ABOUT THE SPEAKER
James Lyne - Cybersecurity specialist
Whether he’s taking on insecure hotspots, inept passwords, or lax OS designers, James Lyne exposes technology’s vulnerabilities while elevating the security awareness of everyday users.

Why you should listen

In an ever-expanding world of networked mobile devices, security threats -- and our ignorance of them -- are more widespread than ever. James Lyne of security firm Sophos believes that if we continue to ignore basic best practices, security is on a trajectory of failure.
 
A self-described geek, Lyne spends time ripping apart the latest gadgets and software, builds true random number generators out of tinfoil and smoke alarm parts, among other unlikely objects. But his gift lies in his ability to explain complicated concepts and abstract threats to diverse audiences around the world.

More profile about the speaker
James Lyne | Speaker | TED.com
TED2013

James Lyne: Everyday cybercrime -- and what you can do about it

جيمز ليين: جرائم الإختراق الإلكترونية اليومية - ماذا يمكنك القيام به حيال ذلك؟

Filmed:
1,657,306 views

كيف تلتقط فيروس خبيث عبر الإنترنت، نوع من البرمجيات الخبيثه التي تتطفل على بياناتك وحسابك البنكي؟ في كتير من الأحيان، من خلال الأشياء البسيطة التي تقوم بها يومياً من دون التفكير ملياً. جيمز ليين يذكرنا أن الأمر ليس أناسا يراقبوننا فحسب، إنما مجرمي إنترنت أكثر تطوراً من أي وقت مضى، يستغلون ضعف كل شفرة وطبيعة الثقة البشرية.
- Cybersecurity specialist
Whether he’s taking on insecure hotspots, inept passwords, or lax OS designers, James Lyne exposes technology’s vulnerabilities while elevating the security awareness of everyday users. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm going to be showingتظهر some of the cybercriminals'مجرمو الإنترنت "
0
713
1632
سأريكم بعض من أحدث و أقذر
00:14
latestآخر and nastiestأكثر شرا creationsإبداعات.
1
2345
2462
البرمجيات الخبيثة الخاصة بمجرمي الإنترنت
00:16
So basicallyفي الأساس, please don't go and downloadتحميل
2
4807
2908
بكل بساطة، من فضلكم لا تقوموا بتحميل
00:19
any of the virusesالفيروسات that I showتبين you.
3
7715
2696
أي من الفيروسات التي سأريكم.
00:22
Some of you mightربما be wonderingيتساءل what a cybersecurityالأمن السيبراني specialistمتخصص looksتبدو like,
4
10411
3018
البعض منكم قد يتسائل كيف يبدو خبير حماية الشبكة العنكبوتية،
00:25
and I thought I'd give you a quickبسرعة insightتبصر
5
13429
2169
لذا أردت أن أعطيكم فكرة سريعة
00:27
into my careerمهنة so farبعيدا.
6
15598
2678
عن عملي حتى الآن.
00:30
It's a prettyجميلة accurateدقيق descriptionوصف.
7
18276
2501
إنه وصف دقيق جدأ.
00:32
This is what someoneشخصا ما that specializesتتخصص
8
20777
1656
هكذا يبدو الشخص المتخصص
00:34
in malwareالبرمجيات الخبيثة and hackingالقرصنة looksتبدو like.
9
22433
2420
في مجال البرمجيات الخبيثة و القرصنة.
00:36
So todayاليوم, computerالحاسوب virusesالفيروسات and trojansحصان طروادة,
10
24853
3414
اليوم فيروسات الحاسب وأحصنة طروادة،
00:40
designedتصميم to do everything from stealingسرقة dataالبيانات
11
28267
2880
صممت لتعمل على كل شيء من سرقة بيانات
00:43
to watchingمشاهدة you in your webcamكاميرا ويب
12
31147
2041
لمشاهدتك من خلال كاميرا الويب الخاصة بك
00:45
to the theftسرقة of billionsالمليارات of dollarsدولار.
13
33188
2778
حتى سرقة بلايين الدولارات.
00:47
Some maliciousخبيث codeالشفرة todayاليوم goesيذهب as farبعيدا
14
35966
2195
بعض الشفرات الخبيثة اليوم تذهب إلى ما أبعد من ذلك
00:50
as targetingاستهداف powerقوة, utilitiesخدمات and infrastructureبنية تحتية.
15
38161
4143
على سبيل المثال إستهداف الطاقة والمرافق والبنية التحتية.
00:54
Let me give you a quickبسرعة snapshotلمحة
16
42304
1961
دعني أعطيك لمحة سريعة
00:56
of what maliciousخبيث codeالشفرة is capableقادر على of todayاليوم.
17
44265
2614
عما تستطيع عمله تلك الشفرات الخبيثة.
00:58
Right now, everyكل secondثانيا, eightثمانية newالجديد usersالمستخدمين
18
46879
3070
الآن، في كل ثانية، ثمان مستخدمين جدد
01:01
are joiningانضمام the Internetالإنترنت.
19
49949
2155
ينضمون إلى الشبكة العنكبوتية.
01:04
Todayاليوم, we will see 250,000 individualفرد newالجديد computerالحاسوب virusesالفيروسات.
20
52104
7308
اليوم، سنرى 250.000 فايروس حاسوبي جديد.
01:11
We will see 30,000 newالجديد infectedإصابة websitesالمواقع.
21
59412
5773
سنرى أيضا 30.000 موقع إلكتروني قد هوجم.
01:17
And, just to kindطيب القلب of tearدمعه down a mythأسطورة here,
22
65185
2086
و لأقوم بهدم تلك الخرافة هنا
01:19
lots of people think that when you get infectedإصابة
23
67271
2488
العديد من الناس يعتقدون أنه حينما يصاب
01:21
with a computerالحاسوب virusفيروس, it's because you wentذهب to a pornإباحية siteموقع.
24
69759
3451
جهاز الحاسب بفايروس، فالسبب يعود لتصفح بعض المواقع الإباحية.
01:25
Right? Well, actuallyفعلا, statisticallyإحصائية speakingتكلم,
25
73210
2443
أليس كذلك؟ حسنا، في الواقع، من الناحية الاحصائية،
01:27
if you only visitيزور pornإباحية sitesمواقع, you're saferأكثر أمانا.
26
75653
3125
حينما تزور تلك المواقع، فجهازك يكون أكثر أماناً.
01:30
People normallyبشكل طبيعي writeاكتب that down, by the way. (Laughterضحك)
27
78778
3002
على فكرة الناس دوما تدون تلك الملاحظة. (ضحك)
01:33
Actuallyفعلا, about 80 percentنسبه مئويه of these
28
81780
1562
في الواقع 80% من تلك المواقع
01:35
are smallصغير businessاعمال websitesالمواقع gettingالحصول على infectedإصابة.
29
83342
3513
هي مواقع تجارية إلكترونية صغيرة تصاب بفيروسات.
01:38
Today'sاليوم cybercriminalمجرمي الانترنت, what do they look like?
30
86855
2285
مجرمو الإنترنت اليوم، كيف يبدون؟
01:41
Well, manyكثير of you have the imageصورة, don't you,
31
89140
2426
حسنا، العديد منكم لديه تصور عن هيئة مجرمي الإنترنت، أليس كذلك؟
01:43
of the spottyمنقط teenagerمراهق sittingجلسة in a basementقبو,
32
91566
2176
بعضكم يعتقد أنه مراهق يقضي وقته في الطابق السفلي للمنزل.
01:45
hackingالقرصنة away for notorietyسوء السمعة.
33
93742
2388
يخترق المواقع بحثاً عن الشهرة.
01:48
But actuallyفعلا todayاليوم, cybercriminalsمجرمو الإنترنت
34
96130
1623
لكن حقيقة اليوم، مجرمو الإنترنت
01:49
are wonderfullyبشكل رائع professionalالمحترفين and organizedمنظم.
35
97753
3311
محترفين جداً ومنظمين.
01:53
In factحقيقة, they have productالمنتج advertsالاعلانات.
