ABOUT THE SPEAKER
Lawrence Lessig - Legal activist
Lawrence Lessig has already transformed intellectual-property law with his Creative Commons innovation. Now he's focused on an even bigger problem: The US' broken political system.

Why you should listen

Lawyer and activist Lawrence Lessig spent a decade arguing for sensible intellectual property law, updated for the digital age. He was a founding board member of Creative Commons, an organization that builds better copyright practices through principles established first by the open-source software community.

In 2007, just after his last TED Talk, Lessig announced he was leaving the field of IP and Internet policy, and moving on to a more fundamental problem that blocks all types of sensible policy -- the corrupting influence of money in American politics.

In 2011, Lessig founded Rootstrikers, an organization dedicated to changing the influence of money in Congress. In his latest book, Republic, Lost, he shows just how far the U.S. has spun off course -- and how citizens can regain control. As The New York Times wrote about him, “Mr. Lessig’s vision is at once profoundly pessimistic -- the integrity of the nation is collapsing under the best of intentions --and deeply optimistic. Simple legislative surgery, he says, can put the nation back on the path to greatness.”

Read an excerpt of Lessig's new book, Lesterland >>

More profile about the speaker
Lawrence Lessig | Speaker | TED.com
TED2013

Lawrence Lessig: We the People, and the Republic we must reclaim

لاورينس ليسيج: نحن الشعب ، و الجمهورية التي يجب أن نستعيدها

Filmed:
1,552,121 views

يوجد فساد بقلب السياسة الأمريكية, بسبب إعتماد منتخبي الكونغرس على تمويل اصغر جزء من المواطنين. هذا اهم حجج العرض القوي لباحث في الشؤون القانونية لاورينس ليسيج. بإيقاع سريع، و يناقش قضية ثنائيةـالحزبية بأسلوب سيخلق جدلا في الولايات المتحدة و يبلغ صداه مدى أبعد.
- Legal activist
Lawrence Lessig has already transformed intellectual-property law with his Creative Commons innovation. Now he's focused on an even bigger problem: The US' broken political system. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Onceذات مرة uponبناء على a time,
0
643
2892
كان يا ما كان
00:15
there was a placeمكان calledمسمي LesterlandLesterland.
1
3535
3440
كانت هناك بلاد تسمى لسترلاند
00:18
Now LesterlandLesterland looksتبدو a lot like the Unitedمتحد Statesتنص على.
2
6975
2955
تشبه لسترلاند كثيراً الولايات المتحدة
00:21
Like the Unitedمتحد Statesتنص على, it has about 311 millionمليون people,
3
9930
4737
كالولايات المتحدة, تعدادها السكاني يبلغ 311 مليون نسمة تقريباً
00:26
and of that 311 millionمليون people,
4
14667
2338
ومن أصل 311 مليون شخص
00:29
it turnsيتحول out 144,000 are calledمسمي Lesterليستر.
5
17005
4883
يوجد 144,000 شخص يدعون لستر.
00:33
If Matt'sمات in the audienceجمهور,
6
21888
1128
إذا كان ماتس بين الحضور,
00:35
I just borrowedاقترضت، استعارت that, I'll returnإرجاع it in a secondثانيا,
7
23016
2690
فقط إستعرتها وسأعيدها خلال ثواني ,
00:37
this characterحرف from your seriesسلسلة.
8
25706
2665
هذه الشخصية الكرتونية من حلقاتك.
00:40
So 144,000 are calledمسمي Lesterليستر,
9
28371
2423
إذاً 144,000 شخص يدعون لستر,
00:42
whichالتي meansيعني about .05 percentنسبه مئويه is namedاسمه Lesterليستر.
10
30794
4280
ويعني ذلك 0.05 بالمائة يدعون لستر.
00:47
Now, LestersLesters in LesterlandLesterland have this extraordinaryاستثنائي powerقوة.
11
35074
3728
اللستريون في لسترلاند لديهم سلطة إستثنائية,
00:50
There are two electionsانتخابات everyكل electionانتخاب cycleدورة in LesterlandLesterland.
12
38802
3163
في كل دورة إنتخابية يوجد نوعين من الإنتخابات في لسترلاند.
00:53
One is calledمسمي the generalجنرال لواء electionانتخاب.
13
41965
2213
إحداهن تسمى بالإنتخابات العامة.
00:56
The other is calledمسمي the Lesterليستر electionانتخاب.
14
44178
3341
والأخرى تسمى إنتخابات لستر.
00:59
And in the generalجنرال لواء electionانتخاب, it's the citizensالمواطنين who get to voteتصويت,
15
47519
2985
في الإنتخابات العامة, المواطنون هم من لديهم الحق في الإقتراع,
01:02
but in the Lesterليستر electionانتخاب, it's the LestersLesters who get to voteتصويت.
16
50504
3272
لكن في إنتخابات لستر فإن اللستريون هم من لديهم الحق في الإقتراع.
01:05
And here'sمن هنا the trickخدعة.
17
53776
1134
وهنا تكمن الحيلة.
01:06
In orderطلب to runيركض in the generalجنرال لواء electionانتخاب,
18
54910
3651
ولكي تترشح للإنتخابات العامة,
01:10
you mustيجب do extremelyجدا well
19
58561
2546
عليك أن تبلي بلاءاً حسناً
01:13
in the Lesterليستر electionانتخاب.
20
61107
1373
في إنتخابات لستر.
01:14
You don't necessarilyبالضرورة have to winيفوز, but you mustيجب do extremelyجدا well.
21
62480
3101
ليس بالضرورة أن تكسب، لكن عليك أن تبلي بلاء حسناً.
01:17
Now, what can we say about democracyديمقراطية in LesterlandLesterland?
22
65581
3950
والآن ماذا نستطيع أن نقول عن الديمقراطية في لسترلاند؟
01:21
What we can say, numberرقم one,
23
69531
1393
ما نستطيع قوله، أولاً,
01:22
as the Supremeأعلى Courtمحكمة said in Citizensالمواطنين Unitedمتحد,
24
70924
2636
كما قالت المحكمة العليا في قضية منظمة مواطنون متحدون,
01:25
that people have the ultimateأقصى influenceتأثير over electedانتخب officialsمسؤولون,
25
73560
4278
أن للمواطنين التأثير المطلق على المسؤولين الذين يتم إنتخابهم,
01:29
because, after all, there is a generalجنرال لواء electionانتخاب,
26
77838
2648
لأن، على أيٍّ ، هناك إنتخابات عامة.
01:32
but only after the LestersLesters have had theirهم way
27
80486
2952
لكن فقط بعد أن يقوم اللستريون بإختيار
01:35
with the candidatesالمرشحين who wishرغبة to runيركض in the generalجنرال لواء electionانتخاب.
28
83438
3502
المرشحين الراغبين في خوض الإنتخابات العامة.
01:38
And numberرقم two, obviouslyبوضوح, this dependenceاعتماد uponبناء على the LestersLesters
