ABOUT THE SPEAKER
Barbara Natterson-Horowitz - Cardiologist
Barbara Natterson-Horowitz, Professor of Medicine in the Division of Cardiology at UCLA Medical School, provides a unique perspective on how human well-being, including mental health, can be improved by insights into animal health.

Why you should listen
Barbara Natterson-Horowitz is a cardiologist whose patients include gorillas, lions, wallabies and humans. Her medical rounds sometimes take place at the Los Angeles Zoo, or might include veterinarians in a discussion of human health at the Ronald Reagan UCLA Medical Center, but always channel the perspective of Charles Darwin. A professor in UCLA’s Division of Cardiology and in the Department of Ecology and Evolutionary Biology, Natterson-Horowitz's medical specialty is cardiac imaging -- but her academic passion is the evolutionary connection between human and animal bodies and minds. In 2012, she co-authored the book Zoobiquity: The Astonishing Connection Between Human and Animal Health, advocating a “One Health” approach to medicine. She founded the Zoobiquity Conferences to bring veterinarians and physicians together for “species-spanning” debates and collaborations.
More profile about the speaker
Barbara Natterson-Horowitz | Speaker | TED.com
TEDMED 2014

Barbara Natterson-Horowitz: What veterinarians know that physicians don't

باربرا ناترسون هورويتز: ما يعلمه البيطريون ولا يعلمه باقي الأطباء

Filmed:
1,611,219 views

بماذا ندعو البيطري الذي يستطيع الاعتناء بصنف واحد؟ طبيب البشر. في محادثة ساحرة، تشاركنا باربرا ناترسون هورويتز كيف أن منهجاً شاملاً عن الأصناف يخص الصحة من شأنه أن يحسن من مستوى العناية الطبية بالبشر الحيوانات - وعلى وجه الخصوص عندما يتعلق الأمر بالصحة العقلية.
- Cardiologist
Barbara Natterson-Horowitz, Professor of Medicine in the Division of Cardiology at UCLA Medical School, provides a unique perspective on how human well-being, including mental health, can be improved by insights into animal health. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Tenعشرة yearsسنوات agoمنذ,
0
1619
1470
قبل عشر سنوات،
00:15
I got a phoneهاتف call that
changedتغير my life.
1
3089
3808
تلقيت اتصالاً غيّر مجرى حياتي.
00:18
At the time, I was
cardiologistطبيب القلب at UCLAUCLA,
2
6897
3952
كنت آنذاك طبيبة قلب
بجامعة كاليفورنيا، لوس أنجلوس،
00:22
specializingمتخصصة in cardiacعضلات قلبية
imagingالتصوير techniquesتقنيات.
3
10849
3437
متخصصة في تقنيات تصوير القلب.
00:26
The call cameأتى from a veterinarianطبيب بيطري
at the Losانجليس Angelesلوس Zooحديقة حيوان.
4
14286
5529
أتت المكالمة من طبيب بيطري
في حديقة حيوان لوس أنجلوس.
00:31
An elderlyكبار السن femaleإناثا chimpanzeeشيمبانزي قرد
5
19815
2654
أنثى شمبانزي كبيرة في السن
00:34
had wokenاستيقظ up with a facialتجميل الوجه droopتدلى
6
22469
2823
قد استيقظت مع تدلي في الوجه
00:37
and the veterinariansالأطباء البيطريين were worriedقلق
that she'dتسلط had a strokeالسكتة الدماغية.
7
25292
3336
وكان الأطباء البيطريون قلقين
من أنها قد أصيبت بسكتة دماغية.
00:40
They askedطلبت if I'd
come to the zooحديقة حيوان
8
28628
3025
سألوا إذا كان باستطاعتي القدوم
إلى حديقة الحيوانات
00:43
and imageصورة the animal'sالحيوانات heartقلب
9
31653
1948
والقيام بتصوير قلب الحيوان
00:45
to look for a possibleممكن
cardiacعضلات قلبية causeسبب.
10
33601
3690
للبحث في إمكانية ارتباط الأمر بالقلب.
00:49
Now, to be clearواضح, Northشمال Americanأمريكي
zoosحدائق الحيوان are staffedيتوفر موظفو
11
37291
3638
الآن، كي نكون واضحين،
فإن حدائق حيوانات أمريكا الشمالية مزودة
00:52
by highlyجدا qualifiedتأهلت,
board-certifiedالمجلس معتمدة veterinariansالأطباء البيطريين
12
40929
4129
بطواقم معتمدة و ذات خبرة عالية
من الأطباء البيطريين
00:57
who take outstandingأمتياز
careرعاية of theirهم animalحيوان patientsالمرضى.
13
45058
4669
والذين يقومون برعاية رائعة
لحيواناتهم المريضة.
01:01
But occasionallyمن حين اخر, they do reachتصل into
the humanبشري medicalطبي communityتواصل اجتماعي,
14
49727
4086
ولكن أحياناً، يتصلون بمجتمع الطب البشري،
01:05
particularlyخصوصا for some
specialityتخصص consultationتشاور,
15
53813
4601
خصوصاً من أجل بعض الاستشارات التخصصية،
01:10
and I was one of the luckyسعيد الحظ physiciansالأطباء
who was invitedدعوة in to help.