36
101064
2871
في الحقيقة لديهم بعض الإعلانات لخدماتهم.
01:55
You can go onlineعبر الانترنت and buyيشترى a hackingالقرصنة serviceالخدمات
37
103935
2131
تستطيع الذهاب أونلاين و التقدم للحصول على خدمة إختراق
01:58
to knockطرق your businessاعمال competitorمنافس offlineغير متصل على الانترنت.
38
106066
2149
ليقوموا بإزاحة منافسك التجاري وتعطيل موقعة الإلكتروني.
02:00
Checkالتحقق من out this one I foundوجدت.
39
108215
1559
أنظر لما وجدت.
02:01
(Videoفيديو) Man: So you're here for one reasonالسبب,
40
109774
1819
(فيديو) رجل: أنت هنا إذاً لسبب واحد
02:03
and that reasonالسبب is
41
111593
1465
و هذا السبب هو
02:05
because you need your businessاعمال competitorsالمنافسين,
42
113058
1912
لأنك تريد منافسك التجاري،
02:06
rivalsمنافسيه, hatersكارهي, or whateverايا كان the reasonالسبب is, or who,
43
114970
3952
ندك، عدوك، أياً يكن، أو مهما كان السبب،
02:10
they are to go down.
44
118922
1744
أن يكون موقعه الإلكتروني معطل.
02:12
Well you, my friendصديق, you've cameأتى to the right placeمكان.
45
120666
2860
حسنا، ياصاح، لقد أتيت للمكان المناسب.
02:15
If you want your businessاعمال competitorsالمنافسين to go down,
46
123526
2416
أذا أردت لمنافسك التجاري أن يخسر.
02:17
well, they can.
47
125942
1336
فهم يستطيعون ذلك أيضا.
02:19
If you want your rivalsمنافسيه to go offlineغير متصل على الانترنت, well, they will.
48
127278
3424
إذا أردت لعدوك أن يكون موقعه الإلكتروني معطل فهم يستطيعون ذلك.
02:22
Not only that, we are providingتوفير a short-term-to-long-termالقصير الأجل إلى طويلة الأجل
49
130702
3027
ليس هذا وحسب، بل نحن نقدم خدمة DDOS على المدى الطويل أو القصير
02:25
DDOSDDOS serviceالخدمات or scheduledالمقرر attackهجوم,
50
133729
2355
أو القيام بالهجمات المنظمة،
02:28
startingابتداء fiveخمسة dollarsدولار perلكل hourساعة for smallصغير personalالشخصية websitesالمواقع
51
136084
3811
ابتداء من خمسة دولارات للساعة الواحدة للمواقع الشخصية الصغيرة
02:31
to 10 to 50 dollarsدولار perلكل hourساعة.
52
139895
2904
لـ 10 الى 50 دولارا للساعة الواحدة.
02:34
Jamesجوامع Lyneلين: Now, I did actuallyفعلا payدفع
53
142799
1323
في الواقع، لقد قمت بالدفع
02:36
one of these cybercriminalsمجرمو الإنترنت to attackهجوم my ownخاصة websiteموقع الكتروني.
54
144122
2793
لواحد من هؤلاء المخترقين ليقوم بالهجوم على موقعي الشخصي
02:38
Things got a bitقليلا trickyصعب when I triedحاول to expenseمصروف it at the companyشركة.
55
146915
3494
لكن الأمور أصبحت صعبة حينما حاولت إحتسابه على نفقات الشركة.
02:42
Turnsيتحول out that's not coolبارد.
56
150409
1714
و تبين أنه لم يكن أمرا جيدا.
02:44
But regardlessبغض النظر, it's amazingرائعة حقا how manyكثير productsمنتجات
57
152123
3010
لكن بغض النظر، إنه لأمرُ مدهش كم من المنتجات
02:47
and servicesخدمات are availableمتاح now to cybercriminalsمجرمو الإنترنت.
58
155133
3112
والخدمات المتاحة لمجرمي الإنترنت.
02:50
For exampleمثال, this testingاختبارات platformبرنامج,
59
158245
2476
كـمنصة الإختبار التي
02:52
whichالتي enablesتمكن the cybercriminalsمجرمو الإنترنت
60
160721
1715
تتيح لمجرمي الإنترنت
02:54
to testاختبار the qualityجودة of theirهم virusesالفيروسات
61
162436
2482
إختبار جودة الفيروسات التي يقومون بإختراعها
02:56
before they releaseإطلاق سراح them on the worldالعالمية.
62
164918
2452
قبل أن يقوموا بنشرها للعالم.
02:59
For a smallصغير feeرسوم, they can uploadتحميل it
63
167370
1957
مقابل رسوم رخصية، يقومون بتحميل تلك الفيروسات
03:01
and make sure everything is good.
64
169327
1666
و للتأكد من أن كل شيء على مايرام.
03:02
But it goesيذهب furtherبالإضافة إلى ذلك.
65
170993
1533
لكن الأمر يتعدى ذلك.
03:04
Cybercriminalsمجرمو الإنترنت now have crimeجريمة packsحزم
66
172526
2245
مجرمو الإنترنت الآن لديهم حزم
03:06
with businessاعمال intelligenceالمخابرات reportingالتقارير dashboardsلوحات
67
174771
3119
مع لوحات ذكية لإدارة الأعمال
03:09
to manageتدبير the distributionتوزيع of theirهم maliciousخبيث codeالشفرة.
68
177890
3476
لإدارة توزيع تلك البرمجيات الخبيثة.
03:13
This is the marketسوق leaderزعيم in malwareالبرمجيات الخبيثة distributionتوزيع,
69
181366
3528
هذة الشركة الرائدة في توزيع البرمجيات الخبيثة،
03:16
the Blackأسود Holeالفجوة Exploitاستغلال Packحزمة,
70
184894
1638
The Black Hole Exploit Pack
03:18
responsibleمسؤول for nearlyتقريبا one thirdالثالث of malwareالبرمجيات الخبيثة distributionتوزيع
71
186532
3659
مسؤولة عن توزيع مايقرب عن ثلث البرمجيات الخبيثة
03:22
in the last coupleزوجان of quartersأرباع.
72
190191
1974
في ربعي السنة الماضيين.
03:24
It comesيأتي with technicalتقني installationالتركيب guidesخطوط إرشاد,
73
192165
3009
إنها تأتي مع أدلة تثبيت للتقنية،
03:27
videoفيديو setupاقامة routinesالروتين,
74
195174
1045
إجراءات إعداد الفيديو،
03:28
and get this, technicalتقني supportالدعم.
75
196219
3955
ودعم تقني أيضا.
03:32
You can emailالبريد الإلكتروني the cybercriminalsمجرمو الإنترنت and they'llأنها سوف tell you
76
200174
2388
تستطيع أيضاً إرسال رسالة إلكترونية لهم وسوف يخبرونك
03:34
how to setجلس up your illegalغير شرعي hackingالقرصنة serverالخادم.
77
202562
3622
بكيفية خدمة الإختراق الغير القانونية.
03:38
So let me showتبين you what maliciousخبيث codeالشفرة looksتبدو like todayاليوم.
78
206184
4284
لذا دعوني أريكم كيف يبدو شكل البرمجيات الخبيثة اليوم.
03:42
What I've got here is two systemsأنظمة,
79
210468
2312
لدي هنا نظامين،
03:44
an attackerمهاجم, whichالتي I've madeمصنوع look all Matrix-yمصفوفة ذ and scaryمخيف,
80
212780
3690
مخترق، جعلت شكله مخيف،
03:48
and a victimضحية, whichالتي you mightربما recognizeتعرف from home or work.
81
216470
3302
و ضحية، ربما تتعرف عليه من المنزل أو العمل.
03:51
Now normallyبشكل طبيعي, these would be on differentمختلف sidesالجانبين
82
219772
2729
عادة، تلك الأنظمة تكون على جوانب مختلفة
03:54
of the planetكوكب or of the Internetالإنترنت,
83
222501
2555
من الكوكب أو من الشبكة العنكبوتية.
