ABOUT THE SPEAKER
Michael Green - Architect
Michael Green wants to solve architecture’s biggest challenge -- meeting worldwide housing demand without increasing carbon emissions -- by building with carbon-sequestering wood instead of concrete and steel.

Why you should listen
Michael Green is calling for rapid systemic change in the way we build. To end the global housing and climate crises, we need to get past innovation-stifling regulations and well-meaning but misguided ideas popularized by mainstream media. His proposal: Forget steel, straw, concrete, shipping containers, and rammed earth. Use wood to erect urban skyscrapers. “When the Eiffel Tower was built, nobody thought it could be done. Now it’s a symbol of Paris,” Green told the Vancouver Sun. “Projects like it really triggered an innovation on how cities were built. Man moves by innovation and [by] aiming for the moon.”
 
Green, whose projects range from retail boutiques and housing in North America to a sustainable community in Asia, explores the plausibility of tall wood buildings -- the costs, benefits, and engineering challenges -- in an extensive 2012 white paper. The TED Talent Search winner also teaches and mentors at the University of British Columbia’s School of Architecture and Landscape Architecture (SALA).
More profile about the speaker
Michael Green | Speaker | TED.com
TED2013

Michael Green: Why we should build wooden skyscrapers

مايكل غرين: لماذا يجب أن نبني ناطحات سحاب خشبية

Filmed:
1,360,251 views

بناء ناطحة سحاب؟ يقول المهندس المعماري مايكل غرين: انسوا الصلب والاسمنت وابنوها بالخشب. ويعطي تفاصيل أكثر في هذا الحديث المثير للفضول قائلاً أنه ليس فقط من الممكن بناء مبنى خشبي آمن بارتفاع يصل إلى 30 طابقاً (ويأمل بأكثر) ولكنه أمر ضروري.
- Architect
Michael Green wants to solve architecture’s biggest challenge -- meeting worldwide housing demand without increasing carbon emissions -- by building with carbon-sequestering wood instead of concrete and steel. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
This is my grandfatherجد.
0
1342
2820
هذا جدي.
00:16
And this is my sonابن.
1
4162
2344
وهذا ابني.
00:18
My grandfatherجد taughtيعلم me to work with woodخشب
2
6506
2228
علمني جدي العمل بالخشب
00:20
when I was a little boyصبي,
3
8734
1634
عندما كنت ولداً صغيراً،
00:22
and he alsoأيضا taughtيعلم me the ideaفكرة that
4
10368
2003
وعلمني أيضاً فكرة أنه
00:24
if you cutيقطع down a treeشجرة to turnمنعطف أو دور it into something,
5
12371
2909
إذا قطعت شجرة لتحولها إلى شيء ما،
00:27
honorشرف that tree'sالأشجار life and make it as beautifulجميلة
6
15280
2279
فاحترم حياة تلك الشجرة واصنع منها شيئاً جميلاً
00:29
as you possiblyربما can.
7
17559
2150
قدر ما تستطيع.
00:31
My little boyصبي remindedذكر me
8
19709
3512
ذكرني ولدي الصغير
00:35
that for all the technologyتقنية and all the toysألعاب الأطفال in the worldالعالمية,
9
23221
2879
بأن كل التكنولوجيا والألعاب في العالم،
00:38
sometimesبعض الأحيان just a smallصغير blockمنع of woodخشب,
10
26100
2390
هي أحياناً مجرد قطعة صغيرة من الخشب،
00:40
if you stackكومة it up tallطويل,
11
28490
1831
إذا كدستها بالطول،
00:42
actuallyفعلا is an incrediblyلا يصدق inspiringالملهمة thing.
12
30321
4083
فإنها تُكون شيئاً ملهماً حقاً.
00:46
These are my buildingsالبنايات.
13
34404
1837
هذه هي مبانيي.
00:48
I buildبناء all around the worldالعالمية
14
36241
1720
بنيت حول العالم
00:49
out of our officeمكتب. مقر. مركز in Vancouverفانكوفر and Newالجديد Yorkيورك.
15
37961
2832
خارج مكاتبنا في فانكوفر ونيويورك.
00:52
And we buildبناء buildingsالبنايات of differentمختلف sizesالأحجام and stylesالأنماط
16
40793
2761
وبنينا مباني بأحجام وتصميمات مختلفة
00:55
and differentمختلف materialsالمواد, dependingاعتمادا on where we are.
17
43554
2026
وباستخدام مواد مختلفة، اعتماداً على المكان الذي نحن به.
00:57
But woodخشب is the materialمواد that I love the mostعظم,
18
45580
2283
ولكن الخشب هو المادة التي أحبها أكثر،
00:59
and I'm going to tell you the storyقصة about woodخشب.
19
47863
1955
وسأخبركم قصة الخشب.
01:01
And partجزء of the reasonالسبب I love it is that everyكل time
20
49818
1996
وجزء من السبب في أنني أحبه هو أنه في كل مرة
01:03
people go into my buildingsالبنايات that are woodخشب,
21
51814
2293
يدخل الناس إلى مبانيي الخشبية،
01:06
I noticeتنويه they reactتتفاعل completelyتماما differentlyبشكل مختلف.
22
54107
2746
ألاحظ أن ردة فعلهم مختلفة بشكل كامل.
01:08
I've never seenرأيت anybodyاي شخص walkسير into one of my buildingsالبنايات
23
56853
2500
لم أرى أبداً أي شخص يدخل أحد مبانيي
01:11
and hugعناق a steelصلب or a concreteالخرسانة columnعمود,
24
59353
2401
ويحتضن عمود من الصلب أو الإسمنت،
01:13
but I've actuallyفعلا seenرأيت that happenيحدث in a woodخشب buildingبناء.
25
61754
2900
ولكني في الحقيقة رأيت ذلك يحدث في مبنى خشبي.
01:16
I've actuallyفعلا seenرأيت how people touchلمس. اتصال. صلة the woodخشب,
26
64654
2496
رأيت فعلاً كيف يلمس الناس الخشب،
01:19
and I think there's a reasonالسبب for it.
