ABOUT THE SPEAKER
David Anderson - Neurobiologist
Through his lab at the California Institute of Technology, David Anderson seeks to find the neural underpinnings of emotions like fear, anxiety and anger.

Why you should listen

How is emotional behavior encoded in the brain? And what parts of the brain are affected by depression, ADHD and anxiety? This is what neurobiologist David Anderson researches in his lab at the California Institute for Technology by studying the brains of lab mice and fruit flies. By looking at how neural circuits give rise to emotions, Anderson hopes to advance a more nuanced view of psychiatric disorders -- that they aren’t the result of a simple “chemical imbalance,” but of a chemical imbalance at a specific site that has a specific emotional consequences. By researching these cause-and-effect relationships, Anderson hopes to pave the way for the development of new treatments for psychiatric disorders that are far more targeted and have far fewer side effects.

Trained by two Nobel laureates, Gunter Blobel and Richard Axel, Anderson is also an investigator at the Howard Hughes Medical Institute.

More profile about the speaker
David Anderson | Speaker | TED.com
TEDxCaltech

David Anderson: Your brain is more than a bag of chemicals

دايفيد أندرسون: الدماغ ليس مجرد حاوية لمواد كيميائية

Filmed:
1,482,186 views

تعمل العقاقير المستخدمة لعلاج الأمراض النفسية عبر التأثير على كيميائية الدماغ وعمله بشكل عام، لهذا بدأ "دايفيد أندرسون" العالم والباحث في مجال الأعصاب أبحاثا تركز على معرفة وظائف الدماغ بشكل دقيق، وبالتالي تطوير أدوية تستهدف مواضع الخلل بالتحديد والذي يمكن أن يساعد في التقليل الأضرار الجانبية للأدوية النفسية الحالية ، و كانت البداية مع ذباب الفاكهة (المحاضرة ألقيت في معهد كاليفورنيا للتكنلوجيا).
- Neurobiologist
Through his lab at the California Institute of Technology, David Anderson seeks to find the neural underpinnings of emotions like fear, anxiety and anger. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
So raiseربى your handيد if you know someoneشخصا ما
0
630
3228
إرفعو أيديكم إذا كنتم تعرفون أحدا
00:19
in your immediateفوري familyأسرة or circleدائرة of friendsاصحاب
1
3858
2647
من العائلة أو دائرة الأصدقاء
00:22
who suffersيعاني from some formشكل of mentalعقلي illnessمرض.
2
6505
3488
يعاني من مرض عقلي
00:25
Yeah. I thought so. Not surprisedمندهش.
3
9993
2784
نعم ، ليس أمرا مفاجئا ، لقد اعتقدت ذلك
00:28
And raiseربى your handيد if you think that
4
12777
2295
حسنا، ارفعوا أيديكم إذا اعتقدتم
00:30
basicالأساسية researchابحاث on fruitفاكهة fliesيطير has anything to do
5
15072
2825
أن بحثا على ذباب الفاكهة له علاقة
00:33
with understandingفهم mentalعقلي illnessمرض in humansالبشر.
6
17897
4462
بفهم المرض العقلي لدى الإنسان
00:38
Yeah. I thought so. I'm alsoأيضا not surprisedمندهش.
7
22359
2793
لقد اعتقدت ذلك تماما
00:41
I can see I've got my work cutيقطع out for me here.
8
25152
3320
استطيع أن أرى أنني أفقد عملي الآن
00:44
As we heardسمعت from Drالدكتور. InselINSEL this morningصباح,
9
28472
2588
وكما سمعنا من الدكتور "إنسل" هذا الصباح
00:46
psychiatricطبيب عقلي متعلق بطب النفس disordersاضطرابات like autismالخوض, depressionكآبة and schizophreniaانفصام فى الشخصية
10
31060
4213
الإضطرابات النفسية مثل الإكتئاب، والفصام ،ومرض التوحد
00:51
take a terribleرهيب tollرسوم on humanبشري sufferingمعاناة.
11
35273
2875
تحدث آثارا رهيبة على النفس الإنسانية
00:54
We know much lessأقل about theirهم treatmentعلاج او معاملة
12
38148
3213
لازلنا لانعرف سوى القليل عن علاجها
00:57
and the understandingفهم of theirهم basicالأساسية mechanismsآليات
13
41361
2606
وآلية تأثيرها
00:59
than we do about diseasesالأمراض of the bodyالجسم.
14
43967
2619
والتأثيرات الجسدية المصاحبة لها
01:02
Think about it: In 2013,
15
46586
2643
تخيلوا ذلك : في عام ٢٠١٣
01:05
the secondثانيا decadeعقد of the millenniumألف,
16
49229
1955
العقد الثاني من الألفية
01:07
if you're concernedالمعنية about a cancerسرطان diagnosisالتشخيص
17
51184
2365
وقد ساورك الشك بشأن الإصابة بالسرطان
01:09
and you go to your doctorطبيب, you get boneعظم scansمسح,
18
53549
2519
فذهبت للطبيب ، وأجريت مسحا للعظام
01:11
biopsiesالخزعات and bloodدم testsاختبارات.
19
56068
2928
وتحليلا للخلايا، واختباراً للدم
01:14
In 2013, if you're concernedالمعنية about a depressionكآبة diagnosisالتشخيص,
20
58996
3865
في ٢٠١٣: إذا ساورك الشك حول الإصابة بأعراض الإكتئاب
01:18
you go to your doctorطبيب, and what do you get?
21
62861
1963
وذهبت للطبيب ، عندها مالذي ستحصل عليه؟
01:20
A questionnaireاستطلاع.
22
64824
1987
إستبيان
01:22
Now, partجزء of the reasonالسبب for this is that we have
23
66811
2429
ذلك بسبب أن لدينا
01:25
an oversimplifiedالتبسيط and increasinglyعلى نحو متزايد outmodedلاغي viewرأي
24
69240
3823
نظرة تبسيط عفا عليها الزمن
01:28
of the biologicalبيولوجي basisأساس of psychiatricطبيب عقلي متعلق بطب النفس disordersاضطرابات.
25
73063
3887
للأساس البيولوجي للإضطرابات النفسية
01:32
We tendتميل to viewرأي them --
26
76950
1243
والتي نميل لعرضها
01:34
and the popularجمع pressصحافة aidsالإيدز and abetsيحرض this viewرأي --
27
78193
2845
في الصحافة على أنها خلل كيميائي فسيولوجي كالإيدز
01:36
as chemicalالمواد الكيميائية imbalancesالاختلالات in the brainدماغ,
28
81038
3016
لكن في الحالة النفسية تكون خلل في التوازن الكيميائي للدماغ
01:39
as if the brainدماغ were some kindطيب القلب of bagحقيبة of chemicalالمواد الكيميائية soupحساء
29
84054
3684
كما لو كان الدماغ كيس حساء كيميائي
01:43
fullممتلئ of dopamineالدوبامين, serotoninالسيروتونين and norepinephrineبافراز.
