ABOUT THE SPEAKER
Bran Ferren - Technology designer
Once known for entertaining millions by creating special effects for Hollywood, theme parks and Broadway, Applied Minds cofounder Bran Ferren now solves impossible tech challenges with previously unimaginable inventions.

Why you should listen

After dropping out of MIT in 1970, Bran Ferren became a designer and engineer for theater, touring rock bands, and dozens of movies, including Altered States and Little Shop of Horrors, before joining Disney as a lead Imagineer, then becoming president of R&D for the Walt Disney Company.

In 2000, Ferren and partner Danny Hillis left Disney to found Applied Minds, a playful design and invention firm dedicated to distilling game-changing inventions from an eclectic stew of the brightest creative minds culled from every imaginable discipline.

More profile about the speaker
Bran Ferren | Speaker | TED.com
TED2014

Bran Ferren: To create for the ages, let's combine art and engineering

بران فيرن: لخلق العصور، دعونا ندمج الفن والهندسة

Filmed:
1,083,902 views

عندما كان بران فيرن يبلغ من العمر 9 سنوات، أخذه والداه ليرى البانثيون في روما - وغيبدأر ذلك كل شيء. في تلك اللحظة، بدأ في فهم كيف أن أدوات العلون والهندسة تصبح أكثر قوة عندما تقترن مع الفن والتصميم والجمال. منذ ذلك الحين، هو يبحث عن شيء مقنع في العصر الحديث يعادل تحفة روما. ابق متأهباً إلى نهاية الحديث لاقتراحة غير المتوقع.
- Technology designer
Once known for entertaining millions by creating special effects for Hollywood, theme parks and Broadway, Applied Minds cofounder Bran Ferren now solves impossible tech challenges with previously unimaginable inventions. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Good morningصباح.
0
1062
2265
صباح الخير.
00:15
When I was a little boyصبي,
1
3327
1787
عندما كنت طفلاً صغيراً،
00:17
I had an experienceتجربة that changedتغير my life,
2
5114
3077
حظيت بتجربة غيرت حياتي،
00:20
and is in factحقيقة why I'm here todayاليوم.
3
8191
2908
وهي في الحقيقة سبب وجودي هنا اليوم.
00:23
That one momentلحظة
4
11099
1941
تلك اللحظة
00:25
profoundlyعميق affectedمتأثر how I think about
5
13040
2262
أثرت بعمق في طريقة تفكيري بـ
الفن، التصميم و الهندسة.
00:27
artفن, designالتصميم and engineeringهندسة.
6
15302
3221
00:30
As backgroundخلفية, I was fortunateمحظوظ enoughكافية to growتنمو up
7
18523
2757
كخلفية، لقد كنت محظوظاً كفاية لأكبر
00:33
in a familyأسرة of lovingمحب and talentedموهوب artistsالفنانين
8
21280
3713
في عائلة من الفنانين الموهوبين و المحبوبين
00:36
in one of the world'sالعالم great citiesمدن.
9
24993
2564
في واحدة من المدن الكبرى في العالم.
00:39
My dadأب, Johnيوحنا FerrenFerren, who diedمات when I was 15,
10
27557
3877
أبي، جون فارين، الذي مات عندما كنت في الـ15 من عمري،
00:43
was an artistفنان by bothكلا passionشغف and professionمهنة,
11
31434
3530
كان فنانًا يمتلك المهنة والشغف
00:46
as is my momأمي, Raeراي.
12
34964
2260
كما كانت أمي، راي.
00:49
He was one of the Newالجديد Yorkيورك Schoolمدرسة
13
37224
1805
كان ينتمي لمدرسة نيويورك للفن
00:51
abstractنبذة مختصرة expressionistsالانطباعيين who,
14
39029
1761
وهو واحدًا من التعبيرين
التجريدين الذين
00:52
togetherسويا with his contemporariesالمعاصرين,
15
40790
2512
استطاعوا جنباً إلى جنب مع معاصريهم
00:55
inventedاخترع Americanأمريكي modernحديث artفن,
16
43302
2898
اختراع فن أميركا الحديث
00:58
and contributedساهم to movingمتحرك the Americanأمريكي zeitgeistروح العصر
17
46200
3185
و ساهموا في تحريك روح العصر الأميركي
01:01
towardsتجاه modernismعصرية in the 20thعشر centuryمئة عام.
18
49385
4543
باتجاه الحداثة في القرن العشرين.
01:05
Isn't it remarkableلافت للنظر that, after thousandsالآلاف of yearsسنوات
19
53928
2921
أليس مثيرًا للإعجاب أن بعد آلاف السنين
01:08
of people doing mostlyخاصة representationalالتمثيلية artفن,
20
56849
3641
من الأشخاص الذين يقومون غالباً بالفن التمثيلي
01:12
that modernحديث artفن, comparativelyنسبيا speakingتكلم,
21
60490
2033
أن الفن الحديث، نسبيًا،
01:14
is about 15 minutesالدقائق oldقديم,
22
62523
2340
يبلغ من العمر 15 دقيقة
01:16
yetبعد now pervasiveمنتشرة.
23
64863
1898
ولكنه الآن واسع الانتشار.
01:18
As with manyكثير other importantمهم innovationsالابتكارات,
24
66761
1944
كما هو حال العديد من الاختراعات الهامة
01:20
those radicalأصولي ideasأفكار requiredمطلوب no newالجديد technologyتقنية,
25
68705
3620
تلك الأفكار الفطرية لا تحتاج تقنيات حديثة،
01:24
just freshطازج thinkingتفكير and a willingnessاستعداد to experimentتجربة,
26
72325
2893
فقط التفكير النضر والرغبة في التجريب،
01:27
plusزائد resiliencyالمرونة in the faceوجه of near-universalشبه عالمي criticismنقد
27
75218
4168
بالإضافة إلى المرونة في مواجهة الانتقاد
01:31
and rejectionالرفض.
28
79386
1454
و الرفض شبه العالميين.
01:32
In our home, artفن was everywhereفي كل مكان.
29
80840
2517
في منزلنا، كان الفن موجود في كل مكان.
01:35
It was like oxygenأكسجين,
30
83357
1571
كان كالأوكسجين،
01:36
around us and necessaryضروري for life.
31
84928
3162
حولنا و ضروري لحياتنا.
01:40
As I watchedشاهدت him paintرسم,
32
88090
1859
كما شاهدته يرسم،
01:41
Dadأب taughtيعلم me that artفن
33
89949
2307
أبي علمني أن هذا الفن
01:44
was not about beingيجرى decorativeزخرفي,
34
92256
2209
لا يتمحور حول قدرتك على الزخرفة
01:46
but was a differentمختلف way of communicatingالتواصل ideasأفكار,
35
94465
3114
لكنه كان طريقة مختلفة لتواصل الأفكار،
01:49
and in factحقيقة one that could bridgeجسر the worldsالعالم
36
97579
2037
وفي الواقع طريقة قد تقيم جسراً بين عالمي
01:51
of knowledgeالمعرفه and insightتبصر.
37
99616
2928
المعرفة والبصيرة.
01:54
Givenمعطى this richغني artisticفني environmentبيئة,
38
102544
2140
بإعطائي هذه البيئة الفنية الغنية،
01:56
you'dكنت assumeافترض that I would have been compelledمجبرا
39
104684
1615
ستعتقد أنني قد أجبرت
01:58
to go into the familyأسرة businessاعمال,
40
106299
2109
على متابعة أعمال العائلة،
02:00
but no.
41
108408
2616
لكن لا.
02:03
I followedيتبع the pathمسار of mostعظم kidsأطفال
42
111024
1787
فقد تابعت مسار معظم الأطفال
02:04
who are geneticallyوراثيا programmedبرمجة
43
112811
1350
المبرمجين فطرياً
02:06
to make theirهم parentsالآباء crazyمجنون.
44
114161
2199
لدفع والديهم إلى الجنون.
02:08
I had no interestفائدة in becomingتصبح an artistفنان,
45
116360
2623
لم يكن لدي أي اهتمام لأصبح فناناً،
02:10
certainlyمن المؤكد not a painterدهان.
46
118983
1560
بالتحديد ليس رساماً.
02:12
What I did love was electronicsإلكترونيات and machinesآلات --
47
120543
3299
ما أحببته كان الالكترونيات و الآلات
02:15
takingمع الأخذ them apartبعيدا، بمعزل، على حد, buildingبناء newالجديد onesمنها,
48
123842
1620
تفكيكها، بناء قطع جديدة منها،
02:17
and makingصناعة them work.
49
125462
1887
وجعلها تعمل.
02:19
Fortunatelyلحسن الحظ, my familyأسرة alsoأيضا had engineersالمهندسين in it,
50
127349
3902
لحسن الحظ، كان في عائلتي مهندسين أيضاً،
02:23
and with my parentsالآباء,
51
131251
1208
ومع والدي،
02:24
these were my first roleوظيفة modelsعارضات ازياء.