16
58414
5819
وكنت واحدة من الأطباء المحظوظين
الذين تمت دعوتهم للمساعدة.
01:16
I had a chanceفرصة to ruleقاعدة out
a strokeالسكتة الدماغية in this chimpanzeeشيمبانزي قرد
17
64233
6503
كانت لدي الفرصة لاستبعاد
وجود السكتة الدماغية في هذه الشمبانزي
01:22
and make sure that this gorillaغوريلا
didn't have a tornتمزقها aortaالأبهر,
18
70736
6064
والتأكد من أن هذه الغوريلا
لا تملك تمزقاً في الأورطي،
01:28
evaluateتقييم this macawالمقو نوع من الببغاء
for a heartقلب murmurتذمر,
19
76800
4787
وتقييم حالة لغط القلب في ببغاء المكاو هذا،
01:33
make sure that this Californiaكاليفورنيا seaبحر lion'sوالأسد
paricardiumparicardium wasn'tلم يكن inflamedثائر,
20
81587
7469
والتأكد من عدم وجود التهاب في غلاف القلب
في أسد البحر الكاليفورني هذا،
01:41
and in this pictureصورة, I'm listeningاستماع
to the heartقلب of a lionأسد
21
89056
4258
وفي هذه الصورة، أستمع إلى قلب أسد
01:45
after a lifesavingالمنقذة للحياة,
collaborativeالتعاونيه procedureإجراء
22
93314
3617
بعد عملية أنقذت حياته
01:48
with veterinariansالأطباء البيطريين and physiciansالأطباء
23
96931
2917
تعاون فيها الأطباء البشريون والبيطريون
01:51
where we drainedاستنزفت 700 cc'sسم مكعب of
fluidمائع from the sacكيس
24
99848
4317
حيث قمنا بتصفية 700 سنتيمتر مكعب
من السائل من الكيس
01:56
in whichالتي this lion'sوالأسد
heartقلب was containedيتضمن.
25
104165
4404
الذي احتوى قلب هذا الأسد.
02:00
And this procedureإجراء, whichالتي I have
doneفعله on manyكثير humanبشري patientsالمرضى,
26
108569
4813
وكانت هذه العملية، التي أجريتها
على كثير من المرضى البشر،
02:05
was identicalمطابق, with the exceptionاستثناء
of that pawكف and that tailذيل.
27
113382
9351
مشابهة، باستثناء ذلك المخلب وذلك الذيل.
02:14
Now mostعظم of the time, I was workingعامل
at UCLAUCLA Medicalطبي Centerمركز with physiciansالأطباء,
28
122733
6391
الآن ولمعظم الوقت، كنت أعمل
في المركز الطبي للجامعة بصحبة الأطباء،
02:21
discussingمناقشة symptomsالأعراض
and diagnosesالتشخيص and treatmentsالعلاجات
29
129124
5034
أناقش الأعراض والتشخيص والعلاج
02:26
for my humanبشري patientsالمرضى,
30
134158
3441
لمرضاي من البشر،
02:29
but some of the time,
I was workingعامل at the Losانجليس Angelesلوس Zooحديقة حيوان
31
137599
3078
ولكن في بعض الوقت،
كنت أعمل في حديقة حيوان لوس أنجلوس
02:32
with veterinariansالأطباء البيطريين, discussingمناقشة
symptomsالأعراض and diagnosesالتشخيص and treatmentsالعلاجات
32
140677
5445
برفقة الأطباء البيطريين، أناقش الأعراض
والتشخيص والعلاج
02:38
for theirهم animalحيوان patientsالمرضى.
33
146122
2626
لمرضاهم من الحيوانات.
02:40
And occasionallyمن حين اخر, on
the very sameنفسه day,
34
148748
5093
وأحياناً، في اليوم ذاته،
02:45
I wentذهب on roundsجولات at
UCLAUCLA Medicalطبي Centerمركز
35
153841
3779
حدث أن ذهبت بجولات بين المركز الطبي
لجامعة كاليفورنيا، لوس أنجلوس
02:49
and at the Losانجليس Angelesلوس Zooحديقة حيوان.
36
157620
2903
و حديقة حيوانات لوس أنجلوس.
02:52
And here'sمن هنا what startedبدأت comingآت
into very clearواضح focusالتركيز for me.
37
160523
6338
وهذا ما بدأ يتضح لي بصورة كبيرة.