29
86940
3603
ثانياً, من الواضح, أن هذا الإعتماد على اللستريين
01:42
is going to produceإنتاج a subtleفصيح, understatedقللت,
30
90543
2762
سينتج إنحراف دقيق، مقَلل من قيمته
01:45
we could say camouflagedمموهة, bendingتقويس
31
93305
2429
و يمكننا ان نصفه حتى بالمُموَّه
01:47
to keep the LestersLesters happyالسعيدة.
32
95734
3191
لإبقاء اللستريين سعداء.
01:50
Okay, so we have a democracyديمقراطية, no doubtشك,
33
98925
3269
حسناً; إذا, لدينا ديمقراطية ,من دون أي شك,
01:54
but it's dependentيعتمد uponبناء على the LestersLesters
34
102194
1676
لكنها تعتمد على اللستريين
01:55
and dependentيعتمد uponبناء على the people.
35
103870
2010
وتعتمد على الشعب.
01:57
It has competingالمتنافسة dependenciesتبعيات,
36
105880
2642
إنها تابعة لاطراف متنافسة
02:00
we could say conflictingمتعارض dependenciesتبعيات,
37
108522
2410
بإمكاننا أن نسميها اطراف متعارضة
02:02
dependingاعتمادا uponبناء على who the LestersLesters are.
38
110932
4270
تعتمد على من هم اللستريين.
02:07
Okay. That's LesterlandLesterland.
39
115202
2344
حسنا.. هذه هي لسترلاند.
02:09
Now there are threeثلاثة things I want you to see now that I've describedوصف LesterlandLesterland.
40
117546
2759
الآن, هناك ثلاثة أمور أريد منكم ان ترونها بعد وصفي لِلسترلاند.
02:12
Numberرقم one, the Unitedمتحد Statesتنص على is LesterlandLesterland.
41
120305
3241
أولاً, الولايات المتحدة هي لسترلاند.
02:15
The Unitedمتحد Statesتنص على is LesterlandLesterland.
42
123546
1876
الولايات المتحدة هي لسترلاند.
02:17
The Unitedمتحد Statesتنص على alsoأيضا looksتبدو like this, alsoأيضا has two electionsانتخابات,
43
125422
2381
الولايات المتحدة أيضاً تبدو كذلك; لديها نوعين من الإنتخابات.
02:19
one we calledمسمي the generalجنرال لواء electionانتخاب,
44
127803
3139
إحداهما نسميها بالإنتخابات العامة
02:22
the secondثانيا we should call the moneyمال electionانتخاب.
45
130942
3244
والثانية يجب أن نسميها إنتخابات المال.
02:26
In the generalجنرال لواء electionانتخاب, it's the citizensالمواطنين who get to voteتصويت,
46
134186
2166
في الإنتخابات العامة، المواطنين هم من لديهم الحق في الإقتراع;
02:28
if you're over 18, in some statesتنص على if you have an IDهوية شخصية.
47
136352
2594
إن كنت تبلغ من العمر 18 عاماً، وفي بعض الولايات إن كان لديك بطاقة هوية.
02:30
In the moneyمال electionانتخاب, it's the fundersالممولين who get to voteتصويت,
48
138946
3216
وفي إنتخابات المال، الممولون هم من لديهم الحق في الإقتراع.
02:34
the fundersالممولين who get to voteتصويت, and just like in LesterlandLesterland,
49
142162
2760
الممولون هم من يقوموا بالإقتراع. بالضبط كما هو الحال في لسترلاند ,
02:36
the trickخدعة is, to runيركض in the generalجنرال لواء electionانتخاب,
50
144922
2159
الخدعة هي, من أجل خوض الإنتخابات العامة,
02:39
you mustيجب do extremelyجدا well in the moneyمال electionانتخاب.
51
147081
2820
عليك أن تقوم بعمل جيد للغاية في إنتخابات المال.
02:41
You don't necessarilyبالضرورة have to winيفوز. There is Jerryجيري Brownبنى.
52
149901
2621
ليس بالضرورة أن تكسب. هناك جيري براون.
02:44
But you mustيجب do extremelyجدا well.
53
152522
2552
لكن عليك أن تقوم بعمل جيد للغاية.
02:47
And here'sمن هنا the keyمفتاح: There are just as fewقليل relevantذو صلة fundersالممولين
54
155074
4528
واليك المفتاح لذلك العمل: عدد الممولين المهمين قليل
02:51
in USA-landUSA-أرض as there are LestersLesters in LesterlandLesterland.
55
159602
5489
في بلاد الولايات المتحدة كعدد اللستريين; ليسترلاند .
02:57
Now you say, really?
56
165091
1904
الآن أنت تقول ... حقاً؟
02:58
Really .05 percentنسبه مئويه?
57
166995
3143
بالفعل . 0.05 بالمائة؟
03:02
Well, here are the numbersأعداد from 2010:
58
170138
2216
وهنا الأرقام من عام 2010:
03:04
.26 percentنسبه مئويه of Americaأمريكا
59
172354
2296
0.26 بالمائة من سكان أمريكا
03:06
gaveأعطى 200 dollarsدولار or more to any federalفدرالي candidateمرشح,
60
174650
2736
قدموا 200 دولار أو أكثر لأي مرشح فيدرالي;
03:09
.05 percentنسبه مئويه gaveأعطى the maximumأقصى amountكمية to any federalفدرالي candidateمرشح,
61
177386
4464
0.05 بالمائة قدموا الحد الأقصى لأي مرشح فيدرالي,
03:13
.01 percentنسبه مئويه -- the one percentنسبه مئويه of the one percentنسبه مئويه --
62
181850
3432
0.01 بالمائة ... بمعنى واحد بالمائة من الواحد بالمائة
03:17
gaveأعطى 10,000 dollarsدولار or more to federalفدرالي candidatesالمرشحين,
63
185282
3208
قدموا 10,000 دولار أو أكثر للمرشحين الفيدراليين.
03:20
and in this electionانتخاب cycleدورة, my favoriteالمفضل statisticإحصائية
64
188490
3076
وخلال هذه الدورة الإنتخابية، فأن الإحصائيات المفضلة لدي
03:23
is .000042 percentنسبه مئويه
65
191566
3855
هي 0.000042 باامائة
03:27
— for those of you doing the numbersأعداد, you know that's 132 Americansالأمريكيون
66
195421
4037
- ولأولئك الذين يعملون على الأرقام منكم تعلمون أن الرقم يساوي 123 أمريكي -
03:31
gaveأعطى 60 percentنسبه مئويه of the Superممتاز PACPAC moneyمال spentأنفق
67
199458
3960
قاموا بتغطية 60 بالمائة من من مصاريف لجنة العمل السياسية
03:35
in the cycleدورة we have just seenرأيت endingإنهاء.
68
203418
2750
في الدورة الإنتخابية التي أنتهت مؤخراً.
03:38
So I'm just a lawyerالمحامية, I look at this rangeنطاق of numbersأعداد,
69
206168
2730
أنا فقط محامي، وأنظر إلى مدى هذه الأرقام
03:40
and I say it's fairمعرض for me to say
70
208898
1709
و أعتقد أنه من الإنصاف أن أقول
03:42
it's .05 percentنسبه مئويه who are our relevantذو صلة fundersالممولين in Americaأمريكا.
71
210607
4251
0.05 بالمائة الذين هم من الممولين المهمين في أمريكا
03:46
In this senseإحساس, the fundersالممولين are our LestersLesters.
72
214858
3302
وفي هذا السياق فإن الممولين هم لستريونا.
03:50
Now, what can we say about this democracyديمقراطية in USA-landUSA-أرض?
73
218160
3500
والآن, ماذا نستطيع أن نقول عن الديمقراطية في بلاد الولايات المتحدة؟
03:53
Well, as the Supremeأعلى Courtمحكمة said in Citizensالمواطنين Unitedمتحد,