27
67150
2085
وأعتقد أن هناك سبب لذلك.
01:21
Just like snowflakesالثلج, no two piecesقطع of woodخشب
28
69235
2506
ومثل ندفات الثلج، لا يوجد قطعتين من الخشب
01:23
can ever be the sameنفسه anywhereفي أى مكان on Earthأرض.
29
71741
2684
متشابهتين أبداً على الأرض.
01:26
That's a wonderfulرائع thing.
30
74425
1897
وهذا أمرٌ رائع.
01:28
I like to think that woodخشب
31
76322
2536
أحب أن أفكر بأن الخشب
01:30
givesيعطي Motherأم Natureطبيعة fingerprintsبصمات الأصابع in our buildingsالبنايات.
32
78858
3561
يعطي بصمات للطبيعة الأم في مبانينا.
01:34
It's Motherأم Nature'sالطبيعة fingerprintsبصمات الأصابع that make
33
82419
2086
إنها بصمات الطبيعة الأم التي تجعل
01:36
our buildingsالبنايات connectالاتصال us to natureطبيعة in the builtمبني environmentبيئة.
34
84505
4646
مبانينا تربطنا بالطبيعة في بيئة البناء.
01:41
Now, I liveحي in Vancouverفانكوفر, nearقريب a forestغابة
35
89151
2062
أعيش الآن في فانكوفر، قريباً من غابة
01:43
that growsينمو to 33 storiesقصص tallطويل.
36
91213
3077
تنمو بارتفاع 33 طابقاً.
01:46
Down the coastساحل here in Californiaكاليفورنيا, the redwoodالخشب الأحمر forestغابة
37
94290
2491
وهنا على الساحل في كاليفورنيا، غابة الخشب الأحمر
01:48
growsينمو to 40 storiesقصص tallطويل.
38
96781
3109
تنمو بارتفاع 40 طابقاً.
01:51
But the buildingsالبنايات that we think about in woodخشب
39
99890
2642
ولكن المباني الخشبية التي نفكر بها
01:54
are only fourأربعة storiesقصص tallطويل in mostعظم placesأماكن on Earthأرض.
40
102532
3105
هي فقط بارتفاع أربعة طوابق في معظم الأماكن على الأرض.
01:57
Even buildingبناء codesرموز actuallyفعلا limitحد the abilityالقدرة for us to buildبناء
41
105637
3721
حتى قوانين البناء تحد في الحقيقة من قدرتنا على البناء
02:01
much tallerأطول than fourأربعة storiesقصص in manyكثير placesأماكن,
42
109358
2383
أعلى من أربعة طوابق في العديد من الأماكن
02:03
and that's trueصحيح here in the Unitedمتحد Statesتنص على.
43
111741
1872
وذلك ينطبق هنا في الولايات المتحدة.
02:05
Now there are exceptionsاستثناءات,
44
113613
1980
والآن هناك استثناءات،
02:07
but there needsالاحتياجات to be some exceptionsاستثناءات,
45
115593
1548
ولكن هناك حاجة إلى أن يكون هناك بعض الاستثناءات،
02:09
and things are going to changeيتغيرون, I'm hopingيأمل.
46
117141
1971
والأمور سوف تتغير، أتمنى ذلك.
02:11
And the reasonالسبب I think that way is that
47
119112
2074
والسبب الذي يجعلني أفكر بهذه الطريقة أنه
02:13
todayاليوم halfنصف of us liveحي in citiesمدن,
48
121186
3124
نصفنا اليوم يعيش في المدن،
02:16
and that numberرقم is going to growتنمو to 75 percentنسبه مئويه.
49
124310
3388
وذلك الرقم سيزيد إلى 75 في المئة.
02:19
Citiesمدن and densityكثافة mean that our buildingsالبنايات
50
127698
2086
المدن والكثافة السكانية تعني أن مبانينا
02:21
are going to continueاستمر to be bigكبير,
51
129784
2445
سوف تبقى كبيرة،
02:24
and I think there's a roleوظيفة for woodخشب to playلعب in citiesمدن.
52
132229
3818
وأعتقد أن هناك دور للخشب في المدن.
02:28
And I feel that way because threeثلاثة billionمليار people
53
136047
3156
وأشعر بهذا لأن ثلاثة مليارات من الناس
02:31
in the worldالعالمية todayاليوم, over the nextالتالى 20 yearsسنوات,
54
139203
2846
في العالم اليوم، وخلال العشرين سنة القادمة،
02:34
will need a newالجديد home.
55
142049
1520
سوف يحتاجون إلى بيت جديد.
02:35
That's 40 percentنسبه مئويه of the worldالعالمية that are going to need
56
143569
1699
وذلك يعني أن 40 في المئة من العالم سوف يحتاجون إلى
02:37
a newالجديد buildingبناء builtمبني for them in the nextالتالى 20 yearsسنوات.
57
145268
3934
مبنى جديد يُبنى لهم في العشرين سنة القادمة.
02:41
Now, one in threeثلاثة people livingالمعيشة in citiesمدن todayاليوم
58
149202
2575
واحد من كل ثلاثة أشخاص اليوم يعيشون في المدن
02:43
actuallyفعلا liveحي in a slumحي الفقراء.
59
151777
1850
وفي الواقع يعيشون في أحياء فقيرة.
02:45
That's one billionمليار people in the worldالعالمية liveحي in slumsالأحياء الفقيرة.
60
153627
3341
وذلك يعني أن واحد مليار شخص في العالم يعيشون في أحياء فقيرة.
02:48
A hundredمائة millionمليون people in the worldالعالمية are homelessبلا مأوى.
61
156968
4321
مئة مليون شخص في العالم هم بلا مأوى.
02:53
The scaleمقياس of the challengeالتحدي for architectsالمهندسين المعماريين
62
161289
2591
حجم التحدي للمهندسين المعماريين
02:55
and for societyالمجتمع to dealصفقة with in buildingبناء
63
163880
2141
وللمجتمع مع البناء
02:58
is to find a solutionحل to houseمنزل these people.