03:57
but I've put them sideجانب by sideجانب
84
225056
1396
لكنني وضعتهم هنا بجانب بعضهم البعض
03:58
because it makesيصنع things much more interestingمثير للإعجاب.
85
226452
2664
لأنها تجعل من الأمور أكثر إثارةً للإهتمام.
04:01
Now, there are manyكثير waysطرق you can get infectedإصابة.
86
229116
2055
الأن، هناك عدة طرق من خلالها يصاب جهاز الحاسب بالفيروس
04:03
You will have come in contactاتصل with some of them.
87
231171
2592
سوف تصادف بعض من تلك الطرق.
04:05
Maybe some of you have receivedتم الاستلام an emailالبريد الإلكتروني
88
233763
2096
ربما بعض منكم إستقبل رسالة بريد إلكترونية
04:07
that saysيقول something like, "Hiمرحبا, I'm a Nigerianالنيجيري bankerمصرفي,
89
235859
4085
بعنوان مثل، "أهلاً، أنا موظف بنك من نجيريا،
04:11
and I'd like to give you 53 billionمليار dollarsدولار
90
239944
2764
أريد أن أعطيك 53 بليون دولار
04:14
because I like your faceوجه."
91
242708
2427
لأني معجبُ بشكلك."
04:17
Or funnycatsfunnycats.exeإملف تنفيذى, whichالتي rumorشائعة has it
92
245135
3394
أو funnycats.exe كما تقول الإشاعات
04:20
was quiteالى حد كبير successfulناجح in China'sالصين recentالأخيرة campaignحملة againstضد Americaأمريكا.
93
248529
3769
أنها كانت ناجحة في حملة الصين الأخيرة ضد أمريكا.
04:24
Now there are manyكثير waysطرق you can get infectedإصابة.
94
252298
2430
الأن هنالك طرق عديدة للإصابة بفايروس
04:26
I want to showتبين you a coupleزوجان of my favoritesالمفضلة.
95
254728
1987
سأريكم بعض من الطرق المفضلة لدي
04:28
This is a little USBيو اس بي keyمفتاح.
96
256715
2660
هذة ذاكرة خارجية صغيرة.
04:31
Now how do you get a USBيو اس بي keyمفتاح to runيركض in a businessاعمال?
97
259375
2157
كيف تستطيع جعلها مرغوبة في السوق؟
04:33
Well, you could try looking really cuteجذاب.
98
261532
4125
حسنا ربما تستطيع محاولة جعلها جميلة.
04:37
Awwwأوو.
99
265657
1938
04:39
Or, in my caseقضية, awkwardغير ملائم and patheticمثير للشفقة.
100
267595
2363
أو، في حالتي، شكله محرج و مثير للشفقة.
04:41
So imagineتخيل this scenarioسيناريو: I walkسير into one of your businessesالأعمال,
101
269958
4189
لذا قم بتخيل السيناريو: أذهبُ إلى إحدى مؤسساتك،
04:46
looking very awkwardغير ملائم and patheticمثير للشفقة, with a copyنسخ of my C.V.
102
274147
2842
بمظهر محرج و مثير للشفقه حاملاً نسخة من سيرتي الذاتية.
04:48
whichالتي I've coveredمغطى in coffeeقهوة,
103
276989
1899
التي سكبتُ عليها القهوة،
04:50
and I askيطلب the receptionistموظف الإستقبال to plugقابس كهرباء in this USBيو اس بي keyمفتاح
104
278888
3387
ثم أسألُ موظف الإستقبال أن يدخل ذاكرتي الخارجية
04:54
and printطباعة me a newالجديد one.
105
282275
1949
و يطبع لي واحدة جديدة.
04:56
So let's have a look here on my victimضحية computerالحاسوب.
106
284224
3230
لذا دعونا ننظر إلى الحاسوب الخاص بالضحية.
04:59
What I'm going to do is plugقابس كهرباء in the USBيو اس بي keyمفتاح.
107
287454
3246
ما أقوم به حينما أدخل ذاكرتي الخاصة،
05:02
After a coupleزوجان of secondsثواني,
108
290700
1490
بعد عدة ثوان.
05:04
things startبداية to happenيحدث on the computerالحاسوب on theirهم ownخاصة,
109
292190
2751
الأمور تبدأ تحدث على الحاسوب من تلقاء نفسها،
05:06
usuallyعادة a badسيئة signإشارة.
110
294941
1935
عادة ما تكون هذه علامة سيئة.
05:08
This would, of courseدورة, normallyبشكل طبيعي happenيحدث
111
296876
1694
هذا، بالطبع، يحدث عادة
05:10
in a coupleزوجان of secondsثواني, really, really quicklyبسرعة,
112
298570
2758
في بضع ثوان، بسرعة فائقة
05:13
but I've kindطيب القلب of slowedتباطأ it down
113
301328
1660
لكني نوعاً ما قمت بإبطائه قليلاً.
05:14
so you can actuallyفعلا see the attackهجوم occurringتحدث.
114
302988
2830
لكي أجعلكم ترون الهجوم يحدث بالفعل.
05:17
Malwareالبرمجيات الخبيثة is very boringملل otherwiseغير ذلك.
115
305818
2517
البرامج الخبيثة مملة جداً.
05:20
So this is writingجاري الكتابة out the maliciousخبيث codeالشفرة,
116
308335
2597
هذه كتابات البرمجيات الخبيثة،
05:22
and a fewقليل secondsثواني laterفي وقت لاحق, on the left-handاليد اليسرى sideجانب,
117
310932
3797
وبعد ثوان قليلة، على الجانب الأيسر،
05:26
you'llعليك see the attacker'sالمهاجم screenشاشة get some interestingمثير للإعجاب newالجديد textنص.
118
314729
4298
ستشاهدون شاشة الضحية وبها كتابة مثيرة.
05:31
Now if I placeمكان the mouseالفأر cursorالمؤشر over it,
119
319027
1931
والأن حينما أضع مؤشر الفأرة فوقها.
05:32
this is what we call a commandأمر promptمستعجل,
120
320958
2307
هذا ما نسميه موجهة الأمر،
05:35
and usingاستخدام this we can navigateالتنقل around the computerالحاسوب.
121
323265
3797
و بإستخدامه نستطيع الإبحار في جهاز الحاسوب.
05:39
We can accessالتمكن من your documentsمستندات, your dataالبيانات.
122
327062
2159
نسطيع الدخول على مستنداتك، و بيناتك.
05:41
You can turnمنعطف أو دور on the webcamكاميرا ويب.
123
329221
1501
نستطيع تشغيل كاميرا الويب الخاصه بك.
05:42
That can be very embarrassingمحرج.
124
330722
1629
هذا الأمر يبدو محرجاً جداً.
05:44
Or just to really proveإثبات a pointنقطة,
125
332351
1723
أو فقط لإثبات وجهه النظر،
05:46
we can launchإطلاق programsبرامج like my personalالشخصية favoriteالمفضل,
126
334074
3121
نستطيع تشغيل برامج مثل المفضل لدي،
05:49
the Windowsشبابيك Calculatorآلة حاسبة.
127
337195
2805
the Windows Calculator
05:52
So isn't it amazingرائعة حقا how much controlمراقبة
128
340000
2288
أليست مثيرة مدى السيطرة
05:54
the attackersالمهاجمين can get with suchهذه a simpleبسيط operationعملية?
129
342288
2895
التي يحظى بها المخترق بواسطة عمليات بسيطة؟
05:57
Let me showتبين you how mostعظم malwareالبرمجيات الخبيثة
130
345183
1931
دعوني أريكم كيف أهزم البرمجيات الخبيثة
05:59
is now distributedوزعت todayاليوم.
131
347114
2183
التي يتم نشرها و توزيعها هذه الأيام.
06:01
What I'm going to do is openفتح up a websiteموقع الكتروني
132
349297
2520
ما سأقوم به الأن هو فتح صفحة عنكبوتية
06:03
that I wroteكتب.