52
132459
2628
كان هؤلاء قدوتي الأولى.
02:27
What they all had in commonمشترك
53
135087
1357
القواسم المشتركة التي كانت بينهم
02:28
was they workedعمل very, very hardالصعب.
54
136444
2708
أنهم عملوا بجهد كبير جداً.
02:31
My grandpaجد ownedمملوكة and operatedتعمل a sheetورقة metalفلز
55
139152
2370
كان جدي يملك ويدير مصنع
02:33
kitchenمطبخ cabinetخزانة factoryمصنع in Brooklynبروكلين.
56
141522
2700
خزائن المطبخ المصنوعة من الصفائح المعدنية في بروكلين.
02:36
On weekendsعطلة نهاية الأسبوع, we would go
togetherسويا to Cortlandtكورتلاند Streetشارع,
57
144222
3424
خلال عطل الأسبوع، كنا نذهب معاً لشارع كورتلاندت،
02:39
whichالتي was Newالجديد Yorkيورك City'sفي المدينة radioراديو rowصف.
58
147646
2675
والذي هو شارع متخصص في الإلكترونيات وقطع غيارها
بنيويورك
02:42
There we would exploreإستكشاف massiveكبير pilesسير
59
150321
2803
هناك كنا نستكشف عن الأكوام الهائلة
02:45
of surplusفائض electronicsإلكترونيات,
60
153124
1221
من الالكترونيات الفائضة،
02:46
and for a fewقليل bucksالدولارات bringاحضر home treasuresالكنوز
61
154345
2302
ونجلب إلى المنزل كنوزاً مقابل القليل من الدولارات
02:48
like Nordenنوردين bombsightsbombsights
62
156647
1432
مثل نوردين بومب سايتس
02:50
and partsأجزاء from the first IBMIBM tube-basedالقائم على أنبوب computersأجهزة الكمبيوتر.
63
158079
4511
و أجزاء من أوائل الحواسب المبنية على أنابيب آي بي ام.
02:54
I foundوجدت these objectsشاء bothكلا usefulمفيد and fascinatingساحر.
64
162590
3066
أجد هذه الأشياء مفيدة وساحرة بنفس الوقت.
02:57
I learnedتعلم about engineeringهندسة and how things workedعمل,
65
165656
2631
تعلمت عن الهندسة وكيفية عمل الأشياء،
03:00
not at schoolمدرسة
66
168287
1460
ليس في المدرسة
03:01
but by takingمع الأخذ apartبعيدا، بمعزل، على حد and studyingدراسة عربي
67
169747
1789
لكن من خلال تفكيك ودراسة
03:03
these fabulouslyخرافي complexمركب devicesالأجهزة.
68
171536
2477
هذه الأجهزة المعقدة بشكل رائع.
03:06
I did this for hoursساعات everyكل day,
69
174013
2584
لقد قمت بهذا العمل لساعات كل يوم،
03:08
apparentlyكما يبدو avoidingتجنب electrocutionالصعق الكهربائي.
70
176597
3298
متجنباً كما يبدو أن تقتلني الكهرباء.
03:11
Life was good.
71
179895
1572
كانت الحياة جيدة.
03:13
Howeverومع ذلك, everyكل summerالصيف, sadlyللأسف,
72
181467
2321
بينما، كل صيف، للأسف،
03:15
the machinesآلات got left behindخلف
73
183788
2033
يتم ترك الآلات
03:17
while my parentsالآباء and I traveledسافر overseasما وراء البحار
74
185821
2204
بينما نسافر أنا ووالدي ماوراء البحار
03:20
to experienceتجربة historyالتاريخ, artفن and designالتصميم.
75
188025
3640
لتجربة التاريخ، والفن، والتصميم.
03:23
We visitedزار the great museumsالمتاحف and historicتاريخي buildingsالبنايات
76
191665
2394
زرنا أكبر المتاحف والأبنية التاريخية
03:26
of bothكلا Europeأوروبا and the Middleوسط Eastالشرق,
77
194059
1860
لأوروبا و الشرق الأوسط،
03:27
but to encourageالتشجيع my growingمتزايد interestفائدة
78
195919
2260
ولكن لحث اهتمامي المتزايد
03:30
in scienceعلم and technologyتقنية,
79
198179
1815
في العلوم والتكنولوجيا،
03:31
they would simplyببساطة dropقطرة me off in placesأماكن
80
199994
2284
كانو ببساطة يتركونني في أماكن
03:34
like the Londonلندن Scienceعلم Museumمتحف,
81
202278
2440
مثل متحف لندن للعلوم،
03:36
where I would wanderتجول endlesslyبلا نهاية for hoursساعات by myselfنفسي
82
204718
3718
حيث أود أن اتجول لساعات لا نهائية لوحدي
03:40
studyingدراسة عربي the historyالتاريخ of scienceعلم and technologyتقنية.
83
208436
3976
أدرس تاريخ العلوم والتكنولوجيا.
03:44
Then, when I was about nineتسعة yearsسنوات oldقديم,
84
212412
3264
بعدها، عندما أصبحت في التاسعة من عمري،
03:47
we wentذهب to Romeروما.
85
215676
1868
ذهبنا إلى روما.
03:49
On one particularlyخصوصا hotالحار summerالصيف day,
86
217544
2361
في يوم صيفي حار بالتحديد،
03:51
we visitedزار a drum-shapedطبل على شكل
buildingبناء that from the outsideفي الخارج
87
219905
2879
زرنا المبنى المشابه للطبل في شكله
03:54
was not particularlyخصوصا interestingمثير للإعجاب.
88
222784
2244
الذي لم يكن شكله من الخارج مثيراً للاهتمام.
03:57
My dadأب said it was calledمسمي the Pantheonالبانتيون,
89
225028
2325
أخبرني أبي أنه يدعى البانتيون،
03:59
a templeصدغ for all of the godsالآلهة.
90
227353
2468
معبد جميع الآلهة.
04:01
It didn't look all that specialخاص from the outsideفي الخارج,
91
229821
2274
لم يبد هذا المبنى مميزاً من الخارج،
04:04
as I said, but when we walkedمشى insideفي داخل,
92
232095
2439
كما قلت، ولكن عندما مشينا إلى الداخل،
04:06
I was immediatelyفورا struckأصابت by threeثلاثة things:
93
234534
3313
أصبت مباشرة بالصدمة بثلاثة أمور:
04:09
First of all, it was pleasantlyبلطف coolبارد
94
237847
3230
أولاً، كان بارداً على نحو لطيف
04:13
despiteعلى الرغم من the oppressiveظالم heatالحرارة outsideفي الخارج.
95
241077
2078
على الرغم من الحر الشيدي في الخارج.
04:15
It was very darkداكن, the only sourceمصدر of lightضوء
96
243155
2714
كان مظلماً جداً، و المصدر الوحيد للضوء
04:17
beingيجرى an bigكبير openفتح holeالفجوة in the roofسقف.
97
245869
2473
كانت فتحة كبيرة في السقف.
04:20
Dadأب explainedشرح that this wasn'tلم يكن a bigكبير openفتح holeالفجوة,
98
248342
2233
شرح لي والدي أنها لم تكن فتحة كبيرة،
04:22
but it was calledمسمي the oculusكوة,
99
250575
1814
لكنها كانت تدعى الأوكلوس،
04:24
an eyeعين to the heavensالسماوات.
100
252389
2376
عين إلى الجنة.
04:26
And there was something about this placeمكان,
101
254765
2145
كما كان هنالك أمر حول هذا المكان،
04:28
I didn't know why, that just feltشعور specialخاص.
102
256910
3003
لم أكن أعرف لماذا، شعرت بأنه مميز.
04:31
As we walkedمشى to the centerمركز of the roomمجال,
103
259913
1998
بمجرد أن مشينا نحو منتصف الغرفة،
04:33
I lookedبدا up at the heavensالسماوات throughعبر the oculusكوة.
104
261911
2821
نظرت نحو الأعلى إلى الجنة عبر الأوكلوس.
04:36
This was the first churchكنيسة that I'd been to
105
264732
2297
كانت هذه أول كنيسة أتواجد فيها
04:39
that providedقدمت an unrestrictedمطلق viewرأي
106
267029
2203
تقدم مظهراً غير متشدد
04:41
betweenما بين God and man.
107
269232
3158
بين الله و الانسان.
04:44
But I wonderedوتساءل, what about when it rainedأمطرت?
108
272390
3430
لكن تسائلت، ماذا يحدث عندما تمطر؟
04:47
Dadأب mayقد have calledمسمي this an oculusكوة,
109
275820
1857
ربما أطلق والدي اسم أوكلوس عليها،
04:49
but it was, in factحقيقة, a bigكبير holeالفجوة in the roofسقف.
110
277677
3087
لكنها في الواقع لم تكن سوى فتحة كبيرة في السقف.