02:58
Physiciansالأطباء and veterinariansالأطباء البيطريين
were essentiallyبشكل أساسي takingمع الأخذ careرعاية
38
166861
4306
كان الأطباء والبيطريون يعتنون أساساً
03:03
of the sameنفسه disordersاضطرابات in theirهم
animalحيوان and humanبشري patientsالمرضى:
39
171167
5170
بنفس الاضطرابات في مرضاهم
من الحيوانات والبشر:
03:08
congestiveالاحتقاني heartقلب failureبالفشل, brainدماغ tumorsالأورام,
40
176337
4513
فشل القلب الاحتقاني وأورام الدماغ
03:12
leukemiaسرطان الدم, diabetesداء السكري,
arthritisالتهاب المفاصل, ALSALS, breastثدي cancerسرطان,
41
180850
8251
وسرطان الدم والسكري والتهاب المفاصل
والتصلب الجانبي الضموري وسرطان الثدي
03:21
even psychiatricطبيب عقلي متعلق بطب النفس syndromesمتلازمات
like depressionكآبة, anxietyالقلق,
42
189101
5140
حتى المتلازمات النفسية مثل الاكتئاب والقلق
03:26
compulsionsالدوافع, eatingيتناول الطعام disordersاضطرابات
and self-injuryإصابة شخصية.
43
194241
6547
والقهر واضطرابات الأكل وإيذاء النفس.
03:32
Now, I've got a confessionاعتراف to make.
44
200788
2878
الآن، إنني أملك اعترافاً لأقوله.
03:35
Even thoughاعتقد I studiedدرس comparativeمقارنة
physiologyعلم وظائف الأعضاء and evolutionaryتطوري biologyمادة الاحياء
45
203666
6849
بالرغم من أنني درست علم
وظائف الأعضاء المقارن وعلم الأحياء التطوري
03:42
as an undergradالطالب الجامعي --
46
210515
2083
كطالبة للمرحلة الجامعية الأولى --
03:44
I had even writtenمكتوب my seniorأول
thesisأطروحة on Darwinianالدارويني أحد أتباع دراوين theoryنظرية --
47
212598
4538
قد قمت بكتابة أطروحتي للمرحلة العليا
عن نظرية داروين --
03:49
learningتعلم about the
significantكبير overlapتداخل
48
217136
2720
أتعلم عن التداخل المهم
03:51
betweenما بين the disordersاضطرابات of
animalsالحيوانات and humansالبشر,
49
219856
2736
بين الاضطرابات عند البشر والحيوانات،
03:54
it cameأتى as a much neededبحاجة
wake-upاستيقظ call for me.
50
222592
5719
لقد أتى الأمر بالنسبة لي كدعوة للاستيقاظ.
04:00
So I startedبدأت wonderingيتساءل,
with all of these overlapsالتداخل,
51
228311
4488
لذا بدأت تأخذني الدهشة،
مع كل هذه التداخلات،
04:04
how was it that I had never
thought to askيطلب a veterinarianطبيب بيطري,
52
232799
5518
كيف لم يسبق لي أن فكرت
بأن أسأل طبيباً بيطرياً
04:10
or consultشاور the veterinaryطبيب بيطري literatureالأدب,
53
238317
2527
أو أن أرجع إلى كتب الطب البيطري،
04:12
for insightsرؤى into one
of my humanبشري patientsالمرضى?
54
240844
4329
لأتمكن من فهم حالة أحد مرضاي البشر؟
04:17
Why had I never, norولا had any of my
physicianالطبيب المعالج friendsاصحاب and colleaguesالزملاء
55
245173
6151
لماذا لم يسبق لي، أو لأحد
من زملائي وأصدقائي الأطباء
04:23
whomمن I askedطلبت, ever attendedحضرها
a veterinaryطبيب بيطري conferenceمؤتمر?
56
251324
5343
الذين سألتهم، أن حضرنا
مؤتمراً للطب البيطري؟
04:30
For that matterشيء, why was
any of this a surpriseمفاجأة?
57
258327
6116
أيضاً ، لماذا كان أي من ذلك أمراً غريباً؟
04:36
I mean, look, everyكل singleغير مرتبطة physicianالطبيب المعالج
acceptsيقبل some biologicalبيولوجي connectionصلة
58
264443
6145
أقصد، انظروا، كل واحد من الأطباء
يقبل ببعض الاتصال البيولوجي
04:42
betweenما بين animalsالحيوانات and humansالبشر.
59
270588
2900
بين الحيوانات والبشر.
04:45
Everyكل medicationأدوية that we prescribeتشخيص
or that we'veقمنا takenتؤخذ ourselvesأنفسنا
60
273488
4769
كل علاج نوصفه أو تناولناه بأنفسنا
04:50
or we'veقمنا givenمعطى to our familiesأسر
61
278257
2634
أو قمنا بإعطائه لعائلاتنا
04:52
has first been testedاختبار on an animalحيوان.
62
280891
3580
تم في البداية اختباره على حيوان.
04:56
But there's something very differentمختلف
63
284471
1756
ولكن هناك أمر ما مختلف جداً
04:58
about givingإعطاء an animalحيوان a
medicationأدوية or a humanبشري diseaseمرض
64
286227
6605
بشأن إعطاء الحيوان علاجاً أو مرضاً بشرياً
05:04
and the animalحيوان developingتطوير
congestiveالاحتقاني heartقلب failureبالفشل
65
292832
3945
وأن يصاب الحيوان بفشل القلب الاحتقاني
05:08
or diabetesداء السكري or breastثدي cancerسرطان
on theirهم ownخاصة.
66
296777
6547
أو بالسكري أو بسرطان الثدي من تلقاء نفسه.