133
351817
1316
قمت بإنشائها.
06:05
It's a terribleرهيب websiteموقع الكتروني. It's got really awfulسيى graphicsالرسومات.
134
353133
4315
إنها صفحة سيئة. بها بعض الصور الفتوغرافية القبيحة.
06:09
And it's got a commentsتعليقات sectionالجزء here
135
357448
2194
و هنالك جزء لإضافة التعليقات.
06:11
where we can submitخضع commentsتعليقات to the websiteموقع الكتروني.
136
359642
3681
من خلالها نستطيع إضافة تعليقات على الموقع
06:15
Manyكثير of you will have used something a bitقليلا like this before.
137
363323
3007
العديد منكم قد إستخدم شيئا شبيها لهذا من قبل.
06:18
Unfortunatelyلسوء الحظ, when this was implementedنفذت,
138
366330
1947
للأسف، حينما تم تطوير
06:20
the developerمطور was slightlyبعض الشيء inebriatedثمل
139
368277
2425
مطور الشبكة كان نوعاً ما مغفلاً
06:22
and managedتمكن to forgetننسى
140
370702
1242
ونسي
06:23
all of the secureتأمين codingالترميز practicesالممارسات he had learnedتعلم.
141
371944
2989
كل ممارسات شفرات الحماية التي تعلمها.
06:26
So let's imagineتخيل that our attackerمهاجم,
142
374933
3066
دعونا نتخيل أن المخترق،
06:29
calledمسمي Evilشر Hackerالقراصنة just for comedyكوميديا valueالقيمة,
143
377999
3448
يدعى Evil Hacker لإضافة بعض الفكاهة
06:33
insertsإدراج something a little nastyمقرف.
144
381447
2023
يدخل شيئا مؤذيا قليلاً.
06:35
This is a scriptالنصي.
145
383470
1699
إنه البرنامج النصي.
06:37
It's codeالشفرة whichالتي will be interpretedتفسير on the webpageصفحة ويب.
146
385169
4077
إنها الشفرة التي سوف تترجم على الموقع.
06:41
So I'm going to submitخضع this postبريد,
147
389246
2325
لذا الأن سأقوم بتسليم هذه الشفرة الإلكترونية.
06:43
and then, on my victimضحية computerالحاسوب,
148
391571
2382
بعد ذلك، سأقوم من خلال جهاز الضحية،
06:45
I'm going to openفتح up the webشبكة browserالمتصفح
149
393953
2027
بفتح متصفح الشبكة
06:47
and browseتصفح to my websiteموقع الكتروني,
150
395980
2253
وتصفح موقعي الإلكتروني،
06:50
wwwشبكة الاتصالات العالمية.incrediblyhackedincrediblyhacked.comكوم.
151
398233
3789
www.incrediblyhacked.com
06:54
Noticeتنويه that after a coupleزوجان of secondsثواني,
152
402022
2124
لاحظ بعد بضع ثوان،
06:56
I get redirectedإعادة توجيه.
153
404146
1457
تم توجيهي.
06:57
That websiteموقع الكتروني addressعنوان at the topأعلى there,
154
405603
1977
عنوان ذلك الموقع في الأعلى هناك
06:59
whichالتي you can just about see, microshaftmicroshaft.comكوم,
155
407580
3331
كما ترون، microshaft.com.
07:02
the browserالمتصفح crashesحوادث as it hitsالزيارات one of these exploitاستغلال packsحزم,
156
410911
3193
المتصفح يتعطل حينما يصطدم بإحدى تلك الأحزمة،
07:06
and up popsالملوثات العضوية الثابتة fakeمزورة antivirusمضاد للفيروسات.
157
414104
4024
ويقوم بفتح برنامج حماية ضد الفايروسات مزيف.
07:10
This is a virusفيروس pretendingالتظاهر to look like antivirusمضاد للفيروسات softwareالبرمجيات,
158
418128
5056
هذا فايروس يتمثل في شكل برنامج مضاد للفيروسات،
07:15
and it will go throughعبر and it will scanتفحص the systemالنظام,
159
423184
2365
و أنه سيقوم بالإختراق والقيام بفحص كامل للنظام.
07:17
have a look at what its poppingظهرت up here.
160
425549
1508
أنظروا إلى ما يظهر فجأءة هنا.
07:19
It createsيخلق some very seriousجدي alertsالتنبيهات.
161
427057
1748
يقوم بإنشاء تحذيرات جادة.
07:20
Oh look, a childطفل pornإباحية proxyالوكيل serverالخادم.
162
428805
2343
أنظروا هنا الملقم الوكيل للمواقع الإباحية الخاصة بالأطفال.
07:23
We really should cleanنظيف that up.
163
431148
2432
يجب علينا أن نقوم بتنظيف ذلك.
07:25
What's really insultingمهين about this is
164
433580
1584
ما هو مهين حقاْ بخصوص هذا
07:27
not only does it provideتزود the attackersالمهاجمين with accessالتمكن من to your dataالبيانات,
165
435164
4238
ليس فقط أن المخترق تمكن من الوصول لبياناتك،
07:31
but when the scanتفحص finishesالتشطيبات, they tell you
166
439402
2823
أنه حينما تنتهي عمليه فحص الجهاز يخبروك بأنه
07:34
in orderطلب to cleanنظيف up the fakeمزورة virusesالفيروسات,
167
442225
3123
لأجل أن تقوم بإزالة الفايروسات المزيفة
07:37
you have to registerتسجيل the productالمنتج.
168
445348
2676
يجب عليك أن تسجل هذا المنتج.
07:40
Now I likedاحب it better when virusesالفيروسات were freeحر.
169
448024
3336
الأن أحببتها أكثر حينما كانت فايروسات مجانية.
07:43
(Laughterضحك)
170
451360
2779
(ضحك)
07:46
People now payدفع cybercriminalsمجرمو الإنترنت moneyمال
171
454139
2526
الناس الآن يدفعون مالاً لمجرمي الشبكة العنكبوتية
07:48
to runيركض virusesالفيروسات,
172
456665
2101
لتشغيل الفيروسات،
07:50
whichالتي I find utterlyتماما bizarreغريب.
173
458766
2761
التي أجدها غريبة تماماً.
07:53
So anywayعلى أي حال, let me changeيتغيرون paceسرعة a little bitقليلا.
174
461527
3536
على كلٍ، دعوني أغير وتيرة الحديث قليلاً
07:57
Chasingمطاردة 250,000 piecesقطع of malwareالبرمجيات الخبيثة a day
175
465063
3506
مطاردة أكثر من 250,000 قطع من البرمجيات الخبيثة يومياً
08:00
is a massiveكبير challengeالتحدي,
176
468569
1655
هو تحد هائل،
08:02
and those numbersأعداد are only growingمتزايد
177
470224
2070
وتلك الأرقام في إزدياد
08:04
directlyمباشرة in proportionنسبة to the lengthالطول of my stressضغط عصبى lineخط, you'llعليك noteملحوظة here.
178
472294
3879
بما يتناسب مع طول خط الإجهاد الواضح على جبهتي.
08:08
So I want to talk to you brieflyموجز
179
476173
1876
أريد أن أتحدث لكم بإختصار
08:10
about a groupمجموعة of hackersقراصنة we trackedتعقب for a yearعام
180
478049
3050
عن مجموعة من المخترقين الذين راقبناهم لمدة سنة
08:13
and actuallyفعلا foundوجدت --
181
481099
2007
و حقيقةً وجدناهم
08:15
and this is a rareنادر treatيعالج in our jobوظيفة.
182
483106
2577
-وهذا أمر نادر في عملنا-
08:17
Now this was a cross-industryعبر الصناعة collaborationتعاون,
183
485683
2483
إنه كان تعاونا من قطاعات مختلفة؛
08:20
people from Facebookفيس بوك, independentمستقل researchersالباحثين,
184
488166
2389
أناس من الـ Facebook، و باحثين مستقلين،
08:22
guys from Sophosسوفوس.
