ABOUT THE SPEAKER
James Patten - Interaction designer
James Patten, a TED Fellow, imagines new ways for us to play with computers.

Why you should listen

James Patten is an interaction designer, inventor and visual artist working at the intersection of the physical and digital worlds. Patten is a TED Fellow and the founder and principal of the design firm Patten Studio, where his clients have included Björk, Barneys New York, General Electric, Steelcase and Autodesk. Patten earned his doctorate at the MIT Media Lab where he studied in the Tangible Media Group under Hiroshi Ishii. His work has been exhibited or performed in venues such as the Museum of Modern Art, the Transmediale festival in Berlin, the Museo Guggenheim Bilbao and the Ars Electronica Center in Linz, Austria. Patten's work has been recognized in several international design competitions including the International Design Magazine's Annual Design Review, and the International Design Excellence Awards. Tour his Brooklyn workshop.

More profile about the speaker
James Patten | Speaker | TED.com
TED Fellows Retreat 2013

James Patten: The best computer interface? Maybe ... your hands

جيمس باتين: أفضل واجهة للحاسب الآلي؟ يداك ربما ...

Filmed:
1,092,626 views

"جهاز الحاسب الآلي هو معنى مذهل وقوي للتعبير الإبداعي" كما يقول المصم جيمس باتين. ولكن الآن، نحن نتفاعل مع الكمبيوتر، بشكل أساسي، عن طريق الطباعة واللمس. في هذا العرض الأنيق، يتطلع باتين إلى دمج طريقة ملموسة لإعطاء أفكارنا وتخيلاتنا لحياة في العالم الرقمي، والأخذ بواجهة الحاسب الآلي من الشاشة ووضعها بين أيدينا.
- Interaction designer
James Patten, a TED Fellow, imagines new ways for us to play with computers. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
A computerالحاسوب is an incrediblyلا يصدق powerfulقوي meansيعني
0
721
2667
الحاسوب وسيلة ذات قوة هائلة
00:15
of creativeخلاق expressionالتعبير,
1
3388
1654
للتعبير الإبداعي
00:17
but for the mostعظم partجزء,
2
5042
1571
ولكن الجزء الأكبر من ذلك
00:18
that expressionالتعبير is confinedحبيس to the screensشاشات
3
6613
2165
التعبير يقتصر على شاشات
00:20
of our laptopsأجهزة الكمبيوتر المحمولة and mobileالتليفون المحمول phonesالهواتف.
4
8778
2418
أجهزتنا المحمولة والخليوية.
00:23
And I'd like to tell you a storyقصة about
5
11196
2200
وأود إخباركم بقصة تتعلق
00:25
bringingجلب this powerقوة of the computerالحاسوب
6
13396
1956
بقدرات الحاسب الآلي
00:27
to moveنقل things around and interactتفاعل with us
7
15352
2370
لتحريك الأشياء والتفاعل معنا
00:29
off of the screenشاشة and into the physicalجسدي - بدني worldالعالمية
8
17722
2913
خارج إطار الشاشة ومن خلال العالم المادي
00:32
in whichالتي we liveحي.
9
20635
1189
الذي نعيش فيه.
00:33
A fewقليل yearsسنوات agoمنذ, I got a call from
10
21824
1618
قبل عدة سنوات، وردني اتصال من
00:35
a luxuryترف fashionموضه storeمتجر calledمسمي Barneysبارنيز Newالجديد Yorkيورك,
11
23442
2486
متجر أزياء فاخر إسمه "بارنيز" في نيويورك،
00:37
and the nextالتالى thing I knewعرف,
12
25928
1264
علي حد علمي ما حصل لاحقًا
00:39
I was designingتصميم storefrontواجهة kineticحركي sculpturesمنحوتات
13
27192
2693
هو أنني أصبحت أصمم منحوتات متحركة
لواجهة المحل
00:41
for theirهم windowنافذة او شباك displaysيعرض.
14
29885
1392
لتكون في نوافذ العرض.
00:43
This one'sواحد من calledمسمي "The Chaseمطاردة."
15
31277
1395
هذه الواجهة اسمها "المطاردة"
00:44
