ABOUT THE SPEAKER
Joe Landolina - medical inventor
Joe Landolina is a TED Fellow and the inventor of VETI-GEL.

Why you should listen
Joe Landolina is a TED Fellow and the inventor of a gel that can instantly stop traumatic bleeding -- without the need to apply pressure. He recently built a state of the art manufacturing facility in Brooklyn, New York to bring the product to market.
More profile about the speaker
Joe Landolina | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2014

Joe Landolina: This gel can make you stop bleeding instantly

جو لاندولينا: يستطيع هذا الهلام وقف النزيف فوريًا

Filmed:
1,841,025 views

لننسى الغرز، هناك طريقة أفضل لإغلاق الجروح. في هذا العرض يتحدث صديق "تيد" جو لاندولينا عن اختراعه وهو هلام طبيّ يمكن أن يوقف على الفور النزيف الرضحيّ دون الحاجة إلى الضغط. ( يحتوي على صور طبية )
- medical inventor
Joe Landolina is a TED Fellow and the inventor of VETI-GEL. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I want you guys to imagineتخيل
that you're a soldierجندي
0
769
2558
أريدكم أن تتخيلوا بأنكم جنود
00:15
runningجري throughعبر the battlefieldساحة المعركة.
1
3327
1901
تجرون في ساحة المعركة
00:17
Now, you're shotاطلاق النار in the legرجل with a bulletرصاصة,
2
5228
2216
الآن، قد أصبتم بطلق ناري في الساق،
00:19
whichالتي seversيقطع your femoralفخذ arteryشريان.
3
7444
2227
أدى إلى قطع شريان الفخذ.
00:21
Now, this bleedينزف is extremelyجدا traumaticجرحي
4
9671
2126
هذا النزيف رضحي للغاية
00:23
and can killقتل you in lessأقل
than threeثلاثة minutesالدقائق.
5
11797
2735
ويمكنه قتلك في أقلّ من ثلاث دقائق.
00:26
Unfortunatelyلسوء الحظ, by the time that a medicمسعف
6
14532
2068
لسوء الحظ، بحلول الوقت الذي يحتاجه المسعف
00:28
actuallyفعلا getsيحصل على to you,
7
16600
1676
للوصول إليك،
00:30
what the medicمسعف has on his or her beltحزام
8
18276
2251
ما لدى المسعف في جعبته
00:32
can take fiveخمسة minutesالدقائق or more,
9
20527
2260
يمكن أن يستغرق خمس دقائق أو أكثر،
00:34
with the applicationالوضعية of pressureالضغط,
to stop that typeاكتب of bleedينزف.
10
22787
3164
مع تطبيق الضغط لإيقاف هذا النوع من النزيف.
00:37
Now, this problemمشكلة is
not only a hugeضخم problemمشكلة
11
25951
2253
هذه المشكله ليست فقط مشكلة خطيرة
00:40
for the militaryالجيش, but it's
alsoأيضا a hugeضخم problemمشكلة
12
28204
2689
للقوات المسلحة، لكنها مشكلة خطيرة
00:42
that's epidemicوباء throughoutعلى مدار
the entireكامل medicalطبي fieldحقل,
13
30893
2982
سائدة في الحقل الطبي بأكمله،
00:45
whichالتي is how do we actuallyفعلا look at woundsالجروح
14
33875
2631
وهي كيف ننظر حقًا إلى الجروح
00:48
and how do we stop them quicklyبسرعة
15
36506
1801
وكيف نوقف نريفهم بسرعة
00:50
in a way that can work with the bodyالجسم?
16
38307
2361
بطريقة تتماشى مع الجسد؟
00:52
So now, what I've been workingعامل
on for the last fourأربعة yearsسنوات
17
40668
2813
إذًا والآن، ما قد عملت عليه خلال
الأربعة أعوام الماضية
00:55
is to developطور smartذكي biomaterialsالمواد الحيوية,
18
43481
2995
هو تطوير مواد بيولوجية ذكية،
00:58
whichالتي are actuallyفعلا materialsالمواد that will work
19
46476
1977
هي حقيقةً مواد ستتجاوب
01:00
with the bodyالجسم, helpingمساعدة it to healشفاء - يشفى
20
48453
2182
مع الجسم، وتساعده على الشفاء
01:02
and helpingمساعدة it to allowالسماح the
woundsالجروح to healشفاء - يشفى normallyبشكل طبيعي.