30
87738
4200
مليئة بالسيروتونين،و الدوبامين والنورادرينالين
01:47
This viewرأي is conditionedمشروط by the factحقيقة
31
91938
2327
هذه النظرة تدعم تلك الحقيقة
01:50
that manyكثير of the drugsالمخدرات that are prescribedالمنصوص عليها to treatيعالج these disordersاضطرابات,
32
94265
3406
وهي أن العديد من الأدوية التي توصف لعلاج الأعراض النفسية
01:53
like Prozacبروزاك, actفعل by globallyعلى الصعيد العالمي changingمتغير brainدماغ chemistryكيمياء,
33
97671
4671
كالبروزاك ، تعمل عن طريق التغيير في كيميائية الدماغ
01:58
as if the brainدماغ were indeedفي الواقع a bagحقيبة of chemicalالمواد الكيميائية soupحساء.
34
102342
3976
كما لو كان الدماغ بالفعل كيس حساء كيميائي
02:02
But that can't be the answerإجابة,
35
106318
1901
لكن هذا لايمكن أن يكون الجواب
02:04
because these drugsالمخدرات actuallyفعلا don't work all that well.
36
108219
3237
لأن هذه الأدوية في الواقع لاتعمل بشكل مثالي
02:07
A lot of people won'tمتعود take them, or stop takingمع الأخذ them,
37
111456
3176
الكثير من الأشخاص سيتوقفون عن تناولها ، أو لن يتناولوها على الإطلاق
02:10
because of theirهم unpleasantغير سارة sideجانب effectsتأثيرات.
38
114632
2657
بسبب الأضرار الجانبية لها
02:13
These drugsالمخدرات have so manyكثير sideجانب effectsتأثيرات
39
117289
2060
هذه الأدوية لها الكثير من الأضرار الجانبية
02:15
because usingاستخدام them to treatيعالج a complexمركب psychiatricطبيب عقلي متعلق بطب النفس disorderاضطراب
40
119349
3956
لأن استخدامها لعلاج اضطرابات نفسية معقدة
02:19
is a bitقليلا like tryingمحاولة to changeيتغيرون your engineمحرك oilنفط
41
123305
2689
تماما مثل تغيير زيت السيارة
02:21
by openingافتتاح a can and pouringسكب it all over the engineمحرك blockمنع.
42
125994
4113
بفتح العلبة وسكبها فوق المحرك
02:26
Some of it will dribbleالتقطر into the right placeمكان,
43
130107
2150
القليل منه سينسكب في المكان الصحيح
02:28
but a lot of it will do more harmضرر than good.
44
132257
3101
لكن الكثير سيسبب الفوضى بدلا عن تحسين الوضع
02:31
Now, an emergingالمستجدة viewرأي
45
135358
2238
وجهة النظر الناشئة الآن
02:33
that you alsoأيضا heardسمعت about from Drالدكتور. InselINSEL this morningصباح,
46
137596
2950
والتي سمعتم عنها من الدكتور إنسل هذا الصباح
02:36
is that psychiatricطبيب عقلي متعلق بطب النفس disordersاضطرابات are actuallyفعلا
47
140546
2570
وهي أن الإضطرابات النفسية في الواقع هي
02:39
disturbancesالاضطرابات of neuralعصبي circuitsالدوائر that mediateتوسط
48
143116
3474
اضطرابات الدوائر العصبية
02:42
emotionالمشاعر, moodمزاج and affectتؤثر.
49
146590
3519
العاطفة والمزاج والشعور
02:46
When we think about cognitionمعرفة,
50
150109
1762
عندما نتحدث عن الإدراك
02:47
we analogizeمقايسة the brainدماغ to a computerالحاسوب. That's no problemمشكلة.
51
151871
3576
فإننا نقيس الدماغ بجهاز الكمبيوتر ، لامشكلة في ذلك
02:51
Well it turnsيتحول out that the computerالحاسوب analogyتشابه جزئي
52
155447
2581
وقد تبين أن هذا القياس
02:53
is just as validصالح for emotionالمشاعر.
53
158028
2383
ينطبق أيضا على العاطفة
02:56
It's just that we don't tendتميل to think about it that way.
54
160411
2786
إلا أننا لانميل للتفكيربها بهذا الشكل
02:59
But we know much lessأقل about the circuitدائرة كهربائية basisأساس
55
163197
3283
لذا لانعرف الكثير عن عن أساس هذه الدوائر
03:02
of psychiatricطبيب عقلي متعلق بطب النفس disordersاضطرابات
56
166480
1899
من الإضطرابات النفسية
03:04
because of the overwhelmingعظيم جدا في الكمية dominanceهيمنة
57
168379
2070
بسبب هيمنة
03:06
of this chemicalالمواد الكيميائية imbalanceاختلال التوازن hypothesisفرضية.
58
170449
3352
فرضية الخلل في التوازن الكيميائى
03:09
Now, it's not that chemicalsمواد كيميائية are not importantمهم
59
173801
3827
حسنا، هذا لايعني أن الكيميائيات الدماغية ليست مهمة
03:13
in psychiatricطبيب عقلي متعلق بطب النفس disordersاضطرابات.
60
177628
1537
في الإضطرابات العصبية
03:15
It's just that they don't batheاستحم the brainدماغ like soupحساء.
61
179165
3972
إلا أنها لاتسبح في الدماغ بعشوائية كالحساء
03:19
Ratherبدلا, they're releasedصدر in very specificمحدد locationsمواقع
62
183137
3649
بل هي تنطلق في مواقع محددة جداً
03:22
and they actفعل on specificمحدد synapsesنقاط الاشتباك العصبي
63
186786
2725
وتعمل على نقاط عصبية دقيقة
03:25
to changeيتغيرون the flowتدفق of informationمعلومات in the brainدماغ.
64
189511
3688
لتغير تدفق المعلومات في الدماغ
03:29
So if we ever really want to understandتفهم
65
193199
2437
لذا إذا أردنا الفهم الفعلي
03:31
the biologicalبيولوجي basisأساس of psychiatricطبيب عقلي متعلق بطب النفس disordersاضطرابات,
66
195636
2705
للأساس البيولوجي للإضطرابات النفسية
03:34
we need to pinpointيحدد بدقة these locationsمواقع in the brainدماغ
67
198341
3032
علينا تحديد تلك المواقع في الدماغ
03:37
where these chemicalsمواد كيميائية actفعل.
68
201373
1734
التي تنشط فيها تلك الكيميائيات
03:39
Otherwiseغير ذلك, we're going to keep pouringسكب oilنفط all over our mentalعقلي enginesمحركات
69
203107
3479
عدا ذلك، سنظل نسكب الزيت بشكل عشوائي على ذلك المحرك الدماغي
03:42
and sufferingمعاناة the consequencesالآثار.