64
166021
4594
هو إيجاد حلاً لإيواء هؤلاء الناس.
03:02
But the challengeالتحدي is, as we moveنقل to citiesمدن,
65
170615
3480
ولكن التحدي هو، بينما ننتقل للمدن،
03:06
citiesمدن are builtمبني in these two materialsالمواد,
66
174095
2989
تُبنى المدن بمادتين،
03:09
steelصلب and concreteالخرسانة, and they're great materialsالمواد.
67
177084
3246
الصلب والاسمنت، وهما مادتان رائعتان.
03:12
They're the materialsالمواد of the last centuryمئة عام.
68
180330
2102
هما مواد القرن الماضي.
03:14
But they're alsoأيضا materialsالمواد with very highمتوسط energyطاقة
69
182432
2589
ولكنهما أيضاً مادتين لهما طاقة عالية
03:17
and very highمتوسط greenhouseالبيت الأخضر gasغاز emissionsانبعاثات in theirهم processمعالج.
70
185021
4319
وتنتج نسبة كبيرة من الانبعاثات الغازية الدفيئة.
03:21
Steelصلب representsيمثل about threeثلاثة percentنسبه مئويه
71
189340
2275
الصلب يُشكل تقريباً ثلاثة بالمئة
03:23
of man'sالرجل greenhouseالبيت الأخضر gasغاز emissionsانبعاثات,
72
191615
2320
من الانبعاثات الغازية الدفيئة المتسبب فيها الانسان،
03:25
and concreteالخرسانة is over fiveخمسة percentنسبه مئويه.
73
193935
2601
والاسمنت أكثر من خمسة بالمئة.
03:28
So if you think about that, eightثمانية percentنسبه مئويه
74
196536
2614
لذا إذا فكرت في هذا الأمر، فإن ثمانية بالمئة
03:31
of our contributionإسهام to greenhouseالبيت الأخضر gasesالغازات todayاليوم
75
199150
3417
من الغازات الدفيئة التي أسهمنا في إنتاجها اليوم
03:34
comesيأتي from those two materialsالمواد aloneوحده.
76
202567
3168
تنتج من هاتين المادتين فقط.
03:37
We don't think about it a lot, and unfortunatelyلسوء الحظ,
77
205735
2416
نحن لا نفكر في ذلك كثيراً، وللأسف،
03:40
we actuallyفعلا don't even think about buildingsالبنايات, I think,
78
208151
2302
وفي الحقيقة نحن لا نفكر حتى في المباني
03:42
as much as we should.
79
210453
1200
كما يجب.
03:43
This is a U.S. statisticإحصائية about the impactتأثير of greenhouseالبيت الأخضر gasesالغازات.
80
211653
3914
وهذه إحصائية أمريكية عن تأثير الغازات الدفيئة.
03:47
Almostتقريبيا halfنصف of our greenhouseالبيت الأخضر gasesالغازات are relatedذات صلة to the buildingبناء industryصناعة,
81
215567
3266
تقريباً نصف الغازات الدفيئة مرتبطة بصناعة البناء،
03:50
and if we look at energyطاقة, it's the sameنفسه storyقصة.
82
218833
2287
وإذا نظرنا للطاقة، فإنها نفس القصة.
03:53
You'llعليك noticeتنويه that transportation'sالنقل في sortفرز of secondثانيا down that listقائمة,
83
221120
3100
ستلاحظ أن النقل وهو نوعاً ما يأتي في المرتبة الثانية لتلك القائمة،
03:56
but that's the conversationمحادثة we mostlyخاصة hearسمع about.
84
224220
2757
إلا أنه ذلك الحديث الذي نسمع عنه دائماً.
03:58
And althoughبرغم من a lot of that is about energyطاقة,
85
226977
3566
وبالرغم من أن معظم ذلك هو عن الطاقة،
04:02
it's alsoأيضا so much about carbonكربون.
86
230543
2881
إلا أنه أكثر عن الكربون.
04:05
The problemمشكلة I see is that, ultimatelyفي النهاية,
87
233424
2983
المشكلة التي أراها هي في النهاية
04:08
the clashاشتباك of how we solveحل that problemمشكلة
88
236407
2307
الاختلاف في كيفية حلنا لمشكلة
04:10
of servingخدمة those threeثلاثة billionمليار people that need a home,
89
238714
3268
خدمة أولئك الثلاثة مليارات من الأشخاص الذين يحتاجون مأوى،
04:13
and climateمناخ changeيتغيرون, are a head-onارفع فوق collisionتصادم
90
241982
3472
وتغير المناخ، هو تصادم مباشر
04:17
about to happenيحدث, or alreadyسابقا happeningحدث.
91
245454
2953
على وشك الحدوث، أو يحدث بالفعل.
04:20
That challengeالتحدي meansيعني that we have to startبداية thinkingتفكير in newالجديد waysطرق,
92
248407
2711
التحدي يعني أن نبدأ التفكير بطرق جديدة،
04:23
and I think woodخشب is going to be partجزء of that solutionحل,
93
251118
2507
وأعتقد أن الخشب سوف يكون جزء من ذلك الحل،
04:25
and I'm going to tell you the storyقصة of why.
94
253625
1586
وسأخبركم قصة اعتقادي هذا.
04:27
As an architectمهندس معماري, woodخشب is the only materialمواد,
95
255211
2504
الخشب هو المادة الوحيدة،
04:29
bigكبير materialمواد, that I can buildبناء with
96
257715
2415
وهو مادة كبيرة، أستطيع كمهندس معماري البناء بها
04:32
that's alreadyسابقا grownنابعة by the powerقوة of the sunشمس.
97
260130
2970
وهي مادة نمت بقوة الشمس.