05:15
Now, maybe some of the surpriseمفاجأة
67
303324
2631
الآن، من الممكن أن تأتي بعض الدهشة
05:17
comesيأتي from the increasingفي ازدياد
separationانفصال in our worldالعالمية
68
305955
3584
من الانفصال المتزايد في عالمنا
05:21
betweenما بين the urbanالحضاري and the nonurbannonurban.
69
309539
3884
بين الحضر وغيرهم.
05:25
You know, we hearسمع about these cityمدينة kidsأطفال
70
313423
2698
تعلمون، نسمع عن أولاد المدينة هؤلاء
05:28
who think that woolصوف growsينمو on treesالأشجار
71
316121
4071
الذين يعتقدون أن الصوف ينمو على الأشجار
05:32
or that cheeseجبن comesيأتي from a plantنبات.
72
320192
4064
أو أن الجبنة تأتي من النبات.
05:36
Well, today'sاليوم humanبشري hospitalsالمستشفيات,
73
324256
2733
حسناً، مستشفيات البشر في هذه الأيام،
05:38
increasinglyعلى نحو متزايد, are turningدوران into these
gleamingلامع cathedralsالكاتدرائيات of technologyتقنية.
74
326989
6811
وبشكل متزايد، تتحول إلى
كاتدرائيات مزهرة من التكنولوجيا.
05:45
And this createsيخلق a psychologicalنفسي
distanceمسافه: بعد betweenما بين the humanبشري patientsالمرضى
75
333810
4907
مما يخلق مسافة نفسية بين المرضى البشر
05:50
who are beingيجرى treatedيعالج there
76
338717
2720
الذين يتم علاجهم هناك
05:53
and animalحيوان patientsالمرضى who
are livingالمعيشة in oceansالمحيطات
77
341437
4497
والحيوانات المريضة التي تعيش في المحيطات
05:57
and farmsمزارع and junglesأدغال.
78
345934
3518
والمزارع والأدغال.
06:01
But I think there's an
even deeperأعمق reasonالسبب.
79
349452
5109
ولكنني أعتقد أن هناك سبباً أقوى.
06:06
Physiciansالأطباء and scientistsالعلماء, we acceptقبول
intellectuallyفكريا that our speciesمحيط,
80
354561
6733
كأطباء وعلماء فإننا ذهنياً نقبل بأن صنفنا،
06:13
Homoلوطي sapiensالعاقل, is merelyمجرد
one speciesمحيط,
81
361294
3741
الإنسان العاقل، هو ليس إلا صنفاً واحداً،
06:17
no more uniqueفريد or
specialخاص than any other.
82
365035
5471
وليس بفريد من نوعه أو مميز
أكثر من أي صنف آخر.
06:22
But in our heartsقلوب, we don't
completelyتماما believe that.
83
370506
5016
ولكن في قلوبنا، نحن لا نصدق ذلك تماماً.
06:28
I feel it myselfنفسي when I'm
listeningاستماع to Mozartموزارت
84
376572
4294
أشعر بذلك بنفسي بينما أستمع إلى موتسارت
06:32
or looking at picturesالصور of the
Marsالمريخ Roverلاند روفر on my MacBookماك بوك.
85
380866
5400
أو أنظر إلى صور مارس روفر
على حاسوبي اللوحي (MacBook).
06:38
I feel that tugالساحبة of
humanبشري exceptionalismالاستثناء,
86
386266
5546
أشعر بتلك الجاذبية للتميز البشري
06:43
even as I recognizeتعرف the
scientificallyعلميا isolatingعزل costكلفة
87
391812
4558
حتى عندما أتعرف على الثمن العلمي التفردي
06:48
of seeingرؤية ourselvesأنفسنا as a
superiorمتفوق speciesمحيط, apartبعيدا، بمعزل، على حد.
88
396370
6376
لرؤية أنفسنا كأصناف متفوقة، منعزلين.
06:54
Well, I'm tryingمحاولة these daysأيام.
89
402746
3233
حسناً، أنا أحاول في هذه الأيام.
06:57
When I see a humanبشري patientصبور
now, I always askيطلب,
90
405979
4462
عندما أرى الآن إنساناً مريضاً،
أتساءل دائماً،
07:02
what do the animalحيوان doctorsالأطباء know
about this problemمشكلة that I don't know?
91
410441
4842
ما هو الشيء الذي يعلمه أطباء الحيوانات
ولا أعلمه عن هذه المشكلة؟
07:07
And, mightربما I be takingمع الأخذ better
careرعاية of my humanبشري patientصبور
92
415283
5462
ربما أقوم برعاية أفضل لمريضي البشري
07:12
if I saw them as a humanبشري
animalحيوان patientصبور?
93
420745
5173
إذا رأيته كمريض بشري حيواني؟
07:19
Here are a fewقليل examplesأمثلة of the
kindطيب القلب of excitingمثير connectionsروابط
94
427858
4237
هاك بعض الأمثلة على صنف الاتصالات الموجودة
07:24
that this kindطيب القلب of
thinkingتفكير has led me to.