70
206586
2957
ونعاني الأضرار الجانبية لذلك
03:45
Now to beginابدأ to overcomeالتغلب على our ignoranceجهل
71
209543
3059
الآن ، ولنتغلب على نقص معرفتنا
03:48
of the roleوظيفة of brainدماغ chemistryكيمياء in brainدماغ circuitryالدوائر,
72
212602
3534
بدور كيمياء الدماغ على الدوائر العصبية
03:52
it's helpfulمعاون، مساعد، مفيد، فاعل خير to work on what we biologistsعلماء الأحياء call
73
216136
2680
من المفيد أن نعمل على مايدعوه علماء الأحياء
03:54
"modelنموذج organismsالكائنات الحية,"
74
218816
1579
"نموذج الكائنات الحية"
03:56
animalsالحيوانات like fruitفاكهة fliesيطير and laboratoryمختبر miceالفئران,
75
220395
3334
حيوانات مثل فئران المختبرات وذباب الفاكهة
03:59
in whichالتي we can applyتطبيق powerfulقوي geneticوراثي techniquesتقنيات
76
223729
3425
حيث يمكن تطبيق تقنيات وراثية قوية
04:03
to molecularlyجزيئيا identifyتحديد and pinpointيحدد بدقة
77
227154
3625
لنحدد وبدقة
04:06
specificمحدد classesالطبقات of neuronsالخلايا العصبية,
78
230779
1563
ونصنف فئات من الخلايا العصبية
04:08
as you heardسمعت about in Allanألان Jones'sوجونز talk this morningصباح.
79
232342
2903
كما ذكر دكتور آلن جونز هذا الصباح
04:11
Moreoverعلاوة على ذلك, onceذات مرة we can do that,
80
235245
2461
عندما نحقق ذلك
04:13
we can actuallyفعلا activateتفعيل specificمحدد neuronsالخلايا العصبية
81
237706
2749
سيكون بإمكاننا تنشيط خلايا عصبية محددة
04:16
or we can destroyهدم or inhibitتعيق the activityنشاط of those neuronsالخلايا العصبية.
82
240455
4211
والقضاء على أخرى ومنع نشاطها
04:20
So if we inhibitتعيق a particularبصفة خاصة typeاكتب of neuronالخلايا العصبية,
83
244666
2714
فإذا تم إيقاف نشاط خلايا معينة
04:23
and we find that a behaviorسلوك is blockedمسدود,
84
247380
2465
سنجد أننا استطعنا إيقاف السلوك
04:25
we can concludeنستنتج that those neuronsالخلايا العصبية
85
249845
2214
إذا نستنتج أن هذه الخلايا العصبية
04:27
are necessaryضروري for that behaviorسلوك.
86
252059
2964
مهمة لذلك السلوك
04:30
On the other handيد, if we activateتفعيل a groupمجموعة of neuronsالخلايا العصبية
87
255023
2382
وعلى الجانب الآخر، عندما ننشط مجموعة من تلك الخلايا
04:33
and we find that that producesينتج عنه the behaviorسلوك,
88
257405
2814
ونجد تأثيرا سلوكيا لذلك
04:36
we can concludeنستنتج that those neuronsالخلايا العصبية are sufficientكاف for the behaviorسلوك.
89
260219
4074
نستنتج أن هذه الخلايا ضرورية لذلك السلوك
04:40
So in this way, by doing this kindطيب القلب of testاختبار,
90
264293
3009
بهذا الشكل ، وبإجراء هذا النوع من الإختبارات
04:43
we can drawرسم causeسبب and effectتأثير relationshipsالعلاقات
91
267302
3523
يمكن رسم العلاقة بين السبب والنتيجة
04:46
betweenما بين the activityنشاط of specificمحدد neuronsالخلايا العصبية
92
270825
2356
بين نشاط خلية عصبية محددة
04:49
in particularبصفة خاصة circuitsالدوائر and particularبصفة خاصة behaviorsالسلوكيات,
93
273181
2913
في دائرة عصبية معينة وسلوك معين
04:51
something that is extremelyجدا difficultصعب, if not impossibleغير ممكن,
94
276094
2437
وهو أمر غاية في الصعوبة، إن لم يكن من المستحيل
04:54
to do right now in humansالبشر.
95
278531
5051
إجراؤه الآن على الإنسان
04:59
But can an organismكائن حي like a fruitفاكهة flyيطير, whichالتي is --
96
283582
2837
لكن هل يمكن لكائنات مثل ذبابة الفاكهة والتي تعد
05:02
it's a great modelنموذج organismكائن حي
97
286419
2200
نموذجا رائعا
05:04
because it's got a smallصغير brainدماغ,
98
288619
2538
وذلك لأن لها دماغا صغيرا
05:07
it's capableقادر على of complexمركب and sophisticatedمتطور behaviorsالسلوكيات,
99
291157
3787
وقادرة على السلوكيات المعقدة والمتطورة
05:10
it breedsالسلالات quicklyبسرعة, and it's cheapرخيص.
100
294944
3150
إنها تتكاثر بسرعة ، ورخيصة
05:13
But can an organismكائن حي like this
101
298094
1795
لكن هل يمكن لكائن مثل هذا
05:15
teachعلم us anything about emotion-likeعاطفة مثل statesتنص على?
102
299889
3843
أن يعلمنا شيئا عن الأوضاع العاطفية؟
05:19
Do these organismsالكائنات الحية even have emotion-likeعاطفة مثل statesتنص على,
103
303732
3300
هل لهذه الكائنات أوضاع عاطفية أساساً
05:22
or are they just little digitalرقمي robotsالروبوتات?
104
307032
3363
أم أنها مجرد روبوتات رقمية صغيرة؟
05:26
Charlesتشارلز Darwinداروين believedيعتقد that insectsالحشرات have emotionالمشاعر
105
310395
3200
"تشارلز داروين" كان يعتقد أن للحشرات مشاعر
05:29
and expressالتعبير them in theirهم behaviorsالسلوكيات, as he wroteكتب
106
313595
2550
وتعبر عنها عن طريق السلوك ، كما كتب ذلك
05:32
in his 1872 monographدراسة on the expressionالتعبير of the emotionsالعواطف in man and animalsالحيوانات.
107
316145
5193
في دراسة له عام ١٨٧٢ في التعبير عن المشاعر لدى الأنسان والحيوان
05:37
And my eponymousمسمى colleagueزميل, Seymourسيمور Benzerبنزر, believedيعتقد it as well.