There are two pairsأزواج of shoesأحذية,
16
32672
1346
هناك زوجان من الأحذية،
00:46
a man'sالرجل pairزوج and a woman'sالمرأة pairزوج,
17
34018
1625
زوج رجالي، وزوج نسائي،
00:47
and they playلعب out this slowبطيء, tenseتوتر chaseمطاردة
18
35643
2904
ويقومات بلعب تلك المطاردة المتوترة والبطيئة.
00:50
around the windowنافذة او شباك
19
38547
1278
حول النافذة.
00:51
in whichالتي the man scootsيسرع up behindخلف the womanالنساء
20
39825
2225
حيث يسرع الرجل للحاق بالمرأة
00:54
and getsيحصل على in her personalالشخصية spaceالفراغ,
21
42050
1573
ليصل إلى مكانها الخاص،
00:55
and then she movesالتحركات away.
22
43623
1935
حينها تقوم بالابتعاد.
00:57
Eachكل of the shoesأحذية has magnetsمغناطيس in it,
23
45558
1841
كل من الأحذية يحتوي على مغناطيس،
00:59
and there are magnetsمغناطيس underneathتحته the tableالطاولة
24
47399
2003
وهناك مغناطيس أسفل الطاولة
01:01
that moveنقل the shoesأحذية around.
25
49402
1964
يقوم بتحريك الأحذية بالأرجاء.
01:03
My friendصديق Andyأندي CavatortaCAVATORTA was buildingبناء
26
51366
2032
صديقي آندي كافاتورتا كان يصنع
01:05
a roboticالروبوتية harpقيثار for Bjork'sوبيورك BiophiliaBiophilia tourجولة
27
53398
3542
قيثارا آليا من أجل جولة بيوفيليا الغنائية لبيجورك
01:08
and I woundجرح up buildingبناء the electronicsإلكترونيات
28
56940
2392
وقمت بإنهاء الأجزاء الإلكترونية
01:11
and motionاقتراح controlمراقبة softwareالبرمجيات
29
59332
2189
وبرنامج التحكُم بالحركة
01:13
to make the harpsالقيثارة moveنقل and playلعب musicموسيقى.
30
61521
2466
لنجعل القيثار يتحرك ويعزف الموسيقى.
01:15
The harpقيثار has fourأربعة separateمنفصل pendulumsالبندول,
31
63987
2011
القيثار يحتوي على 4 بناديل منفصلة،
01:17
and eachكل pendulumرقاص الساعة has 11 stringsسلاسل,
32
65998
2126
ولكل بندول، 11 وترا،
01:20
so the harpقيثار swingsأرجوحة on its axisمحور and alsoأيضا rotatesبالتناوب
33
68124
2488
لذا، القيثار يتأرجح حول محوره
ويدور أيضا
01:22
in orderطلب to playلعب differentمختلف musicalموسيقي notesملاحظات,
34
70612
2203
ليعزف نوتات موسيقية مختلفة،
01:24
and the harpsالقيثارة are all networkedبشبكة togetherسويا
35
72815
2162
وجميع القيثارات متصلة
مع بعضها البعض بشبكة
01:26
so that they can playلعب the right notesملاحظات
36
74977
1800
حتى تعزف جميعها النوتات الصحيحة
01:28
at the right time in the musicموسيقى.
37
76777
2626
في الوقت الصحيح لتلك المعزوفة.
01:31
I builtمبني an interactiveمتفاعل chemistryكيمياء exhibitعرض
38
79403
2424
لقد بنيت معرض كيميائي تفاعلي
01:33
at the Museumمتحف of Scienceعلم and Industryصناعة in Chicagoشيكاغو,
39
81827
2599
في المتحف العلمي والصناعي في شيكاغو،
01:36
and this exhibitعرض letsدعونا people use physicalجسدي - بدني objectsشاء
40
84426
2981
وذلك المعرض يتيح للزوار
استعمال مواد مادية
01:39
to grabإختطاف chemicalالمواد الكيميائية elementsعناصر off of the periodicدوري tableالطاولة
41
87407
3036
للإمساك بمواد كيميائية من الجدول الدوري
01:42
and bringاحضر them togetherسويا to causeسبب
42
90443
1408
ومزجها مع بعض وإحداث
01:43
chemicalالمواد الكيميائية reactionsتفاعل to happenيحدث.
43
91851
1766
تفاعل كيميائي بينها.
01:45
And the museumمتحف noticedلاحظت that people
44
93617
1924
ومن الملاحظات في ذلك المتحف،
أن الزوار
01:47
were spendingالإنفاق a lot of time with this exhibitعرض,
45
95541
2226
قضوا فترات طويلة من الوقت في ذلك المعرض،
01:49
and a researcherالباحث from a scienceعلم educationالتعليم centerمركز
46
97767
3147
وباحثة من مركز التعليم العلمي
01:52