04:52
I lookedبدا down and saw floorأرضية drainsالمصارف
111
280764
1829
نظرت للأسفل ورأيت أرضية التصريف
04:54
had been cutيقطع into the stoneحجر floorأرضية.
112
282593
2585
قد قطعت من حجر الأرضية.
04:57
As I becameأصبح more accustomedمتعود to the darkداكن,
113
285178
2459
بينما اعتدت أكثر على الظلام،
04:59
I was ableقادر to make out detailsتفاصيل of the floorأرضية
114
287637
2264
كنت قادراً على الحصول على تفاصيل الأرضية
05:01
and the surroundingالمحيط wallsالجدران.
115
289901
1730
و الجدران المحيطة.
05:03
No bigكبير dealصفقة here, just the sameنفسه statuaryنحات stuffأمور
116
291631
2577
لا مشكلة كبيرة هنا، فقط نفس المنحوتات
05:06
that we'dكنا seenرأيت all over Romeروما.
117
294208
1916
التي سنشاهدها في كل أنحاء روما.
05:08
In factحقيقة, it lookedبدا like the Appianأبيان Way
118
296124
1672
في الحقيقة، هو يشبه طربق أبيا
05:09
marbleرخام salesmanبائع showedأظهر up
119
297796
2196
أظهر بائع الرخام
05:11
with his sampleعينة bookكتاب, showedأظهر it to Hadrianهادريان,
120
299992
2448
مع عينة لكتابه، يظهره لهادريان،
05:14
and Hadrianهادريان said, "We'llحسنا take all of it."
121
302440
2640
وقال أدريان"الإمبراطور"،سنأخذ كل ذلك.
05:17
(Laughterضحك)
122
305080
1706
(ضحك)
05:18
But the ceilingسقف was amazingرائعة حقا.
123
306786
3218
لكن السقف كان مذهلاً.
05:22
It lookedبدا like a Buckminsterبكمنستر Fullerالقصار geodesicالجيوديسية domeقبة.
124
310004
2836
لقد بدا مثل قبة بوكمينستر فولر الجيوديسية.
05:24
I'd seenرأيت these before,
125
312840
1309
لقد رأيت هذا من قبل،
05:26
and Buckyبوكي was friendsاصحاب with my dadأب.
126
314149
2244
و بوكي كان صديق والدي.
05:28
It was modernحديث, high-techتقنية عالية, impressiveمحرج,
127
316393
3491
لقد كانت حديثة، عالية التقنية، مذهلة،
05:31
a hugeضخم 142-foot-foot clearواضح spanامتداد
128
319884
2437
تمتد 142 قدماً بجلاء
05:34
whichالتي, not coincidentallyمن قبيل الصدفة, was exactlyبالضبط its heightارتفاع.
129
322321
3243
الذي لم يكن من قبيل المصادفة، ذروته بالضبط
05:37
I lovedأحب this placeمكان.
130
325564
1262
أحببت هذا المكان.
05:38
It was really beautifulجميلة and unlikeمختلف
anything I'd ever seenرأيت before,
131
326826
3419
كانت جميلة حقا، وخلافا
لأي شيء رأيته من قبل،
05:42
so I askedطلبت my dadأب, "When was this builtمبني?"
132
330245
3570
لذا سألت والدي "متى بني هذا؟"
05:45
He said, "About 2,000 yearsسنوات agoمنذ."
133
333815
3132
قال: "قبل نحو 2000 سنة".
05:48
And I said, "No, I mean, the roofسقف."
134
336947
2504
قلت: "لا، أقصد، السقف."
05:51
You see, I assumedيفترض that this was a modernحديث roofسقف
135
339451
1959
ترى، أنا افترضت أن هذا هو سقف حديث
05:53
that had been put on because the originalأصلي
136
341410
1918
التي كان قد وضع بسبب أن الأصلي
05:55
was destroyedدمر in some long-pastمنذ فترة طويلة warحرب.
137
343328
3546
كان مدمراً في بعض الحروب الطويلة الماضية
05:58
He said, "It's the originalأصلي roofسقف."
138
346874
3462
قال: "إنه السقف الأصلي."
06:02
That momentلحظة changedتغير my life,
139
350336
2478
تلك اللحظة غيرت حياتي،
06:04
and I can rememberتذكر it as if it were yesterdayفي الامس.
140
352814
2649
وأقدرأن أتذكرها كما لو كانت بالأمس.
06:07
For the first time, I realizedأدرك people were smartذكي
141
355463
2595
لأول وهلة، أدركت أن الناس كانوا أذكياء
06:10
2,000 yearsسنوات agoمنذ. (Laughterضحك)
142
358058
2140
قبل 2000 سنة. (ضحك)
06:12
This had never crossedعبرت my mindعقل.
143
360198
2114
لم يمح هذا من مخيلتي أبداً
06:14
I mean, to me, the pyramidsالاهرام at Gizaالجيزة,
144
362312
3871
يعني، بالنسبة لي، أهرامات الجيزة،
06:18
we visitedزار those the yearعام before,
145
366183
1928
زرناها السنة الماضية،
06:20
and sure they're impressiveمحرج, niceلطيف enoughكافية designالتصميم,
146
368111
2920
والمؤكد انهم مذهلة، تصميم لطيف بما فيه الكفاية،
06:23
but look, give me an unlimitedغير محدود budgetميزانية,
147
371031
2455
لكن انظر، أعطني ميزانية غير محدودة،
06:25
20,000 to 40,000 laborersعمال, and about 10 to 20 yearsسنوات
148
373486
3997
20,000 إلى 40,000 عامل، وحوالي 10 إلى 20 عاما
06:29
to cutيقطع and dragسحب stoneحجر blocksكتل
acrossعبر the countrysideالجانب القطري,
149
377483
3616
لقطع وسحب كتل حجرية
عبر الريف
06:33
and I'll buildبناء you pyramidsالاهرام too.
150
381099
2764
وسوف أبني لكم أهرامات أيضا.
06:35
But no amountكمية of bruteحيوان forceفرض
151
383863
2803
ولكن أي قدر من القوة الغاشمة
06:38
getsيحصل على you the domeقبة of the Pantheonالبانتيون,
152
386666
3042
تمكنك من بناء قبة البانثيون،
06:41
not 2,000 yearsسنوات agoمنذ, norولا todayاليوم.
153
389708
3019
قبل 2000 سنة، ولا اليوم.
06:44
And incidentallyصدفة, it is still the largestأكبر
154
392727
2740
ووبالمناسبة، فإنها لا تزال أكبر
06:47
unreinforcedغير مدعوم concreteالخرسانة domeقبة that's ever been builtمبني.
155
395467
3814
قبة غير مسلحة بنيت على الإطلاق
06:51
To buildبناء the Pantheonالبانتيون tookأخذ some miraclesالمعجزات.
156
399281
2995
لبناء البانثيون حدثت بعض المعجزات.
06:54
By miraclesالمعجزات, I mean things that are
157
402276
2432
من خلال معجزات، أعني الأشياء التي هي
06:56
technicallyفنيا barelyبالكاد possibleممكن,
158
404708
2587
من الناحية التقنية بالكاد ممكنة،
06:59
very high-riskمخاطرة عالية, and mightربما not be
159
407295
3072
ذات مخاطر عالية جداً، وربما لا تكون
07:02
actuallyفعلا accomplishableبارعة at this momentلحظة in time,
160
410367
2584
في الواقع بارعة في هذه اللحظة من الوقت،
07:04
certainlyمن المؤكد not by you.
161
412951
4252
بالتأكيد ليس من قبلك.
07:09
For exampleمثال, here are some
of the Pantheon'sعظماء في miraclesالمعجزات.
162
417203
3125
على سبيل المثال، هنا بعض
من معجزات البانثيون .
07:12
To make it even structurallyهيكليا possibleممكن,
163
420328
2693
لجعله حتى من الممكن من الناحية الإنشائية،
07:15
they had to inventاخترع super-strongقوي جدا concreteالخرسانة,
164
423021
2567
كان عليهم أن يخترعوا خرسانة فائقة القوة،
07:17
and to controlمراقبة weightوزن,
165
425588
1949
وللسيطرة على الوزن،
07:19
variedمتنوع the densityكثافة of the aggregateمجموع
166
427537
2068
يجب مباينة كثافة الركام
07:21
as they workedعمل theirهم way up the domeقبة.
167
429605
2768
كلما عملوا في طريقهم إلى أعلى حتى القبة.
07:24
For strengthقوة and lightnessخفة, the domeقبة structureبناء
168
432373
2301
للقوة والخفة، هيكل القبة
07:26
used fiveخمسة ringsخواتم of coffersخزائن,
169
434674
2037
استخدم فيه خمس حلقات من الخزائن،
07:28
eachكل of diminishingتناقص sizeبحجم,
170
436711
1607
كل واحدة منها يتناقص حجمها،
07:30
whichالتي impartsيضفي a dramaticدراماتيكي forcedقسري perspectiveإنطباع
171
438318
2736
الذي يضفي منظوراً مثيراً
07:33
to the designالتصميم.
