع الشارب (ضحك)
05:53
And my seasonالموسم is Novemberشهر نوفمبر. (Applauseتصفيق)
107
343563
3265
وموسمي هو شهر نوفمبر ( تصفيق)
05:56
(Applauseتصفيق)
108
346828
3091
(تصفيق)
05:59
So in 2005, the campaignحملة got more momentumقوة الدفع,
109
349919
3909
بعدها في عام 2005 ، أصبحت الحملة أكثر نشاطا ،
06:03
was more successfulناجح in Australiaأستراليا and then Newالجديد Zealandنيوزيلندا,
110
353828
2441
أكثر نجاحا في أستراليا ثم في نيوزيلندا ،
06:05
and then in 2006 we cameأتى to a pivotalمحوري pointنقطة.
111
356269
4758
وفي عام 2006 وصلنا إلى مرحلة حاسمة
06:10
It was consumingتستهلك so much of our time after hoursساعات
112
361027
3737
لقد كانت الحملة تستهلك الكثير من وقتنا ، بعد ساعات
06:14
on weekendsعطلة نهاية الأسبوع that we thought, we eitherإما need
113
364764
3125
من العمل في نهاية الأسبوع ، فقررنا بأننا بحاجة إلى إما
06:17
to closeأغلق this down or figureالشكل a way to fundالأموال Movemberشارين الثاني
114
367889
3314
إنهاء الأمر أو إيجاد طريقة لتمويل موفمبر
06:20
so that I could quitاستقال my jobوظيفة and go and spendأنفق more time
115
371203
2833
حتى أستطيع الإستقالة من عملي و قضاء وقت أكثر
06:23
in the organizationمنظمة and take it to the nextالتالى levelمستوى.
116
374036
3830
في الجمعية حتى أصل بها إلى المرحلة التالية
06:27
It's really interestingمثير للإعجاب when you try and figureالشكل a way
117
377866
2858
إنه فعلا شي ممتع محاولة إيجاد طريقة
06:30
to fundالأموال a fundraisingجمع التبرعات organizationمنظمة
118
380724
2141
لتمويل جمعية لجمع تبرعات
06:32
builtمبني off growingمتزايد mustachesالشوارب. (Laughterضحك)
119
382865
2455
مبنية على تربية الشوارب (ضحك)
06:34
Let me tell you that there's not too manyكثير people interestedيستفد
120
385320
2371
دعوني أخبركم بأنه لا يوجد الكثير من الناس المهتمين
06:37
in investingالاستثمار in that, not even the Prostateالبروستات Cancerسرطان Foundationالمؤسسة,
121
387691
4032
بالإستثمار في مشروع كهذا، ولا حتى مؤسسة سرطان البروستات ،
06:41
who we'dكنا raisedرفع about 1.2 millionمليون dollarsدولار for at that stageالمسرح.
122
391723
3265
والتي كان بإستطاعتنا أن نجمع لها 1.2 مليون دولار في تلك المرحلة
06:44
So again we persistedاستمر, and Foster'sفوستر Brewingتخمير الجعة cameأتى to the partyحفل
123
394988
4135
ولكننا ثبتنا وأصررنا ، و حضرت شركة فوسترز بروينق إحدى حفلاتنا
06:48
and gaveأعطى us our first ever sponsorshipرعاية,
124
399123
3140
و أصبحت أول راعِ لنا
06:51
and that was enoughكافية for me to quitاستقال my jobوظيفة, I did consultingالاستشارات on the sideجانب.
125
402263
4573
لقد كان ذلك كافيا لي كي أستقيل من عملي ،و قمت بالعمل كإستشاري كعمل جانبي
06:56
And leadingقيادة into Movemberشارين الثاني 2006,
126
406836
4966
و بالوصول لموفمبر 2006،
07:01
we'dكنا runيركض throughعبر all the moneyمال from Foster'sفوستر,
127
411802
2585
كنا قد استنفذنا كل المال الذي حصلنا عليه من شركة فوسترز
07:03
we'dكنا runيركض throughعبر all the moneyمال I had, and essentiallyبشكل أساسي
128
414387
3158
استنفذنا كل ما أملك من مال ،
07:07
we had no moneyمال left, and we'dكنا convincedمقتنع all our suppliersالموردين --
129
417545
3098
لم يعد لدينا أية نقود ، وقمنا بإقناع الموردين
07:10
creativeخلاق agenciesوكالات, webشبكة developmentتطوير agenciesوكالات,
130
420643
2193
و وكالات الإبداع ، ووكالات تطوير شبكة الإنترنت ،
07:12
hostingاستضافة companiesالشركات, whatnotهتنوت -- to delayتأخير theirهم billingالفواتير untilحتى Decemberديسمبر.
