ABOUT THE SPEAKER
Jonathan Haidt - Social psychologist
Jonathan Haidt studies how -- and why -- we evolved to be moral and political creatures.

Why you should listen

By understanding more about our moral psychology and its biases, Jonathan Haidt says we can design better institutions (including companies, universities and democracy itself), and we can learn to be more civil and open-minded toward those who are not on our team.

Haidt is a social psychologist whose research on morality across cultures led to his 2008 TED Talk on the psychological roots of the American culture war, and his 2013 TED Talk on how "common threats can make common ground." In both of those talks he asks, "Can't we all disagree more constructively?" Haidt's 2012 TED Talk explored the intersection of his work on morality with his work on happiness to talk about "hive psychology" -- the ability that humans have to lose themselves in groups pursuing larger projects, almost like bees in a hive. This hivish ability is crucial, he argues, for understanding the origins of morality, politics, and religion. These are ideas that Haidt develops at greater length in his book, The Righteous Mind: Why Good People are Divided by Politics and Religion.

Haidt joined New York University Stern School of Business in July 2011. He is the Thomas Cooley Professor of Ethical Leadership, based in the Business and Society Program. Before coming to Stern, Professor Haidt taught for 16 years at the University of Virginia in the department of psychology.

Haidt's writings appear frequently in the New York Times and The Wall Street Journal. He was named one of the top global thinkers by Foreign Policy magazine and by Prospect magazine. Haidt received a B.A. in Philosophy from Yale University, and an M.A. and Ph.D. in Psychology from the University of Pennsylvania.

More profile about the speaker
Jonathan Haidt | Speaker | TED.com
TEDSalon NY2012

Jonathan Haidt: How common threats can make common (political) ground

جوناثان هايدت: كيف يصنع الخطر المشترك، ارضية (سياسية) مشتركة.