172
441054
2007
إلى التصميم.
07:35
It was wonderfullyبشكل رائع coolبارد insideفي داخل
173
443061
1925
كان باردا بصورة رائعة من الداخل
07:36
because of its hugeضخم thermalحراري massكتلة,
174
444986
2183
بسبب كتلته الحرارية الضخمة،
07:39
naturalطبيعي >> صفة convectionالحمل الحراري of airهواء risingارتفاع up
175
447169
2085
الحمل الحراري الطبيعي من الهواء يرتفع عاليا
07:41
throughعبر the oculusكوة,
176
449254
1401
من خلال الأكيلوس (فتحة السقف)،
07:42
and a Venturiبخاخ effectتأثير when windينفخ blowsضربات acrossعبر
177
450655
2475
وتأثير فنتوري عندما تهب الرياح عبر
07:45
the topأعلى of the buildingبناء.
178
453130
2303
الجزء العلوي من المبنى.
07:47
I discoveredمكتشف for the first time that lightضوء itselfبحد ذاتها
179
455433
3960
اكتشفت لأول مرة أن الضوء نفسه
07:51
has substanceمستوى.
180
459393
1967
لديه الجوهر.
07:53
The shaftالفتحة of lightضوء beamingمشع throughعبر the oculusكوة
181
461360
2677
عمود الضوء المشع من خلال الأكيلوس
07:56
was bothكلا beautifulجميلة and palpableواضح,
182
464037
2490
كان جميلاً ومحسوساً على حد سواء،
07:58
and I realizedأدرك for the first time
183
466527
2257
وأدركت لأول مرة
08:00
that lightضوء could be designedتصميم.
184
468784
1901
أنه يمكن تصميم ذلك الضوء.
08:02
Furtherبالإضافة إلى ذلك, that of all of the formsإستمارات of designالتصميم,
185
470685
4874
وعلاوة على ذلك، أن جميع أشكال التصميم،
08:07
visualبصري designالتصميم,
186
475559
1376
التصميم المرئي،
08:08
they were all kindطيب القلب of irrelevantليست له صلة، لا علاقة له مع الموضوع withoutبدون it,
187
476935
1831
كانوا على نوع من عدم الاتصال بدون ذلك،
08:10
because withoutبدون lightضوء, you can't see any of them.
188
478766
3861
لأنه من دون ضوء، لا يمكنك مشاهدة أي منها.
08:14
I alsoأيضا realizedأدرك that I wasn'tلم يكن the first personشخص
189
482627
2452
أدركت أيضا أنني لم أكن أول شخص
08:17
to think that this placeمكان was really specialخاص.
190
485079
3259
إعتقد بأن هذا المكان كان حقًا خاصاً.
08:20
It survivedنجا gravityالجاذبية, barbariansالبرابرة, lootersاللصوص, developersالمطورين
191
488338
4377
نجا من الجاذبية، البرابرة،
اللصوص والمطورين
08:24
and the ravagesيلات of time to becomeيصبح
192
492715
1899
وويلات الزمن ليصبح
08:26
what I believe is the longestأطول
193
494614
1380
ما أعتقده أنه أطول
08:27
continuouslyبشكل متواصل occupiedاحتل buildingبناء in historyالتاريخ.
194
495994
2957
مبنى منهك باستمرار في التاريخ.
08:30
Largelyإلى حد كبير because of that visitيزور,
195
498951
2216
إلى حد كبير بسبب تلك الزيارة،
08:33
I cameأتى to understandتفهم that,
196
501167
1537
جئت لأفهم ذلك،
08:34
contraryعكس to what I was beingيجرى told in schoolمدرسة,
197
502704
2639
على عكس ما كان يقال لي في المدرسة،
08:37
the worldsالعالم of artفن and designالتصميم
198
505343
2029
عوالم الفن والتصميم
08:39
were not, in factحقيقة, incompatibleغير متوافق
199
507372
2016
لم تكن، في الواقع،
08:41
with scienceعلم and engineeringهندسة.
200
509388
1676
لا تتفق مع العلم والهندسة.
08:43
I realizedأدرك, when combinedمشترك,
201
511064
2093
أدركت، عندما تجتمع،
08:45
you could createخلق things that were amazingرائعة حقا
202
513157
2763
يمكن أن تخلق الأشياء التي كانت مدهشة
08:47
that couldn'tلم أستطع be doneفعله in eitherإما domainنطاق aloneوحده.
203
515920
2846
لا يمكن القيام بذلك في أي مجال لوحده.
08:50
But in schoolمدرسة, with fewقليل exceptionsاستثناءات,
204
518766
2433
ولكن في المدرسة، مع استثناءات قليلة،
08:53
they were treatedيعالج as separateمنفصل worldsالعالم,
205
521199
1920
كانوا يعاملون على أنهم عوالم منفصلة،
08:55
and they still are.
206
523119
2143
ولا يزالون.
08:57
My teachersمعلمون told me that I had to get seriousجدي
207
525262
2696
أساتذتي قالوا لي بأنه
يجب علي أن أصبح جاداً
08:59
and focusالتركيز on one or the other.
208
527958
2173
والتركيز على واحدة أو الأخرى.
09:02
Howeverومع ذلك, urgingوحث me to specializeمتخصصون
209
530131
3095
ومع ذلك، حثي على التتخصص
09:05
only causedتسبب me to really
appreciateنقدر those polymathsالباحثين المتعددي الثقافة
210
533226
3310
تسبب حقيقة فقط في
تقدير هؤلاء الباحثين المتعددي الثقافة
09:08
like Michelangeloمايكل أنجلو, Leonardoليوناردو daدا Vinciفينشي,
211
536536
4150
مثل مايكل أنجلو، ليوناردو دا فينشي،
09:12
Benjaminالبلسمينة Franklinفرانكلين,
212
540686
1425
بنيامين فرانكلين،
09:14
people who did exactlyبالضبط the oppositeمقابل.
213
542111
2710
الناس الذين فعلوا العكس تماما.
09:16
And this led me to embraceتعانق
214
544821
2189
وهذا قادني لتبني
09:19
and want to be in bothكلا worldsالعالم.
215
547010
2970
وإرادة أن أكون في كلا العالمين.
09:21
So then how do these projectsمشاريع of unprecedentedغير مسبوق creativeخلاق visionرؤية and technicalتقني complexityتعقيد
216
549980
5828
بعد ذلك، كيف يمكن لهذه المشاريع
ذات الرؤية الإبداعية
09:27
like the Pantheonالبانتيون actuallyفعلا happenيحدث?
217
555808
2494
غيرالمسبوقة والتعقيد التقني
مثل البانثيون تحدث في الواقع؟
09:30
Someoneشخصا ما themselvesأنفسهم, perhapsربما Hadrianهادريان,
218
558302
3928
أشخاص أنفسهم، ربما هادريان،
09:34
neededبحاجة a brilliantمتألق creativeخلاق visionرؤية.
219
562230
3191
في حاجة إلى الرؤية الإبداعية الرائعة.
09:37
They alsoأيضا neededبحاجة the storytellingسرد قصصي
and leadershipقيادة skillsمهارات
220
565421
2793
انهم بحاجة أيضا لسرد القصص
ومهارات القيادة
09:40
necessaryضروري to fundالأموال and executeنفذ - اعدم it,
221
568214
2778
اللازمة لتمويل وتنفيذ ذلك،
09:42
and a masteryتمكن of scienceعلم and technologyتقنية
222
570992
2862
والتمكن من العلوم والتكنولوجيا
09:45
with the abilityالقدرة and knowhowاعلم كيف
223
573854
2083
مع القدرة والمعرفة
09:47
to pushإدفع existingموجود innovationsالابتكارات even fartherأبعد.
224
575937
4046
لدفع الابتكارات القائمة أبعد من ذلك
09:51
It is my beliefإيمان that to createخلق
these rareنادر gameلعبه changersمغير
225
579983
3920
وفي اعتقادي أن لخلق
مغيرات اللعبة النادرة هذه
09:55
requiresيتطلب you to pullسحب. شد off at leastالأقل fiveخمسة miraclesالمعجزات.
226
583903
4130
يتطلب منك تمكنك فيما
لا يقل عن خمسة معجزات.
المشكلة أنه، مهما كنت موهوباً
10:00
The problemمشكلة is, no matterشيء how talentedموهوب,
227
588033
2693
10:02
richغني or smartذكي you are,
228
590726
1732
غنياً كنت أو ذكياً،
10:04
you only get one to one and a halfنصف miraclesالمعجزات.
229
592458
3026
يمكنك الحصول على واحد فقط إلى
واحد ونصف من المعجزات.
هذا هو. هذا هو النصيب.
10:07
That's it. That's the quotaكوتا.