185
490555
2081
شباب من Sophos.
08:24
So here we have a coupleزوجان of documentsمستندات
186
492636
2655
هنا لدينا بعض من المستندات
08:27
whichالتي our cybercriminalsمجرمو الإنترنت had uploadedتم تحميلها
187
495291
2826
التي قام المخترقون بتحمليها
08:30
to a cloudغيم serviceالخدمات, kindطيب القلب of like Dropboxبصندوق الإسقاط or SkyDriveSkyDrive,
188
498117
4377
للمواقع المتخصصة في رفع الملفات كـ Dropbox و SkyDrive،
08:34
like manyكثير of you mightربما use.
189
502494
2209
العديد منا لربما قد يستخدمها.
08:36
At the topأعلى, you'llعليك noticeتنويه a sectionالجزء of sourceمصدر codeالشفرة.
190
504703
3392
في الأعلى ستلاحظون جزء من شفرة المصدر.
08:40
What this would do is sendإرسال the cybercriminalsمجرمو الإنترنت
191
508095
2968
ماتقوم به هو إرسال رسالة نصية كل يوم لمخترقين
08:43
a textنص messageرسالة everyكل day tellingتقول them how much moneyمال
192
511063
5040
تخبرهم عن كم المال،
08:48
they'dانها تريد madeمصنوع that day,
193
516103
1666
الذي يحصلون عليه كل يوم
08:49
so a kindطيب القلب of cybercriminalمجرمي الانترنت billingsالفواتير reportأبلغ عن, if you will.
194
517769
3296
كتقرير مالي للمخترقين نوعا ما.
08:53
If you look closelyبعناية, you'llعليك noticeتنويه a seriesسلسلة
195
521065
2757
إذا أمعنت النظر، ستلاحظ تسلسلا
08:55
of what are Russianالروسية telephoneهاتف numbersأعداد.
196
523822
2983
كأرقام الهاتف الروسية.
08:58
Now that's obviouslyبوضوح interestingمثير للإعجاب,
197
526805
1479
الأن هذه بالطبع مثيرة،
09:00
because that givesيعطي us a way of findingالعثور على our cybercriminalsمجرمو الإنترنت.
198
528284
3237
لأنها تعطينا طريقة لإيجاد مخترقينا.
09:03
Down belowأدناه, highlightedسلط الضوء in redأحمر,
199
531521
2115
بالأسفل مظلل بالأحمر،
09:05
in the other sectionالجزء of sourceمصدر codeالشفرة,
200
533636
1751
في جزء آخر من المصدر.
09:07
is this bitقليلا "lededleded:lededleded."
201
535387
2743
هذا الشيء "leded:leded."
09:10
That's a usernameاسم المستخدم,
202
538130
1289
هذا هو إسم مستعار،
09:11
kindطيب القلب of like you mightربما have on Twitterتغريد.
203
539419
2859
ربما مثل الذي لديك في موقع Twitter.
09:14
So let's take this a little furtherبالإضافة إلى ذلك.
204
542278
1231
دعونا نأخذ الأمر لأبعد من ذلك
09:15
There are a fewقليل other interestingمثير للإعجاب piecesقطع
205
543509
2258
هناك العديد من القطع المثيرة
09:17
the cybercriminalsمجرمو الإنترنت had uploadedتم تحميلها.
206
545767
2275
التي تم تحميلها من قبل المخترقين.
09:20
Lots of you here will use smartphonesالهواتف الذكية
207
548042
2572
الكثير منكم هنا يستخدم هاتفاً ذكياً
09:22
to take photosالصور and postبريد them from the conferenceمؤتمر.
208
550614
2647
لإلتقاط الصور ونشرها من المؤتمر العلمي.
09:25
An interestingمثير للإعجاب featureميزة of lots of modernحديث smartphonesالهواتف الذكية
209
553261
2837
ميزة مثيرة للإهتمام لدى العديد من الهواتف الذكية الحديثة
09:28
is that when you take a photoصورة فوتوغرافية,
210
556098
1667
أنه حينما تلتقط صورة،
09:29
it embedsالتضمينات GPSGPS dataالبيانات about where that photoصورة فوتوغرافية was takenتؤخذ.
211
557765
4237
فإنه يضمن بايانات نظام تحديد المواقع العالمية
التي من خلالها يتبين أن الصورة قد التقطت.
09:34
In factحقيقة, I've been spendingالإنفاق a lot of time
212
562002
2443
في الواقع، قضيت وقتاً طويلاً
09:36
on Internetالإنترنت datingالتعارف sitesمواقع recentlyمؤخرا,
213
564445
2244
على مواقع الإنترنت الخاصة بالتعارف بين الجنسين مؤخراً،
09:38
obviouslyبوضوح for researchابحاث purposesالمقاصد,
214
566689
2411
بالتأكيد لأغراض متعلقة بالبحث العلمي،
09:41
and I've noticedلاحظت that about 60 percentنسبه مئويه
215
569100
3521
و لاحظت أن حوالي الـ 60%
09:44
of the profileالملف الشخصي picturesالصور on Internetالإنترنت datingالتعارف sitesمواقع
216
572621
2823
من صور الملف الشخصي على مواقع التعارف
09:47
containيحتوي the GPSGPS coordinatesإحداثيات of where the photoصورة فوتوغرافية was takenتؤخذ,
217
575444
4451
تحتوي على إحداثيات GPS تظهر أين أخذت الصورة،
09:51
whichالتي is kindطيب القلب of scaryمخيف
218
579895
1061
والتي تعتبر نوعاً ما مخيفة
09:52
because you wouldn'tلن give out your home addressعنوان
219
580956
2562
لأنك لن تعطي عنوان منزلك
09:55
to lots of strangersالغرباء,
220
583518
1449
للعديد من الغرباء.
09:56
but we're happyالسعيدة to give away our GPSGPS coordinatesإحداثيات
221
584967
1994
لكننا سعداء لأن نعطي إحداثيات الـ GPS الخاصة بنا
09:58
to plusزائد or minusناقص 15 metersمتر.
222
586961
4029
لزائد أو ناقص 15 متر.
10:02
And our cybercriminalsمجرمو الإنترنت had doneفعله the sameنفسه thing.
223
590990
3234
و مجرمو الإنترنت لدينا قاموا بنفس العمل
10:06
So here'sمن هنا a photoصورة فوتوغرافية whichالتي resolvesيقرر to Stسانت. Petersburgبطرسبرج.
224
594224
3204
لذا هذه صورة حُدد موقعها بأنه لمدينة St. Petersburg
10:09
We then deployنشر the incrediblyلا يصدق advancedالمتقدمة hackingالقرصنة toolأداة.
225
597428
3686
ثم بعد ذلك ننشر أداة قرصنة عظيمة
10:13
We used Googleجوجل.
226
601114
2395
أستخدمنا Google.
10:15
Usingعن طريق the emailالبريد الإلكتروني addressعنوان, the telephoneهاتف numberرقم
227
603509
2225
بإستخدام عنوان البريد الإلكتروني، ورقم الهاتف،
10:17
and the GPSGPS dataالبيانات, on the left you see an advertالإعلان
228
605734
3549
و بيانات الـ GPS على يسار إعلان
10:21
for a BMWبي إم دبليو that one of our cybercriminalsمجرمو الإنترنت is sellingيبيع,
229
609283
3669
الـ BMW الذي يقوم ببيعه أحد مجرمي الإنترنت،
10:24
on the other sideجانب an advertالإعلان for the saleتخفيض السعر of sphynxسفين kittensالقطط.
230
612952
5348
في الجانب المقابل هناك إعلان لبيع قطط الـ sphynx.
10:30
One of these was more stereotypicalتصفيحي for me.
231
618300
3100
إحدى تلك الإعلانات أكثر نمطية بالنسبه لي.
10:33
A little more searchingالبحث, and here'sمن هنا our cybercriminalمجرمي الانترنت.
232
621400
3989
و بعمل بحث أكثر قليلا، وجدنا أحد مجرمي الإنترنت.