in Australiaأستراليا decidedقرر to studyدراسة this exhibitعرض
47
100914
2805
في أستراليا قررت دراسة ذلك المعرض
01:55
and try to figureالشكل out what was going on.
48
103719
2240
واكتشاف ما الذي يحدث هناك.
01:57
And she foundوجدت that the physicalجسدي - بدني objectsشاء
49
105959
2293
ووجدت الباحثة أن الأدوات المادية
02:00
that people were usingاستخدام were helpingمساعدة people
50
108252
1664
التي استعملها الزوار، ساعدت الزوار أنفسهم
02:01
understandتفهم how to use the exhibitعرض,
51
109916
2014
لفهم كيفية الاستفادة من المعرض،
02:03
and were helpingمساعدة people learnتعلم in a socialاجتماعي way.
52
111930
2943
وأعطتهم القدرة على التعلم بطريقة اجتماعية.
02:06
And when you think about
it, this makesيصنع a lot of senseإحساس,
53
114873
2266
وحين تتفكر في ذلك، يبدو ذلك منطقيًا جدًا،
02:09
that usingاستخدام specializedمتخصص physicalجسدي - بدني objectsشاء
54
117139
2240
أن استعمال أدوات مادية متخصصة
02:11
would help people use an interfaceجهة تعامل more easilyبسهولة.
55
119379
3272
تتيح للزوار استعمال الواجهة البيئية بشكل أسهل.
02:14
I mean, our handsأيادي and our mindsالعقول are optimizedالأمثل
56
122651
2839
أعني، أيدينا وعقولنا هي الأمثل
02:17
to think about and interactتفاعل with tangibleملموس objectsشاء.
57
125490
3269
لتوضيح التفاعل بين الواجهة البيئية مع المواد الملموسة.
02:20
Think about whichالتي you find easierأسهل to use,
58
128759
2062
فكر عمّا هو أسهل للاستعمال،
02:22
a physicalجسدي - بدني keyboardلوحة المفاتيح or an onscreenعلى الشاشة keyboardلوحة المفاتيح
59
130821
2319
لوحة مفاتيح مادية، أو لوحة مفاتيح على الشاشة
02:25
like on a phoneهاتف?
60
133140
2100
كالتي في جهاز الهاتف؟
02:27
But the thing that struckأصابت me
61
135240
1025
ولكن الشيء الذي أذهلني
02:28
about all of these differentمختلف projectsمشاريع
62
136265
1999
بين جميع تلك المشاريع المختلفة
02:30
is that they really had to be builtمبني from scratchخدش,
63
138264
3117
هو أنها جميعها يجب أن تبنى من الصفر،
02:33
down to the levelمستوى of the electronicsإلكترونيات
64
141381
1790
مرورا من مستوى الإلكترونات
02:35
and the printedطباعة circuitدائرة كهربائية boardsالمجالس and
65
143171
1106
وطباعة لوحات الدوائر
02:36
all the mechanismsآليات all the way up to the softwareالبرمجيات.
66
144277
2745
وجميع الآليات مرورًا حتى مستوى البرمجة.
02:39
I wanted to createخلق something
67
147022
1762
أود إنشاء شيء ما
02:40
where we could moveنقل objectsشاء
underتحت computerالحاسوب controlمراقبة
68
148784
3319
حيث يمكننا تحريك الأجسام
عن طرق تحكم الحاسب
02:44
and createخلق interactionsالتفاعلات around that ideaفكرة
69
152103
2249
وإنشاء تفاعلات حول تلك الفكرة
02:46
withoutبدون havingوجود to go throughعبر this processمعالج
70
154352
2215
بدون الحاجة للقيام بتلك العمليات
02:48
of buildingبناء something from scratchخدش
71
156567
1383
لبناء شيء من الصفر
02:49
everyكل singleغير مرتبطة time.
72
157950
1375
في كل مرة.
02:51
So my first attemptمحاولة at this
73
159325
1991
لذا، محاولتي الأولى
02:53
was at the MITMIT Mediaوسائل الإعلام Labمختبر
74
161316
1684
كانت في معمل في مختبر معهد ماساتشوستس
للتكنولوجيا للوسائط
02:55
with Professorدكتور جامعى Hiroshiهيروشي Ishiiإيشي,
75
163000
1581
مع البروفيسور هيروشي إيشي،
02:56
and we builtمبني this arrayمجموعة مصفوفة of
76
164581
1835
وقمنا ببناء هذه المجموعة
02:58
512 differentمختلف electromagnetsالمغناطيسات الكهربائية,
77
166416
2257
المكونة من 512 مغناطيس كهربائي مختلف،