230
595484
1782
10:09
Then you runيركض out of time, moneyمال, enthusiasmحماس,
231
597266
2613
ثم ينفذ منك الوقت،
والمال، والحماس،
10:11
whateverايا كان.
232
599879
1379
أياً كان.
تذكر أن معظم الناس لا يستطيعون
حتى أن يتخيلوا
10:13
Rememberتذكر, mostعظم people can't even imagineتخيل
233
601258
2277
10:15
one of these technicalتقني miraclesالمعجزات,
234
603535
1907
واحدة من هذه المعجزات التقنية،
10:17
and you need at leastالأقل fiveخمسة to make a Pantheonالبانتيون.
235
605442
3109
وتحتاج على الأقل خمسة لبناء بانثيون
10:20
In my experienceتجربة, these rareنادر visionariesالرؤى
236
608551
2501
في تجربتي، أصحاب الرؤى النادرة هؤلاء
10:23
who can think acrossعبر the worldsالعالم of artفن,
237
611052
1837
الذين يمكنهم أن يفكروا عبر عوالم الفن،
10:24
designالتصميم and engineeringهندسة
238
612889
1827
التصميم والهندسة
10:26
have the abilityالقدرة to noticeتنويه
239
614716
2202
لديك القدرة على ملاحظة
10:28
when othersالآخرين have providedقدمت enoughكافية of the miraclesالمعجزات
240
616918
2717
متى ما قدم الآخرين ما يكفي من المعجزات
10:31
to bringاحضر the goalهدف withinفي غضون reachتصل.
241
619635
2556
لجعل هذا الهدف في متناول اليد.
وانطلاقا من وضوح رؤيتهم،
10:34
Drivenتحركها by the clarityوضوح of theirهم visionرؤية,
242
622191
2637
تستجمع الشجاعة والتصميم
10:36
they summonاستدعى the courageشجاعة and determinationعزم
243
624828
2310
لتقديم المعجزات المتبقية
10:39
to deliverايصال the remainingمتبق miraclesالمعجزات
244
627138
2097
وغالبا ما تأخذ ما يعتقده الآخرون أن تكون
10:41
and they oftenغالبا take what other people think to be
245
629235
3550
10:44
insurmountableلا يذلل obstaclesالعقبات
246
632785
2046
عقبات لا يمكن التغلب عليها
10:46
and turnمنعطف أو دور them into featuresالميزات.
247
634831
1785
وتحويلها إلى الميزات.
10:48
Take the oculusكوة of the Pantheonالبانتيون.
248
636616
2927
خذ الأكيلوس من البانثيون.
10:51
By insistingالإصرار that it be in the designالتصميم,
249
639543
1898
بالإصرار على أن تكون في التصميم
10:53
it meantمقصود you couldn'tلم أستطع use much
of the structuralالهيكلي technologyتقنية
250
641441
2873
ذلك يعني أنك لا تستطيع استخدام الكثير
من تكنولوجيا البناء
10:56
that had been developedالمتقدمة for Romanالرومانية archesأقواس.
251
644314
2974
التي تم تطويرها للأقواس الرومانية.
10:59
Howeverومع ذلك, by insteadفي حين أن embracingاحتضان it
252
647288
2898
ومع ذلك، بدلا من تبني ذلك
11:02
and rethinkingإعادة التفكير weightوزن and stressضغط عصبى distributionتوزيع,
253
650186
2588
وإعادة النظر في توزيع الوزن والإجهاد،
11:04
they cameأتى up with a designالتصميم that only worksأعمال
254
652774
2482
جاءوا مع التصميم الذي يعمل فقط
11:07
if there's a bigكبير holeالفجوة in the roofسقف.
255
655256
1904
إذا كان هناك فتحة كبيرة في السقف.
11:09
That doneفعله, you now get the aestheticجمالي
256
657160
3007
إن فعلت، تحصل على الجمالية
11:12
and designالتصميم benefitsفوائد of lightضوء, coolingتبريد
257
660167
4381
وفوائد التصميم من الضوء والبرودة
11:16
and that criticalحرج directمباشرة connectionصلة with the heavensالسماوات.
258
664548
3300
وذلك الاتصال المباشر مع الجنة.
11:19
Not badسيئة.
259
667848
2044
ليس سيئا.
11:21
These people not only believedيعتقد
260
669892
2061
هؤلاء الناس لا يعتقدون فقط
11:23
that the impossibleغير ممكن can be doneفعله,
261
671953
2056
أن المستحيل يمكن القيام به،
11:26
but that it mustيجب be doneفعله.
262
674009
2826
بل أنه لا بد من القيام به.
11:28
Enoughكافية ancientعتيق historyالتاريخ.
263
676835
2101
أخذنا من التاريخ القديم بما فيه الكفاية.
11:30
What are some recentالأخيرة examplesأمثلة of innovationsالابتكارات
264
678936
3133
ما هي بعض الأمثلة الحديثة للابتكارات
11:34
that combineدمج creativeخلاق designالتصميم
265
682069
1879
التي تجمع بين التصميم الإبداعي
11:35
and technologicalالتكنولوجية advancesالتقدم in a way so profoundعميق
266
683948
3243
والتقدم التكنولوجي بطريقة عميقة جداً
11:39
that they will be rememberedتذكرت
267
687191
1329
بحيث ستذكر
11:40
a thousandألف yearsسنوات from now?
268
688520
1833
بعد ألف سنة من الآن؟
11:42
Well, puttingوضع a man on the moonالقمر was a good one,
269
690353
3096
حسناً، وضع رجل على القمر كان فكرة جيدة،
11:45
and returningعودة him safelyبسلام to Earthأرض wasn'tلم يكن badسيئة eitherإما.
270
693449
3017
وإعادته سالماً إلى الأرض لم تكن سيئةً كذلك.
11:48
Talk about one giantعملاق leapطفرة - قفزه:
271
696466
2492
الحديث عن قفزة هائلة واحدة
11:50
It's hardالصعب to imagineتخيل a more profoundعميق momentلحظة
272
698958
2448
من الصعب أن نتصور لحظة أكثر عمقاً
11:53
in humanبشري historyالتاريخ
273
701406
1312
في تاريخ البشرية
11:54
than when we first left our worldالعالمية
274
702718
2173
من أنّه عندما غادرنا عالمنا أول مرة
11:56
to setجلس footقدم on anotherآخر.
275
704891
1891
لنضع قدماً على آخر.
11:58
So what cameأتى after the moonالقمر?
276
706782
2221
أذن، ماذا جاء بعد القمر؟
12:01
One is temptedإغراء to say that today'sاليوم pantheonالبانتيون
277
709003
2808
واحد يُمال إلى القول بأنه بانثيون اليوم
12:03
is the Internetالإنترنت,
278
711811
1661
هو الإنترنت،
12:05
but I actuallyفعلا think that's quiteالى حد كبير wrongخطأ,
279
713472
2469
ولكن في الواقع أنا أعتقد
أن هذا خطأ تماما،
12:07
or at leastالأقل it's only partجزء of the storyقصة.
280
715941
2855
أو على الأقل أنها ليست سوى جزء من القصة.
12:10
The Internetالإنترنت isn't a Pantheonالبانتيون.
281
718796
2516
الإنترنت ليست بانثيون.
12:13
It's more like the inventionاختراع of concreteالخرسانة:
282
721312
2591
إنها أشبه باختراع للخرسانة
12:15
importantمهم, absolutelyإطلاقا necessaryضروري
283
723903
2575
مهم، ضروري تماماً
12:18
to buildبناء the Pantheonالبانتيون,
284
726478
1440
لبناء البانثيون،
12:19
and enduringمستمر,
285
727918
1356
ودائمة،
12:21
but entirelyتماما insufficientغير كاف by itselfبحد ذاتها.
286
729274
3191
ولكن غير كافية تماما في حد ذاته.
12:24
Howeverومع ذلك, just as the technologyتقنية of concreteالخرسانة
287
732465
2932
ومع ذلك، فقط كتكنولوجيا الخرسانة
12:27
was criticalحرج in realizationتحقيق of the Pantheonالبانتيون,
288
735397
3587
كانت حاسمة في تحقيق البانتيون،
12:30
newالجديد designersالمصممين will use the
technologiesالتقنيات of the Internetالإنترنت
289
738984
3215
المصممين الجدد سيستخدمون
تكنولوجيا الإنترنت
12:34
to createخلق novelرواية conceptsالمفاهيم that will endureتحمل.
290
742199
3198
لخلق مفاهيم جديدة من شأنها أن تستمر.
12:37
The smartphoneالهاتف الذكي is a perfectفي احسن الاحوال exampleمثال.
291
745397
2058
الهاتف الذكي هو مثال ممتاز.