10:37
Imagineتخيل, these are hardenedتصلب cybercriminalsمجرمو الإنترنت
233
625389
3546
تخيل هؤلاء مجرمو إنترنت نشطون
10:40
sharingمشاركة informationمعلومات scarcelyنادرا.
234
628935
1868
و بالكاد يتبادلون المعلومات.
10:42
Imagineتخيل what you could find
235
630803
1148
تخيل مايمكن أن تجد
10:43
about eachكل of the people in this roomمجال.
236
631951
1703
عن كل شخص في هذه القاعة.
10:45
A bitقليلا more searchingالبحث throughعبر the profileالملف الشخصي
237
633654
1806
من خلال البحث أكثر قليلاً في الملف الشخصي
10:47
and there's a photoصورة فوتوغرافية of theirهم officeمكتب. مقر. مركز.
238
635460
1860
وجدنا صور لمقر عملهم.
10:49
They were workingعامل on the thirdالثالث floorأرضية.
239
637320
2048
فهم يعملون في الطابق الثالث.
10:51
And you can alsoأيضا see some photosالصور
240
639368
2199
و بإمكانكم رؤية بعض الصور
10:53
from his businessاعمال companionرفيق
241
641567
1175
من خلال البطاقة الخاصة بزميله في العمل
10:54
where he has a tasteالمذاق in a certainالمؤكد kindطيب القلب of imageصورة.
242
642742
4839
حيث أن لديه ذوق خاص في نوع معين من الصور.
10:59
It turnsيتحول out he's a memberعضو of the Russianالروسية Adultبالغ Webmastersالمواقع Federationاتحاد.
243
647581
3995
تبين أنه عضو في Russian Adult Webmasters Federation
11:03
But this is where our investigationتحقيق startsيبدأ to slowبطيء down.
244
651576
3017
و من هنا بدأنا عملية إبطاء سرعة البحث الخاصه بنا.
11:06
The cybercriminalsمجرمو الإنترنت have lockedمقفل down theirهم profilesمظهر quiteالى حد كبير well.
245
654593
3943
مجرمو الإنترنت قاموا بعمل جيد بإحكامهم لإغلاق ملفاتهم الشخصية.
11:10
And hereinهنا is the greatestأعظم lessonدرس
246
658536
2035
و هاهنا أعظم درس عن
11:12
of socialاجتماعي mediaوسائل الإعلام and mobileالتليفون المحمول devicesالأجهزة for all of us right now.
247
660571
4578
مواقع التواصل الاجتماعي والأجهزة المحمولة بالنسبة لنا جميعاً.
11:17
Our friendsاصحاب, our familiesأسر and our colleaguesالزملاء
248
665149
3730
أصدقائنا، أهلنا، زملائنا
11:20
can breakاستراحة our securityالأمان even when we do the right things.
249
668879
4689
قد يتسببون في كسر حاجز الأمان الخاص بنا
حتى حينما نقوم بعمل جميع الأمور الصحيحة.
11:25
This is MobSoftMobSoft, one of the companiesالشركات
250
673568
2780
شركة MobSoft، واحدة من الشركات
11:28
that this cybercriminalمجرمي الانترنت gangعصابة ownedمملوكة,
251
676348
2166
التي يملكها عصابات مجرمو الإنترنت،
11:30
and an interestingمثير للإعجاب thing about MobSoftMobSoft
252
678514
1589
و الشيء المثير عن شركة MobSoft
11:32
is the 50-percent-نسبه مئويه ownerصاحب of this
253
680103
2871
أن المالك لـ نسبة 50% من الشركة
11:34
postedنشر a jobوظيفة advertالإعلان,
254
682974
1947
قام بنشر إعلان وظيفي،
11:36
and this jobوظيفة advertالإعلان matchedيقابل one of the telephoneهاتف numbersأعداد
255
684921
3380
وهذا الإعلان الوظيفي وافق أحد أرقام الهاتف
11:40
from the codeالشفرة earlierسابقا.
256
688301
2152
المتعلقة بأحدى البرمجيات المشفرة السابقة.
11:42
This womanالنساء was Mariaماريا,
257
690453
2125
هذه المرأة إسمها ماريا،
11:44
and Mariaماريا is the wifeزوجة of one of our cybercriminalsمجرمو الإنترنت.
258
692578
2880
و ماريا هي زوجة أحد مجرمي الإنترنت.
11:47
And it's kindطيب القلب of like she wentذهب into her socialاجتماعي mediaوسائل الإعلام settingsإعدادات
259
695458
3520
و نوعاً ما قامت بالذهاب إلى الإعدادت بمواقع التواصل الجتماعي الخاصة بها
11:50
and clickedالنقر on everyكل optionاختيار imaginableممكن تخيله
260
698978
2795
و قامت بالضغط على أي خيار يمكنك تصوره
11:53
to make herselfنفسها really, really insecureغير آمن.
261
701773
3697
لتقوم بجعل نفسها غير آمنه.
11:57
By the endالنهاية of the investigationتحقيق,
262
705470
1567
عند نهاية التحقيقات ،
11:59
where you can readاقرأ the fullممتلئ 27-page-page reportأبلغ عن at that linkحلقة الوصل,
263
707037
3559
حيث يمكنك قراءة تقرير من 27 صفحة في هذا الرابط،
12:02
we had photosالصور of the cybercriminalsمجرمو الإنترنت,
264
710596
2034
أصبح لدينا صورا لمجرمي الإنترنت ،
12:04
even the officeمكتب. مقر. مركز Christmasعيد الميلاد partyحفل
265
712630
2895
وأيضاً صورا لحفل الكريسماس
12:07
when they were out on an outingنزهة.
266
715525
1866
عندما كانوا في الخارج في نزهة.
12:09
That's right, cybercriminalsمجرمو الإنترنت do have Christmasعيد الميلاد partiesحفلات,
267
717391
3249
نعم هذا صحيح، مجرمو الإنترنت لديهم حفلات كريسماس،
12:12
as it turnsيتحول out.
268
720640
1588
كما تبين لنا.
12:14
Now you're probablyالمحتمل wonderingيتساءل what happenedحدث to these guys.
269
722228
2235
الأن ربما تتسائلون ماذا حل بهولاء الأشخاص.
12:16
Let me come back to that in just a minuteاللحظة.
270
724463
2937
دعوني أتحدث عن ذلك بعد دقيقة من الأن.
12:19
I want to changeيتغيرون paceسرعة to one last little demonstrationبرهنة,
271
727400
2747
أريد أن أغير الوتيرة لأتحدث عن آخر إثبات صغير.
12:22
a techniqueتقنية that is wonderfullyبشكل رائع simpleبسيط and basicالأساسية,
272
730147
3969
تقنية رائعة بسيطة وأساسية
12:26
but is interestingمثير للإعجاب in exposingتعريض how much informationمعلومات
273
734116
3065
لكنها مثيرة للإهتمام بسبب كمية المعلومات التي تقوم بكشفها
12:29
we're all givingإعطاء away,
274
737181
1776
جميعاً قمنا بمنحها.
12:30
and it's relevantذو صلة because it appliesينطبق to us as a TEDTED audienceجمهور.
275
738957
4278
و هي ذات صلة لأنها تنطبق علينا كجمهور TED.
12:35
This is normallyبشكل طبيعي when people startبداية kindطيب القلب of shufflingخلط in theirهم pocketsجيوب
276
743235
2450
هذا عادة يحدث حينما تبعثر الناس جيوبها
12:37
tryingمحاولة to turnمنعطف أو دور theirهم phonesالهواتف ontoعلى airplaneمطار modeالوضع desperatelyفاقد الامل.
277
745685
4218
لمحاولة ضبط أجهزتها الخليوية على وضعية الطيران.
12:41
Manyكثير of you all know about the conceptمفهوم
278
749903
1686
العديد منكم يعلم مفهوم
12:43
of scanningمسح for wirelessلاسلكي networksالشبكات.