21
50635
4360
وتساعده أيضًا ليسمح للجرح
بالشفاء بشكل طبيعي.
01:06
So now, before we do this, we
have to take a much closerأقرب look
22
54995
3590
حسنًا، قبل أن نقوم بذلك،
علينا أن ننظر بكثب إلى
01:10
at actuallyفعلا how does the bodyالجسم work.
23
58585
2158
كيفية عمل الجسم الفعلية.
01:12
So now, everybodyالجميع here knowsيعرف
24
60743
1390
الجميع هنا يعلم
01:14
that the bodyالجسم is madeمصنوع up of cellsخلايا.
25
62133
2097
أن الجسم مصنوع من الخلايا.
01:16
So the cellخلية - زنزانة is the mostعظم basicالأساسية unitوحدة of life.
26
64230
2717
إذًا الخلية هي الوحدة الأساسية للحياة.
01:18
But not manyكثير people know what elseآخر.
27
66947
2464
ولكن ليس الكثير من الناس يعرفون أكثر.
01:21
But it actuallyفعلا turnsيتحول out that your cellsخلايا
28
69411
2531
تبيّن بالفعل أن خلاياكم
01:23
sitتجلس in this meshشبكة of complicatedمعقد fibersألياف,
29
71942
2744
تتموضع في هذه الشبكة من الألياف المعقدة،
01:26
proteinsالبروتينات and sugarsالسكريات
30
74686
1633
والبروتينات والسكريات
01:28
knownمعروف as the extracellularخارج الخلية matrixمصفوفة.
31
76319
2012
المعروفة باسم "مصفوفة خارج الخلية"
01:30
So now, the ECMECM
32
78331
1829
هذه المصفوفة
01:32
is actuallyفعلا this meshشبكة that
holdsيحمل the cellsخلايا in placeمكان,
33
80160
3030
هي الشبكة التي تثبّت الخلايا في مكانها،
01:35
providesيوفر structureبناء for your tissuesمناديل,
34
83190
1840
توفّر الهيكل لأنسجتك،
01:37
but it alsoأيضا givesيعطي the cellsخلايا a home.
35
85030
2446
ولكنها أيضًا توفّر المنزل للخلايا.
01:39
It allowsيسمح them to feel what they're doing,
36
87476
2127
تسمح لهم بالإحساس بما يقومون به،
01:41
where they are, and tellsيروي them
37
89603
1585
وبمكانهم وتخبرهم
01:43
how to actفعل and how to behaveتصرف.
38
91188
2340
كيفية العمل وكيفية التصرف.
01:45
And it actuallyفعلا turnsيتحول out that
the extracellularخارج الخلية matrixمصفوفة
39
93528
2932
وتبيّن بالفعل بأنّ مصفوفة خارح الخلية
01:48
is differentمختلف from everyكل
singleغير مرتبطة partجزء of the bodyالجسم.
40
96460
2963
مختلفة عن كل جزء مستقلّ من الجسم
01:51
So the ECMECM in my skinبشرة
41
99423
1417
لذا إن المصفوفة في بشرتي
01:52
is differentمختلف than the ECMECM in my liverكبد,
42
100840
2115
مختلفة عن تلك التي في كبدي،
01:54
and the ECMECM in differentمختلف
partsأجزاء of the sameنفسه organعضو
43
102955
2778
والمصفوفة في أجزاء مختلفة من العضو الواحد
01:57
actuallyفعلا varyتختلف, so it's very difficultصعب
44
105733
2208
تختلف في الواقع، لذلك من الصعب
01:59
to be ableقادر to have a productالمنتج
45
107941
1777
أن يكون هناك منتج
02:01
that will reactتتفاعل to the
localمحلي extracellularخارج الخلية matrixمصفوفة,
46
109718
2407
من شأنه أن يستجيب لمصفوفة
خارج الخلية الموضعية،
02:04
whichالتي is exactlyبالضبط what we're tryingمحاولة to do.