108
321338
3519
زميلي "سايمور بينزر" يعتقد ذلك أيضا
05:40
Seymourسيمور is the man that introducedأدخلت the use of drosophilaذبابة الفاكهة
109
324857
3414
سيمور هو أول من استخدم ذبابة الفاكهة
05:44
here at CalTechمعهد كاليفورنيا للتكنولوجيا in the '60s as a modelنموذج organismكائن حي
110
328271
3523
في الستينات الميلادية بإعتبارها النموذج الحي في معهد كاليفورنيا للتكنلوجيا
05:47
to studyدراسة the connectionصلة betweenما بين genesالجينات and behaviorسلوك.
111
331794
3597
لدراسة العلاقة بين الجينات والسلوك
05:51
Seymourسيمور recruitedتجنيد me to CalTechمعهد كاليفورنيا للتكنولوجيا in the lateمتأخر 1980s.
112
335391
3607
وظفني سيمور في المعهد في ؛أواخر الثمانينات
05:54
He was my Jediجدي and my rabbiالحبر while he was here,
113
338998
4434
لقد كان عرابي ومرشدي
05:59
and Seymourسيمور taughtيعلم me bothكلا to love fliesيطير
114
343432
2388
وعلمني أن أحب الذباب
06:01
and alsoأيضا to playلعب with scienceعلم.
115
345820
3049
وأن ألعب مع العلم
06:04
So how do we askيطلب this questionسؤال?
116
348869
3116
إذا ، كيف نطرح ذلك السؤال؟
06:07
It's one thing to believe that fliesيطير have emotion-likeعاطفة مثل statesتنص على,
117
351985
4060
هل للذبابة مشاعر
06:11
but how do we actuallyفعلا find out whetherسواء that's trueصحيح or not?
118
356045
3163
وكيف نتأكد ماإذا كان ذلك صحيح فعلا، أم لا؟
06:15
Now, in humansالبشر we oftenغالبا inferالمخاطر emotionalعاطفي statesتنص على,
119
359208
3950
لدى البشر،غالبا ما نستدل علي الحالة العاطفية
06:19
as you'llعليك hearسمع laterفي وقت لاحق todayاليوم, from facialتجميل الوجه expressionsالتعبيرات.
120
363158
3905
من تعابير الوجه
06:22
Howeverومع ذلك, it's a little difficultصعب to do that in fruitفاكهة fliesيطير.
121
367063
3720
وهذا بالطبع أمر صعب مع ذبابة الفاكهة
06:26
(Laughterضحك)
122
370783
3313
(ضحك)
06:29
It's kindطيب القلب of like landingهبوط on Marsالمريخ
123
374096
3137
إن الأمر يبدو مثل الهبوط على المريخ
06:33
and looking out the windowنافذة او شباك of your spaceshipسفينة فضائية
124
377233
2705
والنظر من نافذة المركبة الفضائية
06:35
at all the little greenأخضر menرجالي who are surroundingالمحيط it
125
379938
2470
لكل أولئك الرجال الخضر الصغار الذين يحيطون بالمركبة
06:38
and tryingمحاولة to figureالشكل out, "How do I find out
126
382408
2406
ومحاولة اكتشاف
06:40
if they have emotionsالعواطف or not?"
127
384814
2355
فيما إذا كانت لهم مشاعر أم لا؟
06:43
What can we do? It's not so easyسهل.
128
387169
3543
ماذا يمكننا أن نفعل ؟ إنه ليس بالأمر السهل
06:46
Well, one of the waysطرق that we can startبداية
129
390712
2185
لكن أحد الطرق التي يمكننا أن نبدأ بها
06:48
is to try to come up with some generalجنرال لواء characteristicsمميزات
130
392897
4125
هو محاولة التوصل لبعض الخصائص العامة
06:52
or propertiesالخصائص of emotion-likeعاطفة مثل statesتنص على
131
397022
3748
أو خصائص الإنفعالات العاطفية
06:56
suchهذه as arousalإثارة, and see if we can identifyتحديد
132
400770
3464
مثل الرغبة ، ونرى ما إذا يمكننا ملاحظة
07:00
any flyيطير behaviorsالسلوكيات that mightربما exhibitعرض some of those propertiesالخصائص.
133
404234
5376
السلوكيات التي قد تُظهرها الذبابة
07:05
So threeثلاثة importantمهم onesمنها that I can think of
134
409610
2820
لذا، فالعناصر الثلاثة التي يمكنني التفكير فيها
07:08
are persistenceإصرار, gradationsالتدرج in intensityالشدة, and valenceتكافؤ.
135
412430
4672
هي الإستمرارية، ‎التدرج في الشدة ، والتكافؤ الجوهري
07:13
Persistenceإصرار meansيعني long-lastingطويلة الأمد.
136
417102
2334
الإستمرارية تعني الديمومة
07:15
We all know that the stimulusالتحفيز that triggersمحفزات an emotionالمشاعر
137
419436
3961
جميعنا يعلم أن الحافز الذي يُطلق المشاعر
07:19
causesالأسباب that emotionالمشاعر to last long after the stimulusالتحفيز is goneذهب.
138
423397
5016
يؤدي إلى بقاء الشعور لفترة حتى بعد زوال التحفيز
07:24
Gradationsالتدرج of intensityالشدة meansيعني what it soundsاصوات like.
139
428413
3090
التدرج في المشاعر يعني مايبدو
07:27
You can dialيتصل up the intensityالشدة or dialيتصل down the intensityالشدة of an emotionالمشاعر.
140
431503
4583
أنه يمكنك رفع شدة العواطف أو تخفيضها
07:31
If you're a little bitقليلا unhappyتعيس, the cornersزوايا of your mouthفم
141
436086
2600
فلو كنت غير سعيد إلى حد ما فإن زوايا الفم
07:34
turnمنعطف أو دور down and you sniffleإشهق,
142
438686
1687
تميل للأسفل ، مع استنشاق الهواء بشدة
07:36
and if you're very unhappyتعيس, tearsدموع pourيصب down your faceوجه
143
440373
3138
وفي حال غيرسعيد تماما، ستنزل الدموع من عينيك
07:39
and you mightربما sobتنهد.
144
443511
1832
وقد تتنهد
07:41
Valenceتكافؤ meansيعني good or badسيئة, positiveإيجابي or negativeنفي.
145
445343
4379
التكافؤ يعني الجودة أو السؤ، الإيجاب أو السلب
07:45
So we decidedقرر to see if fliesيطير could be provokedأثار into showingتظهر
146
449722
4452
لذا قررنا أن نرى ماإذا كان ممكنا إثارة الذباب ليُظهر
07:50
the kindطيب القلب of behaviorسلوك that you see
147
454174
2451
نوعا من السلوك الذي يمكننا ملاحظته
07:52
by the proverbialضرب به المثل waspدبور at the picnicالنزهة tableالطاولة,
148
456625
2810
مثل ذلك السلوك الذي تلاحظه من الدبور حول طاولة النزهه
07:55
you know, the one that keepsتحافظ comingآت back to your hamburgerهامبورجر
149
459435
2685
ذلك الذي يستمر في العودة للنيل من البرجر خاصتك
07:58
the more vigorouslyبنشاط you try to swatقوات التدخل السريع it away,
150
462120
2529
وكلما حاولت أن تبعده
08:00
and it seemsيبدو to keep gettingالحصول على irritatedمنزعج.