74
221660
2342
كما قالت المحكمة العليا في مواطنين متحدين
03:56
we could say, of courseدورة the people have the ultimateأقصى influenceتأثير
75
224002
2837
بإمكاننا طبعا القول أن الشعب يمتك التأثير المطلق
03:58
over the electedانتخب officialsمسؤولون. We have a generalجنرال لواء electionانتخاب,
76
226839
4029
في اختيار المسؤولين المنتخبين. لدينا إنتخابات عامة,
04:02
but only after the fundersالممولين have had theirهم way
77
230868
3209
و لكن فقط بعد أن يختار الممولين
04:06
with the candidatesالمرشحين who wishرغبة to runيركض in that generalجنرال لواء electionانتخاب.
78
234077
4163
المرشحين الذين سيخوضون تلك الإنتخابات العامة.
04:10
And numberرقم two, obviouslyبوضوح,
79
238240
2523
ثانياً: من الواضح
04:12
this dependenceاعتماد uponبناء على the fundersالممولين
80
240763
2272
هذا الاعتماد على الممولين,
04:15
producesينتج عنه a subtleفصيح, understatedقللت, camouflagedمموهة bendingتقويس
81
243035
3932
ينتج إنحراف دقيق، مقَلل من قيمته و مُموَّه
04:18
to keep the fundersالممولين happyالسعيدة.
82
246967
2637
لإبقاء الممولين سعداء.
04:21
Candidatesالمرشحين for Congressمؤتمر and membersأفراد of Congressمؤتمر
83
249604
3044
إن المرشحين للكونجرس و أعضاء الكونجرس
04:24
spendأنفق betweenما بين 30 and 70 percentنسبه مئويه of theirهم time
84
252648
4283
يقضون ما بين 30 - 70 بالمائة من وقتهم
04:28
raisingمقوي moneyمال to get back to Congressمؤتمر
85
256931
2176
في جمع التبرعات ليعودوا إلى الكونجرس
04:31
or to get theirهم partyحفل back into powerقوة,
86
259107
1775
أو لإعادة حزبهم إلى السلطة.
04:32
and the questionسؤال we need to askيطلب is, what does it do to them,
87
260882
3425
و السؤال الذي علينا أن نطرحه هو، ما الذي يستفيدونه من فعل ذلك;
04:36
these humansالبشر, as they spendأنفق theirهم time
88
264307
2117
هؤلاء البشر, حين يقضوا وقتهم
04:38
behindخلف the telephoneهاتف, callingدعوة people they'veكان عليهم never metالتقى,
89
266424
3419
خلف الهواتف، يتصلون بأناس لم يلتقوهم في حياتهم قط
04:41
but callingدعوة the tiniestأصغر sliceشريحة of the one percentنسبه مئويه?
90
269843
3468
يتصلوا بذلك الجزء الصغير جداً من الواحد بالمائة؟
04:45
As anyoneأي واحد would, as they do this,
91
273311
2368
كأيٍّ كان،نتيجة قيامهم بهذا,
04:47
they developطور a sixthالسادس senseإحساس, a constantثابت awarenessوعي
92
275679
3848
تطورت لديهم حاسة سادسة، وعي ثابت
04:51
about how what they do mightربما affectتؤثر theirهم abilityالقدرة to raiseربى moneyمال.
93
279527
3340
,حول تأثير أفعالهم على إمكاناتهم لجمع المال.
04:54
They becomeيصبح, in the wordsكلمات of "The X-Filesملفات مجهولة,"
94
282867
1416
يصبحون، بتعبير فيلم `الاكس فايلز`،
04:56
shape-shiftersالشكل-المغيرون, as they constantlyباستمرار adjustيعدل theirهم viewsالآراء
95
284283
3444
متحولين, نتيجة تغييرهم لمواقفهم باستمرار
04:59
in lightضوء of what they know will help them to raiseربى moneyمال,
96
287727
2862
لإتجاهات يعلمون أن سلكها سيساعدهم على جمع أموال الممولين.
05:02
not on issuesمسائل one to 10,
97
290589
1569
ليس في قضايا من 1 إلى 10،
05:04
but on issuesمسائل 11 to 1,000.
98
292158
3095
ولكن في قضايا من 11 إلى 1,000.
05:07
Leslieليزلي Byrneبيرن, a Democratديمقراطي from Virginiaفرجينيا,
99
295253
1714
ليزلي بيرن، عضوة بالحزب الدمقراطي من ولاية فيرجينيا،
05:08
describesيصف that when she wentذهب to Congressمؤتمر,
100
296967
1610
تحدثت عن ذهابها للكونغرس,
05:10
she was told by a colleagueزميل, "Always leanالخالية من to the greenأخضر."
101
298577
3925
قيل لها من قبل زميل, `` دائما إنحازي للأخضر``
05:14
Then to clarifyوضح, she wentذهب on,
102
302502
1636
ثم لتوضح أكثر، واصلت،
05:16
"He was not an environmentalistالبيئة." (Laughterضحك)
103
304138
4694
``لم يكن شخصا مناصرا لحماية البيئة`` (ضحك)
05:20
So here too we have a democracyديمقراطية,
104
308832
2080
إذن, هنا أيضا توجد ديمقراطية،
05:22
a democracyديمقراطية dependentيعتمد uponبناء على the fundersالممولين
105
310912
2015
ديمقراطية تعتمد على الممولين
05:24
and dependentيعتمد uponبناء على the people,
106
312927
1787
وتعتمد على الشعب،
05:26
competingالمتنافسة dependenciesتبعيات,
107
314714
2137
اطراف متنافسة
05:28
possiblyربما conflictingمتعارض dependenciesتبعيات
108
316851
2019
ربما اطراف متعارضة
05:30
dependingاعتمادا uponبناء على who the fundersالممولين are.
109
318870
3611
هذا يتوقف على من هم الممولين.
05:34
Okay, the Unitedمتحد Statesتنص على is LesterlandLesterland, pointنقطة numberرقم one.
110
322481
2761
حسنا، الولايات المتحدة هي ليستيرلاند، النقطة رقم واحد.
05:37
Here'sمن هنا pointنقطة numberرقم two.
111
325242
2011
هنا النقطة رقم اثنين.
05:39
The Unitedمتحد Statesتنص على is worseأسوأ than LesterlandLesterland,
112
327253
2782
الولايات المتحدة أسوأ من ليستيرلاند،
05:42
worseأسوأ than LesterlandLesterland because you can imagineتخيل in LesterlandLesterland
113
330035
2881
أسوأ من ليستيرلاند لأنه في ليستيرلاند, يمكنك أن تتخيل
05:44
if we LestersLesters got a letterرسالة from the governmentحكومة that said,
114
332916
2352
إذا نحن اللستريين حصلنا على برقية من الحكومة تقول,
05:47
"Hey, you get to pickقطف او يقطف who getsيحصل على to runيركض in the generalجنرال لواء electionانتخاب,"
115
335268
3264
"مهلا، عليك اختيار من سيخوض الانتخابات العامة،"
05:50
we would think maybe of a kindطيب القلب of aristocracyأرستقراطية of LestersLesters.
116
338532
4151
لفكرنا ربما بنوع ارستقراطي من اللستريين
05:54
You know, there are LestersLesters from everyكل partجزء of socialاجتماعي societyالمجتمع.
117
342683
2289
كما تعلمون، هناك لستريين من كل جزء من المجتمع .
05:56
There are richغني LestersLesters, poorفقير LestersLesters, blackأسود LestersLesters, whiteأبيض LestersLesters,
118
344972
2648
هنالك لستريين أغنياء، لستريين فقراء، لستريين سود، ليستريين بيض
05:59
not manyكثير womenنساء LestersLesters, but put that to the sideجانب for one secondثانيا.
119
347620
2728
لا يوجد العديد من لستريين نساء ، لكن اترك ذلك الموضوع جانبا لوهلة.