279
751589
2343
البحث عن شبكات الإتصال اللاسلكية.
12:45
You do it everyكل time you take out your iPhoneايفون or your Blackberryبلاك بيري
280
753932
3401
يمكنك عمل ذلك كل مرة تقوم بها بإخراج
جهاز الأيفون أو البلاك بييري الخاص بك
12:49
and connectالاتصال to something like TEDAttendeesTEDAttendees.
281
757333
4020
و تقوم بربط الجهاز بشبكة كمشارك في TED .
12:53
But what you mightربما not know
282
761353
1747
لكن ما قد لا تعرفه
12:55
is that you're alsoأيضا beamingمشع out a listقائمة of networksالشبكات
283
763100
4751
أنك تظهر مجموعة من الشبكات اللاسلكية
12:59
you've previouslyسابقا connectedمتصل to,
284
767851
2422
التي سبق وإتصلت بها،
13:02
even when you're not usingاستخدام wirelessلاسلكي activelyبنشاط.
285
770273
4147
حتى و إن كنت لا تستخدم تلك الشبكات.
13:06
So I ranجرى a little scanتفحص.
286
774420
1727
أجريتُ بحثا بسيطا.
13:08
I was relativelyنسبيا inhibitedتثبط comparedمقارنة to the cybercriminalsمجرمو الإنترنت,
287
776147
2926
كنت نوعاً ما مثبت بالمقارنة مع مجرمي الإنترنت،
13:11
who wouldn'tلن be so concernedالمعنية by lawالقانون,
288
779073
2544
من منا لن يكون قلقا من قبل للقانون،
13:13
and here you can see my mobileالتليفون المحمول deviceجهاز.
289
781617
2587
هنا تستطيع رؤية جهاز الهاتف الخاص بي.
13:16
Okay? So you can see a listقائمة of wirelessلاسلكي networksالشبكات.
290
784204
2654
حسنا؟ هنا ترى قائمة بشبكات الإتصال اللاسلكية
13:18
TEDAttendeesTEDAttendees, HyattLBHyattLB. Where do you think I'm stayingالبقاء?
291
786858
4627
TED Attendees, HayattLB أين تعتقدون أني سكنت؟
13:23
My home networkشبكة الاتصال, PrettyFlyForAWifiPrettyFlyForAWifi,
292
791485
3493
شبكة الإنترنت في منزلي، PrettyFlyForAWifi
13:26
whichالتي I think is a great nameاسم.
293
794978
1765
و الذي أعتقد أنه إسم عظيم
13:28
Sophosسوفوس_Visitorsالزائرين, SANSEMEASANSEMEA, companiesالشركات I work with.
294
796743
2767
Sophos_Visitors, SANSEMEA، شركات أعمل معها
13:31
LoganwifiLoganwifi, that's in Bostonبوسطن. HiltonLondonHiltonLondon.
295
799510
3308
Loganwifi, هذه في بوسطن، HiltonLondon
13:34
CIASurveillanceVanCIASurveillanceVan.
296
802818
2441
CIASurveillanceVan
13:37
We calledمسمي it that at one of our conferencesالمؤتمرات
297
805259
1609
سميناها بهذا الإسم في إحدى مؤتمراتنا
13:38
because we thought that would freakاستثنائي people out,
298
806868
1736
لأننا نعتقد أن من شأنها إفزاع الناس،
13:40
whichالتي is quiteالى حد كبير funمرح.
299
808604
1994
و بالنسبة لي هذا أمر ممتع للغاية.
13:42
This is how geeksالمهوسون partyحفل.
300
810598
4658
هكذا يحتفل الأشخاص المهووسون بالكمبيوتر.
13:47
So let's make this a little bitقليلا more interestingمثير للإعجاب.
301
815256
2207
دعونا نجعل هذا الأمر أكثر إثارة الإهتمام.
13:49
Let's talk about you.
302
817463
2538
دعونا نتحدث عنكم.
13:52
Twenty-threeثلاث و عشرون percentنسبه مئويه of you have been to Starbucksستاربكس
303
820001
2110
23% منكم كان في ستاربكس مؤخراً
13:54
recentlyمؤخرا and used the wirelessلاسلكي networkشبكة الاتصال.
304
822111
3115
وقام بإستخدام شبكة الإنترنت اللاسلكية.
13:57
Things get more interestingمثير للإعجاب.
305
825226
1164
الأمور تصبح أكثر إثارة للإهتمام.
13:58
Forty-sixستة و اربعون percentنسبه مئويه of you I could linkحلقة الوصل to a businessاعمال,
306
826390
2446
46% منكم أستطيع أن أربطه بمكان عمله،
14:00
XYZXYZ Employeeموظف networkشبكة الاتصال.
307
828836
2870
XYZ شبكة الموظف.
14:03
This isn't an exactدقيق scienceعلم, but it getsيحصل على prettyجميلة accurateدقيق.
308
831706
4179
هاذا ليس علم دقيق، لكنه يحدث بدقة عالية.
14:07
Sevenسبعة hundredمائة and sixty-oneواحد وستون of you I could identifyتحديد a hotelالفندق you'dكنت been to recentlyمؤخرا,
309
835885
4469
761 منكم أستطيع تحديد الفندق الذي نزل به مؤخراً.
14:12
absolutelyإطلاقا with pinpointيحدد بدقة precisionالاحكام somewhereمكان ما on the globeكره ارضيه.
310
840354
3839
مع دقة متناهية عن موقعه في مكان ما على الكرة الأرضية.
14:16
Two hundredمائة and thirty-fourاربع وثلاثون of you, well, I know where you liveحي.
311
844193
3948
234 منكم أعلم أين يقطنون
14:20
Your wirelessلاسلكي networkشبكة الاتصال nameاسم is so uniqueفريد
312
848141
2319
عنوان الشبكة اللاسلكية الخاصة بكم فريد جداً
14:22
that I was ableقادر to pinpointيحدد بدقة it
313
850460
1549
مكنني من تحديد ذلك
14:24
usingاستخدام dataالبيانات availableمتاح openlyبكل صراحة on the Internetالإنترنت
314
852009
2667
بإستخدام البيانات المتاحة علناً على الإنترنت
14:26
with no hackingالقرصنة or cleverذكي, cleverذكي tricksالخدع.
315
854676
4248
دون الحاجة لإختراقات، أو الحيل الذكية جداً.
14:30
And I should mentionأشير as well that
316
858924
1820
ويجب علي أن أذكر أيضاً
14:32
some of you do use your namesأسماء,
317
860744
1542
بعضاً منكم يستخدم إسمه،
14:34
"Jamesجوامع Lyne'sولين iPhoneايفون," for exampleمثال.
318
862286
2596
فعلى سبيل المثال "أي فون جيمس ليين"
14:36
And two percentنسبه مئويه of you have a tendencyنزعة to extremeأقصى profanityشتم.
319
864882
4358
و أيضاً 2% منكم لديه ميول لإستخدام ألفاظ غير لائقة.
14:41
So something for you to think about:
320
869240
2004
إليكم أمرا تفكرون به:
14:43
As we adoptتبنى these newالجديد applicationsتطبيقات and mobileالتليفون المحمول devicesالأجهزة,
321
871244
3913
حينما نعتمد على تلك التطبيقات وأجهزة الهاتف الحديثة،
14:47
as we playلعب with these shinyلامع newالجديد toysألعاب الأطفال,
322
875157
2317
حينما نقوم باللعب بتلك الألعاب اللامعة الجديدة،
14:49
how much are we tradingتجارة off convenienceالسهولة أو الراحة
323
877474
3822
ماهي كمية الراحة التي نقايضها
14:53
for privacyالإجمالية and securityالأمان?
324
881296
2890
بالخصوصية والأمان؟
14:56
Nextالتالى time you installالتثبت something,
325
884186
2058
في المرة القادمة حينما تقوم بتثبيت تطبيق ما
14:58
look at the settingsإعدادات and askيطلب yourselfنفسك,
326
886244
2304
ألقي نظرة على الإعدادت وأسأل نفسك،
15:00
"Is this informationمعلومات that I want to shareشارك?