Filmed:
662,958 views

لو كان هناك كويكب متجه نحو الارض، سنتوحد جميعاً محاولين ردعه، كما في الافلام، صحيح؟ و لكن رغم وجود ارقام و معلومات تثبت وجود مشكلات كبيرة في حياتنا الحقيقية، فإننا غالباً نتردد و نبتعد نحو الحزبية و الاختلافات. جوناثان هايدت يرينا بعض الكويكبات الحقيقية المتجهة نحونا، بعضها مسببات اليمين و البعض الاخر من اليسار، و يقترح كيف يمكن للأحزاب العمل سوياً بإنتاجية لتعم الفائدة للجميع.
- Social psychologist
Jonathan Haidt studies how -- and why -- we evolved to be moral and political creatures. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
So if you've been followingالتالية the newsأخبار,
0
699
1758
حسناً، اذا كنتم تتابعون الاخبار
00:18
you've heardسمعت that there's a packحزمة of giantعملاق asteroidsالكويكبات
1
2457
2489
فقد سمعتم ان هناك حزمة من الكويكبات الكبيرة
00:20
headedذو رأس for the Unitedمتحد Statesتنص على,
2
4946
1073
متجهة نحو الولايات المتحدة
00:21
all scheduledالمقرر to strikeإضراب withinفي غضون the nextالتالى 50 yearsسنوات.
3
6019
3467
من المتوقع ان تضرب في الخمسين عام القادمة
00:25
Now I don't mean actualفعلي asteroidsالكويكبات madeمصنوع of rockصخرة and metalفلز.
4
9486
3053
انا لا أعني كويكبات حقيقية من صخور و حديد
00:28
That actuallyفعلا wouldn'tلن be suchهذه a problemمشكلة,
5
12539
1507
بالعكس، هذه لن تكون مشكلة كبيرة
00:29
because if we were really all going to dieموت,
6
14046
2104
لاننا لو كنا سنموت جميعاً من الكويكبات الصخرية
00:32
we would put asideجانبا our differencesاختلافات, we'dكنا spendأنفق whateverايا كان it tookأخذ,
7
16150
3038
فإننا اذاً سنضع اختلافاتنا بعيداً
00:35
and we'dكنا find a way to deflectتشتيت them.
8
19188
2130
و نبذل قصار جهدنا لنجد حل لإبعادها
00:37
I'm talkingالحديث insteadفي حين أن about threatsالتهديدات that are headedذو رأس our way,
9
21318
2702
و لكني في الحقيقة اتحدث عن الاخطار المتجهة نحونا
00:39
but they're wrappedمغطى in a specialخاص energyطاقة fieldحقل
10
24020
2136
و هي ملفوفة في مجال طاقة معين
00:42
that polarizesتستقطب us, and thereforeوبالتالي paralyzesالشلل us.
11
26156
4350
يستقطبنا و بالتالي يشل حركتنا.
00:46
Last Marchمارس, I wentذهب to the TEDTED conferenceمؤتمر,
12
30506
1904
في مارس الماضي ذهبت الى مؤتمر تيد
00:48
and I saw Jimجيم Hansenهانسن speakتحدث, the NASANASA scientistامن
13
32410
2836
ورأيت جيم هانسن العالم بوكالة ناسا يتحدث
00:51
who first raisedرفع the alarmإنذار about globalعالمي warmingتسخين in the 1980s,
14
35246
2910
يحذر من خطورة الاحتباس الحراري العالمي
00:54
and it seemsيبدو that the predictionsتوقعات he madeمصنوع back then
15
38156
2465
و يبدو ان تنبؤاته في ذلك الوقت
00:56
are comingآت trueصحيح.
16
40621
1841
تتحول الآن الى حقيقة.
00:58
This is where we're headedذو رأس in termsشروط of globalعالمي temperatureدرجة الحرارة risesيرتفع,
17
42462
3487
هذا هو اتجاه العالم من ارتفاع درجة الحرارة
01:01
and if we keep on going the way we're going,
18
45949
1609
و اذا بقينا نفعل ما نفعل
01:03
we get a four-أربعة- or five-degree-Centigradeخمسة درجة مئوية- temperatureدرجة الحرارة riseترتفع
19
47558
3468
سنحصل على زيادة حرارية بمقدار ٤ الى ٥ درجات مئوية
01:06
by the endالنهاية of this centuryمئة عام.
20
51026
1348
في نهاية هذا القرن.
01:08
Hansenهانسن saysيقول we can expectتوقع about a five-meterخمسة أمتار riseترتفع in seaبحر levelsمستويات.
21
52374
3788
يقول هانسن انه يمكننا توقع زيادة ٥ امتار لارتفاع مستوى البحر
01:12
This is what a five-meterخمسة أمتار riseترتفع in seaبحر levelsمستويات would look like.
22
56162
3242
ارتفاع ٥ امتار من مستوى البحر يبدو هكذا.
01:15
Low-lyingالمنخفضة citiesمدن all around the worldالعالمية will disappearاختفى
23
59404
3008
كل المدن المنخفضة حول العالم ستختفي
01:18
withinفي غضون the lifetimeأوقات الحياة of childrenالأطفال bornمولود todayاليوم.
24
62412
3798
في فترة حياة مواليد اليوم.
01:22
Hansenهانسن closedمغلق his talk by sayingقول,
25
66210
2296
انهى هانسن كلامه بالقول:
01:24
"Imagineتخيل a giantعملاق asteroidالكويكب on a collisionتصادم courseدورة with Earthأرض.
26
68506
4137
"تخيل ان هناك كويكب ضخم يضرب الارض"
01:28
That is the equivalentما يعادل of what we faceوجه now.
27
72643
2353
"هذا هو حجم المشكلة التي نواجهها اليوم
01:30
Yetبعد we ditherارتجف, takingمع الأخذ no actionعمل to deflectتشتيت the asteroidالكويكب,
28
74996
3774
و لكننا لا نزال نتردد، و لا نفعل اي شيء لإبعاد الخطر"
01:34
even thoughاعتقد the longerطويل we wait,
29
78770
1709
"رغم انه كلما تأخرنا
01:36
the more difficultصعب and expensiveمكلفة it becomesيصبح."
30
80479
3077
كلما تعقدت المعضلة"
01:39
Of courseدورة, the left wants to take actionعمل,
31
83556
1807
بالتأكيد يريد اليساريين ان يفعلوا شيئا
01:41
but the right deniesوتنفي that there's any problemمشكلة.
32
85363
3336
و لكن اليمينين ينكرون وجود اي مشكلة.
01:44
All right, so I go back from TEDTED,
33
88699
1578
حسناً، عدت من مؤتمر تيد
01:46
and then the followingالتالية weekأسبوع, I'm invitedدعوة to a dinnerوجبة عشاء partyحفل
34
90277
2894
و في الاسبوع التالي، كنت مدعواً الى حفلة عشاء
01:49
in Washingtonواشنطن, D.C., where I know that I'll be meetingلقاء
35
93171
2465
في واشنطن دي سي، حيث اعرف انني سأقابل
01:51
a numberرقم of conservativeتحفظا intellectualsالمثقفون, includingبما فيها Yuvalيوفال Levinليفين,
36
95636
2742
عدد من المفكرين المتحفظين بمن فيهم (يوڤال ليڤن)
01:54
and to prepareإعداد for the meetingلقاء, I readاقرأ this articleمقالة - سلعة by Levinليفين
37
98378
3596
استعداداً للإجتماع قرأت مقال لـ يوڤان
01:57
in Nationalالوطني Affairsأمور calledمسمي "Beyondوراء the Welfareخير Stateحالة."
38
101974
3366
في مجلة (ناشونال افيرز) بعنوان "بعيداً عن دولة الرعاية الاجتماعية"
02:01
Levinليفين writesيكتب that all over the worldالعالمية,
39
105340
3199
يكتب ليڤن انه في جميع انحاء العالم
02:04
nationsالدول are comingآت to termsشروط with the factحقيقة
40
108539
2211
الشعوب بدأت تكتشف ان دولة الرعاية الاجتماعية
02:06
that the socialاجتماعي democraticديمقراطي welfareخير stateحالة
41
110750
2301
الشعوب بدأت تكتشف ان دولة الرعاية الاجتماعية
02:08
is turningدوران out to be untenableلا يمكن الدفاع عنها and unaffordableلا يمكن تحمله,
42
113051
3519
تبدو انها غير مجدية و مكلفة
02:12
dependentيعتمد uponبناء على dubiousمشكوك فيه economicsاقتصاديات
43
116570
2564
تعتمد على اقتصاد مشبوه
02:15
and the demographicالسكانية modelنموذج of a bygoneماض eraعصر.
44
119134
3637
و نموذج ديموغرافي لعصر مضى.
02:18
All right, now this mightربما not soundصوت as scaryمخيف as an asteroidالكويكب,
45
122771
2645
حسناً، قد يبدو هذا اكثر رعباً من الكويكبات
02:21
but look at these graphsالرسوم البيانية that Levinليفين showedأظهر.
46
125416
2678
و لكن انظروا الى هذه الرسوم البيانية التي عرضها ليڤن
02:23
This graphرسم بياني showsعروض the nationalالوطني debtدين
47
128094
2450
الرسم البياني يبين ان القرض القومي
02:26
as a percentageالنسبة المئوية of America'sأميركا GDPالناتج المحلي الإجمالي, and as you see,
48
130544
3082
كنسبة من إجمالي الناتج المحلي. و كما ترون،
02:29
if you go all the way back to the foundingتأسيس,
49
133626
2081
اذا رجعنا الى البدايات
02:31
we borrowedاقترضت، استعارت a lot of moneyمال to fightيقاتل the Revolutionaryثوري Warحرب.
50
135707
2116
سنجد اننا اقترضنا الكثير من الاموال لخوض الحرب الثورية.
02:33
Warsالحروب are expensiveمكلفة. But then we'dكنا payدفع it off, payدفع it off, payدفع it off,
51
137823
3338
الحروب مكلفة. و ثم نعود نسدد و نسدد و نسدد.
02:37
and then, oh, what's this? The Civilمدني Warحرب. Even more expensiveمكلفة.
52
141161
3052
و بعد ذلك، اوه، ما هذا؟ الحرب الاهلية. اكثر تكلفة هذه المرة.
02:40
Borrowاقتراض a lot of moneyمال, payدفع it off, payدفع it off, payدفع it off,
53
144213
2733
نقترض مالاً كثيراً، ثم نسدد و نسدد و نسدد.
02:42
get down to nearقريب zeroصفر, and bangانفجار! -- Worldالعالمية Warحرب I.
54
146946
2722
نقارب من سداد كل الدين و من ثم فجأةً، الحرب العالمية الاولى.
02:45
Onceذات مرة again, the sameنفسه processمعالج repeatsيكرر.
55
149668
1702
و مرة أخرى، تعيد الكرّة نفسها.
02:47
Now then we get the Great Depressionكآبة and Worldالعالمية Warحرب IIII.
56
151370
1908
و بعدها يأتي الكساد الكبير و الحرب العالمية الثانية.
02:49
We riseترتفع to an astronomicalفلكي levelمستوى, around 118 percentنسبه مئويه of GDPالناتج المحلي الإجمالي,
57
153278
4358
و يرتفع الديْن الى مستويات قصوى.
02:53
really unsustainableلا يمكن تحملها, really dangerousخطير.
58
157636
3680
١١٨ في المائة من إجمالي الناتج المحلي. خطر جداً و غير مستدام.
02:57
But we payدفع it off, payدفع it off, payدفع it off, and then, what's this?
59
161316
4627
و لكننا نسدده، و بعد ذلك، ما هذا؟
03:01
Why has it been risingارتفاع sinceمنذ the '70s?
60
165943
3009
لماذا لم يتوقف عن الارتفاع منذ السبعينات؟
03:04
It's partlyجزئيا dueبسبب to taxضريبة cutsتخفيضات that were unfundedالممول,
61
168952
2793
جزئياً بسبب خصومات الضرائب التي لم تُشبَع.
03:07
but it's dueبسبب primarilyبالدرجة الأولى to the riseترتفع of entitlementاستحقاق spendingالإنفاق,
62
171745
2694
و لكنها غالباً بسبب ارتفاع نفقة الاستحقاقات
03:10
especiallyخصوصا Medicareالرعاية الطبية.
63
174439
2154
بالذات الرعاية الطبية.
03:12
We're approachingتقترب the levelsمستويات of indebtednessمديونية we had at Worldالعالمية Warحرب IIII,
64
176593
3095
ها قد قاربنا ان نواجه ديْن الحرب العالمية الثانية
03:15