03:00
and togetherسويا they were ableقادر to moveنقل objectsشاء around
78
168673
2627
ومع بعضها البعض، استطاعت تحريك الأجسام
03:03
on topأعلى of theirهم surfaceسطح - المظهر الخارجي.
79
171300
1536
التي على سطحها.
03:04
But the problemمشكلة with this
80
172836
1548
ولكن المشكلة في ذلك
03:06
was that these magnetsمغناطيس
81
174384
1656
أن مجموعات المغناطيس
03:08
costكلفة over 10,000 dollarsدولار.
82
176040
2160
تكلف أكثر من 10 ألاف دولار.
03:10
Althoughبرغم من eachكل one was prettyجميلة smallصغير,
83
178200
1666
على الرغم من أن كل مغناطيس
ذو حجم صغير،
03:11
altogetherتماما they weighedوزنه so much
84
179866
1709
ومع بعضها، فهي تزن الكثير
03:13
that the tableالطاولة that they were on
85
181575
1255
حتى أن الطاولة التي كانوا فوقها
03:14
startedبدأت to sagتبلد.
86
182830
1558
بدأت بالانحناء.
03:16
So I wanted to buildبناء something
87
184388
1332
لذلك، قررت بناء شيء
03:17
where you could have this kindطيب القلب of interactionالتفاعل
88
185720
1616
حيث بالإمكان الحصول على هذا النوع من السطح
03:19
on any tabletopالطاولة surfaceسطح - المظهر الخارجي.
89
187336
2643
على سطح أي طاولة.
03:21
So to exploreإستكشاف this ideaفكرة,
90
189979
2081
ولاستكشاف هذه الفكرة،
03:24
I builtمبني an armyجيش of smallصغير robotsالروبوتات,
91
192060
2150
بنيت جيشا من الروبوتات الصغيرة،
03:26
and eachكل of these robotsالروبوتات has
what are calledمسمي omniاومني wheelsعجلات.
92
194210
2765
وكل روبوت منها يحتوي على عجلات خاصة
اسمها "عجلات اومني".
03:28
They're these specialخاص wheelsعجلات
93
196975
1305
و تلك العجلات الاستثنائية
03:30
that can moveنقل equallyبالتساوي easilyبسهولة in all directionsالاتجاهات,
94
198280
2666
يمكنها التحرك بشكل متساو
في جميع الإتجاهات،
03:32
and when you coupleزوجان these robotsالروبوتات
95
200946
2589
وحين تجمع هذه الروبوتات
03:35
with a videoفيديو projectorكشاف ضوئي,
96
203535
1910
مع جهاز عرض فيديو،
03:37
you have these physicalجسدي - بدني toolsأدوات
97
205445
1808
تحصل على هذه الأدوات المادية
03:39
for interactingالتفاعل with digitalرقمي informationمعلومات.
98
207253
2900
لتتفاعل مع معلومات رقمية.
03:42
So here'sمن هنا an exampleمثال of what I mean.
99
210153
1842
وهذا مثال لما أقصده.
03:43
This is a videoفيديو editingالتحرير applicationالوضعية
100
211995
1922
هذا برنامج تحرير فيديو
03:45
where all of the controlsضوابط
101
213917
1486
حيث جميع أدوات التحكم
03:47
for manipulatingالتلاعب the videoفيديو are physicalجسدي - بدني.
102
215403
2307
وتحرير الفيديو هي أدوات ملموسة.
03:49
So if we want to tweakقرص the colorاللون,
103
217710
1582
لذا، إذا أردنا تعديل اللون،
03:51
we just enterأدخل the colorاللون modeالوضع,
104
219292
1352
نقوم بالدخول إلى قائمة اللون،
03:52
and then we get threeثلاثة differentمختلف dialsبطلب
105
220644
1296
ونحصل حينها على 3 اختيارات مختلفة
03:53
for tweakingالتغيير والتبديل the colorاللون,
106
221940
1378
لتعديل اللون.
03:55
or if we want to adjustيعدل the audioسمعي,
107
223318
1961
أو إذا أردنا تعديل الصوت،
03:57
then we get two differentمختلف dialsبطلب
for that, these physicalجسدي - بدني objectsشاء.
108
225279
3341
تحصل على خيارين مختلفين لذلك
من خلال أدوات ملموسة.
04:00
So here the left and right channelقناة stayالبقاء in syncمزامنة,
109
228620
2846
هنا القناة اليسرى واليمنى للموازنة،
04:03
but if we want to, we can overrideتجاوز that
110
231466
1743
ولكن إذا أردنا، يمكننا تجاوز ذلك
04:05
