ABOUT THE SPEAKER
Eric Dishman - Social scientist
Eric Dishman does health care research for Intel -- studying how new technology can solve big problems in the system for the sick, the aging and, well, all of us.

Why you should listen

Eric Dishman is an Intel Fellow and general manager of Intel's Health Strategy & Solutions Group. He founded the product research and innovation team responsible for driving Intel’s worldwide healthcare research, new product innovation, strategic planning, and health policy and standards activities.

Dishman is recognized globally for driving healthcare reform through home and community-based technologies and services, with a focus on enabling independent living for seniors. His work has been featured in The New York Times, Washington Post and Businessweek, and The Wall Street Journal named him one of “12 People Who Are Changing Your Retirement.” He has delivered keynotes on independent living for events such as the annual Consumer Electronics Show, the IAHSA International Conference and the National Governors Association. He has published numerous articles on independent living technologies and co-authored government reports on health information technologies and health reform.

He has co-founded organizations devoted to advancing independent living, including the Technology Research for Independent Living Centre, the Center for Aging Services Technologies, the Everyday Technologies for Alzheimer’s Care program, and the Oregon Center for Aging & Technology.

More profile about the speaker
Eric Dishman | Speaker | TED.com
TED@Intel

Eric Dishman: Health care should be a team sport

إيريك ديشمان: الرعاية الصحية يحب أن تكون فريق رياضي

Filmed:
1,053,887 views

عندما كان إرك ديشمان يدرس في الجامعة, أخبره الأطباء أنه لا يملك إلا سنتين أو ثلاث سنوات من عمره. كان ذلك منذ زمن بعيد. وبعد أن تبين التشخيص الصحيح وإجراء عملية زراعة فيما بعد, وضع ديشمان تجريته الشخصية وخبراته كرائد في مجال التقنية الطبية رهن الابتكار، مقترحا بعض الأفكار الجريئة لإعادة إختراع الرعاية الصحية -- بوضع المريض في مركز فريق العلاج. (صور في تيد@إنتل)
- Social scientist
Eric Dishman does health care research for Intel -- studying how new technology can solve big problems in the system for the sick, the aging and, well, all of us. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I want to shareشارك some personalالشخصية friendsاصحاب and storiesقصص with you
0
1243
3952
أود أن أشارككم بعضاً من الأصدقاء و القصص الشخصية
00:17
that I've actuallyفعلا never talkedتحدث about in publicعامة before
1
5195
2037
والتي لم أتكلم عنها بشكل عام من قبل أبداً
00:19
to help illustrateتوضيح the ideaفكرة
2
7232
2360
للمساعدة على توضيح الفكرة
00:21
and the need and the hopeأمل
3
9592
1919
والحاجة والأمل
00:23
for us to reinventاختراع our healthالصحة careرعاية systemالنظام around the worldالعالمية.
4
11511
3282
لإعادة تأسيس نظام للرعاية الصحية في جميع أنحاء العالم.
00:26
Twenty-fourاربع وعشرون yearsسنوات agoمنذ, I had -- a sophomoreطالب في السنة الثانية لدراسته in collegeكلية,
5
14793
3387
قبل أربعة وعشرين عاماً، كنت طالب في السنة الثانية في الكلية،
00:30
I had a seriesسلسلة of faintingإغماء spellsنوبات. No alcoholكحول was involvedمتورط.
6
18180
2822
كنت قد أصبت بسلسلة من نوبات الإغماء. دون دخل للكحول في الموضوع.
00:33
And I endedانتهى up in studentطالب علم healthالصحة,
7
21002
2931
وانتهى بي الأمر في المركز الصحي للطلاب،
00:35
and they ranجرى some labworkعمل مختبري and cameأتى back right away,
8
23933
2169
وأجروا بعض التحاليل و ظهرت نتائج التحليل على الفور،
00:38
and said, "Kidneyالكلى problemsمشاكل."
9
26102
2173
وقالوا لي "مشاكل في الكلى."
00:40
And before I knewعرف it, I was involvedمتورط and thrownمرمي into
10
28275
3450
وقبل أن أعلم، أشركوني و ألقوني في
00:43
this sixستة monthsالشهور of testsاختبارات and trialsمحاكمات and tribulationsالمحن
11
31725
3220
ستة أشهر من الاختبارات والتجارب والمحن
00:46
with sixستة doctorsالأطباء acrossعبر two hospitalsالمستشفيات
12
34945
2684
مع ستة أطباء من مستشفيين
00:49
in this clashاشتباك of medicalطبي titansجبابرة
13
37629
2696
في صراع بين جبابرة في الطب
00:52
to figureالشكل out whichالتي one of them was right
14
40325
2044
لمعرفة أي واحد منهم كان على حق
00:54
about what was wrongخطأ with me.
15
42369
2464
حول مشكلتي.
00:56
And I'm sittingجلسة in a waitingانتظار roomمجال some time laterفي وقت لاحق for an ultrasoundالموجات فوق الصوتية,
16
44833
3273
ثم جلست في غرفة الانتظار بعدها بفترة لعمل أشعة موجات فوق الصوتية،
01:00
and all sixستة of these doctorsالأطباء actuallyفعلا showتبين up in the roomمجال at onceذات مرة,
17
48106
2823
وحضر ستة الأطباء جميعهم في الغرفة في وقت واحد،
01:02
and I'm like, "Uh oh, this is badسيئة newsأخبار."
18
50929
4352
وكانت ردة فعلي " أوه، إنها أخبار سيئة."
01:07
And theirهم diagnosisالتشخيص was this:
19
55281
1563
وكان تشخيصهم كالآتي:
01:08
They said, "You have two rareنادر kidneyالكلى diseasesالأمراض
20
56844
1910
قالوا، "لديك اثنين من أمراض الكلى النادرة
01:10
that are going to actuallyفعلا destroyهدم your kidneysكلاوي eventuallyفي النهاية,
21
58754
2681
والتي ستدمر الكليتين في نهاية المطاف،
01:13
you have cancer-likeالسرطان مثل cellsخلايا in your immuneمناعة systemالنظام
22
61435
2537
لديك خلايا تشبه خلايا السرطان في جهازك المناعي
01:15
that we need to startبداية treatmentعلاج او معاملة right away,
23
63972
1917
ونحتاج إلى بدء العلاج فوراً،
01:17
and you'llعليك never be eligibleمؤهل for a kidneyالكلى transplantزرع اعضاء,
24
65889
2457
ولن تكون مؤهلاً لعملية زرع الكلى،
01:20
and you're not likelyالمحتمل أن to liveحي more than two or threeثلاثة yearsسنوات."
25
68346
3419
ومن المحتمل أنك لن تعيش أكثر من عامين أو ثلاثة أعوام ."
01:23
Now, with the gravityالجاذبية of this doomsdayيوم القيامة diagnosisالتشخيص,
26
71765
2964
و مع خطورة هذا التشخيص ،
01:26
it just suckedامتص me in immediatelyفورا,
27
74729
2400
فقد احبطني فورا،
01:29
as if I beganبدأت preparingخطة myselfنفسي as a patientصبور
28
77129
2642
كما لو كنت بدأت بتجهيز نفسي كمريض
01:31
to dieموت accordingعلي حسب to the scheduleجدول that they had just givenمعطى to me,
29
79771
4097
لأن أموت طبقاً للجدول الزمني الذي اعطونيه للتو،
01:35