and the babyطفل boomersمواليد haven'tلم even retiredمتقاعد yetبعد,
65
179688
2991
و مواليد الخمسينات لم يتقاعدوا بعد
03:18
and when they do, this is what will happenيحدث.
66
182679
3270
و عندما يتقاعدوا، هذا ما سيحدث.
03:21
This is dataالبيانات from the Congressionalالكونغرس Budgetميزانية Officeمكتب. مقر. مركز
67
185949
1729
هذه هي الارقام من مكتب الميزانية بالكونجرس
03:23
showingتظهر its mostعظم realisticواقعي forecastتوقعات of what would happenيحدث
68
187678
2827
لترينا اقرب التوقعات لما قد يحدث
03:26
if currentتيار situationsمواقف and expectationsتوقعات and trendsاتجاهات are extendedوسعوا.
69
190505
4115
اذا استمرت الاوضاع و النمط الاقتصادي كما هو.
03:30
All right, now what you mightربما noticeتنويه is that these two graphsالرسوم البيانية
70
194620
2932
حسناً، و الان قد تلاحظ ان هذان الرسمان البيانيان
03:33
are actuallyفعلا identicalمطابق, not in termsشروط of the x-X- and y-axesص محاور,
71
197552
4631
هما في الحقيقة متشابهان، ليس بالمحور x او y
03:38
or in termsشروط of the dataالبيانات they presentحاضر,
72
202183
1195
او حتى نوعية المعلومات التي يمثلاها
03:39
but in termsشروط of theirهم moralأخلاقي and politicalسياسي implicationsآثار, they say the sameنفسه thing.
73
203378
4473
و لكن من ناحية الانعكاسات السياسية و المعنوية، فهما يقولان نفس الشيء.
03:43
Let me translateترجمه for you.
74
207851
1836
دعني اترجم لكم كلامي
03:45
"We are doomedمحكوم unlessما لم we startبداية actingالتمثيل now.
75
209687
3667
"نحن في ورطة كبيرة اذا لم نفعل شيأً الآن
03:49
What's wrongخطأ with you people on the other sideجانب in the other partyحفل?
76
213354
2980
ماذا بكم يا ناس في الاحزاب الاخرى؟
03:52
Can't you see realityواقع? If you won'tمتعود help, then get the hellالجحيم out of the way."
77
216334
4389
الا ترون الحقيقة؟ اذا لن تساعدوا، فأبتعدوا عن طريقنا."
03:56
We can deflectتشتيت bothكلا of these asteroidsالكويكبات.
78
220723
2281
يمكننا التأثير على هذان الكويكبان.
03:58
These problemsمشاكل are bothكلا technicallyفنيا solvableقابل للحل أو التفسير.
79
223004
3390
الحلول التقنية موجودة لهذه المشكلتان.
04:02
Our problemمشكلة and our tragedyمأساة is that in these hyper-partisanفرط حزبية timesمرات,
80
226394
2779
و لكن مشكلتنا الكبرى في زمن الحزبية المتشددة هذا
04:05
the mereمجرد factحقيقة that one sideجانب saysيقول, "Look, there's an asteroidالكويكب,"
81
229173
2992
مجرد ان يقول احدهم "انظروا، هناك كويكب متجه نحونا"
04:08
meansيعني that the other side'sالجانب ل going to say, "Huh? What?
82
232165
2241
يعني ان الطرف الاخر سيقول "هاه؟ ماذا؟"
04:10
No, I'm not even going to look up. No."
83
234406
2578
"لا، و لن انظر الى الاعلى اصلاً، لا"
04:12
To understandتفهم why this is happeningحدث to us,
84
236984
3104
لنفهم لما يحدث لنا هذا
04:15
and what we can do about it, we need to learnتعلم more about moralأخلاقي psychologyعلم النفس.
85
240088
4046
و ماذا يمكننا ان نفعل بصدده، علينا ان نتعلم المزيد عن السايكولوجية المعنوية.
04:20
So I'm a socialاجتماعي psychologistالطبيب النفسي, and I studyدراسة moralityأخلاقية,
86
244134
2658
حسناً، انا سايكولوجي اجتماعي، و ادرس الاخلاقية او المعنوية
04:22
and one of the mostعظم importantمهم principlesمبادئ of moralityأخلاقية
87
246792
2387
و احد أهم اعمدة العلوم المعنوية
04:25
is that moralityأخلاقية bindsيربط and blindsالستائر.
88
249179
3250
هو ان المعنوية تربط و تُعمي
04:28
It bindsيربط us into teamsفرق that circleدائرة around sacredمقدس valuesالقيم
89
252429
2434
تربطنا في دوائر تدور حول قيم مقدسة
04:30
but therebyوبالتالي makesيصنع us go blindبليند to objectiveموضوعي realityواقع.
90
254863
3913
و بالتالي تعمينا من الحقيقة الموضوعية.
04:34
Think of it like this.
91
258776
1106
فكر بها هكذا،
04:35
Large-scaleعلى نطاق واسع cooperationتعاون is extremelyجدا rareنادر on this planetكوكب.
92
259882
4063
التعاون ذو النطاق الواسع شيء نادر على هذا الكوكب.
04:39
There are only a fewقليل speciesمحيط that can do it.
93
263945
2159
هناك انواع معينة و قليلة تستطيع فعل ذلك.
04:42
That's a beehiveخلية نحل. That's a termiteنمل أبيض moundتل, a giantعملاق termiteنمل أبيض moundتل.
94
266104
3000
هذه خلية نحل. و هذا تل للنمل الابيض.
04:45
And when you find this in other animalsالحيوانات, it's always the sameنفسه storyقصة.
95
269104
3100
و عندما تجد هذا في اي نوع اخر من المخلوقات، دائماً ستجد نفس القصة.
04:48
They're always all siblingsالقممشترك في نفس who are childrenالأطفال of a singleغير مرتبطة queenملكة,
96
272204
4897
دائماً يكونوا اخوة اطفال لملكة واحدة
04:53
so they're all in the sameنفسه boatقارب.
97
277101
1859
و كلهم في نفس السفينة.
04:54
They riseترتفع or fallخريف, they liveحي or dieموت, as one.
98
278960
3321
يقومون و يقعون، يموتون و يحيون، سوياً.
04:58
There's only one speciesمحيط on the planetكوكب that can do this
99
282281
2291
هناك نوع واحد يمكنه فعل هذا من دون ملكية
05:00
withoutبدون kinshipالقرابة, and that, of courseدورة, is us.
100
284572
2575
و هو بالطبع نحن.
05:03
This is a reconstructionإعادة الإعمار of ancientعتيق Babylonبابل,
101
287147
2271
هنا اعادة بناء لبابل القديمة
05:05
and this is Tenochtitlanتينوختيتلان.
102
289418
2323
و هذه تينوختيتلان.
05:07
Now how did we do this? How did we go
103
291741
2092
كيف فعلنا كل هذا؟
05:09
from beingيجرى hunter-gatherersالصيادين 10,000 yearsسنوات agoمنذ
104
293833
2994
كيف انتقلنا من صيادين من قبل عشر الف سنة
05:12
to buildingبناء these giganticضخم citiesمدن in just a fewقليل thousandألف yearsسنوات?
105
296827
4018
الى بناء مدن ضخمة كهذه في بضع الف سنة؟
05:16
It's miraculousمعجز, and partجزء of the explanationتفسير
106
300845
3043
انها معجزة، و جزء من السبب هو
05:19
is this abilityالقدرة to circleدائرة around sacredمقدس valuesالقيم.
107
303888
4224
قدرتنا على الدوران حول قيم مقدسة
05:24
As you see, templesالمعابد and godsالآلهة playلعب a bigكبير roleوظيفة in all ancientعتيق civilizationsالحضارات.
108
308112
3924
و كما ترون، تلعب الالهة و المعابد دوراً كبير في كل الحضارات القديمة.
05:27
This is an imageصورة of Muslimsمسلمون circlingطواف the Kaabaالكعبة in Meccaمكة المكرمة.
109
312036
3852
هذه صورة للمسلمون يدورون حول الكعبة بمكة.
05:31
It's a sacredمقدس rockصخرة, and when people circleدائرة something togetherسويا,
110
315888
3145
هو حجر مقدس و عندما يدور الناس حول القيم سوياً
05:34
they uniteتوحد, they can trustثقة eachكل other, they becomeيصبح one.
111
319033
4371
يتحدون، و تزداد ثقتهم ببعض و يصبحون واحد.
05:39
It's as thoughاعتقد you're movingمتحرك an electricalالكهرباء wireالأسلاك
112
323404
2181
كأنما تحرك سلك كهربائي
05:41
throughعبر a magneticمغناطيسي fieldحقل that generatesيولد currentتيار.
113
325585
2137
عبر مجال مغنطيسي يولد طاقة.
05:43
When people circleدائرة togetherسويا, they generateتوفير a currentتيار.
114
327722
2923
عندما يدور الناس سوياً يولدون طاقة.
05:46
We love to circleدائرة around things.
115
330645
1533
نحن نحب الدوران حول الاشياء.
05:48
We circleدائرة around flagsالأعلام, and then we can trustثقة eachكل other.
116
332178
3698
ندور حول الاعلام فنثق ببعضنا.
05:51
We can fightيقاتل as a teamالفريق, as a unitوحدة.
117
335876
2841
يمكننا عندها المحاربة في وحدة.
05:54
But even as moralityأخلاقية bindsيربط people togetherسويا into a unitوحدة,
118
338717
3159
و كما ان المعنويات تربط الناس سوياً في وحدة و فريق
05:57
into a teamالفريق, the circlingطواف blindsالستائر them.
119
341876
3972
فهي ايضاً تعميهم
06:01
It causesالأسباب them to distortشوه realityواقع.
120
345848
1808
و تشوه الحقيقة بالنسبة لهم.
06:03
We beginابدأ separatingفصل everything into good versusمقابل evilشر.
121
347656
4037
و نبدأ بتصنيف كل شيء في شكل خير و شر، جيد و سيئ.
06:07
Now that processمعالج feelsيشعر great. It feelsيشعر really satisfyingمرضيه.
122
351693
3898
هذه العملية مريحة جداً و تبعث بالرضى
06:11
But it is a grossإجمالي distortionالتشوه of realityواقع.
123
355591
4219
و لكنها تشويه صريح للحقيقة.
06:15
You can see the moralأخلاقي electromagnetالكهرومغناطيسية operatingالتشغيل in the U.S. Congressمؤتمر.
124
359810
3408
يمكننا ان نرى الكهرومغناطيس الاخلاقي يعمل في الكونجرس الاميركي
06:19
This is a graphرسم بياني that showsعروض the degreeالدرجة العلمية to whichالتي votingتصويت
125
363218
2232
هذا رسم بياني يوضح لأي درجة يقع
06:21
in Congressمؤتمر fallsالسقوط strictlyبشكل صارم alongعلى طول the left-rightيسار يمين axisمحور,
126
365450
2831
التصويت في الكونجرس بحدة حول المحور اليميني و اليساري
06:24
so that if you know how liberalليبرالية or conservativeتحفظا someoneشخصا ما is,
127
368281
2676
فإذا كنت تعرف درجة التحفظ او الليبرالية لأحد ما
06:26
you know exactlyبالضبط how they votedتم التصويت on all the majorرائد issuesمسائل.
128
370957
3226
فأنت تعرف كيف صوتوا في كل الامور الكبرى
06:30
And what you can see is that,
129
374183
2054
و يمكنك ان ترى انه
06:32
in the decadesعقود after the Civilمدني Warحرب,
130
376237
2385
في العقود ما بعد الحرب الاهلية
06:34
Congressمؤتمر was extraordinarilyغير عادي polarizedالاستقطاب,
131
378622
2489
كان الكونجرس في اقصى درجة من الاستقطاب
06:37
as you would expectتوقع, about as highمتوسط as can be.
132
381111
2543
عالية جداً كما هو متوقع.
06:39
But then, after Worldالعالمية Warحرب I, things droppedإسقاط,
133
383654
2976
و لكن بعد الحرب العالمية الثانية، انخفضت الحدة
06:42
and we get this historicallyتاريخيا lowمنخفض levelمستوى of polarizationالاستقطاب.