131
422836
4453
الشركات المستضيفة، -- كي يأجلوا دفع الفواتير حتى شهر ديسيمبر.
07:16
So we'dكنا rackedحقق up at this stageالمسرح about 600,000 dollarsدولار
132
427289
3030
بالتالي في تلك المرحلة كنا قد تحملناحوالي 600،000 دولار
07:19
worthيستحق of debtدين. So if Movemberشارين الثاني 2006 didn't happenيحدث,
133
430319
4255
كدين .بالتالي إن لم يتم موفمبر 2006 ،
07:24
the fourأربعة foundersمؤسسو, well, we would'veسوف لقد been brokeحطم,
134
434574
3370
عندها ،نحن المؤسسين الأربعة، سنصبح مفلسين
07:27
we would'veسوف لقد been homelessبلا مأوى, sittingجلسة on the streetشارع
135
437944
1693
قد نصبح بلا مأوى ، متشردين في الشارع
07:29
with mustachesالشوارب. (Laughterضحك)
136
439637
2858
بشواربنا . (ضحك)
07:31
But we thought, you know what, if that's the worstأسوأ thing
137
442495
1905
لكننا فكرنا ، حسنا ،إن كان هذا أسوء شيء
07:33
that happensيحدث, so what?
138
444400
2245
قد يحدث ، ماذا في ذلك ؟
07:36
We're going to have a lot of funمرح doing it, and it taughtيعلم us
139
446645
1762
سنحصل على الكثير من المتعة بالقيام به ، ولقد علمنا
07:37
the importanceأهمية of takingمع الأخذ risksالمخاطر and really smartذكي risksالمخاطر.
140
448407
4498
أهمية المجازفة ، المجازفة بذكاء
07:42
Then in earlyمبكرا 2007, a really interestingمثير للإعجاب thing happenedحدث.
141
452905
4263
بعدها في عام 2007، حصل أمر مشوق
07:46
We had Moمو Brosبروس from Canadaكندا, from the U.S.,
142
457168
3719
فلقد بدأ إخوة شوارب من كندا ، أمريكا
07:50
and from the U.K. emailingالبريد الإلكتروني us and callingدعوة us and sayingقول,
143
460887
2944
و من بريطانيا ، بمراسلتنا عبر البريد الإلكتروني والإتصال بنا قائلين :
07:53
hey, there's nothing for prostateالبروستات cancerسرطان.
144
463831
1984
يا صاح ، لا يوجد شيء لسرطان البروستات .
07:55
Bringاحضر this campaignحملة to these countriesبلدان.
145
465815
3502
أحضروا هذه الحملة إلى بلادنا
07:58
So we thought, why not? Let's do it.
146
469317
2362
عندها فكرنا، لم لا ؟ لنقم بهذا
08:01
So I cold-calledالبرد يسمى the CEOالمدير التنفيذي of Prostateالبروستات Cancerسرطان Canadaكندا,
147
471679
3130
عندها قمت بمحادثة كبير الإداريين التنفيذيين لمؤسسة سرطان البروستات في كندا ،
08:04
and I said to him, "I have this mostعظم amazingرائعة حقا conceptمفهوم."
148
474809
3526
وقلت له : "لدي فكرة رائعة جدا،
08:07
(Laughterضحك)
149
478335
1768
(ضحك)
08:09
"It's going to transformتحول your organizationمنظمة. I don't want
150
480103
3047
قد تكون بمثاية نقلة لجمعيتك ، لا أرغب
08:12
to tell you about it now, but will you meetيجتمع with me
151
483150
1464
بإطلاعك عليها الآن، لكن هل تقابلني
08:14
if I flyيطير all the way to Torontoتورونتو?" So I flewطار here,
152
484614
3409
إن أتيت إلى تورنتو ؟" بعدها قمت بالسفر إلى كندا
08:17
metالتقى down on Frontأمامي Streetشارع Eastالشرق, and we satجلسنا in the boardroomمجلس الإدارة,
153
488023
3128
تقابلنا عند الناحية الشرقية من شارع فرونت، و جلسنا في مجلس الإدراة
08:20
and I said, "Right, here'sمن هنا my visionرؤية of gettingالحصول على menرجالي growingمتزايد mustachesالشوارب
154
491151
4077
و قلت :"حسنا ، هذه رؤيتي لتربية الرجال شواربهم
08:24
all acrossعبر Canadaكندا raisingمقوي awarenessوعي and fundsأموال for your organizationمنظمة."