151
464649
2284
يبدو أنه يستمر في العودة بشكل مزعج ويبدوا أكثر إصرارا
08:02
So we builtمبني a deviceجهاز, whichالتي we call a puff-o-matنفخة-س-حصيرة,
152
466933
3647
لذا، قمنا ببناء آلة أسميناها آلة النفخ
08:06
in whichالتي we could deliverايصال little briefنبذة airهواء puffsنفث to fruitفاكهة fliesيطير
153
470580
4345
والتي تمكننا من نفخ الهواء بخفة على ذباب الفاكهة
08:10
in these plasticبلاستيك tubesأنابيب in our laboratoryمختبر benchمقعد
154
474925
2776
في أنابيب الإختبار البلاستيكية الموجودة لدينا في المختبر
08:13
and blowعاصفة them away.
155
477701
1725
أو نفخها بشدة
08:15
And what we foundوجدت is that if we gaveأعطى these fliesيطير
156
479426
3239
وقد وجدنا أنه في حالة أثرنا على هذه الذبابات
08:18
in the puff-o-matنفخة-س-حصيرة severalالعديد من puffsنفث in a rowصف,
157
482665
2848
بعدة نفخات
08:21
they becameأصبح somewhatقليلا hyperactiveفعال بصوره زائده
158
485513
2689
سيؤدي بها بشكل أو بآخر لفرط في الحركة
08:24
and continuedواصلت to runيركض around for some time after the airهواء puffsنفث actuallyفعلا stoppedتوقفت
159
488202
4435
وتستمر بالدوران لبعض الوقت حتى بعد توقف النفخات
08:28
and tookأخذ a while to calmهدوء down.
160
492637
2864
وتستغرق فترة من الوقت لتهدأ
08:31
So we quantifiedكميا this behaviorسلوك
161
495501
2189
لذا قمنا بقياس هذا السلوك بشكل كمي
08:33
usingاستخدام customالعادة locomotorتحركي trackingتتبع softwareالبرمجيات
162
497690
3012
باستخدام برامج تتبع حركة متخصصة
08:36
developedالمتقدمة with my collaboratorمتعاون Pietroبيترو Peronaبيرونا,
163
500702
2800
قام بتطويرها مساعدي "بيترو بيرونا"
08:39
who'sمنظمة الصحة العالمية in the electricalالكهرباء engineeringهندسة divisionقطاع here at CalTechمعهد كاليفورنيا للتكنولوجيا.
164
503502
3612
والذي يعمل في ‎ شعبة الهندسة الكهربائية في معهد كاليفورنيا للتكنولوجيا
08:43
And what this quantificationتحديد الكميات showedأظهر us is that,
165
507114
2814
وقد أظهرت لنا تلك القياسات مايلي
08:45
uponبناء على experiencingتعاني a trainقطار of these airهواء puffsنفث,
166
509928
3224
بتجربة إطلاق سلسلة من النفخات
08:49
the fliesيطير appearبدا to enterأدخل a kindطيب القلب of stateحالة of hyperactivityفرط النشاط
167
513152
4314
يدخل الذباب في حالة فرط في الحركة
08:53
whichالتي is persistentمستمر, long-lastingطويلة الأمد,
168
517466
2598
لمدة ليست بالقصيرة
08:55
and alsoأيضا appearsيبدو to be gradedمتدرج.
169
520064
2504
وتبدو التأثيرات متدرجة
08:58
More puffsنفث, or more intenseالمكثف puffsنفث,
170
522568
2859
فبإزدياد عدد النفخات وشدتها
09:01
make the stateحالة last for a longerطويل periodفترة of time.
171
525427
3913
نجد أن حالة فرط الحركة تزداد شدة وتدوم لوقت أطول
09:05
So now we wanted to try to understandتفهم something
172
529340
2036
هنا نريد أن نفهم
09:07
about what controlsضوابط the durationالمدة الزمنية of this stateحالة.
173
531376
3714
من المسؤول عن مدة استمرارية هذه الحالة
09:10
So we decidedقرر to use our puff-o-matنفخة-س-حصيرة
174
535090
2851
لذا قررنا استخدام آلة النفخ
09:13
and our automatedالآلي trackingتتبع softwareالبرمجيات
175
537941
2055
وبرنامج تتبع الحركة المتخصص
09:15
to screenشاشة throughعبر hundredsالمئات of linesخطوط of mutantمتحولة fruitفاكهة fliesيطير
176
539996
3782
لتصوير مئات من ذباب الفاكهة المعدل وراثيا
09:19
to see if we could find any that showedأظهر abnormalغير طبيعى responsesاستجابات to the airهواء puffsنفث.
177
543778
5079
ونرى ماإذا كان أي منها سيظهر ردات فعل مختلفة عن الغالبية
09:24
And this is one of the great things about fruitفاكهة fliesيطير.
178
548857
2347
وهذا أحد الأشياء الرائعة بشأن ذباب الفاكهة
09:27
There are repositoriesمستودعات where you can just pickقطف او يقطف up the phoneهاتف
179
551204
2793
حيث توجد تلك المستودعات التي يمكنك ومن خلال مكالمة هاتفية
09:29
and orderطلب hundredsالمئات of vialsقارورة of fliesيطير of differentمختلف mutantsالمسوخ
180
553997
3641
طلب المئات من ذباب الفاكهة المختلفة والمعدلة جينيا
09:33
and screenشاشة them in your assayفحص and then find out
181
557638
2172
ومراقبتهم في المختبر ومعرفة
09:35
what geneجينة is affectedمتأثر in the mutationطفره.
182
559810
3319
الجين المسؤول عن ذلك التغير
09:39
So doing the screenشاشة, we discoveredمكتشف one mutantمتحولة
183
563129
3512
وبالفحص والتتبع ، لاحظنا أحد الذبابات المعدلة جينيا
09:42
that tookأخذ much longerطويل than normalعادي to calmهدوء down
184
566641
3474
تستغرق وقتا أطول للعودة لحالتها الطبيعية
09:46
after the airهواء puffsنفث,
185
570115
2277
بعد تأثير نفخات الهواء
09:48
and when we examinedفحص the geneجينة that was affectedمتأثر in this mutationطفره,
186
572392
3950
وعند اختبار الجين المسؤول عن تلك الطفرة
09:52
it turnedتحول out to encodeترميز a dopamineالدوبامين receptorمستقبلات.