47
112125
2093
والذي يماثل ما نقوم به تمامًا.
02:06
So now, for exampleمثال,
think of the rainforestغابه استوائيه.
48
114218
2722
على سبيل، المثال فكروا بالغابات المطيرة.
02:08
You have the canopyظلة,
you have the understoryunderstory,
49
116940
2385
لديك الغطاء وماتحته،
02:11
and you have the forestغابة floorأرضية.
50
119325
1575
ولديك أرض الغابة.
02:12
Now, all of these partsأجزاء of the forestغابة
51
120900
1785
كل أجزاء الغابة تلك
02:14
are madeمصنوع up of differentمختلف plantsالنباتات,
52
122685
1766
تتكوّن من نباتات مختلفة،
02:16
and differentمختلف animalsالحيوانات call them home.
53
124451
2418
وتعتبر موطنًا لحيوانات مختلفة.
02:18
So just like that, the extracellularخارج الخلية matrixمصفوفة
54
126869
2311
لذلك تعتبر مصفوفة خارج الخلية
02:21
is incrediblyلا يصدق diverseمتنوع in threeثلاثة dimensionsأبعاد.
55
129180
2792
متنوعة للغاية في أبعادها الثلاثة.
02:23
On topأعلى of that, the extracellularخارج الخلية matrixمصفوفة
56
131972
2917
وعلاوة على ذلك فإنّ هذه المصفوفة
02:26
is responsibleمسؤول for all woundجرح healingشفاء,
57
134889
2531
مسؤولة عن التئام الجروح،
لذلك إذا تصورت حدوث قطع في الجسم،
02:29
so if you imagineتخيل cuttingقطع the bodyالجسم,
58
137420
1755
02:31
you actuallyفعلا have to rebuildإعادة بناء
59
139175
2025
عليك فعليًا أن تقوم بإعادة بناء
02:33
this very complexمركب ECMECM
60
141200
1957
هذه المصفوقة المعقدة
02:35
in orderطلب to get it to formشكل again,
61
143157
2043
من أجل أن تتشكّل من جديد،
02:37
and a scarندب, in factحقيقة, is actuallyفعلا
62
145200
1579
والندبة في حقيقة الأمر
02:38
poorlyسيئة formedشكلت extracellularخارج الخلية matrixمصفوفة.
63
146779
3454
ما هي إلّا شكل سيء من المصفوفة.
02:42
So now, behindخلف me is an animationالرسوم المتحركة
64
150233
2058
الآن، تظهر ورائي رسوم متحركة
02:44
of the extracellularخارج الخلية matrixمصفوفة.
65
152291
1608
عن مصفوفة خارج الخلية.
02:45
So as you see, your cellsخلايا sitتجلس
in this complicatedمعقد meshشبكة
66
153899
2656
كما ترون تتموضع خلاياكم
في هذه الشبكة المعقدة
02:48
and as you moveنقل throughoutعلى مدار the tissueمناديل ورقية,
67
156555
2632
وأثناء تنقلنا في هذا النسيج،
02:51
the extracellularخارج الخلية matrixمصفوفة changesالتغييرات.
68
159187
2081
تتغيّر هذه المصفوفة.
02:53
So now everyكل other pieceقطعة
of technologyتقنية on the marketسوق
69
161268
2807
حتى الآن كل مواد التكنولوجيا الأخرى
المتوفرة في السوق
02:56
can only manageتدبير a two-سنتين
dimensionalالأبعاد approximationتقريب
70
164075
3076
يمكنها أن تتدبر تقريب ثنائي الأبعاد فقط
02:59
of the extracellularخارج الخلية matrixمصفوفة,
71
167151
1755
لمصفوفة خارج الخلية،
03:00
whichالتي meansيعني that it doesn't fitلائق بدنيا in
72
168906
1788
هذا يعني أنها لا تتلاءم
03:02
with the tissueمناديل ورقية itselfبحد ذاتها.