untilحتى I metالتقى a patientصبور namedاسمه Vernaفيرنا in a waitingانتظار roomمجال,
30
83868
2640
حتى التقيت بمريض اسمها فيرنا في غرفة الانتظار،
01:38
who becameأصبح a dearالعزيز friendصديق, and she grabbedاقتطف me one day
31
86508
2058
التي أصبحت صديقة عزيزة علي، فأمسكت بي يوماً ما
01:40
and tookأخذ me off to the medicalطبي libraryمكتبة
32
88566
1994
وجرتني إلى المكتبة الطبية
01:42
and did a bunchباقة of researchابحاث on these diagnosesالتشخيص and these diseasesالأمراض,
33
90560
2934
وقامت بموجموعة من البحوث بشأن هذه التشخيصات وهذه الأمراض،
01:45
and said, "Ericاريك, these people who get this
34
93494
2520
وقالت: "إريك، هؤلاء الناس الذين يفهمون هذا
01:48
are normallyبشكل طبيعي in theirهم '70s and '80s.
35
96014
1948
عادة في السبعينيات و الثمنانيات من أعمارهم.
01:49
They don't know anything about you. Wakeاستيقظ up.
36
97962
3111
لا يعرفون أي شيء عنك. استيقظ.
01:53
Take controlمراقبة of your healthالصحة and get on with your life."
37
101073
3122
تحكم بصحتك و تمتع بحياتك."
01:56
And I did.
38
104195
1542
ولقد فعلت ذلك.
01:57
Now, these people makingصناعة these proclamationsالتصريحات to me
39
105737
2360
هؤلاء الناس الذين يقومون بالتشخيصات هذه
02:00
were not badسيئة people.
40
108097
1326
ليسوا سيئين.
02:01
In factحقيقة, these professionalsالمهنيين were miracleمعجزة workersعمال,
41
109423
2561
في الواقع، كان هؤلاء المختصين صانعي المعجزات،
02:03
but they're workingعامل in a flawedمعيبة, expensiveمكلفة systemالنظام that's setجلس up the wrongخطأ way.
42
111984
4066
لكنهم يعملون في نظام معيب مكلف تم إعداده بطريقة خاطئة.
02:08
It's dependentيعتمد on hospitalsالمستشفيات and clinicsعيادات for our everyكل careرعاية need.
43
116050
3255
فهو يعتمد على المستشفيات والعيادات لكل ما نحتاجه من عناية.
02:11
It's dependentيعتمد on specialistsالمتخصصين who just look at partsأجزاء of us.
44
119305
3667
ويعتمد على الأخصائيين الذين ينظرون إلى جزء منا وحسب.
02:14
It's dependentيعتمد on guessworkالتخمين of diagnosesالتشخيص and drugالمخدرات cocktailsالكوكتيلات,
45
122972
3915
ويعتمد على التخمين من التشخيصات وخليط من العقاقير،
02:18
and so something eitherإما worksأعمال or you dieموت.
46
126887
2600
و إما أن يعمل شيئاً ما او أن تموت.
02:21
And it's dependentيعتمد on passiveمبني للمجهول patientsالمرضى
47
129487
4208
وهو يعتمد على مرضىً مستسلمين
02:25
who just take it and don't askيطلب any questionsالأسئلة.
48
133695
3762
يقبلون به ولا يسألون أي أسئلة.
02:29
Now the problemمشكلة with this modelنموذج
49
137457
1562
والآن مشكلة هذا النموذج
02:31
is that it's unsustainableلا يمكن تحملها globallyعلى الصعيد العالمي.
50
139019
2486
هو أنه غير مستدام على الصعيد العالمي.
02:33
It's unaffordableلا يمكن تحمله globallyعلى الصعيد العالمي.
51
141505
1954
ولا يمكن تحمل نفقاته على الصعيد العالمي.
02:35
We need to inventاخترع what I call a personalالشخصية healthالصحة systemالنظام.
52
143459
3487
نحن بحاجة إلى ابتكار ما اسميه بنظام صحة شخصي.
02:38
So what does this personalالشخصية healthالصحة systemالنظام look like,
53
146946
2323
إذاً كيف يبدو شكل النظام الصحي الشخصي هذا،
02:41
and what newالجديد technologiesالتقنيات and rolesالأدوار is it going to entailيستتبع?
54
149269
5041
وما هي التكنولوجيات والأدوار الجديدة الذي سيترتب عليه؟
02:46
Now, I'm going to startبداية by actuallyفعلا sharingمشاركة with you
55
154310
2153
والآن، سأبدأ بمشاركتكم
02:48
a newالجديد friendصديق of mineالخاص بي, Libbyليبي,
56
156463
1896
صديق جديد لي، ليبي
02:50
somebodyشخص ما I've becomeيصبح quiteالى حد كبير attachedتعلق to over the last sixستة monthsالشهور.
57
158359
2714
وهي شخص أصبحت متعلق بها تماماً خلال الأشهر الستة الماضية.
02:53
This is Libbyليبي, or actuallyفعلا, this is an ultrasoundالموجات فوق الصوتية imageصورة of Libbyليبي.
58
161073
3876
هذه هي ليبي، أو في الواقع، هذه صورة موجات فوق الصوتية لليبي.
02:56
This is the kidneyالكلى transplantزرع اعضاء I was never supposedمفترض to have.
59
164949
2871
وهذه هي زرع الكلى الذي كان من المفترض أن لا أجريه أبداً.
02:59
Now, this is an imageصورة that we shotاطلاق النار a coupleزوجان of weeksأسابيع agoمنذ for todayاليوم,
60
167820
3851
والآن، هذه صورة التقطناها قبل أسبوعين من اليوم،
03:03
and you'llعليك noticeتنويه, on the edgeحافة of this imageصورة,
61
171671
1940
وستلاحظون، على حافة هذه الصورة،
03:05
there's some darkداكن spotsبقع there, whichالتي was really concerningبخصوص to me.
62
173611
2909
هناك بعض البقع الداكنة، والتي أقلقتني حقاً.
03:08
So we're going to actuallyفعلا do a liveحي examامتحان
63
176520
2529
لذا سنقوم بامتحان مباشرة
03:11
to sortفرز of see how Libby'sليبي doing.
64
179049
1375
لنرى كيف تفعل ليبي.
03:12
This is not a wardrobeخزانة الثياب malfunctionعطل. I have to take my beltحزام off here.
65
180424
2718
هذا ليس عطلاً بخزانة ملابسي. يتحتم علي أن أخلع حزامي.
03:15
Don't you in the frontأمامي rowصف worryقلق or anything.
66
183142
2134
لا تقلقوا أيها الجالسين في الصف الأمامي.
03:17
(Laughterضحك)
67
185276
1282
(ضحك)
03:18
I'm going to use a deviceجهاز from a companyشركة calledمسمي MobisanteMobisante.
68
186558
3727
سأستخدم جهاز من شركة تسمى موبيسانتي.
03:22
This is a portableالمحمول ultrasoundالموجات فوق الصوتية.
69
190285
1474
وهذا جهاز موجات فوق الصوتية محمول.
03:23
It can plugقابس كهرباء into a smartphoneالهاتف الذكي. It can plugقابس كهرباء into a tabletلوح.
70
191759
2543
يمكنكم توصيله بالهاتف ذكي. يمكنكم توصيل إلى كمبيوتر لوحي.
03:26
MobisanteMobisante is up in Redmondريدموند, Washingtonواشنطن,
71
194302
2130
موبيسانتي يوجد في في ريدموند، واشنطن،
03:28
and they kindlyيرجى trainedمتدرب me to actuallyفعلا do this on myselfنفسي.
72
196432
3650
وقد دربوني بكل لطف على القيام بذلك بنفسي.
03:32
They're not approvedوافق to do this. Patientsالمرضى are not approvedوافق to do this.
73
200082
2205
وهم غير مصرحون للقيام بهذا. المرضى ليسوا مصرحون للقيام بذلك.
03:34
This is a conceptمفهوم demoعرض, so I want to make that clearواضح.
74
202287
2811
هذه تجرية مفاهيمية، وأرغب أن أوضح الأمر.
03:37
All right, I gottaفلدي gelمادة هلامية up.
75
205098
1087
حسناً، يجب أن أضيف بعض الجل.
03:38
Now the people in the frontأمامي rowصف are very nervousمتوتر. (Laughterضحك)
76
206185
4451
والأشخاص الجالسون في الصف الأمامي قلقون جداً. (ضحك)
03:42
And I want to actuallyفعلا introduceتقديم you to Drالدكتور. BatiukBatiuk,
77
210636
4045
