ABOUT THE SPEAKER
Paul Rothemund - DNA origamist
Paul Rothemund folds DNA into shapes and patterns. Which is a simple enough thing to say, but the process he has developed has vast implications for computing and manufacturing -- allowing us to create things we can now only dream of.

Why you should listen

Paul Rothemund won a MacArthur grant this year for a fairly mystifying study area: "folding DNA." It brings up the question: Why fold DNA? The answer is -- because the power to manipulate DNA in this way could change the way we make things at a very basic level.

Rothemund's work combines the study of self-assembly (watch the TEDTalks from Neil Gershenfeld and Saul Griffith for more on this) with the research being done in DNA nanotechnology -- and points the way toward self-assembling devices at microscale, making computer memory, for instance, smaller, faster and maybe even cheaper.

More profile about the speaker
Paul Rothemund | Speaker | TED.com
TED2007

Paul Rothemund: Playing with DNA that self-assembles

باول روثيموند: اللعب بالحمض النووي الذي يركِّب نفسه

Filmed:
471,278 views

يكتب باول روثيموند شفرة يمكنها جعل الحمض النووي (DNA) ينظم نفسه في شكل نجمة، وجه مبتسم والمزيد. بالتأكيد، إنها حيلة، لكنها أيضاً تمهيد على التجميع الذاتي في أصغر الأحجام-- التي تترتب عليها آثار واسعة لصنع الأشياء مستقبلاً.
- DNA origamist
Paul Rothemund folds DNA into shapes and patterns. Which is a simple enough thing to say, but the process he has developed has vast implications for computing and manufacturing -- allowing us to create things we can now only dream of. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:26
There's an ancientعتيق and universalعالمي conceptمفهوم that wordsكلمات have powerقوة,
0
1000
4000
هناك مفهوم قديم وعالمى أن للكلمات قوة،
00:30
that spellsنوبات existيوجد, and that if we could only pronounceنطق the right wordsكلمات,
1
5000
4000
التي تتهجى الموجود، وإذا أستطعنا نطقها بالطريقة الصحيحة،
00:34
then -- whoooshwhooosh -- you know, an avalancheانهيار ثلجي would come
2
9000
2000
عندها، وووش! تعلمون، سيأتي الإنهيار الجليدي
00:36
and wipeمسح out the hobbitsالهوبيت, right? So this is a very attractiveملفت للانتباه ideaفكرة
3
11000
5000
ويقضي على الخوارق، صحيح؟ إذاً فهذه فكرة جذابة للغاية
00:41
because we're very lazyكسول, like the sorcerer'sالساحر apprenticeصبى يتعلم حرفة ما,
4
16000
2000
لأننا كسالى جداً، مثل الساحر المتدرب،
00:43
or the world'sالعالم greatestأعظم computerالحاسوب programmerمبرمج.
5
18000
2000
أو أعظم مبرمج كمبيوتر في العالم.
00:45
And so this ideaفكرة has a lot of tractionجر with us.
6
20000
2000
ولذا، لهذه الفكرة الكثير من الجذب معنا.
00:47
We love the ideaفكرة that wordsكلمات, when pronouncedواضح --
7
22000
2000
نحن نحب فكرة أن الكلمات، عندما تنطق --
00:49
they're just little more than pureنقي informationمعلومات,
8
24000
2000
فانها فقط القليل من المعلومات الصرفة،
00:51
but they evokeأثار some physicalجسدي - بدني actionعمل
9
26000
1000
إلا أنها تثير بعض الإجراءات المادية
00:53
in the realحقيقة worldالعالمية that helpsيساعد us do work.
10
28000
1000
في العالم الحقيقي الذي يساعدنا على القيام بالعمل.
00:54
And so, of courseدورة, with lots of programmableبرمجة computersأجهزة الكمبيوتر
11
29000
3000
ولذا، بالطبع، مع الكثير من الكمبيوترات المبرمجة
00:57
and robotsالروبوتات around this is an easyسهل thing to pictureصورة.
12
32000
3000
والروبوتات في الجوار، هذا شئ سهل الإلتقاط.
01:00
So how manyكثير of you know what I'm talkingالحديث about?
13