04:35
When a treeشجرة growsينمو in the forestغابة and givesيعطي off oxygenأكسجين
98
263100
3778
عندما تنمو شجرة في الغابة وتعطي الأكسجين
04:38
and soaksمغاطس up carbonكربون dioxideثاني أكسيد,
99
266878
2097
وتمتص ثاني أكسيد الكربون،
04:40
and it diesيموت and it fallsالسقوط to the forestغابة floorأرضية,
100
268975
2966
وتموت وتسقط على أرض الغابة،
04:43
it givesيعطي that carbonكربون dioxideثاني أكسيد back to the atmosphereالغلاف الجوي or into the groundأرض.
101
271941
4305
تُخرج ثاني أكسيد الكربون في الجو أو الأرض.
04:48
If it burnsالحروق in a forestغابة fireنار, it's going to give that carbonكربون
102
276246
2970
لو احترقت في حريق غابة، سوف تُخرج ذلك الكربون
04:51
back to the atmosphereالغلاف الجوي as well.
103
279216
2436
في الجو أيضاً.
04:53
But if you take that woodخشب and you put it into a buildingبناء
104
281652
3044
ولكن لو أخذت ذلك الخشب ووضعته في بناء
04:56
or into a pieceقطعة of furnitureأثاث المنزل or into that woodenخشبي toyعروسه لعبه,
105
284696
3336
أو في قطعة أثاث أو في لعبة خشبية،
05:00
it actuallyفعلا has an amazingرائعة حقا capacityسعة
106
288032
1675
فهو في الحقيقة له قدرة تحمل
05:01
to storeمتجر the carbonكربون and provideتزود us with a sequestrationحبس.
107
289707
4171
لخزن الكربون وحبسه عنا.
05:05
One cubicمكعب meterمتر of woodخشب will storeمتجر
108
293878
3279
يُخزن واحد متر مكعب من الخشب
05:09
one tonneطن of carbonكربون dioxideثاني أكسيد.
109
297157
2766
واحد طن من ثاني أكسيد الكربون.
05:11
Now our two solutionsمحاليل to climateمناخ are obviouslyبوضوح
110
299923
2156
الحلان المتوفران لدينا الآن للبيئة هما بشكل واضح
05:14
to reduceخفض our emissionsانبعاثات and find storageتخزين.
111
302079
2595
تقليل الانبعاثات وإيجاد مخزن.
05:16
Woodخشب is the only majorرائد materialمواد buildingبناء materialمواد
112
304674
2195
الخشب هو مادة البناء الوحيدة المهمة
05:18
I can buildبناء with that actuallyفعلا does bothكلا those two things.
113
306869
3763
أستطيع البناء به وهو بالفعل يقدم كلا الحلين.
05:22
So I believe that we have
114
310632
3101
لذا أعتقد أن لدينا
05:25
an ethicأخلاقي that the Earthأرض growsينمو our foodطعام,
115
313733
2552
مبدأ أخلاقي وهو أن الأرض تنتج طعامنا،
05:28
and we need to moveنقل to an ethicأخلاقي in this centuryمئة عام
116
316285
1938
ونحتاج أن ننتقل إلى مبدأ أخلاقي آخر في هذا القرن
05:30
that the Earthأرض should growتنمو our homesمنازل.
117
318223
3006
وهو أن الأرض يجب أن تُنتج بيوتنا.
05:33
Now, how are we going to do that
118
321229
1569
والآن كيف نقوم بعمل ذلك
05:34
when we're urbanizingآخذ في التحضر at this rateمعدل
119
322798
1290
ونحن نتمدن بهذا المعدل
05:36
and we think about woodخشب buildingsالبنايات only at fourأربعة storiesقصص?
120
324088
2600
ونحن نفكر في المباني الخشبية بأربعة طوابق فقط؟
05:38
We need to reduceخفض the concreteالخرسانة and steelصلب and we need
121
326688
2419
نحتاج أن نقلل حاجتنا إلى الأسمنت والصلب ونحتاج
05:41
to growتنمو biggerأكبر, and what we'veقمنا been workingعامل on
122
329107
1825
أن نبني مباني أطول، ونحن نعمل على بناء
05:42
is 30-story-قصة tallطويل buildingsالبنايات madeمصنوع of woodخشب.
123
330932
4820
مباني خشبية من 30 طابق.
05:47
We'veقمنا been engineeringهندسة them with an engineerمهندس
124
335752
3598
صممها مهندس
05:51
namedاسمه Ericاريك Karshكارش who worksأعمال with me on it,
125
339350
2450
يسمى إيريك كارش وهو يعمل معي في هذا،
05:53
and we'veقمنا been doing this newالجديد work because
126
341800
2313
ونقوم بهذا العمل الجديد لأنه
05:56
there are newالجديد woodخشب productsمنتجات out there for us to use,
127
344113
2545
هناك منتجات خشبية جديدة متوفرة لنا لنستخدمها
05:58
and we call them massكتلة timberخشب panelsلوحات.
128
346658
2222
ونسميها ألواح خشبية متكتلة.
06:00
These are panelsلوحات madeمصنوع with youngشاب treesالأشجار,
129
348880
2323
هذه الألواح مصنوعة من شجر صغير،
06:03
smallصغير growthنمو treesالأشجار, smallصغير piecesقطع of woodخشب
130
351203
3642
وشجيرات صغيرة، وقطع صغيرة من الخشب
06:06
gluedلاصق togetherسويا to make panelsلوحات that are enormousضخم:
131
354845
2519
تلصق معاً لصنع الألواح والتي تكون ضخمة:
06:09
eightثمانية feetأقدام wideواسع, 64 feetأقدام long, and of variousمختلف thicknessesسمك.
132
357364
4355
عرضها ثمانية أقدام وطولها 64 قدم وبكثافات مختلفة.
06:13
The way I describeوصف this bestالأفضل, I've foundوجدت, is to say
133
361719
3139
وجدت أن أفضل طريقة لشرح هذا هو
06:16
that we're all used to two-by-fourاثنين من أربعة constructionاعمال بناء
134
364858
2043
أننا جميعاً معتادين على مبنى اثنين في أربعة
06:18
when we think about woodخشب.
135
366901
1007
عندما نتحدث عن الخشب.