وأريد أن أعرفكم بالدكتور باتوك،
03:46
who'sمنظمة الصحة العالمية anotherآخر friendصديق of mineالخاص بي.
78
214681
1447
وهو صديق آخر لي.
03:48
He's up in Legacyميراث Good Samaritanالسامري Hospitalمستشفى in Portlandبورتلاند, Oregonولاية أوريغون.
79
216128
3886
يوجد في مستشفى ليقاسي جود ساماريتان في بورتلاند، أوريغون.
03:52
So let me just make sure. Hey, Drالدكتور. BatiukBatiuk. Can you hearسمع me okay?
80
220014
3494
اسمحوا لي أن أتأكد فقط. أهلاً، دكتور باتوك. هل تسمعني؟
03:55
And actuallyفعلا, can you see Libbyليبي?
81
223508
2176
هل يمكنك أن ترى ليبي؟
03:57
Thomasتوماس BatuikBatuik: Hiمرحبا there, Ericاريك.
82
225684
1178
توماس باتوك: مرحبا اريك.
03:58
You look busyمشغول. How are you?
83
226862
1245
تبدو مشغولاً. كيف حالك؟
04:00
Ericاريك DishmanDishman: I'm good. I'm just takingمع الأخذ my clothesملابس off
84
228107
2728
إيريك ديشمان: أنا جيد. أنا أقوم بخلع ملابسي فقط.
04:02
in frontأمامي of a fewقليل hundredمائة people. It's wonderfulرائع.
85
230835
2569
أمام مئات من الأشخاص. أنه رائع.
04:05
So I just wanted to see, is this the imageصورة you need to get?
86
233404
4657
أردت فقط أن انظر، هل هذه الصورة التي تحتاجها؟
04:10
And I know you want to look and see if those spotsبقع are still there.
87
238061
3737
وأنا أعلم أنك تريد أن ترى ما إذا كانت تلك البقع لا تزال هنا.
04:13
TBمرض السل: Okay. Well let's scanتفحص around a little bitقليلا here,
88
241798
2729
ت.ب:حسنا دعونا نمسح المنطقة هنا قليلاً
04:16
give me a layبسط of the landأرض.
89
244527
1275
بين لي المنطقة جيداً
04:17
EDED: All right.TBمرض السل: Okay. Turnمنعطف أو دور it a little bitقليلا insideفي داخل,
90
245802
3516
أ.د: حسناً.ت.ب: أدره قليلاً إلى الداخل،
04:21
a little bitقليلا towardباتجاه the middleوسط for me.
91
249318
2400
نحو الوسط قليلاً.
04:23
Okay, that's good. How about up a little bitقليلا?
92
251718
4796
حسنا، هذا جيد. ما رأيك برفعه قليلاً للأعلى؟
04:28
Okay, freezeتجمد that imageصورة. That's a good one for me.
93
256514
3050
حسنا، قف على تلك الصورة. هذا هي جيدة لي.
04:31
EDED: All right. Now last weekأسبوع, when I did this,
94
259564
2687
أ.د: حسناً. في الأسبوع الماضي، عندما فعلت هذا، الأسبوع السابق،
04:34
you had me measureقياس that spotبقعة to the right.
95
262251
2801
جعلتني أقيس تلك البقعة في اليمين.
04:37
Should I do that again?
96
265052
1687
هل ينبغي علي أن أفعل ذلك مرة أخرى؟
04:38
TBمرض السل: Yeah, let's do that.
97
266739
1044
ت.ب: نعم، دعنا نفعل ذلك.
04:39
EDED: All right. This is kindطيب القلب of hardالصعب to do
98
267783
3304
أ.د: حسناً. يصعب القيام بذلك نوعاً ما.
04:43
with one handيد on your bellyبطن and one handيد on measuringقياس,
99
271087
2171
بيد واحدة على بطنك ويداً أخرى على القياس،
04:45
but I've got it, I think,
100
273258
1255
ولكني توصلت إليه، على ما أعتقد،
04:46
and I'll saveحفظ that imageصورة and sendإرسال it to you.
101
274513
2551
سأحفظ تلك الصورة وأرسلها إليك.
04:49
So tell me a little bitقليلا about what this darkداكن spotبقعة meansيعني.
102
277064
2472
أخبرني قليلاً حول ما تعنيه هذه البقعة الغامقة.
04:51
It's not something I was very happyالسعيدة about.
103
279536
2105
هي ليست شيئا كنت سعيداً جداً حوله.
04:53
TBمرض السل: Manyكثير people after a kidneyالكلى transplantزرع اعضاء
104
281641
1943
ت.ب: كثير من الناس بعد عملية زرع الكلي
04:55
will developطور a little fluidمائع collectionمجموعة around the kidneyالكلى.
105
283584
3268
سيصابون بتجمع سوائل قليل حول الكلي.
04:58
Mostعظم of the time it doesn't createخلق any kindطيب القلب of mischiefالأذى,
106
286852
3281
و في معظم الوقت لا تشكل أي أذى
05:02
but it does warrantمذكرة looking at,
107
290133
2408
لكنها تستدعي الكشوفات الاحترازية،
05:04
so I'm happyالسعيدة we'veقمنا got an opportunityفرصة to look at it todayاليوم,
108
292541
2975
لذلك أنا سعيد أننا حصلنا على فرصة للنظر إليه اليوم،
05:07
make sure that it's not growingمتزايد, it's not creatingخلق any problemsمشاكل.
109
295516
2928
للتأكد من أنه لا ينمو، وإنه لا يخلق أية مشاكل.
05:10
Basedعلى أساس on the other imagesصور we have,
110
298444
2216
استناداً إلى صور الأخرى لدينا،
05:12
I'm really happyالسعيدة how it looksتبدو todayاليوم.
111
300660
2384
أنا سعيد حقاً حول شكلها اليوم.
05:15
EDED: All right. Well, I guessخمن we'llحسنا doubleمزدوج checkالتحقق من it when I come in.
112
303044
2397
أ.د: حسناً. أعتقد أننا سنفحصه مره أخرى عندما أأتي.
05:17
I've got my sixستة monthشهر biopsyخزعة in a coupleزوجان of weeksأسابيع,
113
305441
2565
وأنا على موعد مع إجراء خزعة الستة أشهر بعد أسبوعين
05:20
and I'm going to let you do that in the clinicعيادة,
114
308006
1709
وسأجعلكم تقومون بذلك في العيادة،
05:21
because I don't think I can do that one on myselfنفسي.
115
309715
2440
لأنني لا أعتقد أنه يمكنني أن أفعل ذلك لوحدي.
05:24
TBمرض السل: Good choiceخيار.EDED: All right, thanksشكر, Drالدكتور. BatiukBatiuk.
116
312155
2645
ت.ب: اختيار جيد.أ.د: شكراً دكتور باتوك
05:26
All right. So what you're sortفرز of seeingرؤية here
117
314800
2131
حسنًا. ما ترونه هنا نوعاً ما
05:28
is an exampleمثال of disruptiveمدمرة technologiesالتقنيات,
118
316931
2108
هو مثال لتكنولوجيات تجديدية،
05:31
of mobileالتليفون المحمول, socialاجتماعي and analyticتحليلي technologiesالتقنيات.
119
319039
3196
تكنولوجيات متنقلة واجتماعية وتحليلية.
05:34
These are the foundationsأسس of what's going to make personalالشخصية healthالصحة possibleممكن.
120
322235
2911
هذه هي الأسس التي ستجعل الصحة الشخصية ممكنة.
05:37
Now there's really threeثلاثة pillarsأعمدة
121
325146
2585
هناك ثلاثة أركان
05:39
of this personalالشخصية healthالصحة I want to talk to you about now,
122
327731
1897
لهذه الصحة الشخصية التي أريد أن أحدثكم عنها
05:41
and it's careرعاية anywhereفي أى مكان, careرعاية networkingالشبكات and careرعاية customizationالتخصيص.
123
329628
3792
وهي رعاية في أي مكان، رعاية شبكية، تخصيص الرعاية.
05:45
And you just saw a little bitقليلا of the first two
124
333420
1683
وقد شاهدتم للتو قليلاً من الأول والثاني
05:47
with my interactionالتفاعل with Drالدكتور. BatiukBatiuk.
125
335103
1541
مع تفاعلي مع الدكتور باتاك.
05:48
So let's startبداية with careرعاية anywhereفي أى مكان.
126
336644
2880
لذا دعونا نبدأ بالرعية في أي مكان.
05:51
Humansالبشر inventedاخترع the ideaفكرة of hospitalsالمستشفيات and clinicsعيادات
127
339524
2728