35000
2000
إذاً كم منكم هنا يعلمون عن ماذا أتحدث؟
01:02
Raiseربى your right handيد. OK. How manyكثير of you
14
37000
1000
أرفعوا اياديكم. حسناً، كم منكم
01:03
don't know what I'm talkingالحديث about? Raiseربى your left handيد.
15
38000
3000
لا يعلمون عن ماذا أتحدث؟ أرفعوا يدكم اليسرى. حسناً.
01:06
So that's great. So that was too easyسهل.
16
41000
3000
صحيح. إذاً هذا عظيم. إذاً كان ذلك سهل للغاية.
01:09
You guys have very insecureغير آمن computersأجهزة الكمبيوتر, OK?
17
44000
3000
أنتم لديكم كمبيوترات غير مأمونة للغاية، حسناً؟
01:12
So now, the thing is that this is a differentمختلف kindطيب القلب of spellتهجئه.
18
47000
5000
إذاً الآن، الأمر هو أن هذا نوع مختلف من التهجئة.
01:17
This is a computerالحاسوب programبرنامج madeمصنوع of zerosالأصفار and onesمنها.
19
52000
1000
ها هو برنامج كمبيوتر مصنوع من الصفر والواحد.
01:18
It can be pronouncedواضح on a computerالحاسوب. It does something like this.
20
53000
3000
ويمكن نطقه على الكمبيوتر. وهي يفعل شيئاً كهذا.
01:21
The importantمهم thing is we can writeاكتب it in a high-levelمستوى عال languageلغة.
21
56000
2000
الشئ المهم هو أنه يمكننا كتابة لغة عالية المستوى.
01:23
A computerالحاسوب magicianساحر can writeاكتب this thing.
22
58000
3000
مبرمج الكمبيوتر الساحر يمكنه كتابة هذا الشئ.
01:26
It can be compiledتجميع وانتاج into this -- into zerosالأصفار and onesمنها --
23
61000
3000
ويمكن ترجمته لهذا -- الى أصفار وواحد --
01:29
and pronouncedواضح by a computerالحاسوب.
24
64000
1000
ويمكن نطقه عبر الكمبيوتر.
01:30
And that's what makesيصنع computersأجهزة الكمبيوتر powerfulقوي:
25
65000
1000
وهذا ما يجعل الكمبيوترات قوية:
01:32
these high-levelمستوى عال languagesاللغات that can be compiledتجميع وانتاج.
26
67000
2000
هذه اللغات العالية المستوى التي يمكن أن تتُرجم.
01:34
And so, I'm here to tell you, you don't need a computerالحاسوب
27
69000
3000
ولذا، أنا هنا لأخبركم، أنكم لا تحتاجون للكمبيوتر
01:37
to actuallyفعلا have a spellتهجئه. In factحقيقة, what you can do
28
72000
3000
لتحصلوا في الواقع على تهجئة. في الواقع، ما يمكنكم فعله
01:40
at the molecularجزيئي levelمستوى is that if you encodeترميز informationمعلومات --
29
75000
3000
في المستوى الجزيئي هو أنه يمكنكم ترميز المعلومات--
01:43
you encodeترميز a spellتهجئه or programبرنامج as moleculesجزيئات --
30
78000
2000
تقومون بالترميز لتهجئة أو برنامج كجزيئ --
01:46
then physicsعلوم فيزيائية can actuallyفعلا directlyمباشرة interpretتفسر that informationمعلومات
31
81000
3000
عندئذ بمستطاع الفيزياء في الواقع تفسير تلك المعلومات
01:49
and runيركض a programبرنامج. That's what happensيحدث in proteinsالبروتينات.
32
84000
2000
وتشغيل البرنامج. وذلك ما يحدث في البروتينات.
01:52
When this aminoالأمينية acidحامض sequenceتسلسل getsيحصل على pronouncedواضح as atomsذرات,
33
87000
2000
عندما تنتطق هذه السلسلة من الحمض الأميني كذرات،
01:55
these little lettersحروف are stickyلزج for eachكل other.
34
90000
2000
هذه الأحرف الصغيرة متلاصقة مع بعضها البعض.
01:57
It collapsesالانهيارات into a three-dimensionalثلاثي الأبعاد shapeشكل that turnsيتحول it into
35
92000
3000
وتتجزأ لشكل ثلاثي الأبعاد الذي يحولها الى
02:00
a nanomachineالة جزيئية that actuallyفعلا cutsتخفيضات DNAالحمض النووي.
36
95000
2000
ماكينة نانو يمكنها في الواقع قطع الحمض النووي.
02:02
And the interestingمثير للإعجاب thing is that if you changeيتغيرون the sequenceتسلسل,
37
97000
3000
والشئ المثير هو أنه يمكنكم تغيير التسلسل،
02:05
you changeيتغيرون the three-dimensionalثلاثي الأبعاد foldingللطي.
38
100000
2000
تغيرون الإنطواء ثلاثي الأبعاد.