06:19
That's what people jumpقفز to as a conclusionاستنتاج.
136
367908
2539
ذلك ما يستنتجه الناس مباشرة.
06:22
Two-by-fourاثنين من أربعة constructionاعمال بناء is sortفرز of like the little
137
370447
1872
مبنى اثنين في أربعة هو نوعاً ما مثل
06:24
eight-dotثمانية نقطة bricksالطوب of Legoالعاب تركيب that we all playedلعب with as kidsأطفال,
138
372319
2631
طوبة ذات الثمانية نقاط من لعبة الليغو التي لعبناها جميعاً عندما كنا أطفالاً
06:26
and you can make all kindsأنواع of coolبارد things out of Legoالعاب تركيب
139
374950
3045
وتستطيع أن تبني أشياء رائعة من لعبة الليغو
06:29
at that sizeبحجم, and out of two-by-foursاثنين من قبل أربع.
140
377995
2919
بذلك الحجم وبحجم اثنين في أربعة.
06:32
But do rememberتذكر when you were a kidطفل,
141
380914
868
ولكن تذكر عندما كنت طفلاً،
06:33
and you kindطيب القلب of siftedمنخول throughعبر the pileكومة in your basementقبو,
142
381782
1761
أنت تبحث في كومة الطوبات في الطابق تحت الأرضي،
06:35
and you foundوجدت that bigكبير 24-dot-نقطة brickقالب طوب of Legoالعاب تركيب,
143
383543
3112
ووجدت طوبة الليغو الكبيرة ذات ال24 نقطة،
06:38
and you were kindطيب القلب of like,
144
386655
835
وكأنك عندها تقول،
06:39
"Coolرائع, this is awesomeرائع. I can buildبناء something really bigكبير,
145
387490
2154
"رائع، هذ مدهش. أستطيع أن أبني شيئاً كبيراً بالفعل،
06:41
and this is going to be great."
146
389644
1579
وسيكون عظيماً."
06:43
That's the changeيتغيرون.
147
391223
1343
هذا هو التغيير.
06:44
Massكتلة timberخشب panelsلوحات are those 24-dot-نقطة bricksالطوب.
148
392566
2946
الألواح الخشبية المتكتلة هي الطوبات ذات 24 نقطة.
06:47
They're changingمتغير the scaleمقياس of what we can do,
149
395512
1701
إنهم يغيرون مستوى الأشياء التي يمكننا عملها،
06:49
and what we'veقمنا developedالمتقدمة is something we call FFTTFFTT,
150
397213
2673
والذي طورناه هو شيء نسميه إف إف تي تي،
06:51
whichالتي is a Creativeخلاق Commonsالعموم solutionحل
151
399886
2454
وهو حل منظمة المشاع الابداعي
06:54
to buildingبناء a very flexibleمرن systemالنظام
152
402340
4915
لبناء نظام مرن جداً
06:59
of buildingبناء with these largeكبير panelsلوحات where we tiltإمالة up
153
407255
2683
للبناء باستخدام تللك الالواح الكبيرة حيث نغطي
07:01
sixستة storiesقصص at a time if we want to.
154
409938
3859
ستة طوابق في وقت واحد إذا أردنا.
07:05
This animationالرسوم المتحركة showsعروض you how the buildingبناء goesيذهب togetherسويا
155
413797
3616
هذا التصوير الحركي يُظهر لكم المباني معاً
07:09
in a very simpleبسيط way, but these buildingsالبنايات are availableمتاح
156
417413
3556
بطريقة بسيطة، ولكن هذه المباني متوفرة الآن
07:12
for architectsالمهندسين المعماريين and engineersالمهندسين now to buildبناء on
157
420969
2253
للمهندسين المعماريين والمصممين ليعتمدوها في البناء،
07:15
for differentمختلف culturesالثقافات in the worldالعالمية,
158
423222
1321
لثقافات مختلفة في العالم،
07:16
differentمختلف architecturalالمعماري stylesالأنماط and charactersالشخصيات.
159
424543
2603
على تصاميم هندسية معمارية وأشكال مختلفة.
07:19
In orderطلب for us to buildبناء safelyبسلام,
160
427146
3220
من أجل أن نبني بأمان،
07:22
we'veقمنا engineeredمهندسة these buildingsالبنايات, actuallyفعلا,
161
430366
2200
صممنا في الحقيقة هذه المباني
07:24
to work in a Vancouverفانكوفر contextسياق الكلام,
162
432566
1720
لنعمل في مدينة كفانكوفر،
07:26
where we're a highمتوسط seismicزلزالي zoneمنطقة,
163
434286
1517
حيث أننا في منطقة عالية الزلزالية،
07:27
even at 30 storiesقصص tallطويل.
164
435803
3202
وصولاً إلى 30 طابق ارتفاعاً.
07:31
Now obviouslyبوضوح, everyكل time I bringاحضر this up,
165
439005
1922
من الواضح الآن أنه في كل مرة أذكر فيها هذا الأمر
07:32
people even, you know, here at the conferenceمؤتمر, say,
166
440927
1964
يقول الناس حتى هنا في المؤتمر،
07:34
"Are you seriousجدي? Thirtyثلاثون storiesقصص? How'sكيف هو that going to happenيحدث?"
167
442891
2887
"هل أنت جاد؟ ثلاثون طابقاً؟ كيف سيتم ذلك؟
07:37
And there's a lot of really good questionsالأسئلة that are askedطلبت
168
445778
3497
وهناك الكثير من الأسئلة الجيدة التي سُئلت
07:41
and importantمهم questionsالأسئلة that we spentأنفق quiteالى حد كبير a long time
169
449275
1807
والكثيرة من الأسئلة المهمة التي قضينا وقت طويل جداً
07:43
workingعامل on the answersالأجوبة to as we put togetherسويا
170
451082
2379
نعمل على إيجاد إجابات لها بينما نحن نضع معاً
07:45
our reportأبلغ عن and the peerالنظير reviewedاستعرض reportأبلغ عن.