73
170694
1766
مع النسيج بحدّ ذاته.
03:04
So when I was a freshmanالمبتدىء at NYUجامعة نيويورك,
74
172460
1800
عندما كنت مستجد في جامعة نيويورك،
03:06
what I discoveredمكتشف was
you could actuallyفعلا take
75
174260
2204
اكتشفت أنه بالإمكان أخذ
03:08
smallصغير piecesقطع of plant-derivedالمشتقة من النباتات polymersالبوليمرات
76
176464
2521
قطع صغيرة من المركبات الكيميائية
المشتقة من النباتات
03:10
and reassembleإعادة تجميع them ontoعلى the woundجرح.
77
178985
2654
وإعادة تجميعها على الجرح.
03:13
So if you have a bleedingنزيف
woundجرح like the one behindخلف me,
78
181639
2658
فلو أصبت بجرح ينزف مثل الذي يظهر خلفي،
03:16
you can actuallyفعلا put
our materialمواد ontoعلى this,
79
184297
2573
يكمنك وضع مادتنا عليه،
03:18
and just like Legoالعاب تركيب blocksكتل,
80
186870
1940
وتمامًا مثل قطع الليجو،
03:20
it'llأنه سوف reassembleإعادة تجميع into the localمحلي tissueمناديل ورقية.
81
188810
2183
ستعيد تجميع الأنسجة الأصلية.
03:22
So that meansيعني if you put it ontoعلى liverكبد,
82
190993
1866
هذا يعني أنّه بوضعها على الكبد،
03:24
it turnsيتحول into something
that looksتبدو like liverكبد,
83
192859
1751
تتحول إلى شيء يشبه الكبد،
03:26
and if you put it ontoعلى skinبشرة,
84
194610
1523
وإذا وضعت على الجلد،
03:28
it turnsيتحول into something
that looksتبدو just like skinبشرة.
85
196133
2103
تتحوّل إلى شيء يبدو مثل الجلد.
03:30
So when you put the gelمادة هلامية on,
86
198236
1380
لذا عند وضع الهلام،
03:31
it actuallyفعلا reassemblesيعيد تجميع
into this localمحلي tissueمناديل ورقية.
87
199616
3311
فإنه يعيد تجميع النسيج الموضعي فعلًا.
03:34
So now, this has a wholeكامل
bunchباقة of applicationsتطبيقات,
88
202927
3606
هذا لديه مجموعة كاملة من التطبيقات،
03:38
but basicallyفي الأساس the ideaفكرة is,
whereverأينما you put this productالمنتج,
89
206533
2952
لكن في الأساس فإن الفكرة هي أنه
أينما وضع هذا المنتج،
03:41
you're ableقادر to reassembleإعادة تجميع
into it immediatelyفورا.
90
209485
2835
تتمكن من إعادة تجميعه على الفور.
03:44
Now, this is a simulatedمتصنع arterialشرياني bleedينزف
91
212320
2361
الآن هذه محاكاة لنزيف شرياني ـــ
03:46
bloodدم warningتحذير
92
214681
1359
إنذار بوجود دماء ـــ
03:48
at twiceمرتين humanبشري arteryشريان pressureالضغط.
93
216040
1800
عند تطبيق ضعفي الضغط الشرياني البشري.
03:49
So now, this typeاكتب of bleedينزف
is incrediblyلا يصدق traumaticجرحي,
94
217840
2433
هذا النوع من النزيف رضحي بشكل لا يصدق
03:52
and like I said before,
would actuallyفعلا take
95
220273
2227
وكما ذكرت من قبل، سيستغرق هذا النزيف
03:54
fiveخمسة minutesالدقائق or more with pressureالضغط
96
222500
1856
خمس دقائق أو أكثر من الضغط
03:56
to be ableقادر to stop.
97
224356
1372
لتتمكن من إيقافه.