155
495228
4771
في جميع أنحاء كندا لرفع الوعي و لجمع التبرعات لجمعيتك "
08:29
And he lookedبدا at me and laughedضحك and said,
156
499999
1241
نظر إلي ، ضحك ، ثم قال
08:30
"Adamآدم, soundsاصوات like a really novelرواية ideaفكرة, but we're
157
501240
2358
" آدم ،إنها حقا فكرة جديدة ، ولكننا
08:33
an ultraconservativeمحافظ جدا organizationمنظمة." (Laughterضحك)
158
503598
2895
جمعية متحفظة " (ضحك)
08:35
I've heardسمعت this before. I know how it goesيذهب.
159
506493
3007
لقد سمعت هذا الكلام من قبل . و أعلم كيف سينتهي
08:39
But he said, "We will partnerشريك with you,
160
509500
2474
لكنه قال: "سنصبح شركاؤك ،
08:41
but we're not going to investاستثمار in it. You need to figureالشكل
161
511974
3218
ولكننا لن نستثمر في هذا الأمر. عليك إيجاد
08:44
a way to bringاحضر this campaignحملة acrossعبر here and make it work."
162
515192
2871
طريقة لإحضار حملتك إلى هنا وإنجاحها"
08:47
So what we did was, we tookأخذ some of the moneyمال that
163
518063
1913
بالتالي مافعلناه هو أننا أخذنا بعض المال الذي
08:49
we raisedرفع in Australiaأستراليا to bringاحضر the campaignحملة acrossعبر
164
519976
2103
كنا قد جمعناه في أستراليا لنقل الحملة إلى هنا
08:51
to this countryبلد, the U.S, and the U.K., and we did that
165
522079
2601
إلى هذه البلد ، إلى أمريكا و بريطانيا ، ولقد قمنا بذلك
08:54
because we knewعرف, if this was successfulناجح,
166
524680
2456
لأننا علمنا بأنه إذا نجح هذا الأمر ،
08:56
we could raiseربى infinitelyبلا حدود more moneyمال globallyعلى الصعيد العالمي
167
527136
2608
سنستطيع عالميا جمع الكثير من المال
08:59
than we could just in Australiaأستراليا. And that moneyمال
168
529744
2535
أكثر مما نستطيع جمعه في أستراليا . و بهذا المال
09:01
fuelsالوقود researchابحاث, and that researchابحاث will get us to a cureشفاء.
169
532279
3086
سنمول البحوث ، وهذه البحوث ستصل إلى علاج
09:04
And we're not about findingالعثور على an Australianالأسترالي cureشفاء
170
535365
1754
ولم نكن نسعى للحصول على علاج أسترالي
09:06
or a Canadianالكندية cureشفاء, we're about findingالعثور على the cureشفاء.
171
537119
4379
أو علاج كندي ، همنا هو إيجاد علاج
09:10
So in 2007, we broughtجلبت the campaignحملة acrossعبر here,
172
541498
4308
لذلك في عام 2007، أحضرنا الحملة إلى هنا
09:15
and it was, it setجلس the stageالمسرح for the campaignحملة.
173
545806
4545
ولقد كان عرض للحملة
09:19
It wasn'tلم يكن as successfulناجح as we thought it would be.
174
550351
2033
لم تكن ناجحة كما توقعنا
09:21
We were sortفرز of very gungغونغ hoحو with our successنجاح in Australiaأستراليا
175
552384
2650
فلقد كنا في قمة الحماس من مبادرتنا ونجاحها في أستراليا
09:24
and Newالجديد Zealandنيوزيلندا at that stageالمسرح.
176
555034
2821
و نيوزيلندا في تلك المرحلة
09:27
So that yearعام really taughtيعلم us the importanceأهمية of beingيجرى patientصبور
177
557855
3504
لذا في تلك السنة تعلملنا أهمية أن نصبر
09:30
and really understandingفهم the localمحلي marketسوق before you
178
561359
2288
و أن نفهم السوق المحلية قبل أن
09:33
becomeيصبح so boldبالخط العريض as to setجلس loftyشامخ targetsأهداف.
179
563647
3648
نقدم على وضع أهداف بارزة بتغطرس
09:36
But what I'm really pleasedمسرور to say is, in 2010,
180
567295
4024
لكن ما يسعدني قوله ، أنه في عام 2010
09:40
Movemberشارين الثاني becameأصبح a trulyحقا globalعالمي movementحركة.
181
571319
2604
أصبح موفمبر حركة عالمية
09:43
Canadaكندا was just pippedتفوق to the postبريد in termsشروط of
182
573923
2276
كانت كندا مجرد قناة العبور لما بعد كونها
09:45
the numberرقم one fundraisingجمع التبرعات campaignحملة in the worldالعالمية.
183
576199
2672
حملة جمع التبرعات الأولى في العالم
09:48
Last yearعام we had 450,000 Moمو Brosبروس spreadانتشار acrossعبر the worldالعالمية
184
578871
5132
حصلنا العام الماضي على 450,000 إخوان شوارب من جميع أنحاء العالم
09:53
and togetherسويا we raisedرفع 77 millionمليون dollarsدولار.