اخترع البشر فكرة المستشفيات والعيادات
05:54
in the 1780s. It is time to updateتحديث our thinkingتفكير.
128
342252
3900
في سبعينات القرن الثامن عشر. وقد آن الأوان لتحديث تفكيرنا.
05:58
We have got to untetheruntether cliniciansالأطباء and patientsالمرضى
129
346152
3494
وعلينا الأن أن نقطع الحبل بين أخصائيي العيادات والمرضى
06:01
from the notionخيالى of travelingمسافر to a specialخاص
130
349646
2618
إستناداً على فكرة السفر الى مكان مخصوص
06:04
bricks-and-mortarالطوب وقذائف هاون placeمكان for all of our careرعاية,
131
352264
2580
مكان ومبنى حقيقي يحتوي على كل وسائل الرعاية لنا
06:06
because these placesأماكن are oftenغالبا the wrongخطأ toolأداة,
132
354844
2301
لأن هذه الأماكن غالباً ما تكون الأداة الخاطئة،
06:09
and the mostعظم expensiveمكلفة toolأداة, for the jobوظيفة.
133
357145
2466
والأداة الأكثر كلفة، للحصول على المطلوب.
06:11
And these are sometimesبعض الأحيان unsafeغير مأمون placesأماكن to sendإرسال our sickestأمرض patientsالمرضى,
134
359611
3552
وفي بعض الأحيان هذه الأماكن غير آمنة لإرسال الأكثر مرضاً لها،
06:15
especiallyخصوصا in an eraعصر of superbugsالجراثيم
135
363163
2137
لا سيما في عصر الفيروسات الفائقة
06:17
and hospital-acquiredالمكتسبة من المستشفيات infectionsالعدوى.
136
365300
2116
وأنواع العدوى المكتسبة من المستشفيات.
06:19
And manyكثير countriesبلدان are going to go bricklessbrickless from the startبداية
137
367416
2882
وهنالك العديد من البلدان التي ستبدأ بتقديم االرعاية اللامكانية منذ البداية
06:22
because they're never going to be ableقادر to affordتحمل
138
370298
1966
نظراً لأنها لن تكون قادرة على تحمل
06:24
the mega-medicalplexesmedicalplexes-ميجا that a lot of the restراحة of the worldالعالمية has builtمبني.
139
372264
4520
المنشآت الطبية الضخمة التي قامت كثير من دول العالم ببنائها.
06:28
Now I personallyشخصيا learnedتعلم that hospitalsالمستشفيات
140
376784
2756
وقد علمت شخصيا أن هذه المستشفيات
06:31
can be a very dangerousخطير placeمكان at a youngشاب ageعمر.
141
379540
2516
يمكن أن تكون مكاناً خطيرا جداً لو كان المريض في سن مبكرة.
06:34
This was me in thirdالثالث gradeدرجة.
142
382056
1840
هذا هو أنا في الصف الثالث.
06:35
I brokeحطم my elbowكوع very seriouslyبشكل جاد, had to have surgeryالعملية الجراحية,
143
383896
2416
وقد كسرت كوعي، بشكل خطير، وتوجب علي أن أخضع لعملية جراحية،
06:38
worriedقلق that they were going to actuallyفعلا loseتخسر the armذراع.
144
386312
2327
وكنت قلقا بأنهم كانوا على وشك بتر الذراع.
06:40
Recoveringيتعافى from the surgeryالعملية الجراحية in the hospitalمستشفى, I get bedsoresألم السرير.
145
388639
2936
وبينما كنت أتعافى من الجراحة في المستشفى، بدأت أتعرض لقرحة الفراش.
06:43
Those bedsoresألم السرير becomeيصبح infectedإصابة,
146
391575
2233
فبدأت تقرحات الفراش بالالتهاب،
06:45
and they give me an antibioticمضاد حيوي whichالتي I endالنهاية up beingيجرى allergicالحساسية to,
147
393808
2936
فأعطوني مضادا حيويا كان جسمي يتحسس منه،
06:48
and now my wholeكامل bodyالجسم breaksفواصل out,
148
396744
1951
فانهار جسمي على إثره بالكامل،
06:50
and now all of those becomeيصبح infectedإصابة.
149
398695
2560
ثم تعرض كل هؤلاء للالتهاب.
06:53
The longerطويل I stayedبقي in the hospitalمستشفى, the sickerمرضا I becameأصبح,
150
401255
2547
وكلما طالت فترة مكوثي في المستشفى، ازداد بي المرض،
06:55
and the more expensiveمكلفة it becameأصبح,
151
403802
1585
وازدادت تكاليف العلاج بالنسبة لي،
06:57
and this happensيحدث to millionsملايين of people around the worldالعالمية everyكل yearعام.
152
405387
3345
وهذا يحدث لملايين الناس في جميع أنحاء العالم كل سنة.
07:00
The futureمستقبل of personalالشخصية healthالصحة that I'm talkingالحديث about
153
408732
2343
إن مستقبل الصحة الشخصية التي أتحدث عنه
07:03
saysيقول careرعاية mustيجب occurتحدث at home as the defaultالافتراضي modelنموذج,
154
411075
4458
يقول: يجب أن تكون الرعاية في المنزل كنموذج ابتدائي،
07:07
not in a hospitalمستشفى or clinicعيادة.
155
415533
1480
لا في المستشفى أو العيادة.
07:09
You have to earnكسب your way into those placesأماكن
156
417013
1560
إذ لابد أن تبرهن على حاجتك لتلك الأماكن
07:10
by beingيجرى sickمرض enoughكافية to use that toolأداة for the jobوظيفة.
157
418573
3566
بأن تكون مريضاً بما يكفي لاستخدام هذه الأدوات.
07:14
Now the smartphonesالهواتف الذكية that we're alreadyسابقا carryingحمل
158
422139
2106
والآن، الهواتف الذكية التي نحملها بشكل يومي
07:16
can clearlyبوضوح have diagnosticتشخيصي devicesالأجهزة like ultrasoundsالموجات فوق الصوتية pluggedمسدود into them,
159
424245
3726
يمكن لها أن تحمل أجهزة تشخيصية مثل الموجات فوق الصوتية الموصولة بها،
07:19
and a wholeكامل arrayمجموعة مصفوفة of othersالآخرين, todayاليوم,
160
427971
2171
ومجموعة كاملة من آجهزة أخرى، اليوم،
07:22
and as sensingالاستشعار is builtمبني into these,
161
430142
1522
وبعد أن تدمج المجسات فيها،
07:23
we'llحسنا be ableقادر to do vitalحيوي signsعلامات monitorمراقب
162
431664
2030
فسنكون قادرين على القيام بمراقبة العلامات الحيوية
07:25
and behavioralالسلوكية monitoringمراقبة like we'veقمنا never had before.
163
433694
2839
ورصد السلوك الحيوي بطرق لم نصل إليها من قبل.
07:28
Manyكثير of us will have implantablesimplantables that will actuallyفعلا look
164
436533
2552
والعديد منا سوف تكون داخلهم مستزرعات سوف تقوم بالبحث
07:31
real-timeفي الوقت الحالى at what's going on with our bloodدم chemistryكيمياء
165
439085
2737
في الوقت الحقيقي المباشر بما يحدث في تفاعلات دمنا
07:33
and in our proteinsالبروتينات right now.
166
441822
2247
وفي البروتينات لدينا في الوقت الراهن.
07:36
Now the softwareالبرمجيات is alsoأيضا gettingالحصول على smarterأكثر ذكاء, right?
167
444069
2695
لا سيما وأن البرامج تزداد ذكاءً، أليس كذلك؟
07:38
Think about a coachمدرب حافلة ركاب, an agentوكيل onlineعبر الانترنت,
168
446764
3097
فكروا في موجه، وكيلاً على الإنترنت،
07:41
that's going to help me do safeآمنة self-careالعناية بالنفس.
169
449861
2136
سيساعدني أن أقوم ببعض الرعاية الشخصية الآمنة.
07:43
That sameنفسه interactionالتفاعل that we just did with the ultrasoundالموجات فوق الصوتية
170
451997
2305
وهذا التفاعل نفسه الذي قمنا به بالموجات فوق الصوتية
07:46
will likelyالمحتمل أن have real-timeفي الوقت الحالى imageصورة processingمعالجة,
171
454302
2223
من المحتمل أن يكون فيه معالج مباشر للصور،
07:48
and the deviceجهاز will say, "Up, down, left, right,