02:07
You get now a DNAالحمض النووي staplerدباسة insteadفي حين أن. These are the kindطيب القلب of
39
102000
3000
تحصلون الآن على دباسة من الحمض النووي. هذه هي الأنواع
02:10
molecularجزيئي programsبرامج that we want to be ableقادر to writeاكتب,
40
105000
2000
من البرامج الجزيئية التي نرغب في المقدرة على كتابتها،
02:12
but the problemمشكلة is, we don't know the machineآلة languageلغة of
41
107000
2000
لكن المشكلة هي، ليس لدينا لغة آلة
02:14
proteinsالبروتينات. We don't have a compilerمترجم for proteinsالبروتينات.
42
109000
2000
للبروتينات. وليس لدينا مترجم للبروتينات.
02:17
So I've joinedانضم a growingمتزايد bandفرقة of people that try to make
43
112000
2000
لذا فقد أنضممت لمجموعة من الناس تحاول إنشاء
02:19
molecularجزيئي spellsنوبات usingاستخدام DNAالحمض النووي. We use DNAالحمض النووي because it's cheaperأرخص.
44
114000
3000
تهجئة جزيئية بإستخدام الحمض النووي. نحن نستخدم الحمض النووي لأنه أرخض.
02:23
It's easierأسهل to handleمقبض. It's something that we understandتفهم really well.
45
118000
2000
أصبح من السهل التعامل معه. وهو شئ نفهمه جيداً.
02:25
We understandتفهم it so well, in factحقيقة, that we think we can actuallyفعلا writeاكتب
46
120000
4000
نحن نفهمه جيداً، في الواقع، نحن نعتقد أنه يمكننا في الواقع كتابة
02:29
programmingبرمجة languagesاللغات for DNAالحمض النووي and have molecularجزيئي compilersالمجمعين.
47
124000
3000
لغة برمجة للحمض النووي والحصول على مترجمات جزيئية.
02:32
So then, we think we can do that. And my first questionسؤال doing this --
48
127000
4000
حتى ذلك الحين ، كنا نعتقد أننا يمكن أن نفعل ذلك--
02:36
or one of my questionsالأسئلة doing this -- was how can you make
49
131000
1000
أو أحد أسئلتي لفعل هذا -- كانت: كيف يمكننا صنع
02:38
an arbitraryاعتباطيا shapeشكل or patternنمط out of DNAالحمض النووي? And I decidedقرر to use
50
133000
3000
أشكال إعتباطية أو أنماط من الحمض النووي؟ ولقد قررت أن أستخدم
02:41
a typeاكتب of DNAالحمض النووي origamiفن قص الورق, where you take a long strandساحل of DNAالحمض النووي
51
136000
3000
نوع أورغامي من الحمض النووي، حيث تأخذ ضفيرة طويلة من الحمض النووي
02:44
and foldيطوى it into whateverايا كان shapeشكل or patternنمط you mightربما want.
52
139000
3000
وتثنيها الى أي شكل أو نمط ترغب فيه.
02:47
So here'sمن هنا a shapeشكل. I actuallyفعلا spentأنفق about a yearعام in my home,
53
142000
3000
إذاً ها هو شكل. في الواقع لقد قضيت حوالي السنة في بيتي،
02:50
in my underwearثياب داخلية, codingالترميز, like Linusلينوس [Torvaldsتورفالدس], in that pictureصورة before.
54
145000
3000
بملابسي الداخلية، أبرمج، مثل ليونس تورفالدس ، في تلك الصورة السابقة.
02:54
And this programبرنامج takes a shapeشكل, spitsيبصق out 250 DNAالحمض النووي sequencesمتواليات.
55
149000
3000
وهذا البرنامج يأخذ شكلاً، مصنوع من 250 تسلسل حمض نووي.
02:57
These shortقصيرة DNAالحمض النووي sequencesمتواليات are what are going to foldيطوى the long strandساحل
56
152000
3000
هذا التسلسل المختصر للحمض النوي هو ما سنقوم
03:00
into this shapeشكل that we want to make. So you sendإرسال an e-mailالبريد الإلكتروني
57
155000
3000
بثنيه لهذا الشكل الذي نريد تشكيله. إذاً تقوم بإرسال رسالة
03:03
with these sequencesمتواليات in it to a companyشركة, and what it does --
58
158000
3000
مع هذا التسلسل الى الشركة، وما ستفعله --
03:07
the companyشركة pronouncesيلفظ them on a DNAالحمض النووي synthesizerالمزج.
59
162000
1000
الشركة بتحضير النطق على مؤلف الحمض النووي.
03:09
It's a machineآلة about the sizeبحجم of a photocopierتصوير. And what happensيحدث is,
60
164000
3000