185
584003
4052
وسويا جمعنا 77 مليون دولار
09:57
(Applauseتصفيق)
186
588055
7908
(تصفيق)
10:05
And that makesيصنع Movemberشارين الثاني now the biggestأكبر funderممول
187
595963
2339
وهذا الأمر جعل من موفمبر الآن أكبر ممول
10:07
of prostateالبروستات cancerسرطان researchابحاث and supportالدعم programsبرامج in the worldالعالمية.
188
598302
4243
لبحوث وبرامج دعم سرطان البروستات في العالم
10:12
And that is an amazingرائعة حقا achievementموهلات when you think about
189
602545
2349
وهذا إنجاز رائع حين تفكر بكوننا
10:14
us growingمتزايد mustachesالشوارب. (Laughterضحك)
190
604894
3736
نربي شواربنا ( ضحك)
10:18
And for us, we have redefinedإعادة تعريف charityالاعمال الخيرية.
191
608630
2016
وبالنسبة لنا ، فلقد أعدنا صياغة مفهوم الجمعية الخيرية
10:20
Our ribbonشريط is a hairyكثير الشعر ribbonشريط. (Laughterضحك)
192
610646
5376
شريطنا الوسامي هو عبارة عن شريط مكسو بالشعر ( ضحك)
10:25
Our ambassadorsسفراء are the Moمو Brosبروس and the Moمو SistasSISTAS,
193
616022
2357
سفراءنا هم إخوة الشوارب وأخوات الشوارب
10:27
and I think that's been fundamentalأساسي to our successنجاح.
194
618379
3195
و بإعتقادي هذا هو سبب نجاحنا
10:31
We handيد acrossعبر our brandعلامة تجارية and our campaignحملة to those people.
195
621574
4104
لقد قمنا بتسليم علامتنا التجارية و حملتنا لهؤلاء الأشخاص
10:35
We let them embraceتعانق it and interpretتفسر it in theirهم ownخاصة way.
196
625678
3944
جعلناهم يتبنوها و يترجموها على طريقتهم
10:39
So now I liveحي in Losانجليس Angelesلوس, because
197
629622
2599
أعيش الآن في لوس أنجلوس ، لأنه
10:41
the Prostateالبروستات Cancerسرطان Foundationالمؤسسة of the U.S. is basedعلى أساس there,
198
632221
2769
مقر مؤسسة سرطان البروستات الأمريكية
10:44
and I always get askedطلبت by the mediaوسائل الإعلام down there,
199
634990
2528
ودائما ما أُسأل من قبل وسائل الإعلام هنا ،
10:47
because it's so celebrity-drivenيحركها المشاهير,
200
637518
2536
وذلك لأن لوس أنجلوس تتبع خطى المشاهير
10:49
"Who are your celebrityشهرة ambassadorsسفراء?"
201
640054
2767
" من سفرائك من المشاهير؟"
10:52
And I say to them, "Last yearعام we were fortunateمحظوظ enoughكافية
202
642821
2801
فأقول لهم ،" لقد كنا محظوظين جدا العام الماضي
10:55
to have 450,000 celebrityشهرة ambassadorsسفراء."
203
645622
3462
حيث حصلنا على 450،000 سفير من المشاهير "
10:58
And they go, "What, what do you mean?"
204
649084
1240
فيستمروا " ماذا، مالذي تعنيه؟"
10:59
And it's like, everything singleغير مرتبطة personشخص, everyكل singleغير مرتبطة Moمو Broوإخوانه
205
650324
2962
أصبح وكأن كل شخص ، كل أخ شارب
11:02
and Moمو SistaSista that participatesيشارك in Movemberشارين الثاني
206
653286
2591
و كل أخت شارب شاركوا معنا في موفمبر
11:05
is our celebrityشهرة ambassadorسفير, and that is so, so importantمهم
207
655877
3490
هم مشاهيرنا ، وهذا مهم ، مهم جدا
11:08
and fundamentalأساسي to our successنجاح.
208
659367
2919
و أمر أساسي لنجاحنا
11:11
Now what I want to shareشارك with you is
209
662286
2672
الآن ما أرغب مشاركتكم به هو
11:14
one of my mostعظم touchingمؤثر Movemberشارين الثاني momentsلحظات,
210
664958
4000
إحدى لحظات موفمبر المؤثرة جدا
11:18
and it happenedحدث here in Torontoتورونتو last yearعام,
211
668958
2840
و لقد حصلت هنا في تورنتو العام الماضي ،
11:21
at the endالنهاية of the campaignحملة.