12:39
Soonهكذا the majorityأغلبية of people on the planetكوكب
292
747455
1745
قريبا الغالبية العظمى
من الناس على هذا الكوكب
12:41
will have one,
293
749200
1334
سيكون لديه واحد،
12:42
and the ideaفكرة of connectingتوصيل everyoneكل واحد
294
750534
2401
وفكرة ربط الجميع
12:44
to bothكلا knowledgeالمعرفه and eachكل other will endureتحمل.
295
752935
3250
إلى كل من المعرفة وبعضهم البعض ستستمر.
12:48
So what's nextالتالى?
296
756185
1308
فما هي الخطوة التالية؟
12:49
What imminentشيك advanceتقدم will be
the equivalentما يعادل of the Pantheonالبانتيون?
297
757493
3406
ما التقدم الوشيك الذي سيكون
معادلاً للبانثيون؟
12:52
Thinkingتفكير about this,
298
760899
1435
بالتفكير في هذا،
12:54
I rejectedمرفوض manyكثير very plausibleمعقول
299
762334
2547
أنا رفضت العديد من المعقول جدا
12:56
and dramaticدراماتيكي breakthroughsاختراقات to come,
300
764881
1896
واختراقات دراماتيكية قادمة،
12:58
suchهذه as curingمعالجة cancerسرطان.
301
766777
2017
مثل علاج السرطان.
13:00
Why? Because Pantheonsالناس المهمين are anchoredالراسية
302
768794
3338
لماذا؟ لأن البانثيون ترتكز
13:04
in designedتصميم physicalجسدي - بدني objectsشاء,
303
772132
2935
على الأشياء المصممة فيزيائياً ،
13:07
onesمنها that inspireألهم by simplyببساطة seeingرؤية
304
775067
2322
تلك التي تلهم بمجرد رؤيتها
13:09
and experiencingتعاني them,
305
777389
1420
ومواجهتها ،
13:10
and will continueاستمر to do so indefinitelyإلى أجل غير مسمى.
306
778809
2882
وسوف تواصل القيام بذلك إلى أجل غير مسمى.
13:13
It is a differentمختلف kindطيب القلب of languageلغة, like artفن.
307
781691
4573
بل هو نوع مختلف من اللغة، مثل الفن.
13:18
These other vitalحيوي contributionsمساهمات that extendتمديد life
308
786264
2772
هذه المساهمات الحيوية الأخرى
التي ستطول الحياة
13:21
and relieveاعفاء sufferingمعاناة are, of courseدورة, criticalحرج,
309
789036
2693
وتخفف المعاناة، بالطبع، حاسمة،
13:23
and fantasticرائع,
310
791729
1687
ورائعة،
13:25
but they're partجزء of the continuumالأستمرارية of
311
793416
1793
ولكنهم جزء من استمرارية
13:27
our overallبصورة شاملة knowledgeالمعرفه and technologyتقنية,
312
795209
2512
معرفتنا الشاملة والتكنولوجيا،
13:29
like the Internetالإنترنت.
313
797721
2524
مثل الإنترنت.
13:32
So what is nextالتالى?
314
800245
2344
فما هي الخطوة التالية؟
13:34
Perhapsربما counterintuitivelycounterintuitively,
315
802589
1719
ربما بشكل غير متوقع،
13:36
I'm guessingالتخمين it's a visionaryحالم ideaفكرة
316
804308
2312
أنا أخمن انها فكرة الرؤية
13:38
from the lateمتأخر 1930s
317
806620
1854
من أواخر 1930s
13:40
that's been revivedأحيا everyكل decadeعقد sinceمنذ:
318
808474
3160
التي تم إحياؤها كل عقد منذ ذاك الوقت
13:43
autonomousواثق من نفسه vehiclesالمركبات.
319
811634
2014
المَرْكِبات الذاتية.
13:45
Now you're thinkingتفكير, give me a breakاستراحة.
320
813648
1738
أعرف أنك تقول الآن "غير معقول"
13:47
How can a fancyغير حقيقي versionالإصدار of cruiseرحلة بحرية controlمراقبة
321
815386
3518
كيف يُمكن أن يوجد نسخة فاخرة من مثبتات السرعة
13:50
be profoundعميق?
322
818904
1700
بهذا العمق!
13:52
Look, much of our worldالعالمية
323
820604
2124
لاحظ معي أن الكثير من العالم الذي نعيش فيه
13:54
has been designedتصميم around
roadsالطرق and transportationوسائل النقل.
324
822728
3483
كان محور تصميمه على الطرق والمواصلات
13:58
These were as essentialأساسى to the successنجاح
325
826211
1875
وهذا كان ضرورة لنجاح
14:00
of the Romanالرومانية Empireإمبراطورية
326
828086
1498
الإمبراطورية الرومانية
14:01
as the interstateالطريق السريع highwayالطريق السريع systemالنظام
327
829584
1985
كما هو الحال في نظام الربط بالطرق
الخارجية السريعة
14:03
to the prosperityازدهار and developmentتطوير
328
831569
1794
لتوفير الرفاهية والتقدم
14:05
of the Unitedمتحد Statesتنص على.
329
833363
2210
التي تحظى بها الولايات المتحدة
14:07
Todayاليوم, these roadsالطرق that interconnectربط our worldالعالمية
330
835573
3034
واليوم نرى أن الطرق التي تعمل كشبكة وصل
في عالمنا
14:10
are dominatedهيمنت by carsالسيارات and trucksالشاحنات
331
838607
2098
تسيطر عليها المركبات وسيارات النقل
14:12
that have remainedبقي largelyإلى حد كبير unchangedدون تغيير
332
840705
1868
التي بقيت على حالها إلى حد كبير
14:14
for 100 yearsسنوات.
333
842573
2571
لأكثر من مائة عام
14:17
Althoughبرغم من perhapsربما not obviousواضح todayاليوم,
334
845144
3259
على الرغم من عدم ملاحظة
هذا في يومنا الحالي
14:20
autonomousواثق من نفسه vehiclesالمركبات will be the keyمفتاح technologyتقنية
335
848403
4585
ألا إن المركبات الذاتية
ستكون التقنية الأساسية
14:24
that enablesتمكن us to redesignإعادة تصميم our citiesمدن
336
852988
3098
التي تتيح لنا أعادة تصميم مدننا
14:28
and, by extensionتمديد, civilizationحضارة.
337
856086
2219
وبالتالي تشكيل حضارتنا
14:30
Here'sمن هنا why:
338
858305
1602
ولذلك
14:31
Onceذات مرة they becomeيصبح ubiquitousواسع الانتشار,
339
859907
1753
بمجرد أن تصبح رائجة
14:33
eachكل yearعام, these vehiclesالمركبات will saveحفظ
340
861660
2537
ستنقذ هذه المركبات سنويًا
14:36
tensعشرات of thousandsالآلاف of livesالأرواح in the Unitedمتحد Statesتنص على aloneوحده
341
864197
3108
آلاف الأرواح في الولايات المتحدة فقط
14:39
and a millionمليون globallyعلى الصعيد العالمي.
342
867305
3127
ونحو مليون روحًا على المستوى العالمي
14:42
Automotiveالسيارات energyطاقة consumptionاستهلاك and airهواء pollutionالتلوث
343
870432
2899
استهلاك السيارات للطاقة وتلوث الهواء
14:45
will be cutيقطع dramaticallyبشكل كبير.
344
873331
2373
سيقل بشكل لا يصدق
14:47
Much of the roadطريق congestionازدحام
345
875704
1405
ازدحام الطرق
14:49
in and out of our citiesمدن will disappearاختفى.
346
877109
3810
داخل وخارج المدن سيختفي
14:52
They will enableمكن compellingقهري newالجديد conceptsالمفاهيم
347
880919
2687
ستفعّل مفاهيم جديدة ومقنعة
14:55
in how we designالتصميم citiesمدن, work,
348
883606
2469
عن كيفية تصميم مدننا وأعمالنا
14:58
and the way we liveحي.
349
886075
1937
وطريقة عيشنا
15:00
We will get where we're going fasterبسرعة
350
888012
2546
سنصل إلى مقصدنا في وقت أسرع
15:02
and societyالمجتمع will recaptureاسترداد vastشاسع amountsكميات
351
890558
2998
وسيتمكن المجتمع من استرداد الكميات الكبيرة
15:05
of lostضائع productivityإنتاجية
352
893556
1291
من الطاقة الإنتاجية المهدورة
15:06
now spentأنفق sittingجلسة in trafficحركة المرور basicallyفي الأساس pollutingالملوثة.
353
894847
3641
المدة التي نقضيها في حركة المرور
مسببة للتلوث في الأساس
15:10
But why now? Why do we think this is readyجاهز?