134
386630
2905
و حصلنا على اقل درجة استقطاب في التاريخ.
06:45
This was a goldenذهبي ageعمر of bipartisanshipالتعاون بين الحزبين,
135
389535
1692
كان هذا عصراً ذهبياً للتعاون،
06:47
at leastالأقل in termsشروط of the parties'حفلات' abilityالقدرة to work togetherسويا
136
391227
3275
على الاقل في قدرة الاحزاب للعمل سوياً
06:50
and solveحل grandكبير nationalالوطني problemsمشاكل.
137
394502
3008
و حل المشكلات القومية.
06:53
But in the 1980s and '90s, the electromagnetالكهرومغناطيسية turnsيتحول back on.
138
397510
4449
و لكن في التسعينات و الثمانينات،
06:57
Polarizationالاستقطاب risesيرتفع.
139
401959
2841
اندلع الكهرومغناطيس مرة اخرى و ازداد الاستقطاب.
07:00
It used to be that conservativesالمحافظين and moderatesالمعتدلين and liberalsالليبراليين
140
404800
2966
كان يمكن للمتحفظين و الليبراليين و الوسطيين
07:03
could all work togetherسويا in Congressمؤتمر.
141
407766
1832
ان يعملوا و يتعاملوا سوياً في الكونجرس
07:05
They could rearrangeإعادة ترتيب themselvesأنفسهم, formشكل bipartisanمؤيد من الحزبين committeesاللجان,
142
409598
2841
و تكوين لجان حزبية مشتركة
07:08
but as the moralأخلاقي electromagnetالكهرومغناطيسية got crankedمكرنك up,
143
412439
3273
و لكن مع ازدياد الكهرومغناطيس الاخلاقي
07:11
the forceفرض fieldحقل increasedزيادة,
144
415712
2270
اتسع مجال الطاقة
07:13
Democratsالديمقراطيون and Republicansالجمهوريون were pulledسحبت apartبعيدا، بمعزل، على حد.
145
417982
2764
فأبتعد الديمقراطيين من الجمهوريون
07:16
It becameأصبح much harderأصعب for them to socializeخلق صداقات,
146
420746
1987
و اصبح من الصعب عليهم ان يجتمعوا
07:18
much harderأصعب for them to cooperateميداني.
147
422733
1478
و اصعب عليهم ان يتعاونوا
07:20
Retiringتقاعده membersأفراد nowadaysالوقت الحاضر say that it's becomeيصبح like gangعصابة warfareحرب.
148
424211
4841
الاعضاء المتقاعدون يقولون انها مثل حرب العصابات
07:24
Did anybodyاي شخص noticeتنويه that in two of the threeثلاثة debatesالمناقشات,
149
429052
3512
هل لاحظتم ان في المناظرات الثلاث الاخيرة
07:28
Obamaأوباما woreلبس a blueأزرق tieربطة عنق and Romneyرومني woreلبس a redأحمر tieربطة عنق?
150
432564
3516
كان اوباما يلبس ربطة عنق زرقاء و رومني يلبس ربطة عنق حمراء؟
07:31
Do you know why they do this?
151
436080
1986
هل تعرفون لما يفعلون ذلك؟
07:33
It's so that the Bloodsدماء and the Cripsكريبس will know whichالتي sideجانب to voteتصويت for. (Laughterضحك)
152
438066
4142
حتى يعرف عصابات (الكربز) و (البلدز) لمن يصوتون - (ضحك)
07:38
The polarizationالاستقطاب is strongestأقوى amongمن بين our politicalسياسي elitesالنخب.
153
442208
2766
فالاستقطاب عالي جداً لدى نخبة السياسيين
07:40
Nobodyلا أحد doubtsالشكوك that this is happeningحدث in Washingtonواشنطن.
154
444974
2178
لا احد يشك بأن هذا يحدث في واشنطن.
07:43
But for a while, there was some doubtشك as to whetherسواء it was happeningحدث amongمن بين the people.
155
447152
3436
و لكن لفترة كان هناك شك في اذا ما كان هذا يحدث بين الناس.
07:46
Well, in the last 12 yearsسنوات it's becomeيصبح
156
450588
1308
حقيقتاً، بدأ يحدث هذا في الـ١٢ عام الماضية
07:47
much more apparentواضح that it is.
157
451896
2087
و اصبح اكثر وضوحاً.
07:49
So look at this dataالبيانات. This is from the Americanأمريكي Nationalالوطني Electionsانتخابات Surveyالدراسة الاستقصائية.
158
453983
3222
انظروا الى هذه الارقام من مسح الانتخابات القومي الاميركي.
07:53
And what they do on that surveyالدراسة الاستقصائية is they askيطلب
159
457205
2640
و ما يفعلون في ذلك المسح هو ما يسمونه
07:55
what's calledمسمي a feelingشعور thermometerميزان الحرارة ratingتقييم.
160
459845
2012
مقياس درجة حرارة الاحساس
07:57
So, how warmدافئ or coldالبرد do you feel about, you know,
161
461857
4237
بمعنى، بأي درجة من الدفئ او البرودة تشعر حيال
08:01
Nativeمحلي Americansالأمريكيون, or the militaryالجيش, the Republicanجمهوري Partyحفل,
162
466094
2775
السكان الاصليين، او الجيش، الحزب الجمهوري
08:04
the Democraticديمقراطي Partyحفل, all sortsأنواع of groupsمجموعة in Americanأمريكي life.
163
468869
2926
الحزب الديمقراطي، و كل انواع المجموعات في امريكا
08:07
The blueأزرق lineخط showsعروض how warmlyبحرارة Democratsالديمقراطيون feel
164
471795
2682
الخط الازرق يبين مدى دفئ شعور الديمقراطيين حول الديمقراطيين
08:10
about Democratsالديمقراطيون, and they like them.
165
474477
2463
و يحبونهم.
08:12
You know, ratingsتصنيفات in the 70s on a 100-point-نقطة scaleمقياس.
166
476940
2705
كما تعلمون مقياس السبعينات، من درجة المئة.
08:15
Republicansالجمهوريون like Republicansالجمهوريون. That's not a surpriseمفاجأة.
167
479645
3015
الدمقراطيون يحبون الديمقراطيون، هذه ليست بمفاجأة.
08:18
But when you look at cross-partyعبر حزب ratingsتصنيفات,
168
482660
2074
و لكن عندما ننظر الى مقياس الاحزاب المختلفة
08:20
you find, well, that it's lowerخفض, but actuallyفعلا,
169
484734
2535
ستجد انها اقل، و لكن في الحقيقة،
08:23
when I first saw this dataالبيانات, I was surprisedمندهش.
170
487269
1984
عندما رأيت هذه الارقام لاول مرة، فوجئت.
08:25
That's actuallyفعلا not so badسيئة. If you go back to the Carterسائق الكارة and even Reaganريغان administrationsالإدارات,
171
489253
3295
هذا ليس بسيئ. اذا عدنا الى رئاسة كارتر و ريجن
08:28
they were ratingتقييم the other partyحفل 43, 45. It's not terribleرهيب.
172
492548
4577
كانو يصوتون للأحزاب الاخرى بـ٤٣ و ٤٥ ... ليس بسيئ.
08:33
It driftsالانجرافات downwardsإلى أسفل very slightlyبعض الشيء,
173
497125
2315
و تنزل الى الاسفل قليلاً
08:35
but now look what happensيحدث underتحت Georgeجورج W. Bushدفع and Obamaأوباما.
174
499440
3861
و لكن، الان انظر ماذا يحدث تحت ادارة بوش و اوباما
08:39
It plummetsينهار. Something is going on here.
175
503301
2752
ترتفع درجة الاستقطاب بشكل فجائي.
08:41
The moralأخلاقي electromagnetالكهرومغناطيسية is turningدوران back on,
176
506053
2401
يبدو ان الكهرومغناطيس الاخلاقي بدأ بالعمل مرة اخرى،
08:44
and nowadaysالوقت الحاضر, just very recentlyمؤخرا,
177
508454
2160
و في هذه الايام، قريباً جداً
08:46
Democratsالديمقراطيون really dislikeلم يعجبنى Republicansالجمهوريون.
178
510614
2240
بدأ يبغض الديمقراطيين الجمهوريين
08:48
Republicansالجمهوريون really dislikeلم يعجبنى the Democratsالديمقراطيون. We're changingمتغير.
179
512854
3516
و الجمهوريين يبغضون الديمقراطيون. و نحن نتغير.
08:52
It's as thoughاعتقد the moralأخلاقي electromagnetالكهرومغناطيسية is affectingتؤثر us too.
180
516370
2850
و كآنما الكهرومغناطيس الاخلاقي بدأ يأثر علينا نحن كذلك
08:55
It's like put out in the two oceansالمحيطات and it's pullingسحب the wholeكامل countryبلد apartبعيدا، بمعزل، على حد,
181
519220
3725
كأنما وضع في المحيطان و بدأ يقسم معه البلد
08:58
pullingسحب left and right into theirهم ownخاصة territoriesإقليم
182
522945
3956
في جزئان، ايسر و ايمن
09:02
like the Bloodsدماء and the Cripsكريبس.
183
526901
2809
مثل عصابات (البلدز) و (الكريبز)
09:05
Now, there are manyكثير reasonsأسباب why this is happeningحدث to us,
184
529710
3014
و الان، هناك اسباب كثيرة لحدوث هذا
09:08
and manyكثير of them we cannotلا تستطيع reverseعكسي.
185
532724
2920
و كثير منها لا يمكننا تغييرها.
09:11
We will never again have a politicalسياسي classصف دراسي
186
535644
2497
ابداً لن يكون هناك طبقة سياسية مزورة
09:14
that was forgedمزور by the experienceتجربة of fightingقتال togetherسويا
187
538141
3559
بتجربة القتال سوياً ضد عدو مشترك
09:17
in Worldالعالمية Warحرب IIII againstضد a commonمشترك enemyالعدو.
188
541700
2744
في الحرب العالمية الثانية.
09:20
We will never again have just threeثلاثة televisionالتلفاز networksالشبكات,
189
544444
3534
ابداً لن يكون هناك فقط ٣ محطات تلفزيونية
09:23
all of whichالتي are relativelyنسبيا centristالوسط.
190
547978
3173
جميعها مركزية.
09:27
And we will never again have a largeكبير groupمجموعة of conservativeتحفظا southernجنوبي Democratsالديمقراطيون
191
551151
4840
و ابداً لن يكون هناك مجموعة كبيرة من المحافظين من الجنوب
09:31
and liberalليبرالية northernشمالي Republicansالجمهوريون makingصناعة it easyسهل,
192
555991
3791
و جمهوريين ليبراليين بالشمال يسهلون الامور
09:35
makingصناعة there be a lot of overlapتداخل for bipartisanمؤيد من الحزبين cooperationتعاون.
193
559782
4318
و فتح المجال للتعاون الحزبي.
09:40
So for a lot of reasonsأسباب, those decadesعقود after the Secondثانيا Worldالعالمية Warحرب
194
564100
2648
و لذلك، لأسباب عدة، كانت تلك العقود بعد الحرب
09:42
were an historicallyتاريخيا anomalousشاذ time.
195
566748
1803
العالمية الثانية، اوقات تاريخية غريبة.
09:44
We will never get back to those lowمنخفض levelsمستويات of polarizationالاستقطاب, I believe.
196
568551
3717
اعتقد اننا ابداً لن نعوذ لتلك الدرجات المنخفضة من الاستقطاب.
09:48
But there's a lot that we can do. There are dozensالعشرات
197
572268
2598
و لكن هناك الكثير الذي يمكن فعله.
09:50
and dozensالعشرات of reformsالإصلاحات we can do that will make things better,
198
574866
3146
و الكثير من الاصلاحات الذي يمكن ان نفعلها لتحسين الاشياء
09:53
because a lot of our dysfunctionاختلال وظيفي can be tracedتتبعت directlyمباشرة
199
578012
2424
لأن الكثير من اسباب خمولنا يمكن ان تعرف و تدرس مباشرة
09:56
to things that Congressمؤتمر did to itselfبحد ذاتها in the 1990s
200
580436
3623
و توصل بأشياء فعلها الكونجرس لنفسه في التسعينات
09:59
that createdخلقت a much more polarizedالاستقطاب and dysfunctionalمختلة institutionالمعهد.