212
671798
2480
في نهاية الحملة
11:23
I was out with a teamالفريق. It was the endالنهاية of Movemberشارين الثاني.
213
674278
3441
لقد كنت بالخارج مع الفريق . كانت نهاية موفمبر .
11:27
We'dكنا had a great campaignحملة, and to be honestصادق, we'dكنا had
214
677719
2753
لقد كانت حملتنا عظيمة ، و صدقا ، كنا قد
11:29
our fairمعرض shareشارك of beerبيرة that night, but I said,
215
680472
2774
حصلنا على مايكفي من البيرة تلك الليلة، ولكنني قلت ،
11:32
"You know what, I think we'veقمنا got one more barشريط left in us." (Laughterضحك)
216
683246
3467
" انظروا ، أعتقد أنه لازال بإستطاعتنا الذهاب إلى البار" (ضحك)
11:36
So we piledمكدسة into a taxiسيارة اجره, and this is our taxiسيارة اجره driverسائق,
217
686713
3405
عندها تكدسنا في تاكسي ، وهذا سائق التاكسي
11:39
and I was sittingجلسة in the back seatمقعد, and he turnedتحول around
218
690118
2192
لقد كنت جالسا في المقعد الخلفي ، التفت سائق التاكسي إلى الوراء
11:41
and said, "Where are you going?"
219
692310
1544
وقال : " إلى أين تريدون الذهاب؟ "
11:43
And I said, "Hangعلق on, that is an amazingرائعة حقا mustacheشارب."
220
693854
3082
فقلت له :" لحظة ، إن هذا شارب مدهش "
11:46
(Laughterضحك)
221
696936
4407
(ضحك )
11:50
And he said, "I'm doing it for Movemberشارين الثاني." And I said,
222
701343
1936
فقال :" أقوم بتربيته من أجل موفمبر". فقلت :
11:52
"So am I." And I said, "Tell me your Movemberشارين الثاني storyقصة."
223
703279
4310
"و أنا كذلك ". و قلت: " أخبرني عن قصتك مع موفمبر "
11:57
And he goesيذهب, "Listen, I know it's about men'sمِلك الرجال healthالصحة,
224
707589
1976
فقال : " اسمع ، أعلم أنه عن صحة الرجل ،
11:59
I know it's about prostateالبروستات cancerسرطان, but this is for breastثدي cancerسرطان."
225
709565
3062
أعلم أنه عن سرطان البروستات ، ولكن شاربي هذا لسرطان الثدي "
12:02
And I said, "Okay, that's interestingمثير للإعجاب."
226
712627
1648
فقلت: " حسنا ، هذا شيء مشوق "
12:03
And he goesيذهب, "Last yearعام, my momأمي passedمرت away from breastثدي cancerسرطان in Sriلانكا Lankaسري ل,
227
714275
3557
فأكمل : " في العام الماضي ، توفيت والدتي جراء سرطان الثدي في سيريلانكا ،
12:07
because we couldn'tلم أستطع affordتحمل properلائق treatmentعلاج او معاملة for her,"
228
717832
3366
لأننا لم نستطع توفير العلاج المناسب لها "
12:10
and he said, "This mustacheشارب is my tributeتحية to my momأمي."
229
721198
4312
وقال : " لذا هذا الشارب هو جزيتي لأمي "
12:15
And we sortفرز of all chokedاختنق up in the back of the taxiسيارة اجره,
230
725510
2828
خنقتنا العبرة جميعا
12:17
and I didn't tell him who I was, because I didn't think it was appropriateمناسب,
231
728338
2533
ولم أخبره بمن أكون ، لم أعتقد أنه من اللائق
12:20
and I just shookاهتز his handيد and I said, "Thank you so much.
232
730871
1943
قمت بمصافحته قائلا : " شكرا جزيلا ،
12:22
Your momأمي would be so proudفخور."
233
732814
1344
أعتقد أن والدتك ستفخر بك "
12:23
And from that momentلحظة I realizedأدرك that Movemberشارين الثاني
234
734158
1928
ومنذ تلك اللحظة ، فهمت بأن موفمبر
12:25
is so much more than a mustacheشارب, havingوجود a jokeنكتة.
235
736086
3038
أكثر من مجرد شارب ، أكثر من مجرد مزحة
12:28
It's about eachكل personشخص comingآت to this platformبرنامج,
236
739124
3709
إنه عن كل شخص يدخل هذا البرنامج
12:32
embracingاحتضان it in theirهم ownخاصة way,
237
742833
2130
و يتبناه على طريقته ،
12:34
and beingيجرى significantكبير in theirهم ownخاصة life.