by grabbingانتزاع bothكلا of them at the sameنفسه time.
111
233209
2999
بجذب الاثنين مع بعضهما البعض
في نفس الوقت.
04:08
So the ideaفكرة is that we get the speedسرعة
112
236208
1928
الفكرة هي الحصول على السرعة
04:10
and efficiencyنجاعة benefitsفوائد of usingاستخدام these physicalجسدي - بدني dialsبطلب
113
238136
3117
والكفاءة لفائدة استعمال خيارات ملموسة
04:13
togetherسويا with the flexibilityالمرونة and versatilityبراعه
114
241253
2790
مع بعضها البعض مع المرونة والبراعة
04:16
of a systemالنظام that's designedتصميم in softwareالبرمجيات.
115
244043
3331
في النظام الذي تم تصميمه لذلك.
04:19
And this is a mappingرسم الخرائط applicationالوضعية
116
247374
1935
وهذا تطبيق رسم خرائط
04:21
for disasterكارثة responseاستجابة.
117
249309
2127
للاستجابة للكوارث.
04:23
So you have these physicalجسدي - بدني objectsشاء
118
251436
1945
هنا لديك هذه الأجسام المادية
04:25
that representتركيز policeشرطة, fireنار and rescueإنقاذ,
119
253381
2227
التي تمثل الشرطة والحرائق والإنقاذ،
04:27
and a dispatcherالمرسل can grabإختطاف them
120
255608
1553
والمرسل يمكنه جذبها
04:29
and placeمكان them on the mapخريطة
121
257161
1326
ووضعها في موقعها على الخريطة
04:30
to tell those unitsوحدات where to go,
122
258487
1989
لتوجيه الوحدات على الطريق،
04:32
and then the positionموضع of the unitsوحدات on the mapخريطة
123
260476
2376
وأيضا موقع الوحدات على الخريطة
04:34
getsيحصل على syncedمزامن up with the positionموضع
124
262852
1969
يتزامن مع الموقع
04:36
of those unitsوحدات in the realحقيقة worldالعالمية.
125
264821
3627
الحقيقي لتلك الوحدات.
04:40
This is a videoفيديو chatدردشة applicationالوضعية.
126
268448
1612
وهذا فيديو لتطبيق محادثات.
04:42
It's amazingرائعة حقا how much emotionالمشاعر you can conveyنقل
127
270060
2352
كمية المشاعر التي يمكنك نقلها مذهلة
04:44
with just a fewقليل simpleبسيط movementsالحركات
128
272412
1213
من خلال عدة حركات بسيطة
04:45
of a physicalجسدي - بدني objectموضوع.
129
273625
2425
لجسم مادي.
04:48
With this interfaceجهة تعامل, we openفتح up
a hugeضخم arrayمجموعة مصفوفة of possibilitiesالاحتمالات
130
276050
3052
مع هذه الواجهات، نحصل
على مجموعات كبيرة من الاحتمالات
04:51
in betweenما بين traditionalتقليدي boardمجلس gamesألعاب
131
279102
2078
ما بين ألعاب الألواح التقليدية
04:53
and arcadeممر gamesألعاب,
132
281180
1414
وألعاب الأركيد،
04:54
where the physicalجسدي - بدني possibilitiesالاحتمالات of interactionالتفاعل
133
282594
2547
حيث الاحتمالات المادية للتفاعل
04:57
make so manyكثير differentمختلف stylesالأنماط of playلعب possibleممكن.
134
285141
3713
تصنع العديد من أساليب واحتمالات اللعب.
05:00
But one of the areasالمناطق that I'm mostعظم excitedفرح
135
288854
2389
ولكن إحدى المجالات والتي أنا متحمس
05:03
about usingاستخدام this platformبرنامج for
136
291243
1814
لها هو استعمال هذه المنصة
05:05
is applyingتطبيق it to problemsمشاكل that are difficultصعب
137
293057
2543
لتطبيقها على مشاكل يصعب
05:07
for computersأجهزة الكمبيوتر or people to solveحل aloneوحده.
138
295600
2254
على الحاسب الآلي أو الأفراد حلها لوحدهم.
05:09
One exampleمثال of those is proteinبروتين foldingللطي.
139
297854
2622
وأحد الأمثلة هو "طي البروتين"
05:12
So here we have an interfaceجهة تعامل
140
300476
1412
لذا، لدينا هنا واجهة
05:13
where we have physicalجسدي - بدني handlesمقابض ontoعلى a proteinبروتين,
141
301888
3514
حيث لدينا مقابض مادية تمثل البروتين،
05:17
and we can grabإختطاف those handlesمقابض