171
453461
2573
تقريرنا والتقرير التقييمي للمختصين.
07:48
I'm just going to focusالتركيز on a fewقليل of them,
172
456034
1584
سوف أركز فقط على بعضها،
07:49
and let's startبداية with fireنار, because I think fireنار
173
457618
1509
ولنبدأ بالحريق، لأنني أعتقد أن الحريق
07:51
is probablyالمحتمل the first one that you're all thinkingتفكير about right now.
174
459127
2699
والذي من المحتمل أن يكون أول شيء تفكرون به الآن.
07:53
Fairمعرض enoughكافية.
175
461826
1119
وهذا أمر منطقي.
07:54
And the way I describeوصف it is this.
176
462945
1693
والطريقة التي أصف بها الأمر كالتالي:
07:56
If I askedطلبت you to take a matchمباراة and lightضوء it
177
464638
2195
لو طلبت منك أخذ عود كبريت وإشعاله
07:58
and holdمعلق up a logسجل and try to get that logسجل to go on fireنار,
178
466833
3988
وأن تمسك بقطعة من الحطب وتحاول إشعال تلك القطعة،
08:02
it doesn't happenيحدث, right? We all know that.
179
470821
1799
هذا لن يحدث، أليس كذلك؟ نحن جميعاً نعلم ذلك.
08:04
But to buildبناء a fireنار, you kindطيب القلب of startبداية with smallصغير piecesقطع
180
472620
2773
ولكن أن تُشعل ناراً، فأنت نوعاً ما تبدأ بقطع صغيرة
08:07
of woodخشب and you work your way up,
181
475393
1291
من الخشب وتُشعلها
08:08
and eventuallyفي النهاية you can addإضافة the logسجل to the fireنار,
182
476684
2952
وأخيراً يمكنك أن تضيف قطعة الحطب للنار
08:11
and when you do addإضافة the logسجل to the fireنار, of courseدورة,
183
479636
2331
وعندما تضيف قطعة الحطب للنار فإنها بالطبع
08:13
it burnsالحروق, but it burnsالحروق slowlyببطء.
184
481967
2654
ستشتعل ولكن ستشتعل ببطء.
08:16
Well, massكتلة timberخشب panelsلوحات, these newالجديد productsمنتجات
185
484621
1850
حسناً، الألواح الخشبية المتكتلة، هذه المنتجات الجديدة
08:18
that we're usingاستخدام, are much like the logسجل.
186
486471
2517
التي نستخدمها، هي تشبه قطعة الحطب.
08:20
It's hardالصعب to startبداية them on fireنار, and when they do,
187
488988
2695
من الصعب أن تشعلها، وعندما تفعل ذلك،
08:23
they actuallyفعلا burnحرق extraordinarilyغير عادي predictablyمتوقع,
188
491683
2617
هي في الحقيقة تحترق بصورة ملحوظة ومتوقعة،
08:26
and we can use fireنار scienceعلم in orderطلب to predictتنبؤ
189
494300
2352
ويمكننا أن نستخدم علم الحريق من أجل أن نتوقع
08:28
and make these buildingsالبنايات as safeآمنة as concreteالخرسانة
190
496652
2064
وأن نجعل هذه المباني آمنة تماماً كالإسمنت
08:30
and as safeآمنة as steelصلب.
191
498716
2644
وآمنة تماماً كالصلب.
08:33
The nextالتالى bigكبير issueالقضية, deforestationإزالة الغابات.
192
501360
2765
والمسألة الكبيرة التالية هي التصحر.
08:36
Eighteenالثامنة عشر percentنسبه مئويه of our contributionإسهام
193
504125
2470
ثمانية عشر بالمئة من إسهامنا
08:38
to greenhouseالبيت الأخضر gasغاز emissionsانبعاثات worldwideفي جميع أنحاء العالم
194
506595
2085
في الانبعاثات الغازية الدفيئة في العالم
08:40
is the resultنتيجة of deforestationإزالة الغابات.
195
508680
1404
هو نتيجة للتصحر.
08:42
The last thing we want to do is cutيقطع down treesالأشجار.
196
510084
3539
آخر شيء نرغب بفعله هو قطع الأشجار.
08:45
Or, the last thing we want to do is cutيقطع down the wrongخطأ treesالأشجار.
197
513623
4197
أو آخر شيء نرغب بفعله هو قطع الأشجار بشكل خاطئ.
08:49
There are modelsعارضات ازياء for sustainableمستداما forestryالغابات
198
517820
2942
هناك نماذج للحراجة المحتملة
08:52
that allowالسماح us to cutيقطع treesالأشجار properlyبصورة صحيحة,
199
520762
2171
التي تسمح لنا بقص الأشجار بطرية مناسبة،
08:54
and those are the only treesالأشجار appropriateمناسب
200
522933
1640
وتلك هي فقط الأشجار المناسبة
08:56
to use for these kindsأنواع of systemsأنظمة.
201
524573
1721
للاستخدام لهذا النوع من الأنظمة.
08:58
Now I actuallyفعلا think that these ideasأفكار
202
526294
2418
وأنا الآن بالفعل أعتقد أن هذه الأفكار
09:00
will changeيتغيرون the economicsاقتصاديات of deforestationإزالة الغابات.
203
528712
3578
سوف تغير علم اقتصاد التصحر.
09:04
In countriesبلدان with deforestationإزالة الغابات issuesمسائل,
204
532290
2101
في الدول التي بها مشاكل تصحر،
09:06
we need to find a way to provideتزود
205
534391
2484
نحتاج أن نجد طريقة لنقدم
09:08
better valueالقيمة for the forestغابة
206
536875
2466
قيمة أفضل للغابة
09:11
and actuallyفعلا encourageالتشجيع people to make moneyمال
207
539341
2384
ونشجع الناس لكسب المال
09:13
throughعبر very fastبسرعة growthنمو cyclesدورات --
208
541725
1878
من خلال دورات النمو السريعة جداً--
09:15
10-, 12-, 15-year-old-سنه treesالأشجار that make these productsمنتجات
209
543603
2971
الشجر ذو 10-، 12-، 15- سنة الذي يصنع هذه المنتجات
09:18
and allowالسماح us to buildبناء at this scaleمقياس.
