ABOUT THE SPEAKER
Erin McKean - Dictionary editor
As the co-founder of Reverb Technologies, the maker of the online dictionary Wordnik, Erin McKean is reshaping how we interact with language itself.

Why you should listen

Erin McKean's job as a lexicographer involves living in a constant state of research. She searches high and low -- from books to blogs, newspapers to cocktail parties -- for new words, new meanings for old words, or signs that old words have fallen out of use. In June of this year, she involved us all in the search by launching Wordnik, an online dictionary that houses all the traditionally accepted words and definitions, but also asks users to contribute new words and new uses for old words. Wordnik pulls real-time examples of word usage from Twitter, image representations from Flickr along with many more non-traditional, and highly useful, features. 

Before Wordnik, McKean was one of the youngest editors of the New Oxford American Dictionary. She continues to serve as the editor of the language quarterly  Verbatim ("language and linguistics for the layperson since 1974") and is the author of multiple books, including That's Amore and the entire Weird and Wonderful Words series. All that, and she maintains multiple blogs, too: McKean is the keen observationalist behind A Dress a Day and Dictionary Evangelist. Is there anything she can't do? Surprisingly, she is notoriously bad at Scrabble.  

 

 

More profile about the speaker
Erin McKean | Speaker | TED.com
TEDYouth 2014

Erin McKean: Go ahead, make up new words!

ايرين ماكين: انطلق وابتكر كلماتٍ جديدة

Filmed:
1,936,780 views

في هذا الحديث القصير والممتع، من TEDYouth لمؤلفة القواميس ايرين ماكين تُشجع فيه الحضور على خلق كلمات جديدة في حال كون الكلمات الموجودة حاليًا لا تفي بالغرض تمامًا، قامت ماكين بعرض ٦ طرق لكيفية صنع كلمات في اللغة الإنجليزية، من عملية الدمج حتى التفعيل، لمنح اللغة قدرة أفضل على إيصال ما نود قوله، ولصنع طرق جديدة نفهم من خلالها بعضنا البعض بشكلٍ جيد.
- Dictionary editor
As the co-founder of Reverb Technologies, the maker of the online dictionary Wordnik, Erin McKean is reshaping how we interact with language itself. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I'm a lexicographerمعجمي.
0
370
1558
أنا مؤلفة قواميس.
00:13
I make dictionariesقواميس.
1
1928
1754
أؤلف قواميس.
00:15
And my jobوظيفة as a lexicographerمعجمي
2
3682
1439
ووظيفتي كمؤلفة قواميس
00:17
is to try to put all the wordsكلمات possibleممكن
into the dictionaryقاموس.
3
5121
3720
هي محاولة إدراج القدر الممكن
من الكلمات بداخل القاموس.
00:20
My jobوظيفة is not to decideقرر what a wordكلمة is;
that is your jobوظيفة.
4
8841
6083
وظيفتي ليست معنية بتحديد ماهية الكلمة،
تلك هي وظيفتكم.
00:26
Everybodyالجميع who speaksيتحدث Englishالإنجليزية
decidesيقرر togetherسويا
5
14924
2897
كل الأشخاص الذين يتحدثون الإنجليزية،
هم من يحددون معًا
00:29
what's a wordكلمة and what's not a wordكلمة.
6
17821
2332
ما الكلمة وما التي ليست بكلمة.
00:32
Everyكل languageلغة is just a groupمجموعة of people
who agreeيوافق على to understandتفهم eachكل other.
7
20153
5152
كل لغة ليست إلا مجموعة من الأفراد
اتفقوا على أن يفهم كل منهم الآخر.
00:37
Now, sometimesبعض الأحيان when people are tryingمحاولة
to decideقرر whetherسواء a wordكلمة is good or badسيئة,
8
25305
4604
في بعض الأحيان، عندما يحدد الناس كلمةً ما
إذا كانت جيدة أو سيئة،
00:41
they don't really have a good reasonالسبب.
9
29909
1768
فإنهم في الحقيقة لا يملكون سبب مقنع.
00:43
So they say something like,
"Because grammarقواعد!"
10
31677
2811
لهذا، فإنهم يرددون غالبًا،
"بسبب القواعد اللغوية"
00:46
(Laughterضحك)
11
34488
1934
(ضحك)
00:48
I don't actuallyفعلا really careرعاية about grammarقواعد
too much -- don't tell anybodyاي شخص.
12
36862
3563
في الحقيقة أنا لا أكترث جدًا
بالقواعد - لا تخبروا أحدًا.
00:52
But the wordكلمة "grammarقواعد," actuallyفعلا,
there are two kindsأنواع of grammarقواعد.
13
40425
3139
بالنسبة لكلمة "القواعد"
يوجد هناك نوعين من القواعد.
00:55
There's the kindطيب القلب of grammarقواعد
that livesالأرواح insideفي داخل your brainدماغ,
14
43564
2870
يوجد نوع من القواعد يسكن بداخل عقلك،
00:58
and if you're a nativeمحلي
speakerالمتحدث of a languageلغة
15
46434
2109
فإذا كنت ابن لغة معينة
01:00
or a good speakerالمتحدث of a languageلغة,
16
48543
1589
أو متحدث جيد لهذه اللغة،
01:02
it's the unconsciousفاقد الوعي rulesقواعد that you followإتبع
when you speakتحدث that languageلغة.
17
50132
3399
فإنك تتبع هذه القواعد بشكل تلقائي
عندما تتحدث بتلك اللغة.
01:05
And this is what you learnتعلم when
you learnتعلم a languageلغة as a childطفل.
18
53531
3021
هذا ما تتعلمه عندما تتعلم اللغة كطفل.
01:08
And here'sمن هنا an exampleمثال:
19
56552
1637
وهنا مثال:
01:10
This is a wugwug, right?
20
58189
1525
هذا فرخ، صحيح؟
01:11
It's a wugwug.
21
59714
2061
إنه فرخ.
01:13
Now there is anotherآخر one.
22
61775
1696
هنا يوجد فرخ آخر.
01:15
There are two of these.
23
63471
1163
هنا يوجد اثنان منهما.
01:16
There are two ...
24
64634
1289
هنا يوجد اثنان ...
01:17
Audienceجمهور: WugsWugs.
25
65923
1184
الحضور: من الفراخ
01:19
Erinايرين McKeanماكين: Exactlyبالضبط! You know
how to make the pluralجمع of wugwug.
26
67107
3713
ايرين ماكين : بالضبط، فأنتم تعرفون كيف
تصنعون جمعًا للفراخ لغويًا.
01:22
That ruleقاعدة livesالأرواح in your brainدماغ.
27
70820
1481
تلك القاعدة تسكن بداخل عقلك.
01:24
You never had to be taughtيعلم this ruleقاعدة,
you just understandتفهم it.
28
72301
2949
فمن المستحيل أنك قد تعلمتها،
فقط أنت تفهمها.
01:27
This is an experimentتجربة that was inventedاخترع
by a professorدكتور جامعى at [Bostonبوسطن Universityجامعة]
29
75250
3629
هذه تجربة ابُتكرت بواسطة
دكتور بجامعة بوسطن
01:30
namedاسمه Jeanجان Berkoبيركو Gleasonغليسون back in 1958.
30
78879
3145
يُدعى جان بيركو جيلسون في ١٩٥٨م.
01:34
So we'veقمنا been talkingالحديث about this
for a long time.
31
82024
3025
تحدثنا عن هذا طويلًا.
01:37
Now, these kindsأنواع of naturalطبيعي >> صفة rulesقواعد
that existيوجد in your brainدماغ,
32
85049
3514
أما الآن، هذه الأنواع من القواعد
الطبيعية التي توجد بعقلك.
01:40
they're not like trafficحركة المرور lawsقوانين,
they're more like lawsقوانين of natureطبيعة.
33
88563
4222
إنها ليست كأنظمة المرور،
إنها أكثر شبهً بقوانين الطبيعة.
01:44
And nobodyلا أحد has to remindتذكير you to obeyالانصياع
a lawالقانون of natureطبيعة, right?
34
92785
3355
فليس من الحاجة أن يُذكرك شخص
بإتباع قوانين الطبيعة، صحيح؟
01:48
When you leaveغادر the houseمنزل in the morningصباح,
your momأمي doesn't say,
35
96140
2953
عندما تغادر المنزل في الصباح،
لا تقول لك أمك:
01:51
"Hey, honeyعسل, I think
it's going to be coldالبرد, take a hoodieزُنط,
36
99093
2879
"مهلاً، حبيبي، أعتقد أن اليوم
سيكون باردًا،خذ سترة صوفية
01:53
don't forgetننسى to obeyالانصياع the lawالقانون of gravityالجاذبية."
37
101972
2467
لا تنسى أن تطيع قانون الجاذبية.
01:56
Nobodyلا أحد saysيقول this.
38
104439
1886
لا شخص يقول مثل هذا.
01:58
Now, there are other rulesقواعد that are more
about mannersأخلاق than they are about natureطبيعة.
39
106325
6857
أما الآن، توجد قواعد أخرى أكثر قربًا
للأساليب من قربها للطبيعة
02:05
So you can think of a wordكلمة as like a hatقبعة.
40
113182
2864
بإمكانك أن تفكر في كلمة، مثل "قُبعة"
02:08
Onceذات مرة you know how hatsالقبعات work,
41
116046
2250
حالما تعرف كيف تُرتدى القبعة،
02:10
nobodyلا أحد has to tell you,
"Don't wearالبس، ارتداء hatsالقبعات on your feetأقدام."
42
118296
2867
لست بحاجة لشخص يقول لك:
"لا تلبسها على قدمك".
02:13
What they have to tell you is,
"Can you wearالبس، ارتداء hatsالقبعات insideفي داخل?
43
121163
3344
ما بإمكان الناس أن يفعلوه إخبارك
"هل تستطيع أن ترتديها داخل المنزل؟"
02:16
Who getsيحصل على to wearالبس، ارتداء a hatقبعة?
44
124507
1757
من الذي يرتدي قبعة؟
02:18
What are the kindsأنواع of hatsالقبعات
you get to wearالبس، ارتداء?"
45
126264
3132
أي نوع من القبعات ترتدي؟
02:21
Those are more of the secondثانيا kindطيب القلب
of grammarقواعد,
46
129396
2422
هذا هو النوع الثاني من قواعد اللغة.
02:23
whichالتي linguistsاللغويين oftenغالبا call usageاستعمال,
as opposedمعارض to grammarقواعد.
47
131818
4303
التي يطلق عليها اللغويون غالبًا
"معارضة للقواعد".
02:28
Now, sometimesبعض الأحيان people use this kindطيب القلب of
rules-basedالقائم على قواعد grammarقواعد
48
136121
4134
بعض الأحيان، يستخدم الناس
هذا النوع من القواعد المعتمد على النحو
02:32
to discourageتثبيط people from makingصناعة up wordsكلمات.
49
140255
2788
لتثبيط الناس عن ابتكار كلمات.
02:35
And I think that is, well, stupidغبي.
50
143043
2684
وإني لأظن أن هذا غباء.
02:37
So, for exampleمثال,
people are always tellingتقول you,
51
145727
3266
سأقدم لكم مثال : "الناس عادةً يقولون لك
02:40
"Be creativeخلاق, make newالجديد musicموسيقى, do artفن,
inventاخترع things, scienceعلم and technologyتقنية."
52
148993
5240
إبدع، ابتكر موسيقى جديدة، قم بعمل فني،
اخترع أشياءً في العلوم والتكنولوجيا".
02:46
But when it comesيأتي to
wordsكلمات, they're like,
53
154233
2038
لكن ما إن تأتي إلى تلك الكلمات، تجد وكأنها
02:48
"Don't! No. Creativityالإبداع stopsتوقف right here,
whippersnapperswhippersnappers. Give it a restراحة."
54
156271
4720
تقول لا، لا تفعل، "الإبداع حينها يتوقف،
ونقدم له قسطًا من الراحة".
02:53
(Laughterضحك)
55
161004
1417
(ضحك)
02:54
But that makesيصنع no senseإحساس to me.
56
162421
1721
هذا غير منطقي بالنسبة لي.
02:56
Wordsكلمات are great.
We should have more of them.
57
164142
2332
الكلمات عظيمة، ينبغي أن يكون
لدينا الكثير منها.
02:58
I want you to make
as manyكثير newالجديد wordsكلمات as possibleممكن.
58
166474
4056
أريد منك أن تبتكر قدر
المستطاع كلماتٍ جديدة.
03:02
And I'm going to tell you sixستة waysطرق that
you can use to make newالجديد wordsكلمات in Englishالإنجليزية.
59
170530
5008
سأقول لكم ست طرق بإمكانك من خلالها ابتكار
كلمات جديدة في اللغة الإنجليزية.
03:07
The first way is the simplestأبسط way.
60
175550
2089
أول طريقة أبسط طريقة.
03:09
Basicallyفي الأساس, stealسرقة them from other
languagesاللغات.
61
177639
2223
ببساطة، اسرقوا الكلمات من لغاتٍ أخرى.
03:11
["Go robسلب other people"]
(Laughterضحك)
62
179862
2824
هيا لنسرق أُناس أخرين (ضحك)
03:15
Linguistsاللغويين call this borrowingالاقتراض,
63
183936
1828
اللغويون يسمون هذه مجرد استعارة.
03:17
but we never give the wordsكلمات back ,
so I'm just going to be honestصادق
64
185764
3060
لكننا لم نُعيد تلك الكلمات أبدًا،
فقط لأكون صادقة.
03:20
and call it stealingسرقة.
65
188824
1960
فلنُسمها سرقة.
03:22
We usuallyعادة take wordsكلمات for things
that we like, like deliciousلذيذ foodطعام.
66
190784
3370
عادةً نسرق الكلمات للأشياء التي تعجبنا،
مثلًا الطعام لذيذ.
03:26
We tookأخذ "kumquatبرتقال ذهبي" from Chineseصينى,
we tookأخذ "caramelالكراميل" from Frenchالفرنسية.
67
194154
3790
فأخذنا "كمقوات" من اللغة الصينية،
وأخذنا "كراميل" من الفرنسية.
03:29
We alsoأيضا take wordsكلمات
for coolبارد things like "ninjaالنينجا," right?
68
197944
2907
بالإضافة نسرق الكلمات للأشياء الرائعة
مثل نينجا، صحيح؟
03:32
We tookأخذ that from Japaneseاليابانية,
69
200851
1450
أخذناها من اللغة اليابانية.
03:34
whichالتي is kindطيب القلب of a coolبارد trickخدعة because
ninjasالنينجا are hardالصعب to stealسرقة from.
70
202301
3269
والتي هي نوعًا من الخدع الرائعة
لأن النينجا من الصعب سرقتها
03:37
(Laughterضحك)
71
205570
2114
(ضحك)
03:39
So anotherآخر way that you
can make wordsكلمات in Englishالإنجليزية
72
207684
3260
الطريقة الأخرى التي تمكنك
من ابتكار كلمات للغة الإنجليزية
03:42
is by squishingالسحق two
other Englishالإنجليزية wordsكلمات togetherسويا.
73
210944
2941
هي الجمع بين كلمتان انجليزيتان معًا
03:45
This is calledمسمي compoundingيضاعف.
74
213885
1687
تسمى بعملية الدمج.
03:47
Wordsكلمات in Englishالإنجليزية are like Legoالعاب تركيب:
75
215572
1510
الكلمات الإنجليزية تشبه الليجو:
03:49
If you use enoughكافية forceفرض,
you can put any two of them togetherسويا.
76
217082
3365
إذا استخدمت الطريقة الملائمة،
بإمكانك أن تجمع كل كلمتين معًا.
03:52
(Laughterضحك)
77
220447
1665
(ضحك)
03:54
We do this all the time in Englishالإنجليزية:
78
222832
1795
نقوم بهذه الطريقة
في اللغة الإنجليزية:
03:56
Wordsكلمات like "heartbrokenمكسور القلب," "bookwormالمثقف,"
"sandcastleالقلعة الرملية" all are compoundsمجمعات سكنية.
79
224627
5478
مثل كلمة "Heartbroken" و "Bookworm"
و "Sandcastle" كلها كلمات مدموجة.
04:02
So go aheadالمكانية and make wordsكلمات like
"duckfaceوجه البطة," just don't make duckfaceوجه البطة.
80
230105
3501
حسنًا، انطلق لتبتكر كلمات مثل "Duckface"
لكن لا تفعل تلك الحركة.
04:05
(Laughterضحك)
81
233606
1479
(ضحك)
04:07
Anotherآخر way that you can make wordsكلمات
in Englishالإنجليزية is kindطيب القلب of like compoundingيضاعف,
82
235835
4013
الطريقة الأخرى لصناعة الكلمات في
اللغة الإنجليزية هي نوع من الدمج.
04:11
but insteadفي حين أن you use so much forceفرض
when you squishإسحق the wordsكلمات togetherسويا
83
239848
5051
لكن بدلًا من أن تجمع بين كلمتين,
تقوم بالتوليف بين كلمتين
04:16
that some partsأجزاء fallخريف off.
84
244899
1635
أي أن بعض أجزاء الكلمة ستُسقط.
04:18
So these are blendمزيج wordsكلمات,
85
246534
1681
وستصبح كلمات مؤلفة،
04:20
like "brunchالغداء" is a blendمزيج
of "breakfastوجبة افطار" and "lunchغداء."
86
248215
3849
مثلا كلمة "Brunch" هي كلمة مؤلفة
من كلمتي "Breakfast" و "Lunch"
04:24
"Motelفندق صغير" is a blendمزيج of "motorمحرك" and "hotelالفندق."
87
252064
2732
"Motel" مؤلفة من "Motor" و "Hotel."
04:26
Who here knewعرف that "motelفندق صغير"
was a blendمزيج wordكلمة?
88
254796
2941
هل هنا من يعرف أن "Motel" كانت كلمة مؤلفة؟
04:29