201
584059
5095
و التي خلقت الكثير من الاستقطاب و المؤسسات الغير فعالة.
10:05
These changesالتغييرات are detailedمفصلة in manyكثير booksالكتب.
202
589154
2192
هذه التغييرات مفصلة في كتب عديدة
10:07
These are two that I stronglyبقوة recommendنوصي,
203
591346
2240
و هذان اثتان منهم ارشحهم بقوة
10:09
and they listقائمة a wholeكامل bunchباقة of reformsالإصلاحات.
204
593586
2151
و يقومان بإدراج الكثير من اشكال الاصلاح.
10:11
I'm just going to groupمجموعة them into threeثلاثة broadواسع classesالطبقات here.
205
595737
2770
و انا سأقوم بتلخيصهم في ٣ فئات عريضة هنا.
10:14
So if you think about this as the problemمشكلة of a dysfunctionalمختلة,
206
598507
3038
اذا رأيتموها كمشكلة مؤسسة غير فعالة
10:17
hyper-polarizedفرط الاستقطاب institutionالمعهد, well, the first stepخطوة is,
207
601545
3344
بها درجة استقطاب عالية، اذا، فالخطوة الاولى هي:
10:20
do what you can so that fewerأقل hyper-partisansفرط الأنصار get electedانتخب in the first placeمكان,
208
604889
5274
افعل ما بوسعك حتى يترشح القليل من المتشددين
10:26
and when you have closedمغلق partyحفل primariesالانتخابات التمهيدية,
209
610163
1394
و عندما تنتهي الانتخابات الاولية
10:27
and only the mostعظم committedملتزم Republicansالجمهوريون and Democratsالديمقراطيون are votingتصويت,
210
611557
3064
و يصوتوا فقط الجمهوريين و الديمقراطيين الملتزمين
10:30
you're nominatingترشيح and selectingاختيار the mostعظم extremeأقصى hyper-partisansفرط الأنصار.
211
614621
3996
تبدأ انت باختيار و ترشيح الحزبيين الاكثر تشدداً.
10:34
So openفتح primariesالانتخابات التمهيدية would make that problemمشكلة much, much lessأقل severeشديدة.
212
618617
3587
اذا فالانتخابات الاولية المفتوحة تخفف من حجم المشكلة بشكل كبير.
10:38
But the problemمشكلة isn't primarilyبالدرجة الأولى that we're electingانتخاب badسيئة people to Congressمؤتمر.
213
622204
4751
و لكن ليست المشكلة اننا نرشح اناساً سيئين في الكونجرس.
10:42
From my experienceتجربة, and from what I've heardسمعت from Congressionalالكونغرس insidersالمطلعين,
214
626955
3400
حسب خبرتي و بما سمعت من اشخاص داخل الكونجرس
10:46
mostعظم of the people going to Congressمؤتمر are good, hard-workingالعمل الجاد,
215
630355
2980
فأغلب الناس الذين يعملون بالكونجرس هم اشخاص مثاليين و مجتهدين
10:49
intelligentذكي people who really want to solveحل problemsمشاكل,
216
633335
2661
اذكياء حقاً يسعون لحل المشاكل
10:51
but onceذات مرة they get there, they find that they are forcedقسري
217
635996
2625
و لكن لمجرد وصولهم هناك، يُرغموا
10:54
to playلعب a gameلعبه that rewardsالمكافآت hyper-partisanshipفرط التحزب
218
638621
2931
على ان يلعبوا اللعبة التي تكافئ الحزبية المتشددة
10:57
and that punishesيعاقب independentمستقل thinkingتفكير.
219
641552
1649
و تعاقب التفكير المستقل.
10:59
You stepخطوة out of lineخط, you get punishedيعاقب.
220
643201
2578
اذا خرجت عن الخطوط العريضة، تعاقب.
11:01
So there are a lot of reformsالإصلاحات we could do
221
645779
1767
فهناك الكثير من الاصلاحات التي يمكننا فعلها
11:03
that will counteractمواجهة this.
222
647546
1172
لتغير مجرى الاحداث.
11:04
For exampleمثال, this "Citizensالمواطنين Unitedمتحد" rulingحكم is a disasterكارثة,
223
648718
3220
مثالاً، حكم "المواطنون المتحدون" هذا، كارثة
11:07
because it meansيعني there's like a moneyمال gunبندقية aimedتهدف at your headرئيس,
224
651938
2199
لانه يعني ان هناك مسدس مالي موجه نحوك
11:10
and if you stepخطوة out of lineخط, if you try to reachتصل acrossعبر the aisleممر,
225
654137
2765
و اذا خرجت عن الخط
11:12
there's a tonطن of moneyمال waitingانتظار to be givenمعطى to your opponentالخصم
226
656902
2516
سيكون هناك الكثير من المال لخصمك
11:15
to make everybodyالجميع think that you are a terribleرهيب personشخص throughعبر negativeنفي advertisingإعلان.
227
659418
5665
ليجعل الجميع يقف ضدك عن طريق الاعلام السلبي.
11:20
But the thirdالثالث classصف دراسي of reformsالإصلاحات is that we'veقمنا got to changeيتغيرون
228
665083
2303
و لكن الفئة الثالثة من الاصلاحات هو اننا يجب علينا ان نغير
11:23
the natureطبيعة of socialاجتماعي relationshipsالعلاقات in Congressمؤتمر.
229
667386
2827
طبيعة العلاقات الاجتماعية في الكونجرس.
11:26
The politiciansسياسة I've metالتقى are generallyعموما very extrovertedمنطلق,
230
670213
4311
السياسون الذين قابلتهم عامةَ اناس منفتحين
11:30
friendlyودود, very sociallyاجتماعيا skillfulبارع people,
231
674524
3071
صدوقين، و موهوبين اجتماعياً
11:33
and that's the natureطبيعة of politicsسياسة. You've got to make relationshipsالعلاقات,
232
677595
3354
و هذه طبيعة السياسة. يجب عليك ان تبني علاقات
11:36
make dealsصفقات, you've got to cajoleتملق, please, flatterأكثر تسطحا,
233
680949
3279
و اتفاقيات و صفقات، يجب عليك المجاملة، و تمدح
11:40
you've got to use your personalالشخصية skillsمهارات,
234
684228
2385
يجب عليك استخدام العلاقات الشخصية
11:42
and that's the way politicsسياسة has always workedعمل.
235
686613
2391
و هكذا هي السياسة منذ البداية.
11:44
But beginningالبداية in the 1990s, first the Houseمنزل of Representativesالنواب
236
689004
3080
و لكن في بداية التسعينات
11:47
changedتغير its legislativeتشريعي calendarالتقويم
237
692084
2385
غير مجلس النواب التقويم التشريعي
11:50
so that all businessاعمال is basicallyفي الأساس doneفعله in the middleوسط of the weekأسبوع.
238
694469
3656
بحيث ان تنجز كل الاعمال في منتصف الاسبوع
11:54
Nowadaysالوقت الحاضر, Congressmenالكونغرس flyيطير in on Tuesdayالثلاثاء morningصباح,
239
698125
2229
اليوم، يصلون اعضاء الكونجرس صباح الثلاثاء
11:56
they do battleمعركة for two daysأيام, then they flyيطير home Thursdayالخميس afternoonبعد الظهر.
240
700354
2849
يعملون لمدة يومان، و يعودون الى منازلهم ظهر الخميس.
11:59
They don't moveنقل theirهم familiesأسر to the Districtمنطقة.
241
703203
1905
فهم لا يرحلون عوائلهم معهم الى المنطقة
12:01
They don't meetيجتمع eachكل other'sالآخرين spousesالزوجين or childrenالأطفال.
242
705108
2318
و لا يقابلون زوجات و ابناء بعضهم البعض
12:03
There's no more relationshipصلة there.
243
707426
2514
و تموت الروابط الاجتماعية بينهم.
12:05
And tryingمحاولة to runيركض Congressمؤتمر withoutبدون humanبشري relationshipsالعلاقات
244
709940
3796
و تشغيل الكونجرس من غير علاقات انسانية
12:09
is like tryingمحاولة to runيركض a carسيارة withoutبدون motorمحرك oilنفط.
245
713736
2827
مثل تشغيل سيارة من غير زيت ماكينة.
12:12
Should we be surprisedمندهش when the wholeكامل thing freezesتجميد up
246
716563
2837
اذا لما نتفاجأ اذا تجمدت الامور
12:15
and descendsينحدر into paralysisشلل and polarizationالاستقطاب?
247
719400
3833
و اصبحت مشلولة و مستقطبة؟
12:19
A simpleبسيط changeيتغيرون to the legislativeتشريعي calendarالتقويم,
248
723233
1751
تغيير بسيط في تقويم التشريع
12:20
suchهذه as havingوجود businessاعمال stretchتمتد out for threeثلاثة weeksأسابيع
249
724984
2327
بحيث ان يمتد العمل لمدة ٣ اسابيع
12:23
and then they get a weekأسبوع off to go home,
250
727311
1563
و من ثم اجازة اسبوع يذهبون فيها الى ديارهم،
12:24
that would changeيتغيرون the fundamentalأساسي relationshipsالعلاقات in Congressمؤتمر.
251
728874
3325
سيغير هذا طبيعة العلاقات في الكونجرس
12:28
So there's a lot we can do, but who'sمنظمة الصحة العالمية going to pushإدفع them to do it?
252
732199
3136
فيبدو ان هناك الكثير الذي يمكننا فعله و لكن من سيدفعهم لفعل هذا؟
12:31
There are a numberرقم of groupsمجموعة that are workingعامل on this.
253
735335
2384
هناك عدد من المجموعات التي تعمل بهذا الصدد
12:33
No Labelsتسميات and Commonمشترك Causeسبب, I think,
254
737719
2152
"نو ليبلز" : بغير تسمية و "كومون كوز": قضية مشتركة
12:35
have very good ideasأفكار for changesالتغييرات we need to do
255
739871
2139
لديهم افكار جيدة للتغييرات التي نحتاجها
12:37
to make our democracyديمقراطية more responsiveمتجاوب and our Congressمؤتمر more effectiveفعال.
256
742010
3165
لنجعل ديمقراطيتنا مجيية و الكونجرس اكثر فعالية.
12:41
But I'd like to supplementملحق theirهم work
257
745175
1823
و لكني اود ان الحق عملهم
12:42
with a little psychologicalنفسي trickخدعة, and the trickخدعة is this.
258
746998
4064
بلفتة سايكولوجية صغير، و هذه اللفتة انه
12:46
Nothing pullsتسحب people togetherسويا like a commonمشترك threatالتهديد
259
751062
3050
لا شيء يوحد الناس اكثر من الخطر المهدد للجميع
12:50
or a commonمشترك attackهجوم, especiallyخصوصا an attackهجوم from a foreignأجنبي enemyالعدو,
260
754112
3793
و بالذات الخطر القادم من عدو غريب
12:53
unlessما لم of courseدورة that threatالتهديد hitsالزيارات on our polarizedالاستقطاب psychologyعلم النفس,
261
757905
5322
بالطبع مالم، يعرف هذا الخطر او (العدو) سر ضعفنا و استقطابنا.
12:59
in whichالتي caseقضية, as I said before, it can actuallyفعلا pullسحب. شد us apartبعيدا، بمعزل، على حد.
262
763227
2954
في تلك الحالة كما قلت من قبل، يمكنه ان يقسمنا الى اجزاء
13:02
Sometimesبعض الأحيان a singleغير مرتبطة threatالتهديد can polarizeتقطب us, as we saw.
263
766181
2923
و احياناً خطر واحد يستطيع استقطابنا كما رأينا
13:05
But what if the situationموقف we faceوجه is not a singleغير مرتبطة threatالتهديد
264
769104
3110
و لكن ماذا لو كان الخطر الذي نواجهه ليس واحداً فقط
13:08
but is actuallyفعلا more like this,
265
772214
1837
و لكن كان هكذا،
13:09
where there's just so much stuffأمور comingآت in,
266
774051
1430
حيث ان هناك الكثير من المخاطر الدخيلة
13:11