03:57
Now, in the time that it takes
me to introduceتقديم the bleedينزف itselfبحد ذاتها,
98
225728
3021
في الوقت الذي نتعرف فيه على نوع النزيف،
04:00
our materialمواد is ableقادر to stop that bleedينزف,
99
228749
2129
تتمكّن مادتنا من إيقافه،
04:02
and it's because it actuallyفعلا
goesيذهب on and worksأعمال
100
230878
2276
وذلك لأنها تدخل وتعمل
04:05
with the bodyالجسم to healشفاء - يشفى,
101
233154
1732
مع الجسم من أجل الشفاء،
04:06
so it reassemblesيعيد تجميع into this pieceقطعة of meatلحم,
102
234886
2372
لذا هي تعيد التجمّع داخل قطعة اللحم هذه،
04:09
and then the bloodدم actuallyفعلا recognizesيعترف
103
237258
2880
ثم يدرك الدم فعليًا
04:12
that that's happeningحدث,
and producesينتج عنه fibrinالليفين,
104
240138
2587
بما يحدث فينتج الفايبرين،
04:14
producingإنتاج a very fastبسرعة clotتجلط in lessأقل than 10 secondsثواني.
105
242725
3745
مكونًا جلطة سريعة جدًا في أقل من عشر ثوان.
04:18
So now this technologyتقنية — Thank you.
106
246470
1879
هذه التكنولوجيا ـــ أشكركم
04:20
(Applauseتصفيق)
107
248349
4384
(تصفيق)
04:28
So now this technologyتقنية, by Januaryكانون الثاني,
will be in the handsأيادي of veterinariansالأطباء البيطريين,
108
256606
3582
هذه التكنولوجيا، وبحلول يناير،
ستكون متوفرة لدى الأطباء البيطريين
04:32
and we're workingعامل very diligentlyبجد to
try to get it into the handsأيادي of doctorsالأطباء,
109
260188
3577
ونحن نعمل بجد للغاية في محاولة
لتصبح متوفرة بأيدي الأطباء،
04:35
hopefullyنأمل withinفي غضون the nextالتالى yearعام.
110
263765
1765
نأمل ذلك في غضون السنة القادمة.
04:37
But really, onceذات مرة again, I
want you guys to imagineتخيل
111
265530
2607
حقيقةَ، ومرة أخرى أريدكم أن تتخيلوا
04:40
that you are a soldierجندي runningجري
throughعبر a battlefieldساحة المعركة.
112
268137
2023
بأنكم جنود تجرون في أرض المعركة.
04:42
Now, you get hitنجاح in the legرجل with a bulletرصاصة,
113
270160
1767
وقد أصبتم بطلق ناري في الساق،
04:43
and insteadفي حين أن of bleedingنزيف
out in threeثلاثة minutesالدقائق,
114
271927
3333
وبدلًا من أن تنزفوا لآخر قطرة
خلال ثلاث دقائق،
تسحبون حزمة صغيرة من الهلام من حزامكم،
04:47
you pullسحب. شد a smallصغير packحزمة
of gelمادة هلامية out of your beltحزام,
115
275260
1988
04:49
and with the pressصحافة of a buttonزر,
116
277248
1327
وبالضغط على زرّ واحد،
04:50
you're ableقادر to stop your ownخاصة bleedينزف
117
278575
1409
ستتمكنون من إيقاف نزيفكم
04:51
and you're on your way to recoveryالتعافي.
118
279984
1909
وتصبحون على طريق التعافي.
04:53
Thank you very much.
119
281893
1890
أشكركم جزيل الشكر.
04:55
(Applauseتصفيق)
120
283783
4000
(تصفيق)
Translated by Mhd Adnan Ayasso
Reviewed by Muhammad Ramadan

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Joe Landolina - medical inventor
Joe Landolina is a TED Fellow and the inventor of VETI-GEL.

Why you should listen
Joe Landolina is a TED Fellow and the inventor of a gel that can instantly stop traumatic bleeding -- without the need to apply pressure. He recently built a state of the art manufacturing facility in Brooklyn, New York to bring the product to market.
More profile about the speaker
Joe Landolina | Speaker | TED.com