06:02
We have LestersLesters from everywhereفي كل مكان. We could think,
120
350348
2128
يوجد لستريين من كل مكان. يمكننا أن نسأل انفسنا,
06:04
"What could we do to make LesterlandLesterland better?"
121
352476
3008
"ما الذي يمكننا أن نفعله لجعل ليستيرلاند أفضل؟"
06:07
It's at leastالأقل possibleممكن the LestersLesters would actفعل for the good of LesterlandLesterland.
122
355484
4775
على الأقل من الممكن للستريين ان يعملوا شيئا مفيدا لليسترلاند
06:12
But in our landأرض, in this landأرض, in USA-landUSA-أرض,
123
360259
3243
ولكن في بلادنا، في هذه البلاد، في الولايات المتحدة الأمريكية،
06:15
there are certainlyمن المؤكد some sweetحلو LestersLesters out there,
124
363502
2623
يوجد بالتأكيد بعض اللستريين اللطفاء,
06:18
manyكثير of them in this roomمجال here todayاليوم,
125
366125
1972
العديد منهم في هذه الغرفة هنا اليوم،
06:20
but the vastشاسع majorityأغلبية of LestersLesters actفعل for the LestersLesters,
126
368097
4484
لكن الغالبية العظمى من اللستريين تعمل من أجل اللستريين
06:24
because the shiftingتحويل coalitionsالتحالفات that are comprisingتضم the .05 percentنسبه مئويه
127
372581
4388
لأن التحالفات المتغيرة التي تشكل ال 0.5 من المائة
06:28
are not comprisingتضم it for the publicعامة interestفائدة.
128
376969
2125
لا تعمل من اجل الصالح العام.
06:31
It's for theirهم privateنشر interestفائدة. In this senseإحساس, the USAالولايات المتحدة الأمريكية is worseأسوأ than LesterlandLesterland.
129
379094
4392
بل لمصلحتهم الخاصة. من خلال ما سبق، فإن الولايات المتحدة الأمريكية أسوأ من ليستيرلاند.
06:35
And finallyأخيرا, pointنقطة numberرقم threeثلاثة:
130
383486
2421
وأخيراً، النقطة رقم ثلاثة:
06:37
Whateverايا كان one wants to say about LesterlandLesterland,
131
385907
2947
مهما كان أحد يريد أن يقول عن ليستيرلاند،
06:40
againstضد the backgroundخلفية of its historyالتاريخ, its traditionsتقاليد,
132
388854
2304
على خلفية تاريخها و تقاليدها
06:43
in our landأرض, in USA-landUSA-أرض, LesterlandLesterland is a corruptionفساد,
133
391158
4943
في بلادنا، في الولايات المتحدة الأمريكية، ليستيرلاند هي فساد،
06:48
a corruptionفساد.
134
396101
1473
فساد.
06:49
Now, by corruptionفساد I don't mean brownبنى paperورقة bagحقيبة cashالسيولة النقدية
135
397574
4023
الآن، أنا لا أقصد بالفساد الحقائب الورقية المملوءة بالمال
06:53
secretedيفرز amongمن بين membersأفراد of Congressمؤتمر.
136
401597
1868
التي يخفيها اعضاء الكونغرس.
06:55
I don't mean Rodقضيب Blagojevichبلاجوفيتش senseإحساس of corruptionفساد.
137
403465
3060
أنا لا اقصد الفساد على طريقة رود بلاجوفيتش.
06:58
I don't mean any criminalمجرم actفعل.
138
406525
1905
أنا لا أقصد أي عمل إجرامي.
07:00
The corruptionفساد I'm talkingالحديث about is perfectlyتماما legalقانوني.
139
408430
3391
الفساد الذي أتحدث عنه قانوني تماما.
07:03
It's a corruptionفساد relativeنسبيا to the framers'اضعي " baselineخط الأساس for this republicجمهورية.
140
411821
5053
إنه فساد متجذر في أسس هذه الجمهورية.
07:08
The framersاضعو gaveأعطى us what they calledمسمي a republicجمهورية,
141
416874
3495
المؤسسين تركوا لنا ما سموه جمهورية,
07:12
but by a republicجمهورية they meantمقصود a representativeوكيل democracyديمقراطية,
142
420369
4182
ولكن بجمهورية كانوا يقصدون ديمقراطية تمثيلية,
07:16
and by a representativeوكيل democracyديمقراطية, they meantمقصود a governmentحكومة,
143
424551
3187
و بديمقراطية تمثيلية كانوا يقصدون حكومة,
07:19
as Madisonماديسون put it in Federalistالفيدرالية 52, that would have a branchفرع شجرة
144
427738
2979
كما وضعه ماديسون في 52 الفيدرالية،
07:22
that would be dependentيعتمد uponبناء على the people aloneوحده.
145
430717
4945
جهاز الحكومة سيكون معتمدا على الشعب فقط.
07:27
So here'sمن هنا the modelنموذج of governmentحكومة.
146
435662
1015
إليكم إذن نموذج الحكومة.
07:28
They have the people and the governmentحكومة
147
436677
2605
يوجد الشعب و الحكومة
07:31
with this exclusiveحصرية dependencyالاعتماد,
148
439282
2433
تابعين لبعضهم البعض تماما,
07:33
but the problemمشكلة here is that Congressمؤتمر has evolvedتطورت a differentمختلف dependenceاعتماد,
149
441715
4103
لكن المشكلة هنا، هي أن الكونغرس طور تبعية مختلفة,
07:37
no longerطويل a dependenceاعتماد uponبناء على the people aloneوحده,
150
445818
2673
لم تعد تبعية للشعب فقط,
07:40
increasinglyعلى نحو متزايد a dependenceاعتماد uponبناء على the fundersالممولين.
151
448491
2429
بل ايضا، وبشكل متزايد، تبعية لفائدة الممولين.
07:42
Now this is a dependenceاعتماد too,
152
450920
3138
الآن، هذه تبعية أيضا,
07:46
but it's differentمختلف and conflictingمتعارض from a dependenceاعتماد uponبناء على the people aloneوحده
153
454058
3864
إلا أنها مختلفة ومتضاربة مع مبدئ التبعية للشعب لوحده
07:49
so long as the fundersالممولين are not the people.
154
457922
4306
طالما أن الممولين ليسوا هم عامة الشعب .
07:54
This is a corruptionفساد.
155
462228
2263
وهذا فساد.
07:56
Now, there's good newsأخبار and badسيئة newsأخبار about this corruptionفساد.
156
464491
2500
الآن، هناك أخبار جيدة وأخبار سيئة عن هذا الفساد.
07:58
One bitقليلا of good newsأخبار is that it's bipartisanمؤيد من الحزبين,
157
466991
2364
احد الاخبار الجيدة هو الثنائية الحزبية,
08:01
equal-opportunityفرصةمتساوية corruptionفساد.
158
469355
2170
تكافئ الفرص في الفساد.
08:03
It blocksكتل the left on a wholeكامل rangeنطاق of issuesمسائل that we on the left really careرعاية about.
159
471525
4653
يعرقل اليسار بسبب مجموعة من القضايا التي تهمنا
08:08
It blocksكتل the right too, as it makesيصنع
160
476178
2472
كما انه يعرقل اليمين ايضا، بجعله
08:10
principledمبدئي argumentsالحجج of the right increasinglyعلى نحو متزايد impossibleغير ممكن.
161
478650
3920
جاعلا إيجاد حلول منطقية امرا مستحيلا.
08:14
So the right wants smallerالأصغر governmentحكومة.
162
482570
2192
إذا اليمين يريد حكومة أصغر.
08:16
When Alشركة Goreنطح was Viceنائب Presidentرئيس, his teamالفريق had an ideaفكرة