187
576342
3605
وجدنا أنه يشير إلى مُستقبلات الدوبامين
09:55
That's right -- fliesيطير, like people, have dopamineالدوبامين,
188
579947
3011
نعم، هذا صحيح، الذباب كما الإنسان لديه دوبامين
09:58
and it actsأعمال on theirهم brainsعقل and on theirهم synapsesنقاط الاشتباك العصبي
189
582958
2772
والذي يعمل على أدمغته ونقاط إلتقاء الأعصاب لديه
10:01
throughعبر the sameنفسه dopamineالدوبامين receptorمستقبلات moleculesجزيئات
190
585730
2550
‎من خلال نفس جزيئات مستقبلات الدوبامين
10:04
that you and I have.
191
588280
2389
تلك التي توجد لدي ولديك
10:06
Dopamineالدوبامين playsيلعب a numberرقم of importantمهم functionsالمهام in the brainدماغ,
192
590669
3486
‎ يلعب الدوبامين عددا من الوظائف الهامة في الدماغ
10:10
includingبما فيها in attentionانتباه, arousalإثارة, rewardجائزة او مكافاة,
193
594155
3113
التي من ضمنها الإهتمام، المكافأة، والإثارة،
10:13
and disordersاضطرابات of the dopamineالدوبامين systemالنظام have been linkedمرتبط
194
597268
3413
‎ وقد تم ربط الإضطرابات في نظام الدوبامين
10:16
to a numberرقم of mentalعقلي disordersاضطرابات includingبما فيها drugالمخدرات abuseإساءة,
195
600681
3100
‎بعدد من الاضطرابات النفسية بما في ذلك إدمان المخدرات
10:19
Parkinson'sالشلل الرعاش diseaseمرض, and ADHDADHD.
196
603781
4234
مرض باركنسون ، واضطرابات فرط الحركة وتشتت الإنتباه
10:23
Now, in geneticsعلم الوراثة, it's a little counterintuitiveالحدس.
197
608015
2790
الآن في علم الوراثة
10:26
We tendتميل to inferالمخاطر the normalعادي functionوظيفة of something
198
610805
3260
نميل للإستدلال على الوضع الطبيعي للشيء
10:29
by what doesn't happenيحدث when we take it away,
199
614065
3710
عن طريق ملاحظة غياب الأعراض بغياب مؤثر
10:33
by the oppositeمقابل of what we see when we take it away.
200
617775
3003
بواسطة معرفة العكس لما نراه
10:36
So when we take away the dopamineالدوبامين receptorمستقبلات
201
620778
3013
لذا فعندما نستبعد مستقبلات الدوبامين
10:39
and the fliesيطير take longerطويل to calmهدوء down,
202
623791
2557
ويستغرق الذباب وقتا أطول للهدوء والعودة للوضع الطبيعي بعد النفخ
10:42
from that we inferالمخاطر that the normalعادي functionوظيفة of this receptorمستقبلات and dopamineالدوبامين
203
626348
3846
نستنتج أن هذه هي الوظيفة الطبيعية لمستقبلات الدوبامين
10:46
is to causeسبب the fliesيطير to calmهدوء down fasterبسرعة after the puffنفخة.
204
630194
4485
هي أن تجعل الذباب يهدأ بشكل أسرع بعد نفخ الهواء
10:50
And that's a bitقليلا reminiscentتذكري of ADHDADHD,
205
634679
2950
وهذا يذكرنا بحالات فرط الحركة وتشتت الإنتباه
10:53
whichالتي has been linkedمرتبط to disordersاضطرابات of the dopamineالدوبامين systemالنظام in humansالبشر.
206
637629
3975
‎والتي تم ربطها باضطرابات نظام الدوبامين في البشر
10:57
Indeedفي الواقع, if we increaseزيادة the levelsمستويات of dopamineالدوبامين in normalعادي fliesيطير
207
641604
4606
‎بالطبع ، إذا قمنا بزيادة مستويات الدوبامين في الذباب العادي
11:02
by feedingتغذية them cocaineكوكايين
208
646210
1710
بإطعامها الكوكايين
11:03
after gettingالحصول على the appropriateمناسب DEAادارة تطبيق الأدوية بالأمم المتحدة licenseرخصة
209
647920
2972
بالطبع بعد الحصول على الرخصة من إدارة مكافحة المخدرات
11:06
— oh my God -- (Laughterضحك) —
210
650892
4000
ياإلهي (ضحك)
11:10
we find indeedفي الواقع that these cocaine-fedالتي تغذيها الكوكايين fliesيطير
211
654892
3172
سنجد في الواقع أن هذه الذبابات التي أعطيت الكوكايين
11:13
calmهدوء down fasterبسرعة than normalعادي fliesيطير do,
212
658064
3042
تهدأ بشكل أسرع من الذباب الطبيعي
11:17
and that's alsoأيضا reminiscentتذكري of ADHDADHD,
213
661106
3199
وهذا يذكرنا بإضطرابات فرط الحركة وتشتت الإنتباه
11:20
whichالتي is oftenغالبا treatedيعالج with drugsالمخدرات like Ritalinريتالين
214
664305
2045
والتي غالبا ماتُعالج بأدوية مثل الريتالين
11:22
that actفعل similarlyوبالمثل to cocaineكوكايين.
215
666350
3019
والذي يعمل على غرار الكوكايين
11:25
So slowlyببطء I beganبدأت to realizeأدرك that what startedبدأت out
216
669369
3149
وببطئ بدأت أدرك مابدأت به
11:28
as a ratherبدلا playfulلعوب attemptمحاولة to try to annoyتزعج fruitفاكهة fliesيطير
217
672518
3649
وأن تلك المحاولات الهزلية لإزعاج ذباب الفاكهة
11:32
mightربما actuallyفعلا have some relevanceملاءمة to a humanبشري psychiatricطبيب عقلي متعلق بطب النفس disorderاضطراب.
218
676167
3976
أصبح لها علاقة حقيقية ومهمة بالإضطرابات النفسية لدى الإنسان
11:36
Now, how farبعيدا does this analogyتشابه جزئي go?
219
680143
2226
كيف يمكن أن نشرح هذا التجانس ؟
11:38
As manyكثير of you know, individualsالأفراد afflictedمنكوب with ADHDADHD
220
682369
3122
كما يعلم الكثير منكم ، أن الأشخاص المصابين باضطرابات فرط الحركة وتشتت الإنتباه
11:41
alsoأيضا have learningتعلم disabilitiesالإعاقة.
221
685491
2337
يعانون من صعوبات في التعلم
11:43
Is that trueصحيح of our dopamineالدوبامين receptorمستقبلات mutantمتحولة fliesيطير?
222
687828
3566
‎ هل هذا ينطبق على الذباب المعدل جينيا ؟
11:47
Remarkablyلافت للنظر, the answerإجابة is yes.