238
744963
3073
و يصبح أمر مهم في حياته
12:37
For us now at Movemberشارين الثاني, we really focusالتركيز on
239
748036
5275
من جهتنا نحن في موفمبر ، نركز بشدة على
12:42
threeثلاثة programبرنامج areasالمناطق, and havingوجود a trueصحيح impactتأثير:
240
753311
4272
ثلاثة نواحي لها تأثير عميق :
12:47
awarenessوعي and educationالتعليم,
241
757583
2417
الوعي ، التثقيف ،
12:49
survivorناجي supportالدعم programsبرامج, and researchابحاث.
242
760000
2787
برامج لدعم الناجين من المرض و برامج لدعم البحوث
12:52
Now we always focusالتركيز, naturallyبطبيعة الحال, on how much we raiseربى,
243
762787
3545
حاليا نركز بالطبع على مقدار المال الذي نجمعه ،
12:55
because it's a very tangibleملموس outcomeنتيجة, but for me,
244
766332
3121
لأنها نتيجة ملموسة ، لكن بالنسبة لي
12:58
awarenessوعي and educationالتعليم is more importantمهم than the fundsأموال we raiseربى,
245
769453
4207
التوعية والتثقيف، أهم بكثير من المال الذي جمعناه
13:03
because I know that is changingمتغير and savingإنقاذ livesالأرواح todayاليوم,
246
773660
2864
لأنني على يقين بأن التغيير و الحفاظ على حياة الناس اليوم
13:06
and it's probablyالمحتمل bestالأفضل exampledexampled by
247
776524
2282
والذي يمكن طرح أفضل مثال عليه
13:08
a youngشاب guy that I metالتقى at Southجنوب by Southwestجنوب غرب
248
778806
2830
شاب قابلته في الجنوب ،عند الجنوب الغربي
13:11
in Austinأوستين, Texasتكساس, at the startبداية of the yearعام.
249
781636
2840
في أوستن ، تكساس ،في بداية العام
13:13
He cameأتى up to me and said, "Thank you for startingابتداء Movemberشارين الثاني."
250
784476
3024
أتاني قائلا : " شكرا لأنك ابتدأت موفمبر "
13:17
And I said, "Thank you for doing Movemberشارين الثاني."
251
787500
1932
فقلت له " شكرا لأنك تشارك في موفمبر "
13:18
And I lookedبدا at him, and I was like, "I'm prettyجميلة sure you can't growتنمو a mustacheشارب." (Laughterضحك)
252
789432
3860
فنظرت إليه و قلت : " يبدو لي أنه ليس بإستطاعتك تربية شاربك " (ضحك )
13:22
And I said, "What's your Movemberشارين الثاني storyقصة?"
253
793292
2384
وقلت : " ماهي قصتك مع موفمبر ؟"
13:25
And he said, "I grewنمت the worstأسوأ mustacheشارب ever." (Laughterضحك)
254
795676
4023
فقال : " لقد قمت بتربية أسوء شارب " (ضحك)
13:29
"But I wentذهب home for Thanksgivingعيد الشكر dinnerوجبة عشاء, and prettyجميلة quicklyبسرعة
255
799699
2570
" لكنني ذهبت إلى منزل أهلي لحضور عشاء عيد الشكر ، و سريعا
13:31
the conversationمحادثة around the tableالطاولة turnedتحول to
256
802269
2000
تحولت المحادثة على طاولة العشاء إلى
13:33
what the hellالجحيم was going on." (Laughterضحك)
257
804269
3331
مالذي يجري معك ؟" (ضحك)
13:37
"And we talkedتحدث -- I talkedتحدث to them about Movemberشارين الثاني,
258
807600
4148
" فتحدثنا ، و أخبرتهم عن موفمبر ،
13:41
and then after that, my dadأب cameأتى up to me, and at the ageعمر
259
811748
2345
بعدها ، أتاني والدي وفي هذا العمر
13:43
of 26, for the first time ever, I had a conversationمحادثة with my dadأب
260
814093
4071
26 عام ، ولأول مرة ، أتحدث مع أبي
13:47
one on one about men'sمِلك الرجال healthالصحة. I had a conversationمحادثة
261
818164
3101
رجل لرجل عن صحة الرجال , تحدثت
13:50
with my dadأب about prostateالبروستات cancerسرطان, and I learnedتعلم
262
821265
3123
مع والدي عن سرطان البروستات ، و علمت
13:53
that my grandfatherجد had prostateالبروستات cancerسرطان
263
824388
2786
بأن جدي كان مريض بسرطان البروستات
13:56
and I was ableقادر to shareشارك with my dadأب that he was
264
827174
3183
ولقد كان بإستطاعتي مشاركة أبي بأنه
13:59
twiceمرتين as likelyالمحتمل أن to get that diseaseمرض, and he didn't know that,
265
830357
3023
لديه ضعف إحتمالية المرض بسرطان البروستات ، و لم يكن يعلم ذلك
14:02
and he hadn'tلم يكن been gettingالحصول على screenedفحص for it."