163
484762
2696
عندما كان آل غور نائب رئيس، كان فريقه طموح
08:19
for deregulatingرفع القيود a significantكبير portionجزء of the telecommunicationsالاتصالات industryصناعة.
164
487458
3912
لتحرير جزء كبير من صناعة الاتصالات السلكية واللاسلكية من قوانين تنظيمية.
08:23
The chiefرئيس policyسياسات man tookأخذ this ideaفكرة to Capitolكابيتول Hillتل,
165
491370
2680
عرض رئيس السياسات الامر على الكونغرس,
08:26
and as he reportedذكرت back to me,
166
494050
2033
و أبلغني
08:28
the responseاستجابة was, "Hellالجحيم no!
167
496083
2199
أن الجواب كان هو : لا بحق الجحيم!``
08:30
If we deregulateرفع الضوابط these guys,
168
498282
1776
ان عفينا هؤلاء الاشخاص من تلك القوانين التنظيمية,
08:32
how are we going to raiseربى moneyمال from them?"
169
500058
3758
كيف سنحصل على المال من عندهم مستقبلا ؟``
08:35
This is a systemالنظام that's designedتصميم to saveحفظ the statusالحالة quoالوضع,
170
503816
3807
وهذا هو نظام الذي صُمم لإنقاذ الوضع الراهن،
08:39
includingبما فيها the statusالحالة quoالوضع of bigكبير and invasiveالمجتاحة governmentحكومة.
171
507623
3633
بما في ذلك الوضع الحالي لحكومة ضخمة و جائحة.
08:43
It worksأعمال againstضد the left and the right,
172
511256
2450
أنه يعمل ضد اليسار واليمين،
08:45
and that, you mightربما say, is good newsأخبار.
173
513706
1546
و هذا، إن أردتم القول، هو الخبر الجيد.
08:47
But here'sمن هنا the badسيئة newsأخبار.
174
515252
1789
ولكن ها هي الأخبار السيئة.
08:49
It's a pathologicalمرضي, democracy-destroyingالديمقراطية تدمير corruptionفساد,
175
517041
3903
إنها قضية فساد مرضية، مدمرة للديمقراطية,
08:52
because in any systemالنظام
176
520944
2256
لأنه في أي نظام
08:55
where the membersأفراد are dependentيعتمد uponبناء على
177
523200
1900
يتوقف اعضاءه على
08:57
the tiniestأصغر fractionجزء of us for theirهم electionانتخاب,
178
525100
3172
أصغر جزء منا في إنتخابهم,
09:00
that meansيعني the tiniestأصغر numberرقم of us,
179
528272
2792
وهذا يعني أصغر عدد منا،
09:03
the tiniestأصغر, tiniestأصغر numberرقم of us,
180
531064
2280
أصغر، أصغر منا،
09:05
can blockمنع reformإصلاح.
181
533344
1711
يمكنه وقف الإصلاح.
09:07
I know that should have been, like, a rockصخرة or something.
182
535055
2898
اعلم أن صخرة أو شيء من هذا القبيل قد يكون اكثر صحة
09:09
I can only find cheeseجبن. I'm sorry. So there it is.
183
537953
2037
لكن لم أجد إلا الجبنة. أنا آسف. ها انتم ذا.
09:11
Blockمنع reformإصلاح.
184
539990
2394
وقف الإصلاح.
09:14
Because there is an economyاقتصاد here, an economyاقتصاد of influenceتأثير,
185
542384
3976
بما أنه يوجد اقتصاد هنا،اقتصاد تأثير،
09:18
an economyاقتصاد with lobbyistsجماعات الضغط at the centerمركز
186
546360
2554
إقتصاد جماعات الضغط
09:20
whichالتي feedsيغذي on polarizationالاستقطاب.
187
548914
2654
الذين يتغدون على الإستقطاب;
09:23
It feedsيغذي on dysfunctionاختلال وظيفي.
188
551568
1849
فإن تواجد خلل وظيفي يغديها.
09:25
The worseأسوأ that it is for us,
189
553417
2639
كلما إزداد سوء حالنا,
09:28
the better that it is for this fundraisingجمع التبرعات.
190
556056
3936
كان ذلك أفضل لعملية جمع التبرعات.
09:31
Henryهنري Davidديفيد Thoreauثورو: "There are a thousandألف hackingالقرصنة
191
559992
3112
هنري ديفيد ثورو: "آلاف هي تحتاج التقطيع،
09:35
at the branchesالفروع of evilشر to one who is strikingمدهش at the rootجذر."
192
563104
4872
فروع الشر ضد فرد يضرب جذورها ``.
09:39
This is the rootجذر.
193
567976
3393
وهذا هو الجذر.
09:43
Okay, now, everyكل singleغير مرتبطة one of you knowsيعرف this.
194
571369
4143
حسنا، الآن، كل واحد منكم يعرف هذا.
09:47
You couldn'tلم أستطع be here if you didn't know this, yetبعد you ignoreتجاهل it.
195
575512
3629
ما كنتم لتصبح هنا لو كيت تجهل هذه الامور، بالرغم من ذلك تتجاهلها.
09:51
You ignoreتجاهل it. This is an impossibleغير ممكن problemمشكلة.
196
579141
3584
تتجاهلونها.هذه مشكلة مستحيل حله.
09:54
You focusالتركيز on the possibleممكن problemsمشاكل,
197
582725
2548
انتم تركزون على المشاكل الممكن حلها,
09:57
like eradicatingالقضاء عليها polioشلل الأطفال from the worldالعالمية,
198
585273
3263
مثل استئصال شلل الأطفال من العالم،
10:00
or takingمع الأخذ an imageصورة of everyكل singleغير مرتبطة streetشارع acrossعبر the globeكره ارضيه,
199
588536
3134
أو أخذ صورة كل شارع عبر أنحاء العالم،
10:03
or buildingبناء the first realحقيقة universalعالمي translatorمترجم,
200
591670
3306
أو بناء المترجم العالمي الحقيقي الأول،
10:06
or buildingبناء a fusionانصهار factoryمصنع in your garageكراج.
201
594976
3602
أو بناء مصنع لانصهار في المرأب الخاص بك.
10:10
These are the manageableالتحكم problemsمشاكل, so you ignoreتجاهل
202
598578
2918
هذه هي المشاكل التي يمكن التحكم فيها، لذلك يمكنك تجاهل —
10:13
(Laughterضحك) (Applauseتصفيق) —
203
601496
5632
(ضحك) (تصفيق) –
10:19
so you ignoreتجاهل this corruptionفساد.
204
607128
2449
لذا يمكنك تجاهل هذا الفساد.
10:21
But we cannotلا تستطيع ignoreتجاهل this corruptionفساد anymoreأي أكثر من ذلك.
205
609577
5470
ولكن لا يمكننا أن نتجاهل هذا الفساد بعد الآن.
10:27
(Applauseتصفيق)
206
615047
3105
(تصفيق)
10:30
We need a governmentحكومة that worksأعمال.
207
618152
3583
ونحن بحاجة إلى حكومة تعمل.
10:33
And not worksأعمال for the left or the right,
208
621735
2865
ولا تعمل لليسار أو اليمين،
10:36
but worksأعمال for the left and the right,
209
624600
2464
لكنها تعمل لليسار واليمين،
10:39
the citizensالمواطنين of the left and right,
210
627064
2032
المواطنين من اليسار واليمين،
10:41
because there is no sensibleمعقول reformإصلاح possibleممكن
211
629096
3592
لأنه لا يوجد أي إصلاح معقول و ممكن
10:44
untilحتى we endالنهاية this corruptionفساد.
212
632688
2529
حتى نضع حدا لهذا الفساد.
10:47
So I want you to take holdمعلق, to grabإختطاف the issueالقضية you careرعاية the mostعظم about.
213
635217
4185
فلينتزع كل واحد منا المشكل الذي يؤرقه اكثر,
10:51