it's just, "Startبداية shootingاطلاق الرصاص, come on, everybodyالجميع,
267
775481
2081
"ابدأوا بالهجوم يا جماعة"
13:13
we'veقمنا got to just work togetherسويا, just startبداية shootingاطلاق الرصاص."
268
777562
2250
"لنعمل سوياً، فقط هجوم هجوم"
13:15
Because actuallyفعلا, we do faceوجه this situationموقف.
269
779812
2625
لانه في الحقيقة، نحن نواجه نفس المشكلة
13:18
This is where we are as a countryبلد.
270
782437
2536
و هذا ما نحن عليه كشعب.
13:20
So here'sمن هنا anotherآخر asteroidالكويكب.
271
784973
2194
و ها هو كويكب آخر،
13:23
We'veقمنا all seenرأيت versionsإصدارات of this graphرسم بياني, right,
272
787167
1676
جميعنا رأينا صيغ أخرى لهذا الرسم البياني، صحيح
13:24
whichالتي showsعروض the changesالتغييرات in wealthثروة sinceمنذ 1979,
273
788843
3834
و هو يوضح التغيير في مستوى الثروات من ١٩٧٩
13:28
and as you can see, almostتقريبيا all the gainsمكاسب in wealthثروة
274
792677
2599
و كما ترون، تقريباً كل الزيادات في الثروة
13:31
have goneذهب to the topأعلى 20 percentنسبه مئويه, and especiallyخصوصا the topأعلى one percentنسبه مئويه.
275
795276
4894
ذهبت الى الـ ٢٠ بالمئة من الطبقة العليا و بالذات الواحد في المئة
13:36
Risingارتفاع inequalityعدم المساواة like this is associatedمرتبطة
276
800170
2128
صعود اللا مساواة هكذا يرتبط
13:38
with so manyكثير problemsمشاكل for a democracyديمقراطية.
277
802298
2673
مع مشاكل للديمقراطية
13:40
Especiallyخصوصا, it destroysتدمر our abilityالقدرة to trustثقة eachكل other,
278
804971
2968
و بالذات انها تدمر ثقتنا ببعض و اننا في نفس السفينة،
13:43
to feel that we're all in the sameنفسه boatقارب, because it's obviousواضح we're not.
279
807939
3453
و من الواضح انه ليس كذلك.
13:47
Some of us are sittingجلسة there safeآمنة and soundصوت in giganticضخم privateنشر yachtsاليخوت.
280
811392
2958
بعضنا يجلس على ياخت خاص كبير و آمن
13:50
Other people are clingingالتشبث to a pieceقطعة of driftwoodالاخشاب الطافية.
281
814350
1590
و البعض الاخر يتمسك بلوح خشب.
13:51
We're not all in the sameنفسه boatقارب, and that meansيعني
282
815940
2052
نحن لسنا على متن نفس السفينة، و هذا يعني
13:53
nobody'sلا أحد willingراغب to sacrificeتضحية for the commonمشترك good.
283
817992
4909
انه ليس من يريد التضحية للفائدة المشتركة.
13:58
The left has been screamingصراخ about this asteroidالكويكب for 30 yearsسنوات now,
284
822901
2876
صرخ اليساريون بخصوص هذا الكويكب لـ٣٠ عاماً حتى الان
14:01
and the right saysيقول, "Huh, what? Hmmهم? No problemمشكلة. No problemمشكلة."
285
825777
4942
و يقول اليمينيين "هاه؟ ماذا؟ همم؟ لا من مشكلة"
14:06
Now,
286
830719
2579
و الآن،
14:09
why is that happeningحدث to us? Why is the inequalityعدم المساواة risingارتفاع?
287
833298
2349
ماذا يحدث لنا، لماذا تتصاعد هذه اللا مساواة؟
14:11
Well, one of the largestأكبر causesالأسباب, after globalizationالعولمة او الوافدين الاجانب,
288
835647
3618
حسناً، احد اكبر المسببات، بعد العولمة،
14:15
is actuallyفعلا this fourthرابع asteroidالكويكب,
289
839265
2846
هو في الحقيقة، الكويكب الرابع،
14:18
risingارتفاع non-maritalغير الزوجية birthsولادة.
290
842111
1975
صعود نسبة المواليد خارج الزواج.
14:19
This graphرسم بياني showsعروض the steadyثابت riseترتفع of out-of-wedlockخارج إطار الزواج birthsولادة
291
844086
2936
هذا البيان يوضح الصعود المستمر لمواليد خارج الزواج
14:22
sinceمنذ the 1960s.
292
847022
1978
منذ الستينات.
14:24
Mostعظم Hispanicأصل اسباني and blackأسود childrenالأطفال are now bornمولود to unmarriedاعزب mothersالأمهات.
293
849000
3279
معظم اطفال الهسبانو و الافارقة يولدون اليوم لأمهات غير متزوجات
14:28
Whitesبياض are headedذو رأس that way too.
294
852279
2408
و البيض لاحقون في هذا الطريق كذلك.
14:30
Withinفي غضون a decadeعقد or two, mostعظم Americanأمريكي childrenالأطفال
295
854687
2345
في غضون عقد او اثنين، معظم الاطفال الاميركيين
14:32
will be bornمولود into homesمنازل with no fatherالآب.
296
857032
2869
سيولدون في بيوت من غير أب
14:35
This meansيعني that there's much lessأقل moneyمال comingآت into the houseمنزل.
297
859901
2354
و هذا يعني ان هناك دخل اقل في المنزل.
14:38
But it's not just moneyمال. It's alsoأيضا stabilityالمزيد versusمقابل chaosفوضى.
298
862255
3958
و لكنه ليس قفط المال، بل ايضاً عدم الاستقرار و الفوضى.
14:42
As I know from workingعامل with streetشارع childrenالأطفال in Brazilالبرازيل,
299
866213
2235
على حسب خبرة عملي مع الاطفال المتشردين في البرازيل
14:44
Mom'sأمي boyfriendصاحب is oftenغالبا a really, really dangerousخطير personشخص for kidsأطفال.
300
868448
5062
صديق الام في الاغلب يكون مشكلة كبيرة جداً جداً على الاطفال.
14:49
Now the right has been screamingصراخ about this asteroidالكويكب sinceمنذ the 1960s,
301
873510
4017
و صرخ اليمينيين بخصوص هذا الكويكب منذ الستينات
14:53
and the left has been sayingقول, "It's not a problemمشكلة. It's not a problemمشكلة."
302
877527
3879
و يقول اليساريين "لا مشكلة لا مشكلة"
14:57
The left has been very reluctantممانع to say
303
881406
1706
يتردد اليساريون في القول
14:59
that marriageزواج is actuallyفعلا good for womenنساء and for childrenالأطفال.
304
883112
3605
ان الزواج صحي و مفيد للأطفال و النساء
15:02
Now let me be clearواضح. I'm not blamingإلقاء اللوم the womenنساء here.
305
886717
1961
و لكني دعني اوضح، انا لا الوم النساء ها هنا
15:04
I'm actuallyفعلا more criticalحرج of the menرجالي
306
888678
1494
في الحقيقة، انا اكثر نقداً للرجال
15:06
who won'tمتعود take responsibilityالمسئولية for theirهم ownخاصة childrenالأطفال
307
890172
1993
الذين لا يتحملون مسؤولية ابنائهم
15:08
and of an economicاقتصادي systemالنظام that makesيصنع it difficultصعب
308
892165
2831
و الاقتصاد الذي يجعل من الامر اكثر صعوبة
15:10
for manyكثير menرجالي to earnكسب enoughكافية moneyمال to supportالدعم those childrenالأطفال.
309
894996
3233
للكثر من الرجال لجني ما يكفي من المال لرعاية هؤلاء الاطفال.
15:14
But even if you blameلوم nobodyلا أحد, it still is a nationalالوطني problemمشكلة,
310
898229
4368
و لكن حتى لو لم نلم احد، تظل هي مشكلة وطنية
15:18
and one sideجانب has been more concernedالمعنية about it than the other.
311
902597
3735
و احد الاطراف مهتم اكثر من غيره
15:22
The Newالجديد Yorkيورك Timesمرات finallyأخيرا noticedلاحظت this asteroidالكويكب
312
906332
2233
و النيو يورك تايمز اخيراً رصدت هذا الكويكب
15:24
with a front-pageالصفحة الأمامية storyقصة last Julyيوليو
313
908565
2280
مع خبر في اول صفحة في يوليو الماضي
15:26
showingتظهر how the declineانخفاض of marriageزواج contributesيساهم to inequalityعدم المساواة.
314
910845
4214
يرينا كيف يساعد انحطاط مستوى الزواج على اللا مساواة.
15:30
We are becomingتصبح a nationالأمة of just two classesالطبقات.
315
915059
3594
اصبحنا شعباً بطبقتين فقط.
15:34
When Americansالأمريكيون go to collegeكلية and marryتزوج eachكل other,
316
918653
2742
عندما يذهب الاميركيين الى الجامعة و يتزوجون من بعضهم البعض
15:37
they have very lowمنخفض divorceطلاق ratesمعدلات.
317
921395
2700
لديهم معدل منخفض في نسبة الطلاق
15:39
They earnكسب a lot of moneyمال, they investاستثمار that moneyمال in theirهم kidsأطفال,
318
924095
3045
يجنون مالاً كثيراً و يستثمرون ذلك المال في اطفالهم
15:43
some of them becomeيصبح tigerنمر mothersالأمهات,
319
927140
1543
و بعضهن يصبحن امهات قويات
15:44
the kidsأطفال riseترتفع to theirهم fullممتلئ potentialمحتمل,
320
928683
1676
الأبناء يصلون لإمكانياتهم القصوى
15:46
and the kidsأطفال go on to becomeيصبح
321
930359
2423
و يمضي الابناء ليصبحوا
15:48
the topأعلى two linesخطوط in this graphرسم بياني.
322
932782
4291
في الخطوط العليا لهذا الرسم البياني.
15:52
And then there's everybodyالجميع elseآخر:
323
937073
2630
و من ثم هناك الباقين:
15:55
the childrenالأطفال who don't benefitفائدة from a stableمستقر marriageزواج,
324
939703
3244
الاطفال الذين لا ينتفعون من الزواج المستقر
15:58
who don't have as much investedاستثمرت in them,
325
942947
1703
و الذين لم يُستثمر فيهم كثيراً،
16:00
who don't growتنمو up in a stableمستقر environmentبيئة,
326
944650
1784
و لا ينمون في بيئة مستقرة
16:02
and who go on to becomeيصبح the bottomالأسفل threeثلاثة linesخطوط in that graphرسم بياني.
327
946434
4958
و الذين يمضون ليصبحوا في الثلاث خطوط السفلية لهذا الرسم البياني
16:07
So onceذات مرة again, we see that these two graphsالرسوم البيانية are actuallyفعلا sayingقول the sameنفسه thing.
328
951392
3565
مرة اخرى نرى ان هذان الرسمان في الحقيقة يقولان نفس الشيء
16:10
As before, we'veقمنا got a problemمشكلة, we'veقمنا got to startبداية workingعامل on this,
329
954957
3014
و كما فعلنا في السابق، يجب ان نبدأ بحل المشكلة
16:13
we'veقمنا got to do something,
330
957971
2032
علينا ان نفعل شيء
16:15
and what's wrongخطأ with you people that you don't see my threatالتهديد?
331
960003
2640
و ماذا بكم يا ناس لا ترون الخطر؟
16:18
But if everybodyالجميع could just take off theirهم partisanنصير blindersغمامات,
332
962643
3802
و لكن لو استطاع الناس ان يخلعوا حواجزهم الحزبية،
16:22
we'dكنا see that these two problemsمشاكل actuallyفعلا
333
966445
2603
سنرى ان هاتان المشكلتان، في الحقيقة
16:24
are bestالأفضل addressedتناولت togetherسويا.
334
969048
2747
يمكن النظر اليهم سوياً.
16:27
Because if you really careرعاية about incomeالإيرادات inequalityعدم المساواة,
335
971795
1743
لأنك اذا كنت تهتم بخصوص مساواة الدخل
16:29
you mightربما want to talk to some evangelicalإنجيلي Christianمسيحي groupsمجموعة