210
546574
2399
ويسمح لنا بالبناء على هذا المستوى.
09:20
We'veقمنا calculatedمحسوب a 20-story-قصة buildingبناء:
211
548973
2201
حسبنا مبنى من 20 طابق:
09:23
We'llحسنا growتنمو enoughكافية woodخشب in Northشمال Americaأمريكا everyكل 13 minutesالدقائق.
212
551174
3287
سننتج خشب كافي في أمريكا الشمالية كل 13 دقيقة.
09:26
That's how much it takes.
213
554461
2442
ذلك كل ما يحتاج إليه الأمر.
09:28
The carbonكربون storyقصة here is a really good one.
214
556903
2769
قصة الكربون هنا هي قصة جيدة حقاً.
09:31
If we builtمبني a 20-story-قصة buildingبناء out of cementيبني and concreteالخرسانة,
215
559672
3602
لو بنينا مبنى من عشرين طابق من الاسمنت والصلب،
09:35
the processمعالج would resultنتيجة in the manufacturingتصنيع
216
563274
2473
ستُنتج عملية التصنيع
09:37
of that cementيبني and 1,200 tonnesطن of carbonكربون dioxideثاني أكسيد.
217
565747
3965
من ذلك الاسمنت 1200 طن من ثاني أكسيد الكربون.
09:41
If we did it in woodخشب, in this solutionحل,
218
569712
2304
لو بنيناه بالخشب، فبهذا الحل،
09:44
we'dكنا sequesterعزل about 3,100 tonnesطن,
219
572016
1903
سنحبس 3100 طن
09:45
for a netشبكة differenceفرق of 4,300 tonnesطن.
220
573919
2700
لصافي الفرق 4300 طن.
09:48
That's the equivalentما يعادل of about 900 carsالسيارات
221
576619
2677
هذا مساوي تقريباً ل900 سيارة
09:51
removedإزالة from the roadطريق in one yearعام.
222
579296
2737
أُزيلت من الطريق في سنة واحدة.
09:54
Think back to that threeثلاثة billionمليار people
223
582033
1732
فكروا مرة أخرى بالثلاثة مليار شخص
09:55
that need a newالجديد home,
224
583765
1389
الذين يحتاجون بيوت جديدة،
09:57
and maybe this is a contributorمساهم to reducingتقليص.
225
585154
3072
وربما يكون هذا مساهم في التقليل.
10:00
We're at the beginningالبداية of a revolutionثورة, I hopeأمل,
226
588226
2681
نحن في بداية ثورة
10:02
in the way we buildبناء, because this is the first newالجديد way
227
590907
2050
في طريقة البناء، كما آمل، لأن هذه هي الطريقة الأولى والجديدة
10:04
to buildبناء a skyscraperناطحة سحاب in probablyالمحتمل 100 yearsسنوات or more.
228
592957
4975
لبناء ناطحة سحاب محتمل خلال 100في خلال عام أو أكثر.
10:09
But the challengeالتحدي is changingمتغير society'sالمجتمع perceptionالمعرفة
229
597932
2523
ولكن التحدي هو تغيير إدراك المجتمع
10:12
of possibilityإمكانية, and it's a hugeضخم challengeالتحدي.
230
600455
1908
للإمكانيات، وهذا تحدي كبير.
10:14
The engineeringهندسة is, truthfullyبصدق, the easyسهل partجزء of this.
231
602363
3625
فالهندسة هي حقيقة الجزء السهل في هذا الأمر.
10:17
And the way I describeوصف it is this.
232
605988
2017
والطريقة التي أصف بها الأمر هي كالتالي:
10:20
The first skyscraperناطحة سحاب, technicallyفنيا --
233
608005
2160
ناطحة السحاب الأولى، عملياً--
10:22
and the definitionفريف of a skyscraperناطحة سحاب is 10 storiesقصص tallطويل, believe it or not —
234
610165
2550
وتعريف ناطحة السحاب هي أنها عشرة طوابق ارتفاعاً، صدق أو لا تصدق-
10:24
but the first skyscraperناطحة سحاب was this one in Chicagoشيكاغو,
235
612715
2280
ولكن ناطحة السحاب الأولى هي هذه في شيكاغو،
10:26
and people were terrifiedمذعور to walkسير underneathتحته this buildingبناء.
236
614995
3033
وكان الناس خائفون من المشي تحت المبنى.
10:30
But only fourأربعة yearsسنوات after it was builtمبني,
237
618028
1940
ولكن بعد بناءها بأربع سنوات،
10:31
Gustaveغوستاف Eiffelايفل was buildingبناء the Eiffelايفل Towerبرج,
238
619968
2626
كان جوستاف ايفل يبني برج ايفل،
10:34
and as he builtمبني the Eiffelايفل Towerبرج,
239
622594
1494
وبينما كان يبني برج ايفل،
10:36
he changedتغير the skylinesناطحات السحاب of the citiesمدن of the worldالعالمية,
240
624088
4709
غير آفاق مدن العالم،
10:40
changedتغير and createdخلقت a competitionمنافسة
241
628797
3072
غير وخلق منافسة
10:43
betweenما بين placesأماكن like Newالجديد Yorkيورك Cityمدينة and Chicagoشيكاغو,
242
631869
2167
بين الأماكن مثل مدينة نيويورك وشيكاغو،
10:46
where developersالمطورين startedبدأت buildingبناء biggerأكبر and biggerأكبر buildingsالبنايات
243
634036
2791
حيث بدأ المطورون بناء مباني أكبر وأكبر
10:48
and pushingدفع the envelopeظرف up higherأعلى and higherأعلى
244
636827
3467
ودفع الغطاء أعلى وأعلى
10:52
with better and better engineeringهندسة.
245
640294
2100
بهندسة أفضل وأفضل.
10:54
We builtمبني this modelنموذج in Newالجديد Yorkيورك, actuallyفعلا,
246
642394
2034
بنينا هذا النموذج في نيويورك
10:56
as a theoreticalنظري modelنموذج on the campusالحرم الجامعي
247
644428
2787
في الحقيقة كنموذج نظري في حرم
10:59
of a technicalتقني universityجامعة soonهكذا to come,
248
647215
2348
جامعة تقنية حديثة،
11:01
and the reasonالسبب we pickedالتقطت this siteموقع
249
649563
1851
والسبب في اختيار هذا الموقع
11:03
to just showتبين you what these buildingsالبنايات mayقد look like,
250
651414
2737
هو فقط لإطلاعكم على كيف تبدو هذه المباني،
11:06
because the exteriorالخارج can changeيتغيرون.
251
654151
1787
لأن المظهر الخارجي يمكن أن يتغير.
11:07
It's really just the structureبناء that we're talkingالحديث about.
252
655938
2733
إنه فقط البناء ما نتحدث عنه في الواقع.
11:10
The reasonالسبب we pickedالتقطت it is because this is a technicalتقني universityجامعة,
253
658671
2601
السبب في اختيارنا للموقع هو أنه جامعة تقنية،
11:13
and I believe that woodخشب is the mostعظم
254
661272
2408
وأعتقد أن الخشب هو
11:15
technologicallyتكنولوجيا advancedالمتقدمة materialمواد I can buildبناء with.
255
663680
3640
المادة الأكثر تقدماً تكنولوجياً وأستطيع البناء بها.
11:19
It just happensيحدث to be that Motherأم Natureطبيعة holdsيحمل the patentبراءة الإختراع,
256
667320
2801
وقد صادف أن الطبيعة الأم تملك براءة الاختراع ،
11:22
and we don't really feel comfortableمريح with it.
257
670121
2691
ونحن حقاً لا نشعر بالراحة لذلك.
11:24
But that's the way it should be,
258
672812
1844
ولكن هذا ما يجب أن يكون عليه الأمر،
11:26
nature'sالطبيعة fingerprintsبصمات الأصابع in the builtمبني environmentبيئة.
259
674656
3795
بصمات الطبيعة في بيئة البناء.
11:30
I'm looking for this opportunityفرصة
260
678451
1919
أنا أنظر لهذه الفرصة
11:32
to createخلق an Eiffelايفل Towerبرج momentلحظة, we call it.
261
680370
3190
لخلق لحظة برج ايفل كما نسميها.
11:35
Buildingsالبنايات are startingابتداء to go up around the worldالعالمية.
262
683560
2040
المباني بدأت ترتفع حول العالم.
11:37
There's a buildingبناء in Londonلندن that's nineتسعة storiesقصص,
263
685600
1881
هناك مبنى في لندن وهو يتكون من تسعة طوابق،
11:39
a newالجديد buildingبناء that just finishedتم الانتهاء من in Australiaأستراليا
264
687481
2383
مبنى جديد في استراليا
11:41
that I believe is 10 or 11.
265
689864
1957
والذي أعتقد أنه يتكون من 10 أو 11 طابق.
11:43
We're startingابتداء to pushإدفع the heightارتفاع up of these woodخشب buildingsالبنايات,
266
691821
3547
بدأنا نزيد ارتفاع هذه المباني الخشبية،
11:47
and we're hopingيأمل, and I'm hopingيأمل,
267
695368
1805
ونحن نأمل، وأنا آمل،
11:49
that my hometownمسقط رأس of Vancouverفانكوفر actuallyفعلا potentiallyيحتمل
268
697173
3012
أن مدينتي فانكوفر، وهي في الحقيقة يحتمل، أن
11:52
announcesتعلن the world'sالعالم tallestأطول at around 20 storiesقصص
269
700185
2670
تعلن عن أعلى مبنى في العالم من 20 طابق
11:54
in the not-so-distantليست بهذه بعيدة futureمستقبل.
270
702855
2683
في المستقبل القريب.
11:57
That Eiffelايفل Towerبرج momentلحظة will breakاستراحة the ceilingسقف,
271
705538
2730
لحظة برج ايفل ستكسر السقف،
12:00
these arbitraryاعتباطيا ceilingsالسقوف of heightارتفاع,
272
708268
1668
هذه الأسقف المرتفعة اعتباطاً،
12:01
and allowالسماح woodخشب buildingsالبنايات to joinانضم the competitionمنافسة.
273
709936
2715
وتسمح للمباني الخشبية بأن تنضم للمنافسة.
12:04
And I believe the raceسباق is ultimatelyفي النهاية on.
274
712651
1965
وأعتقد أن السباق أخيراً قد بدأ.
12:06
Thank you.
275
714616
1450
شكراً.
12:08
(Applauseتصفيق)
276
716066
5262
(تصفيق)
Translated by FATEN ALMUTAWA
Reviewed by Ayman Mahmoud

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Green - Architect
Michael Green wants to solve architecture’s biggest challenge -- meeting worldwide housing demand without increasing carbon emissions -- by building with carbon-sequestering wood instead of concrete and steel.

Why you should listen
Michael Green is calling for rapid systemic change in the way we build. To end the global housing and climate crises, we need to get past innovation-stifling regulations and well-meaning but misguided ideas popularized by mainstream media. His proposal: Forget steel, straw, concrete, shipping containers, and rammed earth. Use wood to erect urban skyscrapers. “When the Eiffel Tower was built, nobody thought it could be done. Now it’s a symbol of Paris,” Green told the Vancouver Sun. “Projects like it really triggered an innovation on how cities were built. Man moves by innovation and [by] aiming for the moon.”
 
Green, whose projects range from retail boutiques and housing in North America to a sustainable community in Asia, explores the plausibility of tall wood buildings -- the costs, benefits, and engineering challenges -- in an extensive 2012 white paper. The TED Talent Search winner also teaches and mentors at the University of British Columbia’s School of Architecture and Landscape Architecture (SALA).
More profile about the speaker
Michael Green | Speaker | TED.com