354
898488
3273
لكن لماذا الآن؟
لماذا نرى أن هذا قابل للتنفيذ؟
15:13
Because over the last 30 yearsسنوات,
355
901761
2194
لأن على مدار الثلاثين سنة الفائتة
15:15
people from outsideفي الخارج the automotiveالسيارات industryصناعة
356
903955
2048
أُناس من خارج مجال صناعة السيارات
15:18
have spentأنفق countlessلا يحصى billionsالمليارات
357
906003
2108
أنفقوا مليارات لا تُحصى
15:20
creatingخلق the neededبحاجة miraclesالمعجزات,
358
908111
1735
لصناعة المعجزات اللازمة
15:21
but for entirelyتماما differentمختلف purposesالمقاصد.
359
909846
2872
ولكن لأغراض مختلفة تمامًا
15:24
It tookأخذ folksالناس like DARPADARPA, universitiesالجامعات,
360
912718
2628
استغرقت مجموعات كوكالة الأبحاث
العسكرية الأمريكية والجامعات
15:27
and companiesالشركات completelyتماما
outsideفي الخارج of the automotiveالسيارات industryصناعة
361
915346
3164
والشركات، ممن لا علاقة بهم بمجال صناعة السيارات
15:30
to noticeتنويه that if you were cleverذكي about it,
362
918510
2301
أن يلاحظوا أنك إذا كنت تمتلك الفطنة اللازمة
15:32
autonomyالحكم الذاتي could be doneفعله now.
363
920811
2530
لكان التحكم الذاتي في الوقت الحالي
15:35
So what are the fiveخمسة miraclesالمعجزات
neededبحاجة for autonomousواثق من نفسه vehiclesالمركبات?
364
923341
3383
إذًا ما هي المعجزات الخمس اللازمة
للمركبات الذاتية؟
15:38
One, you need to know
365
926724
1643
أولاً، يجب أن تعرف
15:40
where you are and exactlyبالضبط what time it is.
366
928367
2734
أين أنت وما هو الوقت بالضبط
15:43
This was solvedتم حلها neatlyبعناية by the GPSGPS systemالنظام,
367
931101
2408
والحل الدقيق لذلك يقبع في نظام جي بي إس
15:45
Globalعالمي Positioningوضع Systemالنظام,
368
933509
1312
نظام تحديد المواقع العالمي
15:46
that the U.S. Governmentالحكومي put in placeمكان.
369
934821
2666
والذي أعدته الحكومة الأمريكية
15:49
You need to know where all the roadsالطرق are,
370
937487
2523
يجب أن تعرف أين تقع جميع الطرق
15:52
what the rulesقواعد are, and where you're going.
371
940010
2903
ما هي القواعد وأين أنت ذاهب
15:54
The variousمختلف needsالاحتياجات of personalالشخصية navigationالتنقل systemsأنظمة,
372
942913
2583
الاحتياجات المختلفة لأنظمة الملاحة الشخصية
15:57
in-carفي السيارة navigationالتنقل systemsأنظمة,
373
945496
1755
نظام ملاحة السيارة
15:59
and web-basedويب تستند إلى mapsخرائط addressعنوان this.
374
947251
3033
وخرائط شبكة الإنترنت التي تتناول هذا
16:02
You mustيجب have near-continuousشبه مستمرة communicationالاتصالات
375
950284
2627
يجب أن يكون لديك اتصال شبه مستمر
16:04
with high-performanceأداء عالي computingالحوسبة networksالشبكات
376
952911
1893
مع شبكات الحوسبة ذات الأداء العالي
16:06
and with othersالآخرين nearbyمجاوز
377
954804
1670
والشبكات الأخرى القريبة
16:08
to understandتفهم theirهم intentنوايا.
378
956474
3315
لكي تفهم ما يقصدون
16:11
The wirelessلاسلكي technologiesالتقنيات
developedالمتقدمة for mobileالتليفون المحمول devicesالأجهزة,
379
959789
3108
التقنيات اللاسلكية المُطورة للهواتف النقالة
16:14
with some minorتحت السن القانوني modificationsالتعديلات,
380
962897
1793
مع بعض التعديلات البسيطة
16:16
are completelyتماما suitableمتكافئ to solveحل this.
381
964690
2959
مناسبة تمامًا لحل هذا
16:19
You'llعليك probablyالمحتمل want some restrictedمحدد roadwaysالطرق
382
967649
2490
ربما عليك التوجه إلى بعض الطرق المحظورة
16:22
to get startedبدأت
383
970139
1190
لكي تبدأ
16:23
that bothكلا societyالمجتمع and its lawyersالمحامين
384
971329
2478
وهي طرق اتفق عليها المجتمع ومحاميه
16:25
agreeيوافق على are safeآمنة to use for this.
385
973807
1872
أنها آمنة لهذا الاستخدام
16:27
This will startبداية with the HOVHOV lanesالممرات
386
975679
1849
وذلك سيبدأ بحارات الحافلات والدراجات
النارية (HOV)
16:29
and moveنقل from there.
387
977528
2133
وتوجه من هناك
16:31
But finallyأخيرا, you need to recognizeتعرف
388
979661
2551
وفي النهاية عليك أن تدرك
16:34
people, signsعلامات and objectsشاء.
389
982212
2103
الناس والعلامات والأشياء
16:36
Machineآلة visionرؤية, specialخاص sensorsأجهزة الاستشعار,
and high-performanceأداء عالي computingالحوسبة
390
984315
3054
الرؤية الآلية وأجهزة الاستشعار الخاصة
وشبكة حوسبة عالية الأداء
16:39
can do a lot of this,
391
987369
1572
يمكن أن يقوموا بكل هذا
16:40
but it turnsيتحول out a lot is not good enoughكافية
392
988941
2558
ولكن يتضح أن الكثير لا يكفي
16:43
when your familyأسرة is on boardمجلس.
393
991499
1941
عندما تكون عائلتك موجودة في السيارة
16:45
Occasionallyمن حين اخر, humansالبشر will
need to do sense-makingذو معنى.
394
993440
3521
في بعض الحالات، يميل
البشر إلى صنع معنى
16:48
For this, you mightربما actuallyفعلا have to wakeاستيقظ up
395
996961
3612
ولذلك، ستجد أنك ستضطر بالفعل إلى إيقاظ
16:52
your passengerراكب and askيطلب them what the hellالجحيم
396
1000573
2096
راكبيك وسؤالهم " ما هذه الكتلة
16:54
that bigكبير lumpكتلة is in the middleوسط of the roadطريق.
397
1002669
2802
التي تقبع في منتصف الطريق بحق الجحيم ؟"
16:57
Not so badسيئة, and it will give us a senseإحساس of purposeغرض
398
1005487
2344
لن يكون ذلك سيئًا للغاية، وإنما سيمنحنا
شعور بالهدف
16:59
in this newالجديد worldالعالمية.
399
1007831
1853
في هذا العالم الجديد
17:01
Besidesبالإضافة إلى, onceذات مرة the first driversالسائقين explainشرح
400
1009684
2740
إلى جانب أن السائقين الأوائل عند شرحهم
17:04
to theirهم confusedمشوش carسيارة
401
1012424
1326
لسيارتهم الخلط
17:05
that the giantعملاق chickenدجاج at the forkشوكة in the roadطريق
402
1013750
2666
أن الدجاج العملاق في مفترق طرق
17:08
is actuallyفعلا a restaurantمطعم,
403
1016416
1543
هو في الواقع مطعم،
17:09
and it's okay to keep drivingالقيادة,
404
1017959
2304
وأنه بخير ليحافظ على القيادة،
17:12
everyكل other carسيارة on the surfaceسطح - المظهر الخارجي of the Earthأرض
405
1020263
3420
كل سيارة أخرى على سطح الأرض
17:15
will know that from that pointنقطة on.
406
1023683
2922
ستعلم ذلك من تلك النقطة.
17:18
Fiveخمسة miraclesالمعجزات, mostlyخاصة deliveredتم التوصيل,
407
1026605
2263
خمسة معجزات، تم تسليمها في الغالب،
17:20
and now you just need a clearواضح visionرؤية
408
1028868
1878
والآن أنت فقط بحاجة إلى رؤية واضحة
17:22
of a better worldالعالمية filledمعبأ with autonomousواثق من نفسه vehiclesالمركبات
409
1030746
2837
عالم أفضل مليئة المركبات الذاتية
17:25
with seductivelyمرادفا beautifulجميلة
and newالجديد functionalوظيفي designsتصاميم
410
1033583
3613
مع جميلة مرادفا
والتصاميم وظيفية جديدة
17:29
plusزائد a lot of moneyمال and hardالصعب work
411
1037196
2454
بالإضافة إلى الكثير من المال والعمل الشاق
17:31
to bringاحضر it home.
412
1039650
1596
لجعله المنزل.
17:33
The beginningالبداية is now only a handfulحفنة of yearsسنوات away,
413
1041246
3022
البداية هي الآن سوى عدد قليل من السنوات بعيدا،
17:36
and I predictتنبؤ that autonomousواثق من نفسه vehiclesالمركبات
414
1044268
1868
وأتوقع أن المركبات الذاتية
17:38
will permanentlyبشكل دائم changeيتغيرون our worldالعالمية
415
1046136
2071
ستغير عالمنا بشكل دائم
17:40
over the nextالتالى severalالعديد من decadesعقود.