266
833380
2070
ولم يكن قد خضع لفحص سرطان البروستات"
14:04
So now, that guy is gettingالحصول على screenedفحص for prostateالبروستات cancerسرطان.
267
835450
3497
بالتالي ، قام هذا الرجل بفحص السرطان
14:08
So those conversationsالمحادثات, gettingالحصول على menرجالي engagedمخطوب \ مخطوبة in this,
268
838947
2590
لذا هذه المحادثات ، حث الرجال على المشاركة في هذا
14:11
at whateverايا كان ageعمر, is so criticallyحاسم importantمهم,
269
841537
2795
في كل الأعمار ، شيء مهم جدا
14:13
and in my viewرأي so much more importantمهم
270
844332
2022
ومن وجهة نظري فإن هذا أهم جدا
14:15
than the fundsأموال we raiseربى.
271
846354
3115
من جمع التبرعات الذي نقوم به .
14:18
Now to the fundsأموال we raiseربى, and researchابحاث,
272
849469
2800
الآن بالتبرعات التي نجمعها وبالبحوث
14:21
and how we're redefiningإعادة تعريف researchابحاث.
273
852269
2677
وكيف أننا أعدنا صياغة معنى البحوث
14:24
We fundالأموال prostateالبروستات cancerسرطان foundationsأسس now in 13 countriesبلدان.
274
854946
4638
نقوم الآن بتمويل مؤسسات سرطان بروستات في 13 دولة
14:29
We literallyحرفيا fundالأموال hundredsالمئات if not thousandsالآلاف of institutionsالمؤسسات
275
859584
3405
نمول ، فعليا ، المئات إن لم يكن الآلاف من المنظمات
14:32
and researchersالباحثين around the worldالعالمية, and when we lookedبدا
276
862989
2810
و مراكز البحث حول العالم ، وحين ننظر
14:35
at this more recentlyمؤخرا, we realizedأدرك there's a realحقيقة lackقلة
277
865799
4373
إلى هذا مؤخرا ، ندرك بأن هناك نقص حقيقي
14:39
of collaborationتعاون going on even withinفي غضون institutionsالمؤسسات,
278
870172
4159
في التعاون حتى بين المؤسسات ،
14:43
let aloneوحده nationallyعلى الصعيد الوطني, let aloneوحده globallyعلى الصعيد العالمي, and this is not uniqueفريد
279
874331
2353
محليا ، و عالميا ، و هذا ليس أمر محصور
14:46
to prostateالبروستات cancerسرطان. This is cancerسرطان researchابحاث the worldالعالمية over.
280
876684
3420
بسرطان البروستات . إنما هذه أبحاث للسرطان في جميع أنحاء العالم
14:49
And so we said, right, we'dكنا redefinedإعادة تعريف charityالاعمال الخيرية. We need
281
880104
3618
وكما قلنا ، حسنا ، لقد قمنا بإعادة صياغة معنى العمل الخيري . نحن الآن بحاجة إلى
14:53
to redefineإعادة تعريف the way these guys operateالعمل. How do we do that?
282
883722
4051
إعادة تعريف طريقة عمل هؤلاء الباحثين . كيف نقوم بذلك ؟
14:57
So what we did was, we createdخلقت a globalعالمي actionعمل planخطة,
283
887773
3609
لذا مافعلناه هو أننا قمنا بإنشاء خطة عمل عالمية ،
15:00
and we're takingمع الأخذ 10 percentنسبه مئويه of what's raisedرفع in eachكل countryبلد
284
891382
1817
ونقوم بأخذ 10% من المال الذي يجمع في كل دولة
15:02
now and puttingوضع it into a globalعالمي fundالأموال, and we'veقمنا got
285
893199
2342
الآن ، ونقوم بوضعه في تمويل عالمي ، ولدينا
15:05
the bestالأفضل prostateالبروستات cancerسرطان scientificعلمي mindsالعقول in the worldالعالمية
286
895541
2736
أفضل العلماء في مجال سرطان البروستات في العالم
15:07
that look after that fundالأموال,
287
898277
2563
الذين يبحثون عن تمويل ،
15:10
and they come togetherسويا eachكل yearعام and identifyتحديد
288
900840
2109
يقوم هؤلاء العلماء بالإجتماع مرة سنويا لتحديد
15:12
the numberرقم one priorityأفضلية,
289
902949
2987
الأولوية الأهم ،
15:15
and that, last yearعام, was gettingالحصول على a better screeningتحري testاختبار.
290
905936
3896
وهو الأمر الذي ،في العام الماضي ، حصل على أفضل إختبار فحص.