336
973538
2307
فقد تريد ان تكلم بعض الجماعات الانجيلية المسيحية
16:31
that are workingعامل on waysطرق to promoteتروج \ يشجع \ يعزز \ ينمى \ يطور marriageزواج.
337
975845
3131
التي تعمل في الدعاية الى الزواج
16:34
But then you're going to runيركض smackصفعة into the problemمشكلة
338
978976
2206
و لكنك ستواجه المشكلة الاخرى
16:37
that womenنساء don't generallyعموما want to marryتزوج someoneشخصا ما
339
981182
2528
و هي ان النساء لا يريدون الزواج من احد
16:39
who doesn't have a jobوظيفة.
340
983710
2352
لا يملك وظيفة.
16:41
So if you really careرعاية about strengtheningتقوية familiesأسر,
341
986062
1813
فإذا كنت تهتم بتقوية الأُسرة
16:43
you mightربما want to talk to some liberalليبرالية groupsمجموعة
342
987875
1661
تحدث مع الجماعات الليبرالية
16:45
who are workingعامل on promotingتعزيز educationalتربوي equalityمساواة,
343
989536
3406
الذين يدعون الى المساواة في التعليم
16:48
who are workingعامل on raisingمقوي the minimumالحد الأدنى wageالأجور,
344
992942
1760
و الذين يعملون لزيادة الدخل المحدود
16:50
who are workingعامل on findingالعثور على waysطرق to stop so manyكثير menرجالي
345
994702
2840
و هم يعملون لايجاد طرق لايقاف الكثير من الرجال
16:53
from beingيجرى suckedامتص into the criminalمجرم justiceعدالة systemالنظام and
346
997542
2039
من الوقوع في نظام الجريمة و العدالة
16:55
takenتؤخذ out of the marriageزواج marketسوق for theirهم wholeكامل livesالأرواح.
347
999581
3354
و الابتعاد من سوق الزواج مدى الحياة.
16:58
So to concludeنستنتج, there are at leastالأقل fourأربعة asteroidsالكويكبات headedذو رأس our way.
348
1002935
5848
في الملخص، هناك ٤ كويكبات متجهة نحونا.
17:04
How manyكثير of you can see all fourأربعة?
349
1008783
2792
من منكم يراهم كلهم؟
17:07
Please raiseربى your handيد right now if you're willingراغب to admitيعترف
350
1011575
2615
ارفعوا ايديكم الآن اذا كنتم تنوون الاعتراف
17:10
that all fourأربعة of these are nationalالوطني problemsمشاكل.
351
1014190
2993
بأن هؤلاء الأربعة هم مشاكل قومية.
17:13
Please raiseربى your handsأيادي.
352
1017183
1857
ارفعو ايديكم رجاءً.
17:14
Okay, almostتقريبيا all of you.
353
1019040
1647
حسناً، غالبيتكم.
17:16
Well, congratulationsتهانينا, you guys are the inauguralافتتاحي membersأفراد
354
1020687
2842
اذاً، مبروك، انتم الاعضاء الافتتاحيين
17:19
of the Asteroidsالكويكبات Clubالنادي, whichالتي is a clubالنادي
355
1023529
3263
لنادي الكويكبات، و هو نادي
17:22
for all Americansالأمريكيون who are willingراغب to admitيعترف
356
1026792
3241
لكل الامريكيين الذين يعترفون
17:25
that the other sideجانب actuallyفعلا mightربما have a pointنقطة.
357
1030033
2903
ان الفريق الاخر قد يكون على صواب
17:28
In the Asteroidsالكويكبات Clubالنادي, we don't startبداية by looking for commonمشترك groundأرض.
358
1032936
3031
في نادي الكويكبات لا نبدأ بالبحث عن ارضية مشتركة
17:31
Commonمشترك groundأرض is oftenغالبا very hardالصعب to find.
359
1035967
1894
الارضية المشتركة من الصعب ان نجدها
17:33
No, we startبداية by looking for commonمشترك threatsالتهديدات
360
1037861
2184
لا، سنبدأ بالبحث عن خطر مشترك
17:35
because commonمشترك threatsالتهديدات make commonمشترك groundأرض.
361
1040045
3669
لأن الخطر المشترك يصنع الارضية المشتركة.
17:39
Now, am I beingيجرى naiveساذج? Is it naiveساذج to think
362
1043714
3824
الآن، هل انا ساذجاً بعض الشيء؟ اهو من الساذج الاعتقاد
17:43
that people could ever layبسط down theirهم swordsالسيوف,
363
1047538
1371
انه يمكن للناس ان يضعوا سيوفهم
17:44
and left and right could actuallyفعلا work togetherسويا?
364
1048909
3606
و اليمين و اليسار يمكن ان يعملوا سوياً؟
17:48
I don't think so, because it happensيحدث,
365
1052515
2487
لا اعتقد ذلك، لأن هذا يحدث
17:50
not all that oftenغالبا, but there are a varietyتشكيلة of examplesأمثلة that pointنقطة the way.
366
1055002
3864
ليس كثيراً، و لكن هناك الكثير من الامثلة التي تشير
17:54
This is something we can do.
367
1058866
1439
الى انه شيء يمكن فعله.
17:56
Because Americansالأمريكيون on bothكلا sidesالجانبين careرعاية about the declineانخفاض in civilityكياسة,
368
1060305
4035
لأن الاميركيين في الطرفين، يهمهم امر التمدن
18:00
and they'veكان عليهم formedشكلت dozensالعشرات of organizationsالمنظمات,
369
1064340
1751
و قد كونوا الكثير من المنظمات
18:01
at the nationalالوطني levelمستوى, suchهذه as this one,
370
1066091
2173
على المستوى القومي، مثل هذه
18:04
down to manyكثير localمحلي organizationsالمنظمات,
371
1068264
1648
و كذلك المنظمات المحلية
18:05
suchهذه as To The Villageقرية Squareميدان in Tallahasseeتالاهاسي, Floridaفلوريدا,
372
1069912
2358
مثال "تو ذا فلج سكوير" في تلاهاسي، فلوريدا
18:08
whichالتي triesيحاول to bringاحضر stateحالة leadersقادة togetherسويا to help facilitateتسهيل
373
1072270
2475
و هي تحاول ان تأتي بقدوة الولاية ليساعدو
18:10
that sortفرز of workingعامل togetherسويا humanبشري relationshipصلة
374
1074745
3446
في تسهيل هذا النوع من العمل الانساني و الجماعي
18:14
that's necessaryضروري to solveحل Florida'sفي ولاية فلوريدا problemsمشاكل.
375
1078191
3040
و الذي هو عامل مهم في حل مشاكل فلوريدا
18:17
Americansالأمريكيون on bothكلا sidesالجانبين careرعاية about globalعالمي povertyفقر and AIDSالإيدز,
376
1081231
4395
اميركا من الطرفين تهتم بالفقر و الايدز
18:21
and on so manyكثير humanitarianإنساني issuesمسائل,
377
1085626
2896
و الكثير من المشاكل الانسانية
18:24
liberalsالليبراليين and evangelicalsالإنجيليين are actuallyفعلا naturalطبيعي >> صفة alliesحلفاء,
378
1088522
3024
اللبراليين و الانجيليين في الحقيقة هم حليفان بالطبيعة
18:27
and at timesمرات they really have workedعمل togetherسويا
379
1091546
1883
و في احيان كثيرة عملوا سوياً
18:29
to solveحل these problemsمشاكل.
380
1093429
1917
ليحلوا هذه المشاكل
18:31
And mostعظم surprisinglyبشكل مفاجئ to me, they sometimesبعض الأحيان can even see
381
1095346
2723
و المفاجئ بالنسبة لي، انهم احياناً يرون الامور من
18:33
eyeعين to eyeعين on criminalمجرم justiceعدالة.
382
1098069
1996
نفس الزاوية بخصوص العدالة و الجريمة.
18:35
For exampleمثال, the incarcerationسجن rateمعدل, the prisonالسجن populationتعداد السكان
383
1100065
3953
مثالاً، معدل الحبس، فعدد سكان السجون
18:39
in this countryبلد has quadrupledأربعة أضعاف sinceمنذ 1980.
384
1104018
3953
في هذا البلد تربع منذ ١٩٨٠
18:43
Now this is a socialاجتماعي disasterكارثة,
385
1107971
2584
و هذه كارثة اجتماعية.
18:46
and liberalsالليبراليين are very concernedالمعنية about this.
386
1110555
2052
و الليبراليين كثيري الاهتمام بذلك.
18:48
The Southernجنوبي Povertyفقر Lawالقانون Centerمركز is oftenغالبا fightingقتال
387
1112607
2787
المركز القانوني للفقر بالجنوب دائماً ما يحارب
18:51
the prison-industrialالسجن الصناعي complexمركب, fightingقتال to preventيحول دون a systemالنظام
388
1115394
2872
مجمع السجن الصناعي، لمنع نظام يمتص المزيد و المزيد من الشباب
18:54
that's just suckingمص in more and more poorفقير youngشاب menرجالي.
389
1118266
2778
مجمع السجن الصناعي، لمنع نظام يمتص المزيد و المزيد من الشباب
18:56
But are conservativesالمحافظين happyالسعيدة about this?
390
1121044
2333
و لكن هل المتحفظون سعيدين لهذا العمل؟
18:59
Well, Groverجروفر Norquistنوركويست isn't, because this systemالنظام
391
1123377
3082
جروفر نوركست غير راض عن ذلك، لآن هذا النظام
19:02
costsالتكاليف an unbelievableلا يصدق amountكمية of moneyمال.
392
1126459
3072
يكلف مبالغ خيالية.
19:05
And so, because the prison-industrialالسجن الصناعي complexمركب
393
1129531
2579
و لذلك، لأن مجمع السجن الصناعي يفلس
19:08
is bankruptingإفلاس our statesتنص على and corrodingتآكل our soulsالنفوس,
394
1132110
4237
ولاياتنا و يقمع ارواحنا
19:12
groupsمجموعة of fiscalمالي conservativesالمحافظين and Christianمسيحي conservativesالمحافظين
395
1136347
3732
جماعات التحفظ المالي و المتحفظين المسيحيين
19:15
have come togetherسويا to formشكل a groupمجموعة calledمسمي Right on Crimeجريمة.
396
1140079
3832
اتو مع بعضهم لتكوين مجموعة تسمى (حق على الجريمة)
19:19
And at timesمرات they have workedعمل with the Southernجنوبي Povertyفقر Lawالقانون Centerمركز
397
1143911
2656
و في بعض الاحيان عملوا مع المركزالقانوني للفقر بالجنوب
19:22
to opposeعارض the buildingبناء of newالجديد prisonsالسجون
398
1146567
1978
لمعارضة بناء السجون الجديدة
19:24
and to work for reformsالإصلاحات that will make the justiceعدالة systemالنظام
399
1148545
3341
و لعمل اصلاحات من شأنها ان تجعل نظام الجريمة و العدالة
19:27
more efficientفعالة and more humaneإنساني.
400
1151886
3121
اكثر كفائة و انسانية.
19:30
So this is possibleممكن. We can do it.
401
1155007
3295
اذاً هذا يمكن، و يمكننا فعله.
19:34
Let us thereforeوبالتالي go to battleمعركة stationsمحطات,
402
1158302
3081
لنخرج الى محطات المعركة
19:37
not to fightيقاتل eachكل other,
403
1161383
1259
ليس لنحارب بعضنا البعض
19:38
but to beginابدأ deflectingتشتيت these incomingالوارد asteroidsالكويكبات.
404
1162642
3326
و لكن لنبدأ بردع هذه الكويكبات القادمة
19:41
And let our first missionمهمة be to pressصحافة Congressمؤتمر
405
1165968
3071
و نجعل اول مهامنا ان يتغير الكونجرس من الداخل
19:44
to reformإصلاح itselfبحد ذاتها, before it's too lateمتأخر for our nationالأمة.
406
1169039
3943
قبل فوات الاوان لشعبنا
19:48
Thank you. (Applauseتصفيق)
407
1172982
4000
و شكراً. (تصفيق)
Translated by Thabit Hamror
Reviewed by Abdulatif Mahgoub