172
456525
2145
وسيقول الجهاز لنا، "أعلى، أسفل، يسار، يمين،
07:50
ahآه, Ericاريك, that's the perfectفي احسن الاحوال spotبقعة to sendإرسال that imageصورة
173
458670
2656
آه، إريك، هذا هو المكان المثالي لإرسال تلك الصورة
07:53
off to your doctorطبيب."
174
461326
1849
أرسل إلى الطبيب ".
07:55
Now, if we'veقمنا got all these networkedبشبكة devicesالأجهزة
175
463175
2207
الآن، إذا كان لدينا كل هذه الأجهزة المتصلة بالشبكة
07:57
that are helpingمساعدة us to do careرعاية anywhereفي أى مكان,
176
465382
2380
التي ستساعدها للقيام بالرعاية في أي مكان،
07:59
it standsمواقف to reasonالسبب that we alsoأيضا need a teamالفريق
177
467762
1795
فمن الوجيه أننا أيضا سنحتاج إلى فريق
08:01
to be ableقادر to interactتفاعل with all of that stuffأمور,
178
469557
1987
ليتمكن من التفاعل مع كل تلك الأشياء،
08:03
and that leadsيؤدي to the secondثانيا pillarدعامة I want to talk about,
179
471544
2621
وهو ما سيقودنا إلى الركيزة الثانية التي أريد أن أتحدث عنها،
08:06
careرعاية networkingالشبكات.
180
474165
1572
شبكات الرعاية.
08:07
We have got to go beyondوراء this paradigmنموذج
181
475737
3146
يجب علينا أن نتخطى هذا النموذج التصوري
08:10
of isolatedمعزول specialistsالمتخصصين doing partsأجزاء careرعاية
182
478883
3651
المبني على أخصائيين منعزلين يقومون بالرعاية على حده
08:14
to multidisciplinaryمتعددة التخصصات teamsفرق doing personشخص careرعاية.
183
482534
4219
نحو فرق متعددة الاختصاصات تقوم برعاية شخصية شاملة
08:18
Uncoordinatedغير منسقة careرعاية todayاليوم is expensiveمكلفة at bestالأفضل,
184
486753
3396
إن لرعاية غير المنسقة اليوم هي مكلفة في أحسن الأحوال،
08:22
and it is deadlyمميت at worstأسوأ.
185
490149
2095
وهي قاتلة في أسوأ الأحوال.
08:24
Eightyثمانون percentنسبه مئويه of medicalطبي errorsأخطاء are actuallyفعلا causedتسبب
186
492244
2403
إن نسبة ثمانين في المائة من الأخطاء الطبية هي في الواقع
08:26
by communicationالاتصالات and coordinationتنسيق problemsمشاكل
187
494647
1948
نتيجة مشاكل في الاتصال والتنسيق
08:28
amongstوسط medicalطبي teamالفريق membersأفراد.
188
496595
2321
بين أعضاء الفريق الطبي.
08:30
I had my ownخاصة heartقلب scareفزع yearsسنوات agoمنذ in graduateتخرج schoolمدرسة,
189
498916
2239
وقد نزل علي خوف عمري منذ سنوات عندما كنت في كلية الدراسات العليا،
08:33
when we're underتحت treatmentعلاج او معاملة for the kidneyالكلى,
190
501155
2114
عندما كنت خاضعا لعلاج الكلى،
08:35
and suddenlyفجأة, they're like, "Oh, we think you have a heartقلب problemمشكلة."
191
503269
2614
فجأة، سمعتهم يقولون، "أوه، نحن نعتقد أن لديك مشكلة في القلب."
08:37
And I have these palpitationsالخفقان that are showingتظهر up.
192
505883
1885
ثم أرى ذلك الخفقان يظهر بوضوح.
08:39
They put me throughعبر fiveخمسة weeksأسابيع of testsاختبارات --
193
507768
2506
فأخضعوني لفحوصات استغرقت خمسة أسابيع -
08:42
very expensiveمكلفة, very scaryمخيف -- before the nurseممرضة finallyأخيرا noticesإشعارات
194
510274
3499
هي مكلفة جداً، ومخيفة جداً-- قبل أن تلاحظ الممرضة أخيرا
08:45
the pieceقطعة of the paperورقة, my medsمدس listقائمة
195
513773
2096
قصاصة الورق التي تحوي قائمة أدويتي
08:47
that I've been carryingحمل to everyكل singleغير مرتبطة appointmentموعد,
196
515869
1522
التي كنت أحملها لكل موعد،
08:49
and saysيقول, "Oh my goshيا الهي."
197
517391
2186
فقالت لي، "يا إلهي."
08:51
Threeثلاثة differentمختلف specialistsالمتخصصين had prescribedالمنصوص عليها
198
519577
1969
لقد قام ثلاثة أخصائيون مختلفين بوصف
08:53
threeثلاثة differentمختلف versionsإصدارات of the sameنفسه drugالمخدرات to me.
199
521546
2039
ثلاثة ماركات مختلفة من نفس الدواء.
08:55
I did not have a heartقلب problemمشكلة. I had an overdoseجرعة مفرطة problemمشكلة.
200
523585
4275
إذاً فأنا لم أكن أعاني من مشكلة في القلب. بل كنت أعاني من مشكلة جرعة زائدة.
08:59
I had a careرعاية coordinationتنسيق problemمشكلة.
201
527860
2813
كنت أعاني مشكلة تنسيق في الرعاية.
09:02
And this happensيحدث to millionsملايين of people everyكل yearعام.
202
530673
2766
وهذا يحدث لملايين الناس كل عام.
09:05
I want to use technologyتقنية that we're all workingعامل on and makingصناعة happenيحدث
203
533439
3634
أريد استخدام التكنولوجيا التي نعمل عليها جميعا لتحقيق ذلك.
09:09
to make healthالصحة careرعاية a coordinatedمنسق teamالفريق sportرياضة.
204
537073
3732
لجعل الرعاية الصحية عمل منسق بين الفرق.
09:12
Now this is the mostعظم frighteningمخيف thing to me.
205
540805
2302
إليكم أكثر الأشياء التي تخيفني.
09:15
Out of all the careرعاية I've had in hospitalsالمستشفيات and clinicsعيادات around the worldالعالمية,
206
543107
4258
من بين كل الرعاية الصحية التي حضيت بها في المستشفيات والعيادات في جميع أنحاء العالم،
09:19
the first time I've ever had a trueصحيح team-basedفريق القائم careرعاية experienceتجربة
207
547365
3347
فإن أول مرة حظيت بها على رعاية حقيقية مستندة على فرق عديدة
09:22
was at Legacyميراث Good Samسام these last sixستة monthsالشهور
208
550712
2771
كان في مستشفى "ليجاسي جود سام" خلال الأشهر الستة الأخيرة
09:25
for me to go get this.
209
553483
1058
للذهاب والحصول عليه.
09:26
And this is a pictureصورة of my graduationتخرج teamالفريق from Legacyميراث.
210
554541
2969
وهذه صورة لفريقي المتخرج من ليجاسي.
09:29
There's a coupleزوجان of the folksالناس here. You'llعليك recognizeتعرف Drالدكتور. BatiukBatiuk.
211
557510
2510
وهناك زوجين من الناس هنا. وبإمكانكم التعرف على الدكتور باتاك.
09:32
We just talkedتحدث to him. Here'sمن هنا Jennyأنثي الطائر, one of the nursesالممرضات,
212
560020
2616
لقد تحدثنا معه للتو . وها هي جيني، واحدة من الممرضات،
09:34
Allisonأليسون, who helpedساعد manageتدبير the transplantزرع اعضاء listقائمة,
213
562636
2312
وها هي أليسون، التي ساعدت في إدارة قائمة زرع الأعضاء،
09:36
and a dozenدزينة other people who aren'tلا picturedفي الصورة,
214
564948
2144
وعشرات من الناس الآخرين الذين لم يظهروا في الصورة،
09:39
a pharmacistصيدلاني, a psychologistالطبيب النفسي, a nutritionistاخصائيه تغذيه,
215
567092
2536
صيدلي، أخصائي نفسي، أخصائي تغذية،
09:41
even a financialالأمور المالية counselorمستشار, Lisaليزا,
216
569628
2242
حتى المستشار المالي، ليزا،
09:43
who helpedساعد us dealصفقة with all the insuranceتأمين hasslesمتاعب.
217
571870
2727
التي ساعدتنا على التعامل مع جميع متاعب التأمين.
09:46
I weptبكى the day I graduatedتخرج.
218
574597
2599
لقد بكيت يوم تخرجت.
09:49