95
432095
3962
التي قادني إليها هذا النوع من التفكير.
07:28
Fear-inducedالخوف الناجم عن heartقلب failureبالفشل.
96
436057
2837
النوبة القلبية الناجمة عن الخوف.
07:30
Around the yearعام 2000,
97
438894
2504
حوالي عام 2000،
07:33
humanبشري cardiologistsأمراض القلب "discoveredمكتشف"
emotionallyعاطفيا inducedالناجم عن heartقلب failureبالفشل.
98
441398
7500
"اكتشف" أطباء القلب البشري
النوبة القلبية التي تستحثها العاطفة.
07:40
It was describedوصف in a gamblingلعب القمار fatherالآب
who had lostضائع his life'sالحياة savingsمدخرات
99
448898
5102
ووُصفت كأب مقامر قد خسر مدخرات حياته
07:46
with a rollتدحرج of the diceحجر النرد,
100
454000
3152
برمية حجر نرد،
07:49
in a brideعروس who'dالذي كنت
been left at the alterتغير.
101
457152
4671
وكعروس قد تم تركها ليلة زفافها.
07:53
But it turnsيتحول out, this
"newالجديد" humanبشري diagnosisالتشخيص
102
461823
4641
ولكن يتضح أن التشخيص البشري "الجديد"
07:58
was neitherلا هذا ولا ذاك newالجديد, norولا
was it uniquelyفريد humanبشري.
103
466464
4475
لم يكن جديداً أو مقتصراً على البشر.
08:02
Veterinariansالأطباء البيطريين had been diagnosingتشخيص,
treatingمعالجة and even preventingمنع
104
470939
5928
لقد كان الأطباء البيطريون يشخصون ويعالجون،
حتى أنهم يمنعون
08:08
emotionallyعاطفيا inducedالناجم عن
symptomsالأعراض in animalsالحيوانات
105
476867
3879
الأعراض المستحثة بالعاطفة في الحيوانات
08:12
rangingتتراوح from monkeysالقرود to flamingosطيور النحام,
from to deerالغزال to rabbitsالأرانب,
106
480746
5904
والتي تتراوح من القرود وحتى النحام الوردي،
ومن الغزلان وحتى الأرانب،
08:18
sinceمنذ the 1970s.
107
486650
3058
منذ سبعينات القرن الماضي.
08:22
How manyكثير humanبشري livesالأرواح
mightربما have been savedتم الحفظ
108
490968
3366
كم من الأرواح البشرية
قد كان من الممكن انقاذها
08:26
if this veterinaryطبيب بيطري knowledgeالمعرفه
had been put into the handsأيادي
109
494334
3605
إن كانت هذه المعرفة البيطرية وضعت بين أيدي
08:29
of E.R. docsمستندات and cardiologistsأمراض القلب?
110
497939
3906
أطباء غرف الطوارئ وأطباء القلب؟
08:35
Self-injuryإصابة شخصية.
111
503055
2462
إيذاء النفس.
08:37
Some humanبشري patientsالمرضى
harmضرر themselvesأنفسهم.
112
505517
4135
بعض المرضى البشر يقومون بإيذاء أنفسهم.
08:41
Some pluckنتف out patchesبقع of hairشعر,
113
509652
3700
بعضهم يقتلع خصلاً من الشعر،
08:45
othersالآخرين actuallyفعلا cutيقطع themselvesأنفسهم.
114
513352
3100
وآخرون في الحقيقة يجرحون أنفسهم.
08:50
Some animalحيوان patientsالمرضى
alsoأيضا harmضرر themselvesأنفسهم.
115
518242
3822
بعض الحيوانات أيضاً تؤذي نفسها.
08:54
There are birdsالطيور that
pluckنتف out feathersالريش.
116
522064
3480
هناك بعض الطيور التي تقتلع ريشها.
08:57
There are stallionsالفحول that repetitivelyمتكرر
biteعضة theirهم flanksالأجنحة untilحتى they bleedينزف.
117
525544
7769
هناك بعض الخيول التي تعض خاصرتها باستمرار
إلى أن ينزف منها الدم.
09:05
But veterinariansالأطباء البيطريين have very specificمحدد
and very effectiveفعال waysطرق
118
533313
5172
ولكن الأطباء البيطريين
يملكون طرقاً خاصة وفعالة جداً
09:10
of treatingمعالجة and even
preventingمنع self-injuryإصابة شخصية
119
538485
4419
لعلاج إيذاء النفس وحتى الوقاية منه
09:14
in theirهم self-injuring، مما أدى إلى إصابة النفس animalsالحيوانات.
120
542904
3782
في حيواناتهم التي تؤذي نفسها.
09:18
Shouldn'tلا ينبغي this veterinaryطبيب بيطري knowledgeالمعرفه
be put into the handsأيادي
121
546686
3047
أليس من المفترض أن يتم وضع
هذه المعرفة البيطرية بين أيدي
09:21
of psychotherapistsالأطباء النفسيون and
parentsالآباء and patientsالمرضى
122
549733
3726
المعالجين النفسانيين والآباء والمرضى
09:25
strugglingيكافح with self-injuryإصابة شخصية?