327
888548
3552
"هل هذه هي المعلومات التي أريد نشرها؟
15:04
Would someoneشخصا ما be ableقادر to abuseإساءة it?"
328
892100
2890
هل سيسيء إستخدامها شخص ما؟"
15:06
We alsoأيضا need to think very carefullyبحرص
329
894990
2072
نحن أيضاً بحاجه للتفكير ملياً
15:09
about how we developطور our futureمستقبل talentموهبة poolحوض السباحة.
330
897062
4141
في كيفية تطوير مواهبنا المستقبلية.
15:13
You see, technology'sفي التكنولوجيا changingمتغير at a staggeringصاعق rateمعدل,
331
901203
2979
كما ترون، التكنولوجيا تتغير و تتطور بمعدل مذهل
15:16
and that 250,000 piecesقطع of malwareالبرمجيات الخبيثة
332
904182
3176
250.000 قطعة من البرمجيات الخبيثة
15:19
won'tمتعود stayالبقاء the sameنفسه for long.
333
907358
2872
لن تظل على نفس الحال لفترة طويلة.
15:22
There's a very concerningبخصوص trendاتجاه
334
910230
2198
هناك توجه مقلق للغاية
15:24
that whilstفي حين manyكثير people comingآت out of schoolsالمدارس now
335
912428
3193
في حين أن العديد من الناس يتخرجون من الكليات الأن
15:27
are much more technology-savvyالدهاء التكنولوجيا, they know how to use technologyتقنية,
336
915621
4412
يعلمون كيفية إستخدام التكنولوجيا،
15:32
fewerأقل and fewerأقل people are followingالتالية the feederمغذي subjectsالمواضيع
337
920033
3613
لكن قلة من الناس يتابعون المواضيع الخاصة ببرمجة البرنامج
15:35
to know how that technologyتقنية worksأعمال underتحت the coversأغلفة.
338
923646
4324
ليعلموا كيفية عمل البرنامج في الخفاء.
15:39
In the U.K., a 60 percentنسبه مئويه reductionاختزال sinceمنذ 2003,
339
927970
4385
في المملكة المتحدة، هناك إنخفاض بنسبة 60% منذ 2006،
15:44
and there are similarمماثل statisticsالإحصاء all over the worldالعالمية.
340
932355
3775
وهناك إحصائات مماثلة حول العالم.
15:48
We alsoأيضا need to think about the legalقانوني issuesمسائل in this areaمنطقة.
341
936130
4076
وعلينا أيضاً أن نفكر في المسائل القانونية في هذا المجال.
15:52
The cybercriminalsمجرمو الإنترنت I talkedتحدث about,
342
940206
1527
مجرمو الإنترنت الذين أتحدث عنهم،
15:53
despiteعلى الرغم من theftسرقة of millionsملايين of dollarsدولار,
343
941733
2139
على الرغم من سرقتهم لملايين الدولارات،
15:55
actuallyفعلا still haven'tلم been arrestedالقى القبض,
344
943872
2109
في الواقع لم يقبض عليهم بعد،
15:57
and at this pointنقطة possiblyربما never will.
345
945981
3559
ومن الممكن ألا يتم القبض عليهم أبداً.
16:01
Mostعظم lawsقوانين are nationalالوطني in theirهم implementationالتنفيذ,
346
949540
3500
معظم القوانين محلية في تنفيذها،
16:05
despiteعلى الرغم من cybercrimeالجريمة الإلكترونية conventionsالاتفاقيات, where the Internetالإنترنت
347
953040
3999
على الرغم من وجود إتفاقات جرائم الإنترنت حيث الإنترنت
16:09
is borderlessبلا حدود and internationalدولي by definitionفريف.
348
957039
3106
لا حدود له ويعتبر دولي من حيث المعنى.
16:12
Countriesبلدان do not agreeيوافق على, whichالتي makesيصنع this areaمنطقة
349
960145
2833
الدول لا تتفق فيما بينها مما يجعل هذا المجال
16:14
exceptionallyاستثنائي challengingالتحدي from a legalقانوني perspectiveإنطباع.
350
962978
3617
صعب للغاية من حيث الناحية القانونية.
16:18
But my biggestأكبر askيطلب is this:
351
966595
4360
لكن طلبي الأهم هنا:
16:22
You see, you're going to leaveغادر here
352
970955
1642
ستغادر اليوم
16:24
and you're going to see some astonishingمذهل storiesقصص in the newsأخبار.
353
972597
3717
وسترى بعض القصص المثيرة في الأخبار.
16:28
You're going to readاقرأ about malwareالبرمجيات الخبيثة doing incredibleلا يصدق
354
976314
2174
وستقرأ عن ما تستطيع فعله البرمجيات الخبيثة
16:30
and terrifyingمرعب, scaryمخيف things.
355
978488
3261
من أمور مخيفة، ومرعبة.
16:33
Howeverومع ذلك, 99 percentنسبه مئويه of it worksأعمال
356
981749
3929
مع ذلك، سيظل هذا يحدث بنسبة 99%
16:37
because people failفشل to do the basicsمبادئ.
357
985678
4190
لأن الناس تفشل في عمل الأساسيات.
16:41
So my askيطلب is this: Go onlineعبر الانترنت,
358
989868
3022
طلبي هنا: إذهب للإنترنت
16:44
find these simpleبسيط bestالأفضل practicesالممارسات,
359
992890
2645
ابحث عن أفضل الممارسات البسيطة،
16:47
find out how to updateتحديث and patchتصحيح your computerالحاسوب.
360
995535
2554
تعرف على كيفية تحديث وتصحيح الحاسوب الخاص بك.
16:50
Get a secureتأمين passwordكلمه السر.
361
998089
1551
احصل على كلمة مرور آمنة.
16:51
Make sure you use a differentمختلف passwordكلمه السر
362
999640
1530
تأكد من أنك تستخدم كلمة سر مختلفة.
16:53
on eachكل of your sitesمواقع and servicesخدمات onlineعبر الانترنت.
363
1001170
3351
في كل المواقع والخدمات على الإنترنت.
16:56
Find these resourcesموارد. Applyتطبيق them.
364
1004521
3243
ابحث عن تلك المصادر وطبقها.
16:59
The Internetالإنترنت is a fantasticرائع resourceمورد
365
1007764
2611
الإنترنت مصدر رائع
17:02
for businessاعمال, for politicalسياسي expressionالتعبير,
366
1010375
2065
لإدارة الأعمال، للتعبير السياسي
17:04
for artفن and for learningتعلم.
367
1012440
2331
للفن والتعليم.
17:06
Help me and the securityالأمان communityتواصل اجتماعي
368
1014771
3182
ساعدوني ومجتمع الأمان
17:09
make life much, much more difficultصعب
369
1017953
3468
لجعل الحياة صعبة أكثر بكثير
17:13
for cybercriminalsمجرمو الإنترنت.
370
1021421
1952
لمجرمي الإنترنت.
17:15
Thank you.
371
1023373
1328
شكراً لكم.
17:16
(Applauseتصفيق)
372
1024701
4539
(تصفيق)
Translated by Ibrahim Alaswad
Reviewed by Amira Elserafy

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
James Lyne - Cybersecurity specialist
Whether he’s taking on insecure hotspots, inept passwords, or lax OS designers, James Lyne exposes technology’s vulnerabilities while elevating the security awareness of everyday users.

Why you should listen

In an ever-expanding world of networked mobile devices, security threats -- and our ignorance of them -- are more widespread than ever. James Lyne of security firm Sophos believes that if we continue to ignore basic best practices, security is on a trajectory of failure.
 
A self-described geek, Lyne spends time ripping apart the latest gadgets and software, builds true random number generators out of tinfoil and smoke alarm parts, among other unlikely objects. But his gift lies in his ability to explain complicated concepts and abstract threats to diverse audiences around the world.

More profile about the speaker
James Lyne | Speaker | TED.com