223
691394
2720
الأمر الملفت فعلا ، أنه ينطبق
11:50
As Seymourسيمور showedأظهر back in the 1970s,
224
694114
2628
كما أظهر ذلك سيمور في السبعينات الميلادية
11:52
fliesيطير, like songbirdsالطيور المغردة, as you just heardسمعت,
225
696742
2451
الذباب ، تماما كالطيور المغردة
11:55
are capableقادر على of learningتعلم.
226
699193
1733
قابل للتعلم
11:56
You can trainقطار a flyيطير to avoidتجنب an odorرائحة, shownأظهرت here in blueأزرق,
227
700926
4443
يمكنك تدريب الذبابة على الطيران وتجنب الرائحة كما هو موضح هنا بالأزرق
12:01
if you pairزوج that odorرائحة with a shockصدمة.
228
705369
2388
حيث إذا زاوجت تلك الرائحة بصدمة
12:03
Then when you give those trainedمتدرب fliesيطير the chanceفرصة to chooseأختر
229
707757
3384
ثم أعطيت هذه الذبابات المدربة الفرصة للإختيار
12:07
betweenما بين a tubeالة النفخ with the shock-pairedيقترن الصدمة odorرائحة and anotherآخر odorرائحة,
230
711141
3154
بين أنبوب الرائحة المترافق مع صدمة وأنبوب آخر
12:10
it avoidsيتجنب the tubeالة النفخ containingتحتوي the blueأزرق odorرائحة that was pairedيقترن with shockصدمة.
231
714295
4200
ستجده يتجنب الأنبوب الذي يحوي رائحة مترافقة مع صدمة
12:14
Well, if you do this testاختبار on dopamineالدوبامين receptorمستقبلات mutantمتحولة fliesيطير,
232
718495
3502
لكن في حال إجراء هذا الإختبار على الذباب المعدل جينيا المستقبل للدوبامين
12:17
they don't learnتعلم. Theirهم learningتعلم scoreأحرز هدفاً is zeroصفر.
233
721997
2465
سنجد أن معدل التعلم لديه صفر، إنه لايتعلم
12:20
They flunkخفق out of CalTechمعهد كاليفورنيا للتكنولوجيا.
234
724462
3811
لقد أخفق وسيطرد من ‎معهد كاليفورنيا للتكنولوجيا
12:24
So that meansيعني that these fliesيطير have two abnormalitiesتشوهات,
235
728273
4748
وهذا يعني أن لهذا الذباب حالتين من الحالات الغير طبيعية
12:28
or phenotypesالظواهر, as we geneticistsعلماء الوراثة call them,
236
733021
3050
أوكما ندعوها نحن علماء الوراثة "ظواهر"
12:31
that one findsيجد in ADHDADHD: hyperactivityفرط النشاط and learningتعلم disabilityعجز.
237
736071
5512
وهي : فرط الحركة ، وعدم القدرة على التعلم
12:37
Now what's the causalسببي relationshipصلة, if anything, betweenما بين these phenotypesالظواهر?
238
741583
4363
‎الآن ما هي العلاقة السببية بين هذه الظواهر؟
12:41
In ADHDADHD, it's oftenغالبا assumedيفترض that the hyperactivityفرط النشاط
239
745946
3913
الفرضية الغالبة أن فرط الحركة مسبب لتشتت الإنتباه
12:45
causesالأسباب the learningتعلم disabilityعجز.
240
749859
1906
وصعوبة التعلم
12:47
The kidsأطفال can't sitتجلس still long enoughكافية to focusالتركيز, so they don't learnتعلم.
241
751765
3719
الطفل لايمكنه الجلوس بالقدر الذي يمكنه من التركيز وبالتالي القدرة على التعلم
12:51
But it could equallyبالتساوي be the caseقضية that it's the learningتعلم disabilitiesالإعاقة
242
755484
3296
لكن إحتمالية أن تكون صعوبة التعلم
12:54
that causeسبب the hyperactivityفرط النشاط.
243
758780
1872
هي السبب في تشتت الإنتباه ممكنة بالقدر نفسه
12:56
Because the kidsأطفال can't learnتعلم, they look for other things to distractصرف الانتباه theirهم attentionانتباه.
244
760652
4470
ولأن الطفل لايمكنه التعلم فهو يبحث عما يشتت انتباهه
13:01
And a finalنهائي possibilityإمكانية is that there's no relationshipصلة at all
245
765122
3057
والإحتمال الأخير هو أن لايكون هناك أي علاقة
13:04
betweenما بين learningتعلم disabilitiesالإعاقة and hyperactivityفرط النشاط,
246
768179
2404
بين الظاهرتين على الإطلاق
13:06
but that they are causedتسبب by a commonمشترك underlyingالأساسية mechanismآلية in ADHDADHD.
247
770583
4915
‎لكن المسبب آلية أساسية مشتركة في أعراض فرط الحركة و تشتت الإنتباه
13:11
Now people have been wonderingيتساءل about this for a long time
248
775498
2342
يتساءل الناس عن ذلك لفترة طويلة
13:13
in humansالبشر, but in fliesيطير we can actuallyفعلا testاختبار this.
249
777840
3488
في البشر، لكن في الذباب فبالطبع يمكن إختبار ذلك
13:17
And the way that we do this is to delveالخوض deeplyبشدة into the mindعقل
250
781328
3084
‎و الطريقة للقيام بذلك هو عن طريق الخوض عميقا في عقل
13:20
of the flyيطير and beginابدأ to untangleفك its circuitryالدوائر usingاستخدام geneticsعلم الوراثة.
251
784412
4266
الذبابة والبدء بتفكيك الدوائر العصبية باستخدام علم الوراثة
13:24
We take our dopamineالدوبامين receptorمستقبلات mutantمتحولة fliesيطير
252
788678
2462
حيث نقوم بأخذ الذبابات المعدلة جينيا
13:27
and we geneticallyوراثيا restoreاستعادة, or cureشفاء, the dopamineالدوبامين receptorمستقبلات
253
791140
4564
‎    ونقوم بمعالجة أو استبدال مستقبلات الدوبامين وراثيا
13:31
by puttingوضع a good copyنسخ of the dopamineالدوبامين receptorمستقبلات geneجينة
254
795704
3235
‎و وضع نسخة جيدة من الجينات مستقبلات الدوبامين
13:34
back into the flyيطير brainدماغ.
255
798939
2051
‎ في دماغ الذبابة
13:36
But in eachكل flyيطير, we put it back only into certainالمؤكد neuronsالخلايا العصبية
256
800990
3835
‎  ولكن في كل ذبابة نقوم بالعملية على خلايا عصبية معينة
13:40
and not in othersالآخرين, and then we testاختبار eachكل of these fliesيطير
257
804825
3714
مختلفة عن الأخرى، ومن ثم نختبر كل واحدة من هذه الذبابات
13:44
for theirهم abilityالقدرة to learnتعلم and for hyperactivityفرط النشاط.