123
553459
2978
الذين يعانون من إيذاء النفس؟
09:29
Postpartumبعد الولادة depressionكآبة and
postpartumبعد الولادة psychosisذهان.
124
557497
4835
اكتئاب ما بعد الولادة
وذهان ما بعد الولادة.
09:34
Sometimesبعض الأحيان, soonهكذا after givingإعطاء birthولادة,
125
562332
3135
أحياناً، بعد الولادة بوقت قصير،
09:37
some womenنساء becomeيصبح depressedمكتئب,
126
565467
2424
تصبح بعض النساء مكتئبة،
09:39
and sometimesبعض الأحيان they becomeيصبح seriouslyبشكل جاد
depressedمكتئب and even psychoticمريض نفسي.
127
567891
4306
وفي بعض الأحيان يصبحن مكتئبات جداً
وحتى مصابات بالذهان.
09:44
They mayقد neglectإهمال theirهم newbornمولود جديد,
128
572197
2564
ربما يتخلون عن مواليدهم،
09:46
and in some extremeأقصى casesالحالات,
129
574761
2176
وفي بعض الحالات المستعصية،
09:48
even harmضرر the childطفل.
130
576937
3149
يقومون بإيذاء الطفل.
09:52
Equineفرسي veterinariansالأطباء البيطريين alsoأيضا
know that occasionallyمن حين اخر,
131
580086
4226
الأطباء البيطريون للخيول
يعلمون ذلك أحياناً،
09:56
a mareفرس, soonهكذا after givingإعطاء birthولادة,
132
584312
3121
الفرس "أنثى الخيل"، بعد الولادة بقليل،
09:59
will neglectإهمال the foalتلد مهرا,
refusingرافض to nurseممرضة,
133
587433
3213
تتخلى عن المُهر، تأبى احتضانه،
10:02
and in some instancesالحالات,
kickركلة the foalتلد مهرا, even to deathالموت.
134
590646
5072
وفي بعض الحالات،
تركل المُهر، ربما حتى الموت.
10:09
But veterinariansالأطباء البيطريين have devisedمبدع
135
597018
2805
ولكن الأطباء البيرطيين قد لجأوا إلى
10:11
an interventionتدخل قضائي to dealصفقة with
this foalتلد مهرا rejectionالرفض syndromeمتلازمة
136
599823
5473
تدخل للتعامل مع أعراض رفض هذا المُهر
10:17
that involvesيتضمن increasingفي ازدياد
oxytocinالأوكسيتوسين in the mareفرس.
137
605296
4265
يتضمن زيادة الأوكسيتوسين لدى الفرس.
10:21
Oxytocinالأوكسيتوسين is the bondingالرابطة hormoneهرمون,
138
609561
3385
الأوكسيتوسين هو هرمون الإلصاق،
10:24
and this leadsيؤدي to renewedمتجدد interestفائدة,
139
612946
2689
و هذا يؤدي إلى اهتمام متجدد،
10:27
on the partجزء of the mareفرس, in her foalتلد مهرا.
140
615635
3430
بالنسبة بالفرس، بالمُهر ابنها.
10:31
Shouldn'tلا ينبغي this informationمعلومات
141
619065
2056
أليس من الواجب أن توضع هذه المعلومات
10:33
be put into the handsأيادي of obاوب/gyn'sمن جن
142
621121
3340
في أيدي أطباء أمراض النساء والتوليد
10:36
and familyأسرة doctorsالأطباء and patientsالمرضى
143
624461
3333
وأطباء العائلة والمرضى
10:39
who are strugglingيكافح with postpartumبعد الولادة
depressionكآبة and psychosisذهان?
144
627794
5362
الذين يعانون من اكتئاب
وذهان ما بعد الولادة؟
10:47
Well, despiteعلى الرغم من all of this promiseوعد,
145
635306
2347
حسناً، على الرغم من كل هذا الوعد،
10:49
unfortunatelyلسوء الحظ the gulfخليج betweenما بين
our fieldsمجالات remainsبقايا largeكبير.
146
637653
7808
لسوء الحظ فإن المسافة
بين تخصصاتنا تبقى كبيرة.
10:57
To explainشرح it, I'm afraidخائف I'm going
to have to airهواء some dirtyقذر laundryغسيل ملابس.
147
645461
5529
ولتوضيح ذلك، أنا خائفة من أنني
سأقوم بفضح بعض التصرفات السيئة.
11:02
Some physiciansالأطباء can be realحقيقة snobsتتكبر
148
650990
4105
إن بعض الأطباء يمكن أن يكونوا متكبرين حقاً
11:07
about doctorsالأطباء who are not M.D.'sالصورة.
149
655095
2554
على الأطباء من غير الحاصلين
على درجة الدكتوراه.
11:09
I'm talkingالحديث about dentistsأطباء الأسنان and
optometristsفاحصي النظر and psychologistsعلماء النفس,
150
657649
6326
أتحدث عن أطباء الأسنان
والمتخصصين في البصر و علم النفس،
11:15
but maybe especiallyخصوصا animalحيوان doctorsالأطباء.