I should have been happyالسعيدة, because I was so well
219
577196
1627
كان ينبغي أن أكون سعيداً، لأنني كنت على ما يرام
09:50
that I could go back to my normalعادي doctorsالأطباء,
220
578823
1653
بأنني سأعود إلى أطبائي الاعتياديين،
09:52
but I weptبكى because I was so actuallyفعلا connectedمتصل to this teamالفريق.
221
580476
3295
ولكن أنا بكيت لأنه في الواقع كان متصلاً هذا الفريق.
09:55
And here'sمن هنا the mostعظم importantمهم partجزء.
222
583771
1596
وها هو الجزء الأكثر أهمية.
09:57
The other people in this pictureصورة are me and my wifeزوجة, Ashleyاشلي.
223
585367
3039
أشخاص آخرين في هذه الصورة هي لي وزوجتي، أشلي.
10:00
Legacyميراث trainedمتدرب us on how to do careرعاية for me at home
224
588406
4102
قامت ليجاسي بتدريبنا على كيفية تقديم الرعاية لي في المنزل
10:04
so that they could offloadافراغ the hospitalsالمستشفيات and clinicsعيادات.
225
592508
2744
ذلك لكي يتمكن من تخفيف العبء على المستشفيات والعيادات.
10:07
That's the only way that the modelنموذج worksأعمال.
226
595252
2464
هذا هو السبيل الوحيد الذي يعمل به نموذج العمل.
10:09
My teamالفريق is actuallyفعلا workingعامل in Chinaالصين
227
597716
1816
إن فريقي هذا بدأ يعمل على حالات في الصين
10:11
on one of these self-careالعناية بالنفس modelsعارضات ازياء
228
599532
1739
على احد هذه النماذج لتقديم الرعاية الذاتية
10:13
for a projectمشروع we calledمسمي Age-Friendlyالعمر الصديقة Citiesمدن.
229
601271
2373
من ضمن مشروع أسميناه المدن الصديقة للمسنين.
10:15
We're tryingمحاولة to help buildبناء a socialاجتماعي networkشبكة الاتصال
230
603644
1794
نحن نسعى للمساعدة في بناء شبكة اجتماعية
10:17
that can help trackمسار and trainقطار the careرعاية of seniorsكبار السن
231
605438
2484
يمكن لها أن تساعد في تتبع وتدريب الرعاية لكبار السن
10:19
caringرعاية for themselvesأنفسهم
232
607922
1507
للعناية بأنفسهم
10:21
as well as the careرعاية providedقدمت by theirهم familyأسرة membersأفراد
233
609429
2405
فضلا عن الرعاية المقدمة من قبل أفراد الأسرة
10:23
or volunteerتطوع communityتواصل اجتماعي healthالصحة workersعمال,
234
611834
2482
أو المتطوعين العاملين في صحة المجتمع،
10:26
as well as have an exchangeتبادل networkشبكة الاتصال onlineعبر الانترنت,
235
614316
2256
بالإضافة إلى تشكيل شبكة تبادل مرضى 4على الإنترنت،
10:28
where, for exampleمثال, I can donateتبرع threeثلاثة hoursساعات of careرعاية a day to your momأمي,
236
616572
3328
حيث، على سبيل المثال، يمكن أن اتبرع بثلاث ساعات رعاية في اليوم إلى أمك،
10:31
if somebodyشخص ما elseآخر can help me with transportationوسائل النقل to mealsوجبات,
237
619900
2870
إذا كان شخص آخر يمكن أن يساعدني بنقل وجبات الطعام،
10:34
and we exchangeتبادل all of that onlineعبر الانترنت.
238
622770
2658
وبإمكاننا تبادل كل ذلك على الإنترنت.
10:37
The mostعظم importantمهم pointنقطة I want to make to you about this
239
625428
2390
إن أهم نقطة أريد أن أوضحها لكم بهذا الخصوص
10:39
is the sacredمقدس and somewhatقليلا over-romanticizedالإفراط طابعا رومانسيا
240
627818
3314
هو أن قدسية وينظر لها برومانسية
10:43
doctor-patientالطبيب والمريض one-on-oneواحد على واحد
241
631132
2774
الطبيب والمريض والعلاقة الشخصية بينهما
10:45
is a relicأثر مقدس of the pastالماضي.
242
633906
2116
هي من مخلفات الماضي.
10:48
The futureمستقبل of healthالصحة careرعاية is smartذكي teamsفرق,
243
636022
2452
إن مستقبل الرعاية الصحية هي بالفرق الذكية،
10:50
and you'dكنت better be on that teamالفريق for yourselfنفسك.
244
638474
3569
ومن الأجدر أن تكون أنت من ضمن تلك الفرق لمصلحتك.
10:54
Now, the last thing that I want to talk to you about
245
642043
2292
الآن، الشيء الأخير الذي أريد أن أتحدث إليكم عنه
10:56
is careرعاية customizationالتخصيص,
246
644335
1240
هو تخصيص الرعاية،
10:57
because if you've got careرعاية anywhereفي أى مكان and you've got careرعاية networkingالشبكات,
247
645575
2925
لأنه إذا كنت قد حصلت على الرعاية في أي مكان، وكنت قد حصلت على الرعاية الشبكية،
11:00
those are going to go a long way towardsتجاه improvingتحسين our healthالصحة careرعاية systemالنظام,
248
648500
2808
فإن ذلك الشيئان سيقطعان شوطا طويلاً نحو تحسين نظام الرعاية الصحية لدينا،
11:03
but there's still too much guessworkالتخمين.
249
651308
3033
ولكن ما زال هناك الكثير من التخمين أمامنا.
11:06
Randomizedالعشوائية clinicalمرضي trialsمحاكمات were actuallyفعلا inventedاخترع in 1948
250
654341
4088
إن التجارب سريرية العشوائية لم تخترع إلا في عام 1948
11:10
to help inventاخترع the drugsالمخدرات that curedالشفاء tuberculosisمرض السل,
251
658429
3382
للمساعدة في ابتكار العقاقير ضد مرض السل،
11:13
and those are importantمهم things, don't get me wrongخطأ.
252
661811
2297
وتلك هي من الأمور الهامة، لا تفهموني خطأ.
11:16
These populationتعداد السكان studiesدراسات that we'veقمنا doneفعله have createdخلقت
253
664108
1865
هذه الدراسات السكانية التي قمنا بإجرائها أوجدت لنا
11:17
tonsطن of miracleمعجزة drugsالمخدرات that have savedتم الحفظ millionsملايين of livesالأرواح,
254
665973
2579
أطنان من المخدرات الإعجازية التي أنقذت ملايين الأرواح،
11:20
but the problemمشكلة is that healthالصحة careرعاية
255
668552
2435
ولكن المشكلة هي أن الرعاية الصحية
11:22
is treatingمعالجة us as averagesالمتوسطات, not uniqueفريد individualsالأفراد,
256
670987
4080
هو علاج للحالات العامة للفرد المتوسط و ليست للحالات الفريدة من نوعها،
11:27
because at the endالنهاية of the day,
257
675067
1547
لأنه في نهاية اليوم،
11:28
the patientصبور is not the sameنفسه thing as the populationتعداد السكان
258
676614
3255
فإن حالة المريض هي ليست نفس حالة بقية الحالات
11:31
who are studiedدرس. That's what's leadingقيادة to the guessworkالتخمين.
259
679869
3278
التي تمت دراستها. وهذا هو ما يقود إلى عمليات التخمين.
11:35
The technologiesالتقنيات that are comingآت,
260
683147
1838
إن التكنولوجيات القادمة،
11:36
high-performanceأداء عالي computingالحوسبة, analyticsتحليلات,
261
684985
2089
في الحوسبة عالية الأداء ، وأدوات التحليل المعلوماتي،
11:39
bigكبير dataالبيانات that everyone'sالجميع talkingالحديث about,
262
687074
1917
والبيانات الضخمة التي يتحدث عنها الجميع،
11:40
will allowالسماح us to buildبناء predictiveتنبؤي modelsعارضات ازياء for eachكل of us
263
688991
2919
سوف تسمح لنا ببناء النماذج التنبؤية لكل واحد منا
11:43
as individualفرد patientsالمرضى.
264
691910
1954
على مستوى كل مريض على حدة.
11:45