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jonathan Haidt - Social psychologist
Jonathan Haidt studies how -- and why -- we evolved to be moral and political creatures.

Why you should listen

By understanding more about our moral psychology and its biases, Jonathan Haidt says we can design better institutions (including companies, universities and democracy itself), and we can learn to be more civil and open-minded toward those who are not on our team.

Haidt is a social psychologist whose research on morality across cultures led to his 2008 TED Talk on the psychological roots of the American culture war, and his 2013 TED Talk on how "common threats can make common ground." In both of those talks he asks, "Can't we all disagree more constructively?" Haidt's 2012 TED Talk explored the intersection of his work on morality with his work on happiness to talk about "hive psychology" -- the ability that humans have to lose themselves in groups pursuing larger projects, almost like bees in a hive. This hivish ability is crucial, he argues, for understanding the origins of morality, politics, and religion. These are ideas that Haidt develops at greater length in his book, The Righteous Mind: Why Good People are Divided by Politics and Religion.

Haidt joined New York University Stern School of Business in July 2011. He is the Thomas Cooley Professor of Ethical Leadership, based in the Business and Society Program. Before coming to Stern, Professor Haidt taught for 16 years at the University of Virginia in the department of psychology.

Haidt's writings appear frequently in the New York Times and The Wall Street Journal. He was named one of the top global thinkers by Foreign Policy magazine and by Prospect magazine. Haidt received a B.A. in Philosophy from Yale University, and an M.A. and Ph.D. in Psychology from the University of Pennsylvania.

More profile about the speaker
Jonathan Haidt | Speaker | TED.com