151
663975
4227
ولكن ربما أطباء الحيوانات على وجه التحديد.
11:20
Of courseدورة, mostعظم physiciansالأطباء
don't realizeأدرك that it is harderأصعب
152
668202
3873
بالطبع، لا يدرك معظم الأطباء أن
11:24
to get into vetدكتور بيطري schoolمدرسة these
daysأيام than medicalطبي schoolمدرسة,
153
672075
4383
الالتحاق بكلية طب بيطري أصعب
في هذه الأيام من الالتحاق بكلية طبية،
11:28
and that when we go
to medicalطبي schoolمدرسة,
154
676458
2284
وأننا عندما نلتحق بكلية طبية،
11:30
we learnتعلم everything
there is to know
155
678742
2613
نتعلم كل شيء يوجد لمعرفته
11:33
about one speciesمحيط, Homoلوطي sapiensالعاقل,
156
681355
3123
عن صنف واحد، الإنسان العاقل،
11:36
but veterinariansالأطباء البيطريين need to learnتعلم
about healthالصحة and diseaseمرض
157
684478
4307
ولكن الأطباء البيطريين يحتاجون للتعلم
عن الصحة والمرض
11:40
in mammalsالثدييات, amphibiansالبرمائيات,
reptilesالزواحف, fishسمك and birdsالطيور.
158
688785
4978
في الثدييات والبرمائيات
والزواحف والأسماك والطيور.
11:45
So I don't blameلوم the vetsالاطباء البيطريون
for feelingشعور annoyedمنزعج
159
693763
4684
لذا فإنني لا ألوم الأطباء البيطريين
لشعورهم بالانزعاج
11:50
by my profession'sالمهنة
condescensionالهبوط بالمستوى and ignoranceجهل.
160
698447
5965
بسبب جهل وانحطاط مهنتي.
11:56
But here'sمن هنا one from the vetsالاطباء البيطريون:
161
704412
2740
ولكن خذوا هذه النكتة من أحد البيطريين:
11:59
What do you call a veterinarianطبيب بيطري
162
707152
3407
ماذا تسمون الطبيب البيطري
12:02
who can only take
careرعاية of one speciesمحيط?
163
710559
5857
الذي يستطيع فقط العناية بصنف واحد؟
12:08
A physicianالطبيب المعالج. (Laughterضحك)
164
716416
3321
طبيب بشر. (ضحك)
12:11
Closingإغلاق the gapالفارق has becomeيصبح
a passionشغف for me,
165
719737
6209
قد أصبح ردم الهوة شغفاً بالنسبة لي،
12:17
and I'm doing this
throughعبر programsبرامج
166
725946
2601
وأفعل ذلك من خلال برامج
12:20
like Darwinداروين on Roundsجولات at UCLAUCLA,
167
728547
3142
كبرنامج داروين أون راوندس
في جامعة كاليفورنيا، لوس أنجلوس،
12:23
where we're bringingجلب animalحيوان expertsخبراء
and evolutionaryتطوري biologistsعلماء الأحياء
168
731689
5547
حيث نحضر خبراء في الحيوانات
وأخصائيين في الأحياء التطورية
12:29
and embeddingتضمين them
on our medicalطبي teamsفرق
169
737236
4152
وندمجهم في فرقنا الطبية
12:33
with our internsالمتدربين and our residentsسكان.
170
741388
3938
مع أطبائنا الداخليين ومواطنينا.
12:37
And throughعبر ZoobiquityZoobiquity conferencesالمؤتمرات,
171
745326
3707
ومن خلال مؤتمرات زوبيكويتي،
12:41
where we bringاحضر medicalطبي schoolsالمدارس
togetherسويا with veterinaryطبيب بيطري schoolsالمدارس
172
749033
4219
حيث نقدم الكليات الطبية مع البيطرية
12:45
for collabortivecollabortive discussionsمناقشات
173
753252
2140
من أجل مناقشات تعاونية
12:47
of the sharedمشترك diseasesالأمراض and disordersاضطرابات
174
755392
2801
عن الأمراض والاضطرابات المشتركة
12:50
of animalحيوان and humanبشري patientsالمرضى.
175
758193
4126
عند المرضى من البشر والحيوانات.
12:54
At ZoobiquityZoobiquity conferencesالمؤتمرات,
176
762319
2843
وفي مؤتمرات زوبيكويتي،
12:57
participantsالمشاركين learnتعلم how treatingمعالجة
breastثدي cancerسرطان in a tigerنمر
177
765162
5420
يتعلم المشاركون كيف أن
علاج سرطان الثدي لدى النمر
13:02
can help us better treatيعالج breastثدي cancerسرطان
178
770582
2953
من شأنه أن يساعدنا في علاج سرطان الثدي
13:05
in a kindergartenروضة أطفال teacherمدرس;
179
773535
3311
لدى معلم روضة؛
13:08
how understandingفهم polycysticتكيس
overiesoveries in a Holsteinهولشتاين cowبقرة
180
776846
4863
كيف أن فهم المبايض متعددة الكيسات
لدى الأبقار الهولندية
13:13
can help us better take careرعاية
181
781709
2234
من شأنه أن يساعدنا في الاعتناء بشكل أفضل
13:15
of a danceرقص instructorمدرب
with painfulمؤلم periodsفترات;
182
783943
4560
بمعلمة رقص تعاني من دورات شهرية مؤلمة؛
13:20
and how better understandingفهم the
treatmentعلاج او معاملة of separationانفصال anxietyالقلق
183
788503
4649
وكيف أن الفهم الأفضل لعلاج قلق الطلاق
13:25
in a high-strungمتوتر SheltieSheltie
184
793152
2409
لدى كلب شيلتاي متوتر
13:27
can help an anxiousقلق youngشاب childطفل
strugglingيكافح with his first daysأيام of schoolمدرسة.