15:19
So they identifiedمحدد that as a priorityأفضلية, and then
291
909832
2157
لذا يقومون بتحديده على أنه الأولوية الأهم ، وبعدها
15:21
they'veكان عليهم got and recruitedتجنيد now 300 researchersالباحثين
292
911989
2629
قاموا بالتجنيد و لديهم الآن 300 باحث
15:24
from around the worldالعالمية that are studyingدراسة عربي that topicموضوع,
293
914618
2684
من مختلف أنحاء العالم والذين يقومون بدراسة هذا الموضوع ،
15:26
essentiallyبشكل أساسي the sameنفسه topicموضوع.
294
917302
1951
بشكل أساسي نفس الموضوع .
15:28
So now we're fundingالتمويل them to the tuneنغم of about
295
919253
1761
لذا نقوم الآن بتمويلهم إلى مايصل قيمته
15:30
fiveخمسة or sixستة millionمليون dollarsدولار to collaborateتعاون
296
921014
2783
5 أو 6 مليون دولار للمساهمة
15:33
and bringingجلب them togetherسويا, and that's a uniqueفريد thing
297
923797
2608
و لجمعهم سويا ، وهذا أمر فريد من نوعه
15:35
in the cancerسرطان worldالعالمية, and we know, throughعبر that collaborationتعاون,
298
926405
2976
في عالم السرطان ، ونحن نعلم ، من خلال هذا التعاون ،
15:38
it will accelerateتسارع outcomesالنتائج.
299
929381
3392
سيتم تسريع عملية الحصول على نتائج
15:42
And that's how we're redefiningإعادة تعريف the researchابحاث worldالعالمية.
300
932773
6260
وهذه هي الطريقة التي أعدنا بها صياغة عالم البحوث
15:48
So, what I know about my Movemberشارين الثاني journeyرحلة is that,
301
939033
6644
إذن ، ما أعرفه عن رحلتي مع موفمبر هي
15:55
with a really creativeخلاق ideaفكرة,
302
945677
3142
بواسطة فكرة فعلا مبتكرة
15:58
with passionشغف, with persistenceإصرار, and a lot of patienceصبر,
303
948819
4417
بشغف، و إصرار ، و الكثير من الصبر ،
16:02
fourأربعة matesالاصحاب, fourأربعة mustachesالشوارب,
304
953236
3030
أربعة أصدقاء ، أربعة شوارب ،
16:05
can inspireألهم a roomمجال fullممتلئ of people,
305
956266
2323
استطاعوا التأثير على غرفة مليئة بالناس ،
16:08
and that roomمجال fullممتلئ of people can go on and inspireألهم a cityمدينة,
306
958589
2913
وهذه الغرفة المليئة بالناس إستطاعت الإستمرار للتأثير على المدينة ،
16:11
and that cityمدينة is Melbourneملبورن, my home.
307
961502
2200
وهذه المدينة هي ملبورن ، مدينتي
16:13
And that cityمدينة can go on and inspireألهم a stateحالة, and that stateحالة
308
963702
3263
وهذه المدينة إستطاعت الإستمرار للتأثير على ولاية ، وهذه الولاية
16:16
can go on and inspireألهم a nationالأمة, and beyondوراء that,
309
966965
3573
إستطاعت الإستمرار للتأثير على أمة ، و أبعد من ذلك ،
16:20
you can createخلق a globalعالمي movementحركة
310
970538
2843
إستطاعت خلق حركة عالمية
16:22
that is changingمتغير the faceوجه of men'sمِلك الرجال healthالصحة.
311
973381
2369
تقوم على تغيير وجه صحة الرجل .
16:25
My nameاسم is Adamآدم GaroneGarone, and that's my storyقصة.
312
975750
2375
اسمي آدم قيرني ، وهذه قصتي .
16:27
Thank you. (Applauseتصفيق)
313
978125
2662
شكرا . ( تصفيق )
Translated by Mashael Hamza
Reviewed by Anwar Dafa-Alla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Adam Garone - Moustache activist
A co-founder of Movember, Adam Garone aims to change the face of men's health.

Why you should listen

With a background in web and mobile marketing, Australian native Adam Garone's career took a left turn in 2003 when his brother challenged him to grow out a moustache. The two wondered if they could bring the moustache back in vogue and, in the process, raise awareness for men's health along with money for prostate cancer research. Thus began the Movember movement. Garone serves as CEO.

The Movember challenge is simple: men begin November 1st clean shaven and, for the next 30 days, grow out their moustaches while seeking out sponsorship for their efforts. The proceeds go to the Prostate Cancer Foundation as well as Livestrong. In 2011, Movember raised $126 million in 14 countries. 

More profile about the speaker
Adam Garone | Speaker | TED.com