Climateمناخ changeيتغيرون is mineالخاص بي, but it mightربما be financialالأمور المالية reformإصلاح
214
639402
2560
تغير المناخ هو لي، ولكن قد يكون الإصلاح المالي
10:53
or a simplerبساطة taxضريبة systemالنظام or inequalityعدم المساواة.
215
641962
2368
أو أبسط من النظام الضريبي أو عدم المساواة.
10:56
Grabإختطاف that issueالقضية, sitتجلس it down in frontأمامي of you,
216
644330
2188
إختر قضيتك، و اجلسها أمامك,
10:58
look straightمباشرة in its eyesعيون, and tell it there is no Christmasعيد الميلاد this yearعام.
217
646518
3841
انظر في عينيها مباشرة في عينيها و اخبرها لن أجد لك حلا هذه السنة.
11:02
There will never be a Christmasعيد الميلاد.
218
650359
1826
لن اجد لك حلا ابداً.
11:04
We will never get your issueالقضية solvedتم حلها
219
652185
2712
لن يوجد لها حلاًّ
11:06
untilحتى we fixحل this issueالقضية first.
220
654897
2966
حتى نجده للقضية الأولى.
11:09
So it's not that mineالخاص بي is the mostعظم importantمهم issueالقضية. It's not.
221
657863
3330
قضيتي ليست هي أهم قضية.إنها ليست كذلك.
11:13
Yoursخاصة بك is the mostعظم importantمهم issueالقضية, but mineالخاص بي is the first issueالقضية,
222
661193
4176
قضيتك هي هي القضية الأهم، لكن قضيتي هي القضية الأولى,
11:17
the issueالقضية we have to solveحل before we get to fixحل
223
665369
2721
القضية التي يجب ان نجد لها حلاً قبل أن نجده
11:20
the issuesمسائل you careرعاية about.
224
668090
1973
للقضايا التي تؤرقكم.
11:22
No sensibleمعقول reformإصلاح, and we cannotلا تستطيع affordتحمل
225
670063
3298
لا إصلاح ملموس، و لا يمكننا قبول
11:25
a worldالعالمية, a futureمستقبل, with no sensibleمعقول reformإصلاح.
226
673361
3921
عالم، مستقبل خالٍ من الإصلاح
11:29
Okay. So how do we do it?
227
677282
2871
حسنا. فكيف نفعل ذلك؟
11:32
Turnsيتحول out, the analyticsتحليلات here are easyسهل, simpleبسيط.
228
680153
3488
تبين، التحليلات هنا سهلة وبسيطة.
11:35
If the problemمشكلة is membersأفراد spendingالإنفاق an extraordinaryاستثنائي
229
683641
2850
إذا كانت المشكلة هي تمضية الاعضاء زمن غير عادي
11:38
amountكمية of time fundraisingجمع التبرعات from the tiniestأصغر sliceشريحة of Americaأمريكا,
230
686491
3160
في جمع الاموال من اقلية الامريكيين ,
11:41
the solutionحل is to have them spendأنفق lessأقل time fundraisingجمع التبرعات
231
689651
4260
فإن الحل هو جعلهم يمضون زمن اقل في جمع الاموال
11:45
but fundraiseجمع التبرعات from a widerعلى نطاق أوسع sliceشريحة of Americansالأمريكيون,
232
693911
2668
و جمع التبرعات من شريحة اعرض من الامركيين,
11:48
to spreadانتشار it out,
233
696579
1173
ان ان نقوي,
11:49
to spreadانتشار the funderممول influenceتأثير so that we restoreاستعادة the ideaفكرة
234
697752
3281
ان نقوي مدى تأثير المتبرعين حتى نستعيد فكرة
11:53
of dependenceاعتماد uponبناء على the people aloneوحده.
235
701033
3192
الاعتماد على الشعب وحده.
11:56
And to do this does not requireتطلب a constitutionalدستوري amendmentتعديل,
236
704225
3430
و القيام بذلك لا يتطلب تعديلاً دستوريا،
11:59
changingمتغير the First Amendmentتعديل.
237
707655
1259
او تعديل البند الاول من الدستور.
12:00
To do this would requireتطلب a singleغير مرتبطة statuteقانون,
238
708914
3359
القيام بذلك يتطلب قانون واحد،
12:04
a statuteقانون establishingتأسيس what we think of
239
712273
2192
قانون يؤسس
12:06
as smallصغير dollarدولار fundedالممولة electionsانتخابات,
240
714465
2696
لانتخابات ممولة بدولار واحد,
12:09
a statuteقانون of citizen-fundedالممولة مواطن campaignsحملات,
241
717161
2208
قانون ينظم حملات ممولة من طرف المواطنين,
12:11
and there's any numberرقم of these proposalsاقتراحات out there:
242
719369
2096
و يوجد عدد مهم من مشريع قوانين مماثلة:
12:13
Fairمعرض Electionsانتخابات Now Actفعل,
243
721465
1446
منظمة`` من اجل انتخابات نزيهة`` (Fair Elections Now Act)
12:14
the Americanأمريكي Anti-Corruptionمكافحة الفساد Actفعل,
244
722911
2426
القانون الأمريكي لمكافحة الفساد (the American Anti-Corruption Act)،
12:17
an ideaفكرة in my bookكتاب that I call the Grantمنحة and Franklinفرانكلين Projectمشروع
245
725337
3090
فكرة في كتاب لي أن اسميها `بمشروع غرانت و فرانكلن`
12:20
to give vouchersقسائم to people to fundالأموال electionsانتخابات,
246
728427
2334
لإعطاء قسائم للشعب لتمويل الانتخابات،
12:22
an ideaفكرة of Johnيوحنا Sarbanesساربينز calledمسمي the Grassrootsالشعبية Democracyديمقراطية Actفعل.
247
730761
3195
فكرة لساربانيس جون اسمها "قانون الديمقراطية الشعبية".
12:25
Eachكل of these would fixحل this corruptionفساد
248
733956
4104
كل من هذه يمكنه القضاء على مشكلة الفساد
12:30
by spreadingالانتشار out the influenceتأثير of fundersالممولين to all of us.
249
738060
4349
عن طريق توزيع تأثير الممولين عنا جميعا.
12:34
The analyticsتحليلات are easyسهل here.
250
742409
2658
التحليلات واضحة هنا.
12:37
It's the politicsسياسة that's hardالصعب, indeedفي الواقع impossiblyمستحيل hardالصعب,
251
745067
5513
السياسة هي الصعبة، بل صعبة لدرجة الاستحالة,
12:42
because this reformإصلاح would shrinkوإنكمش K Streetشارع,
252
750580
6359
لان مثل هذا الاصلاح سيقلص من نفوذ مجوعات الضغط المتواجدين ب`شارع. ك`
12:48
and Capitolكابيتول Hillتل, as Congressmanعضو الكونغرس Jimجيم Cooperكوبر,
253
756939
4860
و الكونغرس, و عضو الكونغرس جيم كوبر,
12:53
a Democratديمقراطي from Tennesseeتينيسي, put it,
254
761799
2980
من خلال كلام عضو الحزب الدمقراطي بتينيسي,
12:56
has becomeيصبح a farmمزرعة leagueالدوري for K Streetشارع, a farmمزرعة leagueالدوري for K Streetشارع.
255
764779
4820
الكونغرس اصبح في خدمة مجموعات الضغط `بشارع. ك`
13:01
Membersأفراد and staffersالعاملين and bureaucratsالبيروقراطيين have
256
769599
1965
الأعضاء والعاملين والبيروقراطيين لديهم
13:03
an increasinglyعلى نحو متزايد commonمشترك businessاعمال modelنموذج in theirهم headرئيس,
257
771564
2211
نفس نموذج الحياة في عقولهم,
13:05
a businessاعمال modelنموذج focusedركز on theirهم life after governmentحكومة,
258
773775
3068
نموذج حول طريقة حياتهم بعد الحكومة