416
1048207
4184
على مدى العقود القليلة القادمة.
17:44
In conclusionاستنتاج, I've come to believe
417
1052391
2652
في الختام، لقد جئت إلى الاعتقاد
17:47
that the ingredientsمكونات for the nextالتالى Pantheonsالناس المهمين
418
1055043
2238
أن المكونات للبانثيون المقبل
17:49
are all around us,
419
1057281
1387
هي في كل مكان حولنا،
17:50
just waitingانتظار for visionaryحالم people
420
1058668
2187
فقط في انتظار لرؤية الناس
17:52
with the broadواسع knowledgeالمعرفه,
421
1060855
1734
مع معرفة واسعة،
17:54
multidisciplinaryمتعددة التخصصات skillsمهارات,
422
1062589
1610
مهارات متعددة التخصصات،
17:56
and intenseالمكثف passionشغف
423
1064199
1868
والشغف الشديد
17:58
to harnessظفيرة them to make theirهم dreamsأحلام a realityواقع.
424
1066067
5086
لتسخيرها لجعل أحلامهم حقيقة واقعة.
18:03
But these people don't spontaneouslyبطريقة عفوية
425
1071153
2496
ولكن هؤلاء الناس لا ينبثقون
18:05
popفرقعة into existenceوجود.
426
1073649
1339
إلى حيز الوجود عفوباً.
18:06
They need to be nurturedرعى and encouragedشجع
427
1074988
1839
أنهم بحاجة إلى الرعاية والتشجيع
18:08
from when they're little kidsأطفال.
428
1076827
1779
من عندما يكونون صغار.
18:10
We need to love them and help them
429
1078606
1860
نحن بحاجة إلى الحب لهم ومساعدتهم
18:12
discoverاكتشف theirهم passionsالمشاعر.
430
1080466
1719
اكتشاف عواطفهم.
18:14
We need to encourageالتشجيع them to work hardالصعب
431
1082185
2214
نحتاج لتشجيعهم على العمل الجاد
18:16
and help them understandتفهم that failureبالفشل
432
1084399
2437
ومساعدتهم على فهم أن الفشل
18:18
is a necessaryضروري ingredientالمكونات for successنجاح,
433
1086836
2871
هو عنصر ضروري للنجاح،
18:21
as is perseveranceمثابرة.
434
1089707
2181
كما هو المثابرة.
18:23
We need to help them to find theirهم ownخاصة roleوظيفة modelsعارضات ازياء,
435
1091888
3098
نحن بحاجة إلى مساعدتهم على العثور على قدوات خاصة بهم،
18:26
and give them the confidenceالثقة
to believe in themselvesأنفسهم
436
1094986
2672
ومنحهم الثقة للإيمان بأنفسهم
18:29
and to believe that anything is possibleممكن,
437
1097658
2777
و أن يؤمنوا بأن كل شيء ممكن،
18:32
and just as my grandpaجد did when
he tookأخذ me shoppingالتسوق for surplusفائض,
438
1100435
3509
وتماما كما فعل جدي عندما
أخذني التسوق للفائض،
18:35
and just as my parentsالآباء did
439
1103944
1783
ومثلما فعل والداي
18:37
when they tookأخذ me to scienceعلم museumsالمتاحف,
440
1105727
2022
عندما أخذوني إلى متاحف العلوم،
18:39
we need to encourageالتشجيع them to find theirهم ownخاصة pathمسار,
441
1107749
3281
نحن بحاجة إلى تشجيعهم على إيجاد طريقهم الخاص،
18:43
even if it's very differentمختلف from our ownخاصة.
442
1111030
2657
حتى لو كان مختلفا جدا عن عاداتنا وتقاليدنا.
18:45
But a cautionaryتحذيري noteملحوظة:
443
1113687
1408
لكن مذكرة تحذيرية
18:47
We alsoأيضا need to periodicallyدوريا pryنقب them away
444
1115095
2434
نحتاج أيضا لابعادهم دورياً
18:49
from theirهم modernحديث miraclesالمعجزات,
445
1117529
1469
عن معجزاتهم الحديثة،
18:50
the computersأجهزة الكمبيوتر, phonesالهواتف, tabletsأجهزة لوحية,
446
1118998
1971
أجهزة الكمبيوتر، والهواتف، وأقراص،
18:52
gameلعبه machinesآلات and TVsتلفزيونات,
447
1120969
1594
آلات اللعب وأجهزة التلفاز،
18:54
take them out into the sunlightضوء الشمس
448
1122563
2244
نأخذهم الى الخارج في ضوء الشمس
18:56
so they can experienceتجربة bothكلا the naturalطبيعي >> صفة
449
1124807
2129
لكي يتمكنوا من تجربة كل من طبيعة
18:58
and designالتصميم wondersعجائب of our worldالعالمية,
450
1126936
2897
وعجائب تصميم عالمنا،
19:01
our planetكوكب and our civilizationحضارة.
451
1129833
2242
كوكبنا وحضارتنا.
19:04
If we don't, they won'tمتعود understandتفهم
452
1132075
2927
إذا لم نفعل ذلك، فإنهم لن يفهموا
19:07
what these preciousثمين things are
453
1135002
1882
ما هذه الأشياء الثمينة
19:08
that somedayفي يوم ما they will be resopnsibleresopnsible
454
1136884
2595
في يوم ما سيكونون مسؤولون
19:11
for protectingحماية and improvingتحسين.
455
1139479
2282
عن الحماية والتحسين.
19:13
We alsoأيضا need them to understandتفهم
456
1141761
1643
نحن نريدهم أيضاً أن يفهموا
19:15
something that doesn't seemبدا adequatelyكاف appreciatedمحل تقدير
457
1143404
3029
الأمر الذي لا يبدو موضع تقدير كاف
19:18
in our increasinglyعلى نحو متزايد tech-dependentتعتمد التكنولوجيا الفائقة worldالعالمية,
458
1146433
2463
في عالمنا الذي يعتمد على التكنولوجيا بشكل متزايد
19:20
that artفن and designالتصميم
459
1148896
1683
أن الفن والتصميم
19:22
are not luxuriesالكماليات,
460
1150579
1913
ليسا من الكماليات،
19:24
norولا somehowبطريقة ما incompatibleغير متوافق
461
1152492
1826
ولا تتعارض بطريقة ما
19:26
with scienceعلم and engineeringهندسة.
462
1154318
1869
مع العلم والهندسة.
19:28
They are in factحقيقة essentialأساسى to what makesيصنع us specialخاص.
463
1156187
5575
هم في الواقع ضروري لما يجعلنا مميزين
19:33
Somedayفي يوم ما, if you get the chanceفرصة,
464
1161762
2515
يوما ما، إذا حصلت على فرصة،
19:36
perhapsربما you can take your kidsأطفال
465
1164277
1537
ربما يمكنك أن تأخذ أطفالك
19:37
to the actualفعلي Pantheonالبانتيون,
466
1165814
1771
إلى البانثيون الفعلي،
19:39
as we will our daughterابنة Kiraكيرا,
467
1167585
2660
ونحن سوف ابنتنا كيرا،
19:42
to experienceتجربة firsthandمباشرة
468
1170245
2078
لتجرب مباشرة
19:44
the powerقوة of that astonishingمذهل designالتصميم,
469
1172323
4257
قوة هذا التصميم المذهل،
19:48
whichالتي on one otherwiseغير ذلك unremarkableاعتقالهم day in Romeروما,
470
1176580
3744
والتي على خلاف يوم عادي في روما
19:52
reachedوصل 2,000 yearsسنوات into the futureمستقبل
471
1180324
3027
وصلت 2000 سنة في المستقبل
19:55
to setجلس the courseدورة for my life.
472
1183351
2658
لتعيين مسار حياتي.
19:58
Thank you.
473
1186009
2131
شكرا لكم.
20:00
(Applauseتصفيق)
474
1188140
4308
(تصفيق)
Translated by Yousra Fakhrey
Reviewed by Salih Ahmed

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Bran Ferren - Technology designer
Once known for entertaining millions by creating special effects for Hollywood, theme parks and Broadway, Applied Minds cofounder Bran Ferren now solves impossible tech challenges with previously unimaginable inventions.

Why you should listen

After dropping out of MIT in 1970, Bran Ferren became a designer and engineer for theater, touring rock bands, and dozens of movies, including Altered States and Little Shop of Horrors, before joining Disney as a lead Imagineer, then becoming president of R&D for the Walt Disney Company.

In 2000, Ferren and partner Danny Hillis left Disney to found Applied Minds, a playful design and invention firm dedicated to distilling game-changing inventions from an eclectic stew of the brightest creative minds culled from every imaginable discipline.

More profile about the speaker
Bran Ferren | Speaker | TED.com