وهي آلة بحجم آلة النسخ. وما يحدث هو،
03:12
they take your e-mailالبريد الإلكتروني and everyكل letterرسالة in your e-mailالبريد الإلكتروني,
61
167000
2000
إنها تأخذ الرسالة وكل حرف في رسالتك الإلكترونية،
03:14
they replaceيحل محل with 30-atom-ذرة clusterالعنقودية -- one for eachكل letterرسالة,
62
169000
3000
وتقوم بإستبدالها بكتلة 30 ذرة، واحدة لكل حرف،
03:17
A, T, C, and G in DNAالحمض النووي. They stringخيط them up in the right sequenceتسلسل,
63
172000
3000
A, T, C, و G في الحمض النووي. ويقومون بجمعهم في التسلسل الصحيح،
03:21
and then they sendإرسال them back to you viaبواسطة FedExفيديكس.
64
176000
1000
ويمكنهم إرسالها لكم مجدداً عبر فيديكس.
03:23
So you get 250 of these in the mailبريد in little tubesأنابيب.
65
178000
1000
وعليه تحصلون على 250 من هذه في البريد في أنابيب صغيرة.
03:25
I mixمزج them togetherسويا, addإضافة a little bitقليلا of saltملح waterماء,
66
180000
3000
أقوم بخلطهم معاً، وأضيف القليل من الماء المالح،
03:28
and then addإضافة this long strandساحل I was tellingتقول you about,
67
183000
2000
ثم أضيف هذا التسلسل الطويل الذي كنت أخبركم عنه،
03:30
that I've stolenمسروق from a virusفيروس. And then what happensيحدث is,
68
185000
2000
وقد سرقته من فيروس. ثم ما يحدث هو،
03:33
you heatالحرارة this wholeكامل thing up to about boilingغليان. You coolبارد it down
69
188000
3000
تقوم بتسخين كل شئ الى درجة الغليان. ثم تبرده
03:37
to roomمجال temperatureدرجة الحرارة, and as you do,
70
192000
1000
لدرجة حرارة الغرفة، وبينما تفعل ذلك،
03:38
what happensيحدث is those shortقصيرة strandsجدائل, they do the followingالتالية thing:
71
193000
2000
ما يحدث لتلك التسلالات القصيرة، إنها تقوم بالآتي:
03:41
eachكل one of them bindsيربط that long strandساحل in one placeمكان,
72
196000
3000
يشكل كل واحد منها خيطاً طويلاً في مكان واحد،
03:44
and then has a secondثانيا halfنصف that bindsيربط that long strandساحل
73
199000
2000
بعد ذلك لديها شوط ثاني يقوم بتجميع هذا التسلسل الطويل
03:47
in a distantبعيد placeمكان, and bringsتجمع those two partsأجزاء of the long strandساحل
74
202000
3000
في مكان بعيد، ويجمع الجزئين في تسلسل طويل
03:50
closeأغلق togetherسويا so that they stickعصا togetherسويا.
75
205000
2000
قريب جداً، بحيث تلتصق ببعضها البعض.
03:52
And so the netشبكة effectتأثير of all 250 of these strandsجدائل is to foldيطوى
76
207000
3000
ولذا فأن التأثير الصافي لكل تلك ال 250 تسلسل هو تشكيل
03:55
the long strandساحل into the shapeشكل that you're looking for.
77
210000
4000
التسلسل الطويل الى الشكل الذي ترغب فيه.
03:59
It'llأنه سوف approximateتقريبي that shapeشكل. We do this for realحقيقة in the testاختبار tubeالة النفخ.
78
214000
3000
إنها تقريباً ذلك الشكل. نقوم بهذا حقاً في أنابيب الإختبار.
04:02
In eachكل little dropقطرة of waterماء you get 50 billionمليار of these guys.
79
217000
3000
في كل قطرة ماء تحصلون على 50 مليار من تلك الأشياء.
04:05
You can look with a microscopeمجهر and see them on a surfaceسطح - المظهر الخارجي.
80
220000
2000
يمكنكم النظر عبر المايكروسكوب ورؤيتهم على السطح.
04:08
And the neatأنيق thing is that if you changeيتغيرون the sequenceتسلسل
81
223000
1000
والشئ الأنيق هو أنك إذا غيرت التسلسل
04:09
and changeيتغيرون the spellتهجئه, you just changeيتغيرون the sequenceتسلسل of the staplesالمواد الغذائية.
82
224000
4000
فإنه يغير التهجئة، تقوم أنت فقط بتغيير تسلسل الإملاء.
04:13
You can make a moleculeمركب that looksتبدو like this, and, you know,
83
228000
3000
يمكنك صنع جزيئ يبدو كهذا، و تعلمون،
04:16
he likesالإعجابات to hangعلق out with his buddiesرفاقا, right.
84