13:08
theirهم life as lobbyistsجماعات الضغط.
259
776843
2321
حياة كجماعة ضغط.
13:11
Fiftyخمسون percentنسبه مئويه of the Senateمجلس الشيوخ betweenما بين 1998 and 2004
260
779164
3546
خمسين في المئة من مجلس الشيوخ بين عامي 1998 و 2004
13:14
left to becomeيصبح lobbyistsجماعات الضغط, 42 percentنسبه مئويه of the Houseمنزل.
261
782710
2658
غدرو ليشكلوا جماعات ضغط، و 42 في المئة من مجلس النواب.
13:17
Those numbersأعداد have only goneذهب up,
262
785368
1476
و هذه الارقام في ارتفاع مستمر,
13:18
and as Unitedمتحد Republicجمهورية calculatedمحسوب last Aprilأبريل,
263
786844
2346
و طبقا لاحصائيات `يونايتد ريبوبليك`
13:21
the averageمعدل increaseزيادة in salaryراتب for those who they trackedتعقب
264
789190
3213
متوسط زيادة دَخل الذين تتبعوهم
13:24
was 1,452 percentنسبه مئويه.
265
792403
5362
هو 1,452 بالمائة.
13:29
So it's fairمعرض to askيطلب, how is it possibleممكن for them to changeيتغيرون this?
266
797765
6366
ولذلك فمن الإنصاف أن نسأل،
هل بإمكانهم تغيير هذا؟
13:36
Now I get this skepticismشك.
267
804131
4064
الآن استوعب هذه الشكوك.
13:40
I get this cynicismالسخرية. I get this senseإحساس of impossibilityاستحالة.
268
808195
4936
استوعب هذه السخرية.
استوعب هذا الشعور بالاستحالة.
13:45
But I don't buyيشترى it.
269
813131
2328
ولكن أنا لا أقبل ذلك.
13:47
This is a solvableقابل للحل أو التفسير issueالقضية.
270
815459
3848
هذه مشكلة قابلة للحل.
13:51
If you think about the issuesمسائل our parentsالآباء triedحاول to solveحل
271
819307
3160
إذا كنت تفكر في القضايا التي حاول آبائنا حلها
13:54
in the 20thعشر centuryمئة عام,
272
822467
1839
في القرن العشرين،
13:56
issuesمسائل like racismعنصرية, or sexismالتمييز على أساس الجنس,
273
824306
3281
قضايا مثل العنصرية أو التمييز على أساس الجنس،
13:59
or the issueالقضية that we'veقمنا been fightingقتال in this centuryمئة عام, homophobiaالجنسية المثلية,
274
827587
3113
او موضع قتال هذا القرن، الخوف من المثلية،
14:02
those are hardالصعب issuesمسائل.
275
830700
2487
تلك قضايا صعبة.
14:05
You don't wakeاستيقظ up one day no longerطويل a racistعنصري.
276
833187
2920
لا يستيقظ المرء يوما ما معافا من العنصرية.
14:08
It takes generationsأجيال to tearدمعه that intuitionحدس, that DNAالحمض النووي,
277
836107
4311
يستغرق الامر اجيالا لاستئصال هذا المرض، من حمضنا النووي,
14:12
out of the soulروح of a people.
278
840418
2445
من روح الناس.
14:14
But this is a problemمشكلة of just incentivesحوافز, just incentivesحوافز.
279
842863
3245
ولكن هذه مشكلة حوافز فقط، حوافز فقط.
14:18
Changeيتغيرون the incentivesحوافز, and the behaviorسلوك changesالتغييرات,
280
846108
2543
تغيير الحوافز، والتغييرات في السلوك،
14:20
and the statesتنص على that have adoptedاعتمد smallصغير dollarدولار fundedالممولة systemsأنظمة
281
848651
2687
و الولايات التي تبنت نظام حملات انتخابية بدولار واحد
14:23
have seenرأيت overnightبين عشية وضحاها a changeيتغيرون in the practiceيمارس.
282
851338
3130
قد شهدت تغييرا في الممارسة بين عشية وضحاها.
14:26
When Connecticutكونيتيكت adoptedاعتمد this systemالنظام,
283
854468
1981
عندما اعتمدت ولاية كونيتيكت هذا النظام،
14:28
in the very first yearعام, 78 percentنسبه مئويه of electedانتخب representativesممثلين
284
856449
4190
في السنة الأولى، 78 في المئة من الممثلين المنتخبين
14:32
gaveأعطى up largeكبير contributionsمساهمات and tookأخذ smallصغير contributionsمساهمات only.
285
860639
4247
تخلوا عن التبرعات الضخمة و قبلوا بالتبرعات الصغيرة,
14:36
It's solvableقابل للحل أو التفسير,
286
864886
1979
14:38
not by beingيجرى a Democratديمقراطي,
287
866865
2810
ليس عن طريق التصرف كدمقراطي,
14:41
not by beingيجرى a Republicanجمهوري.
288
869675
1795
او التصرف كجمهوري,
14:43
It's solvableقابل للحل أو التفسير by beingيجرى citizensالمواطنين, by beingيجرى citizensالمواطنين,
289
871470
3652
أنها قابلة للحل بالتصرف كمواطنين، بالتصرف كمواطنين,
14:47
by beingيجرى TEDizensTEDizens.
290
875122
2983
بالتصرف كاعضاء `تيد`
14:50
Because if you want to kickstartركلة البداية reformإصلاح,
291
878105
4337
لأنه إذا كنت تريد تحريك الإصلاح،
14:54
look, I could kickstartركلة البداية reformإصلاح
292
882442
3451
انظر، يمكنني تحريك الاصلاح
14:57
at halfنصف the priceالسعر of fixingاصلاح energyطاقة policyسياسات,
293
885893
3588
بنصف سعر إصلاح سياسة الطاقة،
15:01
I could give you back a republicجمهورية.
294
889481
2782
يمكنني ان استعيد لك جمهورية.
15:04
Okay. But even if you're not yetبعد with me,
295
892263
3644
حسنا، اذا لم تساندوني بعد,
15:07
even if you believe this is impossibleغير ممكن,
296
895907
3585
حتى إذا كنتم تعتقدون أن هذا أمر مستحيل،
15:11
what the fiveخمسة yearsسنوات sinceمنذ I spokeسلك at TEDTED has taughtيعلم me
297
899492
3437
الدرس الذي تعلمته خمس سنوات بعد عرضي ب`تيد`
15:14
as I've spokenمنطوق about this issueالقضية again and again is,
298
902929
2598
و مع تكرار حديثي عن هذه القضية مرة أخرى، ومرة أخرى،
15:17
even if you think it's impossibleغير ممكن, that is irrelevantليست له صلة، لا علاقة له مع الموضوع.
299
905527
3826
بالرغم من اعتقادكم ان الامر مستحيل, غير مهم
15:21
Irrelevantليست له صلة، لا علاقة له مع الموضوع.
300
909353
1988
غير مهم.
15:23
I spokeسلك at Dartmouthدارتموث onceذات مرة, and a womanالنساء stoodوقف up after I spokeسلك,
301
911341
3568
القيت عرضا بداترمونت يوما، فوقفت امرأة بعد عرضي
15:26
I writeاكتب in my bookكتاب, and she said to me,
302
914909
1843
ثم قالت,
15:28
"Professorدكتور جامعى, you've convincedمقتنع me this is hopelessميئوس منه. Hopelessميئوس منه.
303
916752
5693
``بروفيسور لقد اقنعتني ان الامر ميؤوس منه,ميؤوس منه.
15:34
There's nothing we can do."
304
922445
2850
لا نستطيع ان نقوم بأي شئ.``
15:37
When she said that, I scrambledتزاحم.
305
925295
1925
عندما قالت هذا، ارتبكت.
15:39
I triedحاول to think, "How do I respondرد to that hopelessnessاليأس?
306
927220
2142
حاولت التفكير `` كيف اجيب عن مثل هذا اليأس؟
15:41
What is that senseإحساس of hopelessnessاليأس?"