142
305402
1751
ويمكننا جذب هذه المقابض
05:19
and try to moveنقل the proteinبروتين and
try to foldيطوى it in differentمختلف waysطرق.
143
307153
2987
ومحاولة تحريك البروتين
05:22
And if we moveنقل it in a way that
doesn't really make senseإحساس
144
310140
3000
وحين نحرك أحدها بشكل غير منطقي
05:25
with the underlyingالأساسية molecularجزيئي simulationمحاكاة,
145
313140
1967
مع المحاكي الجزيئي التكاملي،
05:27
we get this physicalجسدي - بدني feedbackردود الفعل where we can
146
315107
2202
نحصل على الرد الملموس عن المكان
05:29
actuallyفعلا feel these physicalجسدي - بدني handlesمقابض
147
317309
1973
والذي يمكننا فعلا الشعور بالمقابض المادية
05:31
pullingسحب back againstضد us.
148
319282
1608
تنجذب مخالفةً لنا.
05:32
So feelingشعور what's going on
149
320890
1531
لذا، الشعور فعليا بما يحدث
05:34
insideفي داخل a molecularجزيئي simulationمحاكاة
150
322421
2239
داخل المحاكي الجزيئي
05:36
is a wholeكامل differentمختلف levelمستوى of interactionالتفاعل.
151
324660
2946
هو مستوى جديد كليًا من التفاعل.
05:39
So we're just beginningالبداية to exploreإستكشاف
152
327606
2981
لذا، نحن في بداية اكتشاف
05:42
what's possibleممكن when we use softwareالبرمجيات
153
330587
2511
ماهي الاحتمالات حين نستعمل برنامج
05:45
to controlمراقبة the movementحركة
154
333098
1491
التحكم في حركة
05:46
of objectsشاء in our environmentبيئة.
155
334589
2243
الأجسام في البيئة المحيطة.
05:48
Maybe this is the computerالحاسوب of the futureمستقبل.
156
336832
2904
ربما هذا هو الحاسب الآلي المستقبلي.
05:51
There's no touchscreenشاشة اللمس.
157
339736
1616
لا توجد شاشة لمس.
05:53
There's no technologyتقنية visibleمرئي at all.
158
341352
2031
لا توجد تقنية مرئية على الإطلاق.
05:55
But when we want to have a videoفيديو chatدردشة
159
343383
1844
ولكن حين نرغب باجراء اتصال مرئي
05:57
or playلعب a gameلعبه
160
345227
1461
أو لعب لعبة
05:58
or layبسط out the slidesالشرائح to our nextالتالى TEDTED Talk,
161
346688
2713
أو عرض شرائح لمحادثة TED مستقبلا،
06:01
the objectsشاء on the tableالطاولة come aliveعلى قيد الحياة.
162
349401
2273
تنتعش الأجسام على الطاولة بالحياة.
06:03
Thank you.
163
351674
1352
شكرا جزيلاً
06:05
(Applauseتصفيق)
164
353026
2123
(تصفيق)
Translated by Ali Alshalali
Reviewed by Khalid Marbou

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
James Patten - Interaction designer
James Patten, a TED Fellow, imagines new ways for us to play with computers.

Why you should listen

James Patten is an interaction designer, inventor and visual artist working at the intersection of the physical and digital worlds. Patten is a TED Fellow and the founder and principal of the design firm Patten Studio, where his clients have included Björk, Barneys New York, General Electric, Steelcase and Autodesk. Patten earned his doctorate at the MIT Media Lab where he studied in the Tangible Media Group under Hiroshi Ishii. His work has been exhibited or performed in venues such as the Museum of Modern Art, the Transmediale festival in Berlin, the Museo Guggenheim Bilbao and the Ars Electronica Center in Linz, Austria. Patten's work has been recognized in several international design competitions including the International Design Magazine's Annual Design Review, and the International Design Excellence Awards. Tour his Brooklyn workshop.

More profile about the speaker
James Patten | Speaker | TED.com