231000
2000
إنه يحب الإجتماع مع أصدقائه، حسناً.
04:19
And a lot of them are actuallyفعلا prettyجميلة good.
85
234000
1000
والكثير منهم في الواقع جيدين للغاية.
04:21
If you changeيتغيرون the spellتهجئه again, you changeيتغيرون the sequenceتسلسل again.
86
236000
2000
وإذا غيّرت التهجئة مرة أخرى ، يمكنك تغيير التسلسل مجدداً.
04:23
You get really niceلطيف 130 nanometerنانومتر trianglesمثلثات. If you do it again,
87
238000
4000
تحصولن على مثلثات حجمها 130 نانو متراً جميلة. إذا قمتم بفعلها مجدداً،
04:27
you can get arbitraryاعتباطيا patternsأنماط - رسم. So on a rectangleمستطيل
88
242000
3000
يمكنكم الحصول على أنماط إعتباطية. إذاً على المستطيل
04:30
you can paintرسم patternsأنماط - رسم of Northشمال and Southجنوب Americaأمريكا, or the wordsكلمات, "DNAالحمض النووي."
89
245000
5000
يمكنكم رسم أنماط لأمريكا الشمالية والجنوبية، أو الحروف " DNA".
04:35
So that's DNAالحمض النووي origamiفن قص الورق. That's one way. There are manyكثير waysطرق
90
250000
4000
إذاً فنوع أورغامي من الحمض النووي. هذه طريقة واحدة. هناك طرق أخرى،
04:39
of castingصب molecularجزيئي spellsنوبات usingاستخدام DNAالحمض النووي.
91
254000
3000
للحصول على تهجئة بإستخدام الحمض النووي.
04:42
What we really want to do in the endالنهاية is learnتعلم how to programبرنامج
92
257000
3000
ما نريد فعله حقاً في النهاية هو أن نتعلم كيفية برمجة
04:45
self-assemblyالتجميع الذاتي so that we can buildبناء anything, right?
93
260000
3000
التجميع الذاتي بحيث يمكننا بناء أي شئ، صحيح؟
04:48
We want to be ableقادر to buildبناء technologicalالتكنولوجية artifactsالآثار
94
263000
2000
نريد أن نقدر على بناء تحف تكنلوجية
04:50
that are maybe good for the worldالعالمية. We want to learnتعلم
95
265000
2000
التي قد تكون جيدة للعالم. نرغب في تعلم
04:52
how to buildبناء biologicalبيولوجي artifactsالآثار, like people and whalesالحيتان and treesالأشجار.
96
267000
4000
كيفية بناء تحف بيولوجية، مثل الناس والحيتان والأشجار.
04:57
And if it's the caseقضية that we can reachتصل that levelمستوى of complexityتعقيد,
97
272000
2000
واذا كان الحال أننا يمكن أن تصل إلى هذا المستوى من التعقيد،
04:59
if our abilityالقدرة to programبرنامج moleculesجزيئات getsيحصل على to be that good,
98
274000
3000
إذا كانت مقدرتنا على برمجة الجزيئات تصل لذلك المستوى الجيد،
05:03
then that will trulyحقا be magicسحر. Thank you very much.
99
278000
3000
عندها ستكون حقيقة سحر. شكراً جزيلاً لكم.
05:06
(Applauseتصفيق)
100
281000
1000
(تصفيق)
Translated by Yasser Bahjatt
Reviewed by Anwar Dafa-Alla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Paul Rothemund - DNA origamist
Paul Rothemund folds DNA into shapes and patterns. Which is a simple enough thing to say, but the process he has developed has vast implications for computing and manufacturing -- allowing us to create things we can now only dream of.

Why you should listen

Paul Rothemund won a MacArthur grant this year for a fairly mystifying study area: "folding DNA." It brings up the question: Why fold DNA? The answer is -- because the power to manipulate DNA in this way could change the way we make things at a very basic level.

Rothemund's work combines the study of self-assembly (watch the TEDTalks from Neil Gershenfeld and Saul Griffith for more on this) with the research being done in DNA nanotechnology -- and points the way toward self-assembling devices at microscale, making computer memory, for instance, smaller, faster and maybe even cheaper.

More profile about the speaker
Paul Rothemund | Speaker | TED.com