185
795561
7401
يمكننا من مساعدة طفل صغير قلق
يعاني من أول أيامه في المدرسة.
13:34
In the Unitedمتحد Statesتنص على and now
internationallyدوليا, at ZoobiquityZoobiquity conferencesالمؤتمرات
186
802962
5245
في الولايات المتحدة والآن عالمياً،
في مؤتمرات زوبيكويتي
13:40
physiciansالأطباء and veterinariansالأطباء البيطريين checkالتحقق من
theirهم attitudesالاتجاهات and theirهم preconceptionsأفكار مسبقة
187
808207
6869
يختبر الأطباء والبيطريون
مواقفهم وأفكارهم المسبقة
13:47
at the doorباب and come
togetherسويا as colleaguesالزملاء,
188
815076
6024
عند الباب ويدخلوا سوية كزملاء
13:53
as peersالأقران, as doctorsالأطباء.
189
821100
5865
وكأقران وكأطباء.
13:58
After all, we humansالبشر
are animalsالحيوانات, too,
190
826965
5420
فبعد كل شيء، نحن البشر حيوانات أيضاً،
14:04
and it's time for us physiciansالأطباء to embraceتعانق
191
832385
3460
وهذا هو الوقت بالنسبة لنا
- نحن الأطباء - أن نحتضن
14:07
our patients'المرضى' and our ownخاصة animalحيوان naturesالطبيعة
192
835845
4547
مرضانا وطبيعتنا الحيوانية
14:12
and joinانضم veterinariansالأطباء البيطريين
193
840392
2138
وننضم إلى الأطباء البيطريين
14:14
in a species-spanning، والتي تمتد الأنواع approachمقاربة to healthالصحة.
194
842530
4988
في منهاج شامل للأصناف يخص الصحة.
14:19
Because it turnsيتحول out,
195
847518
2213
لأنه يتضح أن
14:21
some of the bestالأفضل and
mostعظم humanisticإنساني medicineدواء
196
849731
5198
بعض أفضل الأدوية وأكثرها إنسانية
14:26
is beingيجرى practicedتمارس by doctorsالأطباء
whoseملك من patientsالمرضى aren'tلا humanبشري.
197
854929
5540
يقوم به الأطباء
الذين يكون مرضاهم ليسوا بشراً.
14:32
And one of the bestالأفضل waysطرق
we can take careرعاية
198
860469
3382
وأحد أنجع الطرق التي تمكننا من العناية
14:35
of the humanبشري patientصبور is by
payingدفع closeأغلق attentionانتباه
199
863851
5101
بالمريض البشري هو الاهتمام الشديد
14:40
to how all the other
patientsالمرضى on the planetكوكب
200
868952
3703
بالطريقة التي من خلالها
كل المرضى الآخرين على الكوكب
14:44
liveحي, growتنمو, get sickمرض and healشفاء - يشفى.
201
872655
6657
يعيشون ويكبرون ويمرضون ويشفون.
14:51
Thank you.
202
879312
2585
شكراً لكم.
14:53
(Applauseتصفيق).
203
881897
2480
(تصفيق).
Translated by Allam Zedan
Reviewed by Ayman Mahmoud

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Barbara Natterson-Horowitz - Cardiologist
Barbara Natterson-Horowitz, Professor of Medicine in the Division of Cardiology at UCLA Medical School, provides a unique perspective on how human well-being, including mental health, can be improved by insights into animal health.

Why you should listen
Barbara Natterson-Horowitz is a cardiologist whose patients include gorillas, lions, wallabies and humans. Her medical rounds sometimes take place at the Los Angeles Zoo, or might include veterinarians in a discussion of human health at the Ronald Reagan UCLA Medical Center, but always channel the perspective of Charles Darwin. A professor in UCLA’s Division of Cardiology and in the Department of Ecology and Evolutionary Biology, Natterson-Horowitz's medical specialty is cardiac imaging -- but her academic passion is the evolutionary connection between human and animal bodies and minds. In 2012, she co-authored the book Zoobiquity: The Astonishing Connection Between Human and Animal Health, advocating a “One Health” approach to medicine. She founded the Zoobiquity Conferences to bring veterinarians and physicians together for “species-spanning” debates and collaborations.
More profile about the speaker
Barbara Natterson-Horowitz | Speaker | TED.com