And the magicسحر here is, experimentتجربة on my avatarالصورة الرمزية لل
265
693864
4459
والسحر هنا هو، القيام بالتجارب على هيئتي الحاسوبية
11:50
in softwareالبرمجيات, not my bodyالجسم in sufferingمعاناة.
266
698323
4801
في داخل البرمجيات الحاسوبية، وليس على جسدي الذي يعاني.
11:55
Now, I've had two examplesأمثلة I want to quicklyبسرعة shareشارك with you
267
703124
2483
الآن، لقد كان لذي مثالين أريد أن أعرضهما عليكم بسرعة
11:57
of this kindطيب القلب of careرعاية customizationالتخصيص on my ownخاصة journeyرحلة.
268
705607
2559
عن هذين النوعين من تخصيص الرعاية في رحلتي.
12:00
The first was quiteالى حد كبير simpleبسيط. I finallyأخيرا realizedأدرك some yearsسنوات agoمنذ
269
708166
3177
الأولى كانت في غاية البساطة. وقد أدركت أخيراً منذ بضع سنوات
12:03
that all my medicalطبي teamsفرق were optimizingالأمثل my treatmentعلاج او معاملة for longevityطول العمر.
270
711343
3877
أن كل فرقي الطبية كانت تحسن من علاجاتي بغية الاستدامة وتطويل العمر.
12:07
It's like a badgeشارة of honorشرف to see how long they can get the patientصبور to liveحي.
271
715220
2754
أنها مثل وسام شرف لمعرفة كم من الوقت يمكن توفيرها للمريض ليحيا فترة أطول.
12:09
I was optimizingالأمثل my life for qualityجودة of life,
272
717974
3067
بينما كنت أحاول أن أحسن حياتي بغية تحسين نوعية الحياة،
12:13
and qualityجودة of life for me meansيعني time in snowثلج.
273
721041
4380
ونوعية الحياة بالنسبة لي تعني الوقت في الثلج.
12:17
So on my chartخريطة, I forcedقسري them to put, "Patientصبور goalهدف:
274
725421
2830
وبذلك على نموذج علاجي، أجبرتهم على وضع، "هدف المريض:
12:20
lowمنخفض dosesجرعات of drugsالمخدرات over longerطويل periodsفترات of time,
275
728251
3766
جرعات مخفضة من العقاقير على فترات أطول من الزمن،
12:24
sideجانب effectsتأثيرات friendlyودود to skiingالتزحلق."
276
732017
3246
الآثار الجانبية: مناسبة للتزلج. "
12:27
And I think that's why I achievedحقق longevityطول العمر.
277
735263
2652
وأعتقد أن هذا هو السبب الذي حققت به طول العمر.
12:29
I think that time-in-snowالوقت في الثلوج therapyعلاج was as importantمهم
278
737915
2232
وأعتقد أن العلاج "بالوقت في الثلج" لا يقل أهمية عن
12:32
as the pharmaceuticalsالأدوية that I had.
279
740147
2133
الأدوية التي كنت أتناولها.
12:34
Now the secondثانيا exampleمثال of customizationالتخصيص -- and by the way,
280
742280
2315
الآن المثال الثاني للتخصيص -- وبالمناسبة،
12:36
you can't customizeيعدل أو يكيف careرعاية if you don't know your ownخاصة goalsأهداف,
281
744595
1896
لا يمكنك تخصيص الرعاية إذا كنت لا تعرف الأهداف الخاصة بك،
12:38
so healthالصحة careرعاية can't know those untilحتى you know your ownخاصة healthالصحة careرعاية goalsأهداف.
282
746491
3369
حتى الرعاية الصحية لا يمكنها أن تعرف,
حتى تعرف أنت أهداف الرعاية الصحية الخاصة بك.
12:41
But the secondثانيا exampleمثال I want to give you is,
283
749860
1712
لكن المثال الثاني الذي أريد أن أعطيكم هو،
12:43
I happenedحدث to be an earlyمبكرا guineaغينيا pigخنزير,
284
751572
1787
لقد قُدّر لي أن تكون فأر تجارب منذ وقت مبكر،
12:45
and I got very luckyسعيد الحظ to have my wholeكامل genomeالجينوم sequencedالتسلسل.
285
753359
3604
وقد كنت من المحظوظين الذين حصلوا على خارطة التسلسل الجيني الخاصة بي.
12:48
Now it tookأخذ about two weeksأسابيع of processingمعالجة
286
756963
2322
وللعلم فقد استغرقت حوالي أسبوعين لتجهز
12:51
on Intel'sإنتل highest-endأعلى نهاية serversالخوادم to make this happenيحدث,
287
759285
2124
وقد تطلب ذلك استخدام أضخم خوادم معالجات إنتل،
12:53
and anotherآخر sixستة monthsالشهور of humanبشري and computingالحوسبة laborالعمل
288
761409
3032
بالإضافة إلى ستة أشهر أخرى من العمل البشري والحاسوبي
12:56
to make senseإحساس of all of that dataالبيانات.
289
764441
2562
للوصول إلى معنى مفيد لكل تلك البيانات.
12:59
And at the endالنهاية of all of that, they said, "Yes,
290
767003
3050
وفي نهاية كل ذلك، قالوا: "نعم،
13:02
those diagnosesالتشخيص of that clashاشتباك of medicalطبي titansجبابرة
291
770053
2438
كل تلك التشخيصات من صراعات جبابرة الطب أولائك
13:04
all of those yearsسنوات agoمنذ were wrongخطأ,
292
772491
2384
كل تلك السنوات التي مضت كانت مخطئة،
13:06
and we have a better pathمسار forwardإلى الأمام."
293
774875
2274
واليوم صار لدينا مسار أفضل للسير فيه ".
13:09
The futureمستقبل that Intel'sإنتل workingعامل on now is to figureالشكل out
294
777149
2385
إن المستقبل الذي تعمل إنتل من أجله الآن هو لمعرفة
13:11
how to make that computingالحوسبة for personalizedشخصية medicineدواء
295
779534
2197
كيفية جعل تلك الحوسبة مفيدة تطوير للطب الشخصي وتقصير
13:13
go from monthsالشهور and weeksأسابيع to even hoursساعات,
296
781731
3753
المدي من فترة أشهر وأسابيع لفترة لا تتجاوز حتى الساعات،
13:17
and make this kindطيب القلب of toolأداة availableمتاح,
297
785484
1671
ولتتيح هذا النوع من الأدوات،
13:19
not just in the mainframesكبيرة of tier-oneالطبقة واحد researchابحاث hospitalsالمستشفيات around the worldالعالمية,
298
787155
3818
ليس فقط في حاسبات المستشفيات ذات المستوى البحثي الأول حول العالم،
13:22
but in the mainstreamالتيار -- everyكل patientصبور, everyكل clinicعيادة
299
790973
2806
بل للسواد العام من المستشفيات-ولكل مريض، وكل عيادة
13:25
with accessالتمكن من to wholeكامل genomeالجينوم sequencingالتسلسل.
300
793779
2149
بإمكانية الوصول إلى الخارطة الجينية الكاملة.
13:27
And I tell you, this kindطيب القلب of careرعاية customizationالتخصيص
301
795928
2343
وأنا أقول لكم، هذا النوع من التخصيص في الرعاية
13:30
for everything from your goalsأهداف to your geneticsعلم الوراثة
302
798271
2826
بكل ما فيها من أهداف خاصة بك وإلى خوارطك الوراثية
13:33
will be the mostعظم game-changingلعبة تغيير transformationتحويل
303
801097
1765
كلها ستكون الوسائل لتغيير قواعد اللعبة في عالم الطب الحديث
13:34
that we witnessالشاهد in healthالصحة careرعاية duringأثناء our lifetimeأوقات الحياة.
304
802862
3582
والتي سنشهد عليها في مجال الرعاية الصحية خلال حياتنا.
13:38
So these threeثلاثة pillarsأعمدة of personalالشخصية healthالصحة,
305
806444
2934
لذا فإن هذه الركائز الثلاث للصحة الشخصية،
13:41
careرعاية anywhereفي أى مكان, careرعاية networkingالشبكات, careرعاية customizationالتخصيص,
306
809378
2858
الرعاية في أي مكان، وشبكات الرعاية، وتخصيص الرعاية ،
13:44
are happeningحدث in piecesقطع now,
307
812236
1247
تحدث الآن، في أجزاء
13:45
but this visionرؤية will completelyتماما failفشل if we don't stepخطوة up