258
808539
3668
من ناحية القدرة على التعلم وفرط الحركة
13:48
Remarkablyلافت للنظر, we find we can completelyتماما dissociateفصل these two abnormalitiesتشوهات.
259
812207
4818
‎بشكل ملحوظ ، وجدنا أنه يمكننا فصل هاتين الظاهرتين تماما
13:52
If we put a good copyنسخ of the dopamineالدوبامين receptorمستقبلات back
260
817025
2663
‎إذا وضعنا نسخة جيدة من مستقبلات الدوبامين
13:55
in this ellipticalبيضاوي الشكل structureبناء calledمسمي the centralوسط complexمركب,
261
819688
2961
في ذلك الهيكل البيضاوي والمسمى المركز
13:58
the fliesيطير are no longerطويل hyperactiveفعال بصوره زائده, but they still can't learnتعلم.
262
822649
4077
لن يكون لدى الذباب فرطا في الحركة لكنه مازال غير قادر على التعلم
14:02
On the other handيد, if we put the receptorمستقبلات back in a differentمختلف structureبناء
263
826726
2726
ومن ناحية أخرى ، إذا وضعنا مستقبلات الدوبامين في موضع آخر
14:05
calledمسمي the mushroomفطر bodyالجسم,
264
829452
1518
يدعى مجسم الفطر
14:06
the learningتعلم deficitالعجز is rescuedانقاذ, the fliesيطير learnتعلم well,
265
830970
3085
نجد أن الذباب يكون قادرا عن التعلم
14:09
but they're still hyperactiveفعال بصوره زائده.
266
834055
1830
لكن فرط الحركة مازال قائما
14:11
What that tellsيروي us is that dopamineالدوبامين
267
835885
2250
وهذا يخبرنا أن الدوبامين
14:14
is not bathingالاستحمام the brainدماغ of these fliesيطير like soupحساء.
268
838135
3392
لايسبح في الدماغ بعشوائية
14:17
Ratherبدلا, it's actingالتمثيل to controlمراقبة two differentمختلف functionsالمهام
269
841527
3162
بل إنه يسيطر على وظيفتين مختلفتين
14:20
on two differentمختلف circuitsالدوائر,
270
844689
1634
في منطقتين مختلفتين من الدماغ
14:22
so the reasonالسبب there are two things wrongخطأ with our dopamineالدوبامين receptorمستقبلات fliesيطير
271
846323
3904
لهذا السبب هناك خللين في مستقبلات الدوبامين في الذباب
14:26
is that the sameنفسه receptorمستقبلات is controllingالمتابعة two differentمختلف functionsالمهام
272
850227
4175
وذلك لأن المستقبلات تسيطر على وظيفتين مختلفتين
14:30
in two differentمختلف regionsالمناطق of the brainدماغ.
273
854402
2863
في موضعين مختلفين من الدماغ
14:33
Whetherسواء the sameنفسه thing is trueصحيح in ADHDADHD in humansالبشر
274
857265
3062
وسواء كان الشيء نفسه ينطبق على البشر أم لا
14:36
we don't know, but these kindsأنواع of resultsالنتائج
275
860327
2376
لانعلم حتى الآن، لكن مثل هذه النتائج
14:38
should at leastالأقل causeسبب us to considerيعتبر that possibilityإمكانية.
276
862703
3477
‎تفتح لنا الباب للنظر في هذا الإحتمال
14:42
So these resultsالنتائج make me and my colleaguesالزملاء more convincedمقتنع than ever
277
866180
3973
‎ هذه النتائج تجعلني وزملائي أكثر اقتناعا من أي وقت مضى
14:46
that the brainدماغ is not a bagحقيبة of chemicalالمواد الكيميائية soupحساء,
278
870153
3412
أن الدماغ ليس كيس حساء كيميائي
14:49
and it's a mistakeخطأ to try to treatيعالج complexمركب psychiatricطبيب عقلي متعلق بطب النفس disordersاضطرابات
279
873565
3527
ومن الخطأ علاج ‎ الاضطرابات النفسية المعقدة
14:52
just by changingمتغير the flavorنكهة of the soupحساء.
280
877092
2711
فقط عن طريق تغيير نكهة الحساء
14:55
What we need to do is to use our ingenuityبراعة and our scientificعلمي knowledgeالمعرفه
281
879803
4217
‎و ما يتعين علينا القيام به هو استخدام إبداعنا ومعرفتنا العلمية
14:59
to try to designالتصميم a newالجديد generationتوليد of treatmentsالعلاجات
282
884020
2708
‎في محاولة تصميم جيل جديد من العلاجات
15:02
that are targetedالمستهدفة to specificمحدد neuronsالخلايا العصبية and specificمحدد regionsالمناطق of the brainدماغ
283
886728
4288
تستهدف خلايا عصبية محددة ومناطق محددة من الدماغ
15:06
that are affectedمتأثر in particularبصفة خاصة psychiatricطبيب عقلي متعلق بطب النفس disordersاضطرابات.
284
891016
3338
تكون مؤثرة ‎على اضطرابات النفسية خاصة
15:10
If we can do that, we mayقد be ableقادر to cureشفاء these disordersاضطرابات
285
894354
3200
إذا استطعنا معالجة هذه الإضطرابات
15:13
withoutبدون the unpleasantغير سارة sideجانب effectsتأثيرات,
286
897554
2047
بدون إحداث أضرار جانبية
15:15
puttingوضع the oilنفط back in our mentalعقلي enginesمحركات,
287
899601
2746
سنكون قد وضعنا الزيت في المكان الصحيح المحدد له في المحرك
15:18
just where it's neededبحاجة. Thank you very much.
288
902347
3184
شكرا جزيلا
Translated by Ameerah Albaz
Reviewed by Ayman Mahmoud

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Anderson - Neurobiologist
Through his lab at the California Institute of Technology, David Anderson seeks to find the neural underpinnings of emotions like fear, anxiety and anger.

Why you should listen

How is emotional behavior encoded in the brain? And what parts of the brain are affected by depression, ADHD and anxiety? This is what neurobiologist David Anderson researches in his lab at the California Institute for Technology by studying the brains of lab mice and fruit flies. By looking at how neural circuits give rise to emotions, Anderson hopes to advance a more nuanced view of psychiatric disorders -- that they aren’t the result of a simple “chemical imbalance,” but of a chemical imbalance at a specific site that has a specific emotional consequences. By researching these cause-and-effect relationships, Anderson hopes to pave the way for the development of new treatments for psychiatric disorders that are far more targeted and have far fewer side effects.

Trained by two Nobel laureates, Gunter Blobel and Richard Axel, Anderson is also an investigator at the Howard Hughes Medical Institute.

More profile about the speaker
David Anderson | Speaker | TED.com