307
929362
1663
ما هذا النوع من اليأس؟
15:43
And what hitنجاح me was an imageصورة of my six-year-oldالبالغ من العمر ست سنوات sonابن.
308
931025
4862
فخطر ببالي ابني الصغير عمره 6 سنوات.
15:47
And I imaginedيتصور a doctorطبيب comingآت to me and sayingقول,
309
935887
3185
و تخيتلت طبيبا يخبرني
15:51
"Your sonابن has terminalطرفية brainدماغ cancerسرطان, and there's nothing you can do.
310
939072
7309
ابنك في المرحلة الأخيرة من سرطان الدماغ، و لا يوجد شيئ يمكنك فعله.
15:58
Nothing you can do."
311
946381
2254
لا شيء يمكن فعله.``
16:00
So would I do nothing?
312
948635
3095
هل كنت لأقوم بشيء ما؟
16:03
Would I just sitتجلس there? Acceptقبول it? Okay, nothing I can do?
313
951730
2372
هل ساقف مكتوف الايدي؟ اتقبل الامر؟
16:06
I'm going off to buildبناء Googleجوجل Glassزجاج.
314
954102
3823
هل سأذهب لإختراع ``نظارات جوجل``
16:09
Of courseدورة not. I would do everything I could,
315
957925
3646
طبعاً لا. كنت لأفعل كل شيئ استطيع.
16:13
and I would do everything I could because this is what love meansيعني,
316
961571
3580
كنت لأفعل كل شيئ استطيع لان هذا معنى الحب,
16:17
that the oddsخلاف are irrelevantليست له صلة، لا علاقة له مع الموضوع and that you do
317
965151
2316
ان تكون احتمالات النجاح معدومة، و رغم ذلك تفعل
16:19
whateverايا كان the hellالجحيم you can, the oddsخلاف be damnedملعون.
318
967467
3579
ما تستطيع بحق الجحيم, اللعنة على الاحتمالات.
16:23
And then I saw the obviousواضح linkحلقة الوصل, because even we liberalsالليبراليين
319
971046
3841
عندئد لاحظت الرابط، لانه بالرغم من كوننا لبراليين
16:26
love this countryبلد.
320
974887
2259
نحن نحب هذه البلاد.
16:29
(Laughterضحك)
321
977146
2973
(ضحك)
16:32
And so when the punditsالنقاد and the politiciansسياسة
322
980119
2260
عندما يقول النقاد و السياسيين
16:34
say that changeيتغيرون is impossibleغير ممكن,
323
982379
2310
ان التغيير مستحيل,
16:36
what this love of countryبلد saysيقول back is,
324
984689
3062
ردُّ حب هذه البلاد يكون
16:39
"That's just irrelevantليست له صلة، لا علاقة له مع الموضوع."
325
987751
2736
``لا يهم``
16:42
We loseتخسر something dearالعزيز,
326
990487
2040
سنخسر شيئا عزيزا,
16:44
something everyoneكل واحد in this roomمجال lovesيحب and cherishesتعتز,
327
992527
3207
شيئ كل فرد في هذه القاعة يحبه و يعتز به,
16:47
if we loseتخسر this republicجمهورية, and so we actفعل
328
995734
3948
إذا خسرنا هذه الجمهورية, لذ نعمل
16:51
with everything we can to proveإثبات these punditsالنقاد wrongخطأ.
329
999682
5294
بكل جهدنا حتى نوضح للنقاد انهم مخطئين.
16:56
So here'sمن هنا my questionسؤال:
330
1004976
2436
لذا سؤالي هو كالتالي:
16:59
Do you have that love?
331
1007412
4611
هل لديك ذلك الحب؟
17:04
Do you have that love?
332
1012023
2825
هل لديك ذلك الحب؟
17:06
Because if you do,
333
1014848
1683
لانه إن كان لديك,
17:08
then what the hellالجحيم are you, what are the hellالجحيم are we doing?
334
1016531
5389
إذا ماذا بحق الجحيم أنت، ماذا نحن بحق الجحيم نفعل؟
17:13
When Benبن Franklinفرانكلين was carriedحمل from the constitutionalدستوري conventionمؤتمر
335
1021920
4540
بعد انتهاء بين فراكلين من المؤتمر الدستوري
17:18
in Septemberسبتمبر of 1787, he was stoppedتوقفت in the streetشارع by a womanالنساء who said,
336
1026460
4006
في سبتمبر 1787، اوقف في الشرع من طرف امرأة, سألته.
17:22
"Mrالسيد. Franklinفرانكلين, what have you wroughtمعمول?"
337
1030466
3458
``السيد فراكلين، ما الذي كتبتم؟``
17:25
Franklinفرانكلين said, "A republicجمهورية, madamسيدتي, if you can keep it."
338
1033924
7761
فراكلين اجاب، `` جمهورية، يا سيدتي، ان استطعتم الحفاظ عليها``
17:33
A republicجمهورية. A representativeوكيل democracyديمقراطية.
339
1041685
4899
جمهورية.ديمقراطية تمثيلية.
17:38
A governmentحكومة dependentيعتمد uponبناء على the people aloneوحده.
340
1046584
7209
حكومة تعتمد على الشعب لوحده.
17:45
We have lostضائع that republicجمهورية.
341
1053793
4585
لقد خسرنا تلك الجمهورية.
17:50
All of us have to actفعل to get it back.
342
1058378
4348
كلنا يجيب ان نعمل لنستعيدها.
17:54
Thank you very much.
343
1062726
1644
شكرا جزيلا لكم.
17:56
(Applauseتصفيق)
344
1064370
6053
(تصفيق)
18:02
Thank you. Thank you. Thank you. (Applauseتصفيق)
345
1070423
10676
شكرا لكم. شكرا لكم. شكرا لكم. (تصفيق)
Translated by Soufiane Mabrouki
Reviewed by Ayman Mahmoud

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Lawrence Lessig - Legal activist
Lawrence Lessig has already transformed intellectual-property law with his Creative Commons innovation. Now he's focused on an even bigger problem: The US' broken political system.

Why you should listen

Lawyer and activist Lawrence Lessig spent a decade arguing for sensible intellectual property law, updated for the digital age. He was a founding board member of Creative Commons, an organization that builds better copyright practices through principles established first by the open-source software community.

In 2007, just after his last TED Talk, Lessig announced he was leaving the field of IP and Internet policy, and moving on to a more fundamental problem that blocks all types of sensible policy -- the corrupting influence of money in American politics.

In 2011, Lessig founded Rootstrikers, an organization dedicated to changing the influence of money in Congress. In his latest book, Republic, Lost, he shows just how far the U.S. has spun off course -- and how citizens can regain control. As The New York Times wrote about him, “Mr. Lessig’s vision is at once profoundly pessimistic -- the integrity of the nation is collapsing under the best of intentions --and deeply optimistic. Simple legislative surgery, he says, can put the nation back on the path to greatness.”

Read an excerpt of Lessig's new book, Lesterland >>

More profile about the speaker
Lawrence Lessig | Speaker | TED.com