308
813483
3783
ولكن هذه الرؤية ستفشل تماما إذا لم نتقدم إلى الأمام
13:49
as caregiversمقدمي الرعاية and as patientsالمرضى to take on newالجديد rolesالأدوار.
309
817266
4001
لنأخذ أدورنا المناسبة فيها كمقدمين للرعاية وكمرضى .
13:53
It's what my friendصديق Vernaفيرنا said:
310
821267
1653
وهو ما تقوله صديقتي فيرنا :
13:54
Wakeاستيقظ up and take controlمراقبة of your healthالصحة.
311
822920
2121
استيقظ وخذ بزمام السيطرة على صحتك.
13:57
Because at the endالنهاية of the day these technologiesالتقنيات
312
825041
1589
لأنه في نهاية اليوم فإن هذه التكنولوجيات
13:58
are simplyببساطة about people caringرعاية for other people
313
826630
3897
هي ببساطة أناس يقدمون الرعاية لأناس آخرين
14:02
and ourselvesأنفسنا in some powerfulقوي newالجديد waysطرق.
314
830527
3411
ولأنفسنا بطرق جديدة وقوية.
14:05
And it's in that spiritروح that I want to introduceتقديم you
315
833938
1560
ومن هذا المنطلق أريد أن أعرفكم على
14:07
to one last friendصديق, very quicklyبسرعة.
316
835498
2551
صديق أخير ، بشكل سريع.
14:10
Traceyتريسي GamleyGamley steppedصعدت up to give me the impossibleغير ممكن kidneyالكلى
317
838049
3867
تريسي جامليي التي تقدمت لتعطيني الكلية المستحيلة
14:13
that I was never supposedمفترض to have.
318
841916
4681
التي مل يكن من المفترض ابداً أن أحصل عليها.
14:18
(Applauseتصفيق)
319
846597
15679
(تصفيق)
14:34
So Traceyتريسي, just tell us a little bitقليلا quicklyبسرعة about what the donorالجهات المانحة experienceتجربة was like with you.
320
862992
4357
تريسي، فقط أخبرينا قليلاً وبسرعة حول طبيعة تجربتك كمتبرعة مانحة.
14:39
Traceyتريسي GamleyGamley: For me, it was really easyسهل.
321
867349
1884
تريسي جامليي: بالنسبة لي، كانت سهلة حقاً.
14:41
I only had one night in the hospitalمستشفى.
322
869233
1951
لم يكن لدي سوى ليلة واحدة في المستشفى.
14:43
The surgeryالعملية الجراحية was doneفعله laparoscopicallyعن طريق المنظار,
323
871184
1704
وقد تمت الجراحة بالمناظير،
14:44
so I have just fiveخمسة very smallصغير scarsجراح on my abdomenبطن,
324
872888
3206
ولا توجد غير خمس ندبات صغيرة جداً على سطح بطني،
14:48
and I had fourأربعة weeksأسابيع away from work
325
876094
2039
ولم أبتعد سوى أربعة أسابيع عن العمل
14:50
and wentذهب back to doing everything I'd doneفعله before
326
878133
1883
ثم عدت إلى القيام بكل شيء كنت أقوم به من قبل
14:52
withoutبدون any changesالتغييرات.
327
880016
1516
دون أية تغييرات.
14:53
EDED: Well, I probablyالمحتمل will never get a chanceفرصة to say this to you
328
881532
2986
اد: حسنا، أنا ربما لن تحصل على فرصة لقول ذلك لكم
14:56
in suchهذه a largeكبير audienceجمهور ever again.
329
884518
2459
في مثل جمهور كبير في أي فرصة يأتي مرة أخرى.
14:58
So "thank you" feel likesالإعجابات a really triteتافه wordكلمة,
330
886977
2787
لذا فإن كلمة "شكرا لك" تبدو كلمة مبتذلة حقاً،
15:01
but thank you from the bottomالأسفل of my heartقلب for savingإنقاذ my life.
331
889764
2462
ولكن أشكرك من أعماق قلبي لإنقاذ حياتي.
15:04
(Applauseتصفيق)
332
892226
5883
(تصفيق)
15:10
This TEDTED stageالمسرح and all of the TEDTED stagesمراحل
333
898109
2449
إن مسرح تيد هذا وجميع مسارح تيد
15:12
are oftenغالبا about celebratingالاحتفال innovationالتعاون
334
900558
2726
غالباً ما تكون حول الاحتفال بالابتكار
15:15
and celebratingالاحتفال newالجديد technologiesالتقنيات,
335
903284
1109
والاحتفال بالتكنولوجيات الجديدة،
15:16
and I've doneفعله that here todayاليوم,
336
904393
2285
ولقد قمنا بذلك هنا اليوم،
15:18
and I've seenرأيت amazingرائعة حقا things comingآت from TEDTED speakersمكبرات الصوت,
337
906678
2329
ولقد رأيت أشياء مدهشة من خطباء تيد،
15:21
I mean, my goshيا الهي, artificialمصطنع kidneysكلاوي, even printableصالح للطبع kidneysكلاوي, that are comingآت.
338
909007
4033
أعني، يا إلهي، الكلي الاصطناعية، حتى الكلى باللطباعة، التي ستأتي.
15:25
But untilحتى suchهذه time that these amazingرائعة حقا technologiesالتقنيات
339
913040
3181
ولكن إلى أن يحين الوقت لهذه التكنولوجيات المذهلة
15:28
are availableمتاح to all of us, and even when they are,
340
916221
3038
لنا جميعا، بل وحتى حينما يكونون متوفرين،
15:31
it's up to us to careرعاية for, and even saveحفظ, one anotherآخر.
341
919259
4427
فإن الأمر مرهون بنا لرعاية أحدنا الأخر، بل وإنقاذ أحدنا الأخر.
15:35
I hopeأمل you will go out and make personalالشخصية healthالصحة happenيحدث
342
923686
2438
أرجو منكم أن تذهبوا وتسهموا في تحقيق الرعاية الصحية الشخصية
15:38
for yourselvesأنفسكم and for everyoneكل واحد. Thanksشكر so much.
343
926124
3928
لانفسكم وللجميع. شكرا جزيلا.
15:42
(Applauseتصفيق)
344
930052
4647
(تصفيق)
Translated by Almokhtar Bukhamsin
Reviewed by Ayman Mahmoud

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Eric Dishman - Social scientist
Eric Dishman does health care research for Intel -- studying how new technology can solve big problems in the system for the sick, the aging and, well, all of us.

Why you should listen

Eric Dishman is an Intel Fellow and general manager of Intel's Health Strategy & Solutions Group. He founded the product research and innovation team responsible for driving Intel’s worldwide healthcare research, new product innovation, strategic planning, and health policy and standards activities.

Dishman is recognized globally for driving healthcare reform through home and community-based technologies and services, with a focus on enabling independent living for seniors. His work has been featured in The New York Times, Washington Post and Businessweek, and The Wall Street Journal named him one of “12 People Who Are Changing Your Retirement.” He has delivered keynotes on independent living for events such as the annual Consumer Electronics Show, the IAHSA International Conference and the National Governors Association. He has published numerous articles on independent living technologies and co-authored government reports on health information technologies and health reform.

He has co-founded organizations devoted to advancing independent living, including the Technology Research for Independent Living Centre, the Center for Aging Services Technologies, the Everyday Technologies for Alzheimer’s Care program, and the Oregon Center for Aging & Technology.

More profile about the speaker
Eric Dishman | Speaker | TED.com