ABOUT THE SPEAKER
Shigeru Ban - Architect
Most people look at cardboard tubes and see something fit for the recycling bin. But architect Shigeru Ban turns them into beautiful buildings.

Why you should listen

Shigeru Ban's architecture redefines aesthetics, space, structure and even the idea of permanence. In 1986, for the Alvar Aalto Exhibition near Tokyo, Ban experimented with constructing a building from long paper tubes, the kind found at textile factories. The tubes ended up being much stronger than he had imagined, and were easier to waterproof and fireproof than he had guessed. Ban created many experimental buildings in this vein -- from the Japanese Pavilion at Expo 2000 in Germany, which was meant to be recycled upon demolition, to an office for himself and his students set atop the Pompidou Centre in Paris, where they worked for six years.

But Ban's paper-tube designs have found another use -- as emergency shelters for those who have lost their homes in disasters and wars. In 1994, Ban created shelters for refugees in Rwanda. The next year, after an earthquake in Japan, he rebuilt a local church out of paper tubes that became a local fixture for 10 years. His designs -- both low-cost, and dignity-building -- have housed people affected by disasters in Taiwan, China, Haiti, Turkey and Sri Lanka. He helped develop a shelter system after the Japanese earthquake and tsunami of 2011.

The founder of Shigeru Ban Architects, Ban is the 2014 Pritzker Prize winner. He teaches at Kyoto University of Art and Design.

More profile about the speaker
Shigeru Ban | Speaker | TED.com
TEDxTokyo

Shigeru Ban: Emergency shelters made from paper

ملأجي طوارئ مصنوعة من الورق

Filmed:
1,731,260 views

قبل أن تصبح الاستدامة الكلمة الطنانة بفترة طويلة، كان قد بدأ المهندس المعماري شيجيرو بان تجاربه مع مواد البناء المحافظة للبيئة مثل أنابيب الورق المقوى والورق. تُعد مبانيه الرائعة غالباً لتكون سكن مؤقت، وتهدف إلى مساعدة المحرومين في الدول المنكوبة مثل هايتي ورواندا أو اليابان. ولكن غالباً ما تبقى المباني جزء أثر من المناظر الطبيعية لفترة طويلة بعد أن أدت الغرض المقصود منها. (تم تصويره في TEDxTokyo.)
- Architect
Most people look at cardboard tubes and see something fit for the recycling bin. But architect Shigeru Ban turns them into beautiful buildings. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Hiمرحبا. I am an architectمهندس معماري.
0
359
1649
مرحبا. أنا مهندس معماري.
00:14
I am the only architectمهندس معماري in the worldالعالمية
1
2008
2448
أنا المهندس المعماري الوحيد في العالم
00:16
makingصناعة buildingsالبنايات out of paperورقة like this cardboardورق مقوى tubeالة النفخ,
2
4456
3316
الذي يبني المباني بواسطة الورق مثل هذه الأنابيب من الورق المقوى
00:19
and this exhibitionمعرض is the first one I did
3
7772
2566
وهذا هو أول معرض قمت به
00:22
usingاستخدام paperورقة tubesأنابيب.
4
10338
1508
باستخدام أنابيب الورق المقوى
00:23
1986, much, much longerطويل before people startedبدأت talkingالحديث
5
11846
4425
وكان في عام 1986، قبل بكثير من أن يبدأ العالم بالتحدث
00:28
about ecologicalبيئي issuesمسائل and environmentalبيئي issuesمسائل,
6
16271
4203
حول القضايا البيئية والقضايا الإيكولوجية
00:32
I just startedبدأت testingاختبارات the paperورقة tubeالة النفخ
7
20474
3290
بدأت سلسلة أختبارات لأنابيب الورق المقوى
00:35
in orderطلب to use this as a buildingبناء structureبناء.
8
23764
2735
من أجل استخدامها كهيكل مبنى.
00:38
It's very complicatedمعقد to testاختبار the newالجديد materialمواد for the buildingبناء,
9
26499
5153
إن إختبار المواد الجديدة بداعي البناء لهو أمر معقد
00:43
but this is much strongerأقوى than I expectedمتوقع,
10
31652
2498
و قد بدت أنابيب الورق المقوى أقوى بكثير مما توقعت
00:46
and alsoأيضا it's very easyسهل to waterproofضد للماء,
11
34150
2212
و من السهل جداً عزلها ضد المياه
00:48
and alsoأيضا, because it's industrialصناعي materialمواد,
12
36362
1895
و لأنها من المواد الصناعية
00:50
it's alsoأيضا possibleممكن to fireproofالمضاد للهب.
13
38257
2703
فمن الممكن أيضا جعلها مقاومة للحريق
00:52
Then I builtمبني the temporaryمؤقت structureبناء, 1990.
14
40960
3833
ثم قمت ببناء هيكل مؤقت عام 1990.
00:56
This is the first temporaryمؤقت buildingبناء madeمصنوع out of paperورقة.
15
44793
3007
وهذا هو أول مبنى مؤقت مصنوع من الورق.
00:59
There are 330 tubesأنابيب, diameterقطر الدائرة 55 [centimetersسم],
16
47800
4070
وهناك 330 أنبوب ، قطر 55 [سنتيمتر]،
01:03
there are only 12 tubesأنابيب with a diameterقطر الدائرة
17
51870
1642
لا يوجد سوى 12 أنبوب يبلغ قطرها
01:05
of 120 centimetersسم, or fourأربعة feetأقدام, wideواسع.
18
53512
2770
120 سنتيمتر، أو عرضها أربعة أقدام
01:08
As you see it in the photoصورة فوتوغرافية, insideفي داخل is the toiletالحمام.
19
56282
2620
كما ترون في الصورة تظهر دورة المياه
01:10
In caseقضية you're finishedتم الانتهاء من with toiletالحمام paperورقة,
20
58902
2651
وفي حالة نفاذ ورق التواليت،
01:13
you can tearدمعه off the insideفي داخل of the wallحائط. (Laughterضحك)
21
61553
2320
يمكنك أن تمزق شيئاً من الجدار وتستخدمه !. (ضحك)
01:15
So it's very usefulمفيد.
22
63873
2392
إنه مفيد جداً.
01:18
Yearعام 2000, there was a bigكبير expoالمعرض in Germanyألمانيا.
23
66265
4039
عام 2000، كان هناك معرض كبير في ألمانيا.
01:22
I was askedطلبت to designالتصميم the buildingبناء,
24
70304
2619
طلب مني تقديم تصميم للمبنى،
01:24
because the themeالمقدمة of the expoالمعرض was environmentalبيئي issuesمسائل.
25
72923
2794
لأنه موضوع المعرض كان حول القضايا البيئية.
01:27
So I was chosenاختيار to buildبناء the pavilionجناح out of paperورقة tubesأنابيب,
26
75717
4488
لذا اختاروا بناء جناح بأنابيب الورق المقوى
01:32
recyclableقابلة لإعادة التدوير paperورقة.
27
80205
1727
و الورق القابل لإعادة التدوير.
01:33
My goalهدف of the designالتصميم is not when it's completedمنجز.
28
81932
2970
إن أهدافي التصميمة لا تتمحور حول البناء
01:36
My goalهدف was when the buildingبناء was demolishedهدم,
29
84902
2084
بقدر ما هي تتمحور حول الإزالة و الهدم
01:38
because eachكل countryبلد makesيصنع a lot of pavilionsأجنحة
30
86986
3976
لأن العديد من الدول تبني الكثير من الأجنحة
01:42
but after halfنصف a yearعام, we createخلق a lot of industrialصناعي wasteالمخلفات,
31
90962
3100
ولكن بعد نصف عام ينتهي دورها و تخلف الكثير من النفايات الصناعية،
01:46
so my buildingبناء has to be reusedإعادة استخدامها or recycledالمعاد تدويرها.
32
94062
4681
لذا كان الهدف من المبنى الذي صممته هو إعادة تدويره بالكامل
01:50
After, the buildingبناء was recycledالمعاد تدويرها.
33
98743
2103
بعد الانتهاء من استخدامه اماكنية اعادة تدويره بالكامر
01:52
So that was the goalهدف of my designالتصميم.
34
100846
2646
و هذا كان هدفي التصميمي
01:55
Then I was very luckyسعيد الحظ to winيفوز the competitionمنافسة
35
103492
3088
و قد كنت محظوظاً جداً بالفوز بمنافسة آخرى
01:58
to buildبناء the secondثانيا Pompidouبومبيدو Centerمركز in Franceفرنسا
36
106580
2658
لبناء مركز بومبيدو الثاني في فرنسا
02:01
in the cityمدينة of Metzميتز.
37
109238
1475
في مدينة ميتز.
02:02
Because I was so poorفقير,
38
110713
1496
ولانني لا أملك الكثير من المال
02:04
I wanted to rentتأجير an officeمكتب. مقر. مركز in Parisباريس,
39
112209
2167
و كنت أرغب في استئجار مكتب في باريس،
02:06
but I couldn'tلم أستطع affordتحمل it,
40
114376
1517
ولكن لم أستطع تحمل تكاليفه ،
02:07
so I decidedقرر to bringاحضر my studentsالطلاب to Parisباريس
41
115893
2041
ولذلك قررت أن أجلب طلابي إلى باريس
02:09
to buildبناء our officeمكتب. مقر. مركز on topأعلى of the Pompidouبومبيدو Centerمركز in Parisباريس
42
117934
3516
لبناء مكتبنا على سطح مركز بومبيدو في باريس
02:13
by ourselvesأنفسنا.
43
121450
1235
بأنفسنا.
02:14
So we broughtجلبت the paperورقة tubesأنابيب and the woodenخشبي jointsالمفاصل
44
122685
3329
لذا جئنا بأنابيب الورق المقوى والمفاصل الخشبية
02:18
to completeاكتمال the 35-meter-long-meter طويلة officeمكتب. مقر. مركز.
45
126014
4085
لإكمال مكتب طوله 35 مترا.
02:22
We stayedبقي there for sixستة yearsسنوات withoutبدون payingدفع any rentتأجير.
46
130099
3034
بقينا هناك لمدة ست سنوات دون دفع أي إيجار.
02:25
(Laughterضحك) (Applauseتصفيق)
47
133133
3871
(ضحك) (تصفيق)
02:29
Thank you. I had one bigكبير problemمشكلة.
48
137004
2387
شكرا. ولكن كان هناك مشكلة كبيرة واحدة.
02:31
Because we were partجزء of the exhibitionمعرض,
49
139391
2354
لأننا كنا جزءا من المعرض،
02:33
even if my friendصديق wanted to see me, they had to buyيشترى a ticketتذكرة to see me.
50
141745
3304
فإن أراد أحد أصدقائي أن يراني، كان يتوجب عليه شراء تذكرة لذلك
02:37
That was the problemمشكلة.
51
145049
2203
وكانت تلك المشكلة.
02:39
Then I completedمنجز the Pompidouبومبيدو Centerمركز in Metzميتز.
52
147252
2768
ثم أكملت بناء مركز بومبيدو في متز.
02:42
It's a very popularجمع museumمتحف now,
53
150020
1954
و هو متحف شعبي جداً الآن،
02:43
and I createdخلقت a bigكبير monumentنصب تذكاري for the governmentحكومة.
54
151974
3166
وكان بناء ذلك المبنى نقطة كبير لصالح الحكومة امام مناصري البيئة
02:47
But then I was very disappointedخائب الامل
55
155140
1899
ولكن بعد ذلك أصبت بخيبة أمل كبيرة
02:49
at my professionمهنة as an architectمهندس معماري,
56
157039
2596
في مهنتي كمهندس معماري،
02:51
because we are not helpingمساعدة, we are not workingعامل for societyالمجتمع,
57
159635
4028
نظراً لأننا لم نكن نساعد الآخرين ، و لم نكن نعمل للمجتمع،
02:55
but we are workingعامل for privilegedحظا people,
58
163663
3244
كنا نعمل للنخبة فحسب
02:58
richغني people, governmentحكومة, developersالمطورين.
59
166907
3192
الأغنياء، والحكومة، والمطورين.
03:02
They have moneyمال and powerقوة.
60
170099
2520
فهم من يملكون الثروة والسلطة.
03:04
Those are invisibleغير مرئى.
61
172619
1797
و تلكم سمات لا مرئية
03:06
So they hireتوظيف us to visualizeتصور theirهم powerقوة and moneyمال
62
174416
3828
لذا كانوا يوظفونا من أجل تحويل تلك السلطة و الثروة إلى شيء مرئية
03:10
by makingصناعة monumentalهائل architectureهندسة معمارية.
63
178244
2218
عبر تلك الأبنية الفريدة
03:12
That is our professionمهنة, even historicallyتاريخيا it's the sameنفسه,
64
180477
2165
هذه هي مهنتنا , حتى تاريخيا .. هذه مهنة المهندسين
03:14
even now we are doing the sameنفسه.
65
182642
2352
حتى الآن أننا نقوم بالشيء نفسه.
03:16
So I was very disappointedخائب الامل that we are not workingعامل for societyالمجتمع,
66
184994
3324
لقد كان ذلك خيبة أمل كبيرة لنا لاننا لم نكن نعمل للمجتمع
03:20
even thoughاعتقد there are so manyكثير people
67
188318
3987
على الرغم من أن هناك الكثير من الناس
03:24
who lostضائع theirهم housesمنازل by naturalطبيعي >> صفة disastersالكوارث.
68
192320
2892
الذين فقدوا منازلهم جراء الكوارث الطبيعية.
03:27
But I mustيجب say they are no longerطويل naturalطبيعي >> صفة disastersالكوارث.
69
195212
3043
ولكن يجب أن أقول ان تلك المشكلة لم تكن بسبب الكوارث الطبيعية.
03:30
For exampleمثال, earthquakesالزلازل never killقتل people,
70
198255
2985
على سبيل المثال، أن الزلازل لا تقتل الناس،
03:33
but collapseانهدام of the buildingsالبنايات killقتل people.
71
201240
2173
ولكن انهيار المباني هو الذي قام بذلك
03:35
That's the responsibilityالمسئولية of architectsالمهندسين المعماريين.
72
203413
2040
وتلك هي مسؤولية المهندسين المعماريين.
03:37
Then people need some temporaryمؤقت housingإسكان,
73
205453
1737
و بعد تلك الأزمات عادة ما يحتاج الناس إلى بعض المساكن المؤقتة،
03:39
but there are no architectsالمهندسين المعماريين workingعامل there
74
207190
1662
ولكن لم يكن هناك مهندسين معماريين ليساعدوا في ذلك
03:40
because we are too busyمشغول workingعامل for privilegedحظا people.
75
208852
3660
نظراً لأننا مشغولون جداً بالعمل لمجتمع النخبة
03:44
So I thought, even as architectsالمهندسين المعماريين,
76
212512
3879
لذا فكرت أنه و رغم أننا مهندسين معماريين و لسنا مهندسين مدنيين
03:48
we can be involvedمتورط in the reconstructionإعادة الإعمار of temporaryمؤقت housingإسكان.
77
216391
4756
إلا أنه يمكننا أن نشارك في إعادة بناء مساكن مؤقتة.
03:53
We can make it better.
78
221147
1792
يمكننا أن نجعلها أفضل.
03:54
So that is why I startedبدأت workingعامل in disasterكارثة areasالمناطق.
79
222939
4033
ولهذا بدأت العمل في مناطق الكوارث.
03:58
1994, there was a bigكبير disasterكارثة in Rwandaرواندا, Africaأفريقيا.
80
226972
3726
عام 1994، كان هناك كارثة كبيرة في رواندا، أفريقيا.
04:02
Two tribesالقبائل, Hutuالهوتو and Tutsiالتوتسي, foughtحارب eachكل other.
81
230698
2732
إذ إقتتلت قبيلتي الهوتو والتوتسي
04:05
Over two millionمليون people becameأصبح refugeesاللاجئين.
82
233430
2498
و بات هناك أكثر من 2 مليون لاجئ.
04:07
But I was so surprisedمندهش to see the shelterمأوى, refugeeلاجئ campمعسكر
83
235928
3751
ولكن فوجئت حين نظرت إلى المأوى، ومخيم للاجئين
04:11
organizedمنظم by the U.N.
84
239679
2234
الذي نظمته الأمم المتحدة.
04:13
They're so poorفقير, and they are freezingتجمد
85
241913
3294
لقد كان هزيلاً جداً و كان الناس يتجمدون من البرد
04:17
with blanketsبطانيات duringأثناء the rainyماطر seasonالموسم,
86
245207
2123
رغم وجود البطانيات خلال موسم الأمطار
04:19
In the sheltersالملاجئ builtمبني by the U.N.,
87
247330
2755
ففي الملاجئ التي بنتها الأمم المتحدة،
04:22
they were just providingتوفير a plasticبلاستيك sheetورقة,
88
250085
2306
كانت تقدم فحسب أقمشة من البلاستيك
04:24
and the refugeesاللاجئين had to cutيقطع the treesالأشجار, and just like this.
89
252391
4149
وكان يتوجب على اللاجئين قطع الأشجار، لكي يعيشوا بشيء من هذا القبيل الذي يظهر لكم في الصورة
04:28
But over two millionمليون people cutيقطع treesالأشجار.
90
256540
1766
ولكن تخيلوا وجود 2 مليون شخص يرغبون بقطع الأشجار.
04:30
It just becameأصبح bigكبير, heavyثقيل deforestationإزالة الغابات
91
258306
2791
لقد شرعوا بإزالة الغابات الكبيرة و وتيرة مسرعة
04:33
and an environmentalبيئي problemمشكلة.
92
261097
1733
مما سبب مشكلة بيئية كبيرة
04:34
That is why they startedبدأت providingتوفير aluminumالألومنيوم pipesأنابيب, aluminumالألومنيوم barracksثكنات.
93
262830
3230
ولهذا السبب بدأوا بتوفير أنابيب معدينة و ثكنات مسبقة الصنع
04:38
Very expensiveمكلفة, they throwيرمي them out for moneyمال,
94
266060
2287
ولكنها مكلفة للغاية مما هدر ميزانية العون
04:40
then cuttingقطع treesالأشجار again.
95
268347
1926
و من ثم عادوا لقطع الأشجار مرة أخرى.
04:42
So I proposedالمقترح my ideaفكرة to improveتحسن the situationموقف
96
270273
4021
لذا اقترحت فكرتي لتحسين الوضع
04:46
usingاستخدام these recycledالمعاد تدويرها paperورقة tubesأنابيب
97
274294
2160
لأجل استخدام أنابيب الورق المقوى المعاد تدويرها
04:48
because this is so cheapرخيص and alsoأيضا so strongقوي,
98
276454
2933
لانها قوية جداً ورخيصة جداً
04:51
but my budgetميزانية is only 50 U.S. dollarsدولار perلكل unitوحدة.
99
279387
2747
وكانت ميزانيتي فقط 50 دولاراً لكل وحدة سكنية
04:54
We builtمبني 50 unitsوحدات to do that as a monitoringمراقبة testاختبار
100
282134
2961
قمنا ببناء 50 وحدة للقيام كتجربة لمعرفة صمود الوحدات
04:57
for the durabilityمتانة and moistureرطوبة and termitesالنمل الأبيض, so on.
101
285095
5706
فيما يخص المتانة والرطوبة والنمل الأبيض، و هلم جرا.
05:02
And then, yearعام afterwardبعد ذلك, 1995, in Kobeكوبي, Japanاليابان,
102
290801
4580
ومن ثم، بعد سنة بعد على ذلك، عام 1995، في كوبي، اليابان،
05:07
we had a bigكبير earthquakeزلزال.
103
295381
1793
ضرب زلزال بقوة كبيرة.
05:09
Nearlyتقريبا 7,000 people were killedقتل,
104
297174
2512
قتل ما يقرب من 0007 شخص،
05:11
and the cityمدينة like this Nagataناجاتا districtمنطقة,
105
299686
2991
ومدينة مثل حي نجاتا
05:14
all the cityمدينة was burnedأحرق in a fireنار after the earthquakeزلزال.
106
302677
3318
إحترقت بأكملها في الحريق الذي اندلع بعد الزلزال.
05:17
And alsoأيضا I foundوجدت out there's manyكثير Vietnameseالفيتنامية refugeesاللاجئين
107
305995
3941
وأيضا كان هناك العديد من اللاجئين الفيتناميين
05:21
sufferingمعاناة and gatheringجمع at a Catholicكاثوليكي churchكنيسة --
108
309936
2595
يعانون و متجمعون في كنيسة كاثوليكية
05:24
all the buildingبناء was totallyتماما destroyedدمر.
109
312531
1919
لقد دمرت الكنيسة بالكامر
05:26
So I wentذهب there and alsoأيضا I proposedالمقترح to the priestsالكهنة,
110
314450
3501
لذا ذهبت إلى هناك واقترحت على الكهنة قائلاً
05:29
"Why don't we rebuildإعادة بناء the churchكنيسة out of paperورقة tubesأنابيب?"
111
317951
2618
"لماذا لا نبني الكنيسة مرة أخرى بواسطة أنابيب الورق المقوى ؟"
05:32
And he said, "Oh God, are you crazyمجنون?
112
320569
3140
فقال أحدهم : "يا الله، أأنت مجنون ؟
05:35
After a fireنار, what are you proposingاقتراح?"
113
323709
2109
ألم ترى أن الحريق أكل المبنى , ما الذي تقترحه مبنى آخر من الورق ؟!؟ "
05:37
So he never trustedموثوق به me, but I didn't give up.
114
325818
3628
لم يثق بي، و لكني لم أستسلم
05:41
I startedبدأت commutingالتنقل to Kobeكوبي,
115
329446
1882
لقد بدأت بالانتقال إلى كوبي،
05:43
and I metالتقى the societyالمجتمع of Vietnameseالفيتنامية people.
116
331328
2629
والتقيت بمجتمع الشعب الفيتنامي.
05:45
They were livingالمعيشة like this with very poorفقير plasticبلاستيك sheetsأوراق
117
333957
2667
كانوا يعيشون هكذا مع الأغطية البلاستيكية السيئة للغاية كهذه التي تظهر في الصورة
05:48
in the parkمنتزه.
118
336624
1281
في الحديقة.
05:49
So I proposedالمقترح to rebuildإعادة بناء. I raisedرفع -- did fundraisingجمع التبرعات.
119
337905
3242
لذا اقترحت إعادة بناء. فقمت بجمع التبرعات.
05:53
I madeمصنوع a paperورقة tubeالة النفخ shelterمأوى for them,
120
341147
2556
و صنعت ملاجىء من أنابيب الورق المقوى
05:55
and in orderطلب to make it easyسهل to be builtمبني by studentsالطلاب
121
343703
2958
و كان من السهل بناء تلك الملاجىء بواسطة طلابي
05:58
and alsoأيضا easyسهل to demolishهدم,
122
346661
1583
وأيضا من السهل هدمها،
06:00
I used beerبيرة cratesصناديق as a foundationالمؤسسة.
123
348244
3209
كنت قد استخدمت صناديق البيرة كأساسات
06:03
I askedطلبت the Kirinكيرين beerبيرة companyشركة to proposeاقترح,
124
351453
2590
وطلبت من شركة كيرين للبيرة مساعدتي
06:06
because at that time, the Asahiاساهي beerبيرة companyشركة
125
354043
2720
لأنه في ذلك الوقت، كانت شركة البيرة أساهي
06:08
madeمصنوع theirهم plasticبلاستيك beerبيرة cratesصناديق redأحمر,
126
356763
2012
تصنع صناديق البيرة بلاستيكية حمراء،
06:10
whichالتي doesn't go with the colorاللون of the paperورقة tubesأنابيب.
127
358775
2414
و التي لا تتوافق مع لون أنابيب الورق المقوى .
06:13
The colorاللون coordinationتنسيق is very importantمهم.
128
361189
2318
فتنسيق الألوان مهم جداً.
06:15
And alsoأيضا I still rememberتذكر, we were expectingتتوقع
129
363507
3193
وأيضا ما زلت أتذكر، كنا نتصور
06:18
to have a beerبيرة insideفي داخل the plasticبلاستيك beerبيرة crateقفص,
130
366700
2355
أن يرسلوا لنا صناديق البيرة بأكملها
06:21
but it cameأتى emptyفارغة. (Laughterضحك)
131
369055
1894
ولكنها وصلتنا فارغة من علب البيرة (ضحك)
06:22
So I rememberتذكر it was so disappointingمخيب للامال.
132
370949
3392
أتذكر أن الامر كان مخيبا للآمال.
06:26
So duringأثناء the summerالصيف with my studentsالطلاب,
133
374341
2238
خلال فصل الصيف مع طلابي،
06:28
we builtمبني over 50 unitsوحدات of the sheltersالملاجئ.
134
376579
2186
قمنا ببناء ما يزيد على 50 وحدة من الملاجئ.
06:30
Finallyأخيرا the priestكاهن, finallyأخيرا he trustedموثوق به me to rebuildإعادة بناء.
135
378765
2771
وأخيراً الكاهن أعرب عن ثقته بي لإعادة بناء الكنسية
06:33
He said, "As long as you collectتجميع moneyمال by yourselfنفسك,
136
381536
2291
وقال "طالما تقوم بجمع المال بنفسك،
06:35
bringاحضر your studentsالطلاب to buildبناء, you can do it."
137
383827
2254
وبإحضار طلابك لأجل البناء يمكنك أن تفعل ذلك ".
06:38
So we spentأنفق fiveخمسة weeksأسابيع rebuildingترميم the churchكنيسة.
138
386081
2483
لذا قضينا خمسة أسابيع في إعادة بناء الكنيسة.
06:40
It was meantمقصود to stayالبقاء there for threeثلاثة yearsسنوات,
139
388564
3498
كان من المفترض أن تبقى هناك لمدة ثلاث سنوات،
06:44
but actuallyفعلا it stayedبقي there 10 yearsسنوات because people lovedأحب it.
140
392062
3298
ولكن الواقع أنها مكثت هناك 10 سنوات لأن الناس أحبوها
06:47
Then, in Taiwanتايوان, they had a bigكبير earthquakeزلزال,
141
395360
3809
و من ثم في تايوان حدث زلزال كبير،
06:51
and we proposedالمقترح to donateتبرع this churchكنيسة,
142
399169
3950
فاقترحنا أن نتبرع بهذه الكنيسة،
06:55
so we dismantledتفكيك them,
143
403119
1601
لذا قمنا بفكها
06:56
we sentأرسلت them over to be builtمبني by volunteerتطوع people.
144
404720
2245
و أرسلناها لهم و أعيد بناؤها بواسطة المتطوعين.
06:58
It stayedبقي there in Taiwanتايوان as a permanentدائم churchكنيسة even now.
145
406965
3624
و هي هناك في تايوان الآن ككنيسة دائمة
07:02
So this buildingبناء becameأصبح a permanentدائم buildingبناء.
146
410589
2491
لذا أصبح هذا المبنى مبنى دائم.
07:05
Then I wonderيتساءل, what is a permanentدائم and what is a temporaryمؤقت buildingبناء?
147
413080
4649
مما جعلني أتسائل ما هو المبنى الدائم و ما هو المبنى المؤقت ؟
07:09
Even a buildingبناء madeمصنوع in paperورقة
148
417729
1933
فحتى المبنى المصنوع من الورق المقوى
07:11
can be permanentدائم as long as people love it.
149
419662
3530
يمكن أن يغدو مبنى دائم إن أحبه الناس
07:15
Even a concreteالخرسانة buildingبناء can be very temporaryمؤقت
150
423192
2296
و مبنى الخرسانة المسلحة يمكن أن يكون مؤقتاً إن لم يعجب الناس أو إن
07:17
if that is madeمصنوع to make moneyمال.
151
425488
2017
كان هدف بنائه كسب المال.
07:19
In 1999, in Turkeyديك رومي, the bigكبير earthquakeزلزال,
152
427505
2710
وفي عام 1999، في تركيا حين حدث زلزال كبير،
07:22
I wentذهب there to use the localمحلي materialمواد to buildبناء a shelterمأوى.
153
430215
4150
ذهبت إلى هناك و باستخدام المواد المحلية قمت ببناء مخيمات
07:26
2001, in Westغرب Indiaالهند, I builtمبني alsoأيضا a shelterمأوى.
154
434365
3854
و في 2001، في غرب الهند بنيت أيضا ملجأ.
07:30
In 2004, in Sriلانكا Lankaسري ل, after the Sumatraسومطرة earthquakeزلزال
155
438219
4081
وفي عام 2004 في سريلانكا بعد زلزال سومطرة
07:34
and tsunamiتسونامي, I rebuiltبناء Islamicالإسلامية fishermen'sوالصيادين villagesالقرى.
156
442300
3681
وأمواج تسونامي . أعدت بناء قرى الصيادين الإسلامية .
07:37
And in 2008, in Chengduتشنغدو, Sichuanسيتشوان areaمنطقة in Chinaالصين,
157
445981
5451
وفي عام 2008، في منطقة سيتشوان تشنغدو في الصين،
07:43
nearlyتقريبا 70,000 people were killedقتل,
158
451432
2926
حين قتل ما يقارب من 70 ألف شخص،
07:46
and alsoأيضا especiallyخصوصا manyكثير of the schoolsالمدارس were destroyedدمر
159
454358
3085
ودمر عدد كبير من المدارس
07:49
because of the corruptionفساد betweenما بين the authorityالسلطة and the contractorمقاول.
160
457443
3450
بسبب الفساد السائد بين السلطة ومتعاقد البناء .
07:52
I was askedطلبت to rebuildإعادة بناء the temporaryمؤقت churchكنيسة.
161
460893
2968
طلب مني إعادة بناء كنيسة مؤقتة.
07:55
I broughtجلبت my Japaneseاليابانية studentsالطلاب to work with the Chineseصينى studentsالطلاب.
162
463861
3786
أحضرت طلبتي اليابانيين للعمل مع الطلبة الصينيين.
07:59
In one monthشهر, we completedمنجز nineتسعة classroomsالفصول الدراسية,
163
467647
2861
و في شهر واحد، أكملنا بناء تسعة فصول
08:02
over 500 squareميدان metersمتر.
164
470508
1652
بمساحة تزيد على 500 متر مربع.
08:04
It's still used, even after the currentتيار earthquakeزلزال in Chinaالصين.
165
472160
4472
و تلك الفصول لا تزال تستخدم، حتى بعد الزلزال الأخير في الصين.
08:08
In 2009, in Italyإيطاليا, L'Aquilaلاكويلا, alsoأيضا they had a bigكبير earthquakeزلزال.
166
476632
5464
في عام 2009، في إيطاليا ضرب زلزال بقوة كبيرة "لاأكويلا"
08:14
And this is a very interestingمثير للإعجاب photoصورة فوتوغرافية:
167
482096
2352
وهذه صورة مثيرة جداً للاهتمام:
08:16
formerسابق Primeأولي Ministerوزير Berlusconiبرلسكوني
168
484448
2717
يظهر فيها بيرلسكوني رئيس الوزراء السابق لإيطاليا
08:19
and Japaneseاليابانية formerسابق formerسابق formerسابق formerسابق Primeأولي Ministerوزير Mrالسيد. Asoاسو --
169
487165
4418
ورئيس الوزراء الياباني السابق السابق السابق السابق السيد أسو-
08:23
you know, because we have to changeيتغيرون the primeأولي ministerوزير ever yearعام.
170
491583
3881
كما تعلمون لاننا نغير رئيس الوزراء كل عام
08:27
And they are very kindطيب القلب, affordingمنح my modelنموذج.
171
495464
4962
و لقد كانوا لطفاء جداً في عرض نموذجي في البناء
08:32
I proposedالمقترح a bigكبير rebuildingترميم, a temporaryمؤقت musicموسيقى hallصالة,
172
500426
4399
و قد اقترحت حينها إعادة بناء قاعة كبيرة مؤقتة للموسيقى
08:36
because L'Aquilaلاكويلا is very famousمشهور for musicموسيقى
173
504825
2444
لأن "لاأكويلا" مشهورة جداً بالموسيقى
08:39
and all the concertحفلة موسيقية hallsالقاعات were destroyedدمر,
174
507269
1425
وكان الزلزال قد دمر جميع قاعات الاحتفال
08:40
so musiciansالموسيقيين were movingمتحرك out.
175
508694
2132
فكان الموسيقيين يرحلون عن "لاأكويلا"
08:42
So I proposedالمقترح to the mayorعمدة,
176
510826
1427
لذا اقترحت على رئيس البلدية،
08:44
I'd like to rebuildإعادة بناء the temporaryمؤقت auditoriumقاعة محاضرات.
177
512253
2235
رغبتي بإعادة بناء قاعة مؤقتة.
08:46
He said, "As long as you bringاحضر your moneyمال, you can do it."
178
514488
2946
وقال "طالما أنك تجلب المال لذلك يمكنك أن تقوم بذلك "
08:49
And I was very luckyسعيد الحظ.
179
517434
1183
وكنت محظوظاً جداً.
08:50
Mrالسيد. Berlusconiبرلسكوني broughtجلبت G8 summitقمة,
180
518617
2301
فقد قام السيد برلوسكوني و حضور من قمة مجموعة ال 8،
08:52
and our formerسابق primeأولي ministerوزير cameأتى,
181
520918
2106
و رئيس وزرائنا السابق
08:55
so they helpedساعد us to collectتجميع moneyمال,
182
523024
3205
بمساعدتي على على جمع المال،
08:58
and I got halfنصف a millionمليون eurosيورو from the Japaneseاليابانية governmentحكومة
183
526229
2843
وحصلت على نصف مليون يورو من الحكومة اليابانية
09:01
to rebuildإعادة بناء this temporaryمؤقت auditoriumقاعة محاضرات.
184
529072
2887
لإعادة بناء هذه القاعة المؤقتة.
09:03
Yearعام 2010 in Haitiهايتي, there was a bigكبير earthquakeزلزال,
185
531959
4720
سنة 2010 في هايتي أيضاً حدث زلزال كبير،
09:08
but it's impossibleغير ممكن to flyيطير over,
186
536679
1591
ولكن من المستحيل أن نطير إلى هناك
09:10
so I wentذهب to Santoسانتو Domingoدومينغو, next-doorالباب التالي countryبلد,
187
538270
3017
فذهبت إلى سانتو دومينغو البلد المجاور،
09:13
to driveقيادة sixستة hoursساعات to get to Haitiهايتي
188
541287
2915
وقدنا السيارة ستة ساعات للوصول هايتي
09:16
with the localمحلي studentsالطلاب in Santoسانتو Domingoدومينغو
189
544202
3291
و بالتعاون مع الطلاب المحليين في سانتو دومينغو
09:19
to buildبناء 50 unitsوحدات of shelterمأوى out of localمحلي paperورقة tubesأنابيب.
190
547493
3453
قمنا ببناء 50 وحدة من الملاجىء بواسطة انابيب الورق المقوى المحلية
09:22
This is what happenedحدث in Japanاليابان two yearsسنوات agoمنذ, in northernشمالي Japanاليابان.
191
550946
3613
وهذا ما حدث في اليابان منذ عامين، في شمال اليابان.
09:26
After the earthquakeزلزال and tsunamiتسونامي,
192
554559
1875
بعد الزلزال والتسونامي،
09:28
people had to be evacuatedاخلاء in a bigكبير roomمجال like a gymnasiumالجمنازيوم.
193
556434
3787
وكان يتم إخلاء الناس إلى غرف كبيرة مثل قاعات المدارس للألعاب رياضية.
09:32
But look at this. There's no privacyالإجمالية.
194
560221
1901
ولكن انظروا إلى هذا. لا توجد أية خصوصية.
09:34
People sufferعانى mentallyعقليا and physicallyجسديا.
195
562122
2867
مما يسبب معاناة نفسية و جسدية
09:36
So we wentذهب there to buildبناء partitionsالأقسام
196
564989
3391
لذا ذهبنا إلى هناك لبناء القواطع
09:40
with all the studentطالب علم volunteersالمتطوعين with paperورقة tubesأنابيب,
197
568380
3263
و بمساعدة الطلبة المتطوعون و انابيب الورق المقوى
09:43
just a very simpleبسيط shelterمأوى out of the tubeالة النفخ frameالإطار and the curtainستارة.
198
571643
4231
بات الامر هكذا بعد تصميم و بناء اطارات بسيطة من الورق المقوى
09:47
Howeverومع ذلك, some of the facilityمنشأة authorityالسلطة
199
575874
2516
ومع ذلك بعض القائمين على الملاجىء
09:50
doesn't want us to do it, because, they said,
200
578390
2047
لم يحبذوا الفكرة كثيراً ولم يريدونا أن نفعل ذلك كما قالوا
09:52
simplyببساطة, it's becomeيصبح more difficultصعب to controlمراقبة them.
201
580437
3197
لانه و ببساطة، تصبح عملية السيطرة على اللاجئين أكثر صعوبة
09:55
But it's really necessaryضروري to do it.
202
583634
2482
ولكن كان من الضروري حقاً القيام بذلك.
09:58
They don't have enoughكافية flatمسطحة areaمنطقة to buildبناء
203
586116
2505
لم يكن هناك مساحة افقية كافية لبناء
10:00
standardاساسي governmentحكومة single-storyقصة واحدة housingإسكان like this one.
204
588621
3285
المباني القياسية الحكومية ذات الطابق الواحد مثل تلك
10:03
Look at this. Even civilمدني governmentحكومة is doing
205
591906
2250
انظروا إلى هذا. حتى المباني التي تبنيها الحكومة كانت
10:06
suchهذه poorفقير constructionاعمال بناء of the temporaryمؤقت housingإسكان,
206
594156
4129
كهذه الصورة ضعيفة البنية جداً كمبنى مؤقت
10:10
so denseكثيف and so messyفوضوي because there is no storageتخزين, nothing, waterماء is leakingتسريب,
207
598285
6531
وكانت ضيقة للغاية و لم يكن هناك مجال لتخزين أي شيء بالاضافة إلى تسرب المياه بسهولة الى داخلها
10:16
so I thought, we have to make multi-storyمتعدد الطوابق buildingبناء
208
604816
3269
ففكرت أن نشرع ببناء مبنى متعدد الطوابق
10:20
because there's no landأرض and alsoأيضا it's not very comfortableمريح.
209
608085
3025
بسبب عدم وجود مساحة افقية كافية لبناء مبان بطابق واحد
10:23
So I proposedالمقترح to the mayorعمدة while I was makingصناعة partitionsالأقسام.
210
611110
4930
لذا اقترحت ذلك على رئيس البلدية حينما كنت أعمل معهم في بناء القواطع
10:28
Finallyأخيرا I metالتقى a very niceلطيف mayorعمدة in Onagawaأوناجاوا villageقرية
211
616040
3631
وأخيراً التقيت بعمدة لطيف جداً في قرية اوناغاوا
10:31
in Miyagiمياجي.
212
619671
1320
في مياجي.
10:32
He askedطلبت me to buildبناء three-storyثلاثة طوابق housingإسكان on baseballالبيسبول [fieldsمجالات].
213
620991
4386
طلب مني بناء مبنى من ثلاثة طوابق في ملعب بيسبول
10:37
I used the shippingالشحن containerحاوية
214
625377
2726
فاستخدمت حاويات الشحن
10:40
and alsoأيضا the studentsالطلاب helpedساعد us to make
215
628103
2453
وأيضا ساعدني الطلاب في تصميم و صنع
10:42
all the buildingبناء furnitureأثاث المنزل
216
630556
2798
كل أثاث المبنى
10:45
to make them comfortableمريح,
217
633354
1692
لجعلها مريحة،
10:47
withinفي غضون the budgetميزانية of the governmentحكومة
218
635046
2275
و ضمن ميزانية الحكومة
10:49
but alsoأيضا the areaمنطقة of the houseمنزل is exactlyبالضبط the sameنفسه,
219
637321
3909
و قد كانت مساحة وحدة السكن تماما كما تلك
10:53
but much more comfortableمريح.
220
641230
1140
ولكنها أكثر راحة.
10:54
Manyكثير of the people want to stayالبقاء here foreverإلى الأبد.
221
642370
3132
العديد من الأشخاص أرادوا البقاء هنا إلى الأبد.
10:57
I was very happyالسعيدة to hearسمع that.
222
645502
2562
كنت سعيداً جداً لسماع ذلك.
11:00
Now I am workingعامل in Newالجديد Zealandنيوزيلندا, Christchurchكرايستشيرش.
223
648064
3937
الآن أنا أعمل في نيوزيلندا، كرايست تشيرش.
11:04
About 20 daysأيام before the Japaneseاليابانية earthquakeزلزال happenedحدث,
224
652001
3847
فقبل حوالي 20 يوما من الزلزال الياباني،
11:07
alsoأيضا they had a bigكبير earthquakeزلزال,
225
655848
1505
أصابهم زلزال كبير
11:09
and manyكثير Japaneseاليابانية studentsالطلاب were alsoأيضا killedقتل,
226
657353
2561
و قد قتل العديد من الطلبة اليابانيين هناك
11:11
and the mostعظم importantمهم cathedralكاتدرائية of the cityمدينة,
227
659914
2319
و أهم كاتدرائية في المدينة
11:14
the symbolرمز of Christchurchكرايستشيرش, was totallyتماما destroyedدمر.
228
662233
2771
و التي هي رمز لـ "كرايست تشيرتش" دمرت تماما.
11:17
And I was askedطلبت to come to rebuildإعادة بناء the temporaryمؤقت cathedralكاتدرائية.
229
665004
4098
وقد طلب مني إعادة بناء كاتدرائية مؤقتة.
11:21
So this is underتحت constructionاعمال بناء.
230
669102
2287
و هي الآن قيد الانشاء
11:23
And I'd like to keep buildingبناء monumentsآثار
231
671389
3340
فأنا أعشق أن أحافظ على النصب و المبان التذكارية
11:26
that are belovedمحبوب by people.
232
674729
2230
التي يحبها الشعب
11:28
Thank you very much.
233
676959
1439
شكرا جزيلا.
11:30
(Applauseتصفيق)
234
678398
1936
(تصفيق)
11:32
Thank you. (Applauseتصفيق)
235
680334
2733
شكرا. (تصفيق)
11:35
Thank you very much. (Applauseتصفيق)
236
683067
2757
شكرا جزيلا. (تصفيق)
Translated by Mahmoud Aghiorly
Reviewed by Emad Ahmad

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Shigeru Ban - Architect
Most people look at cardboard tubes and see something fit for the recycling bin. But architect Shigeru Ban turns them into beautiful buildings.

Why you should listen

Shigeru Ban's architecture redefines aesthetics, space, structure and even the idea of permanence. In 1986, for the Alvar Aalto Exhibition near Tokyo, Ban experimented with constructing a building from long paper tubes, the kind found at textile factories. The tubes ended up being much stronger than he had imagined, and were easier to waterproof and fireproof than he had guessed. Ban created many experimental buildings in this vein -- from the Japanese Pavilion at Expo 2000 in Germany, which was meant to be recycled upon demolition, to an office for himself and his students set atop the Pompidou Centre in Paris, where they worked for six years.

But Ban's paper-tube designs have found another use -- as emergency shelters for those who have lost their homes in disasters and wars. In 1994, Ban created shelters for refugees in Rwanda. The next year, after an earthquake in Japan, he rebuilt a local church out of paper tubes that became a local fixture for 10 years. His designs -- both low-cost, and dignity-building -- have housed people affected by disasters in Taiwan, China, Haiti, Turkey and Sri Lanka. He helped develop a shelter system after the Japanese earthquake and tsunami of 2011.

The founder of Shigeru Ban Architects, Ban is the 2014 Pritzker Prize winner. He teaches at Kyoto University of Art and Design.

More profile about the speaker
Shigeru Ban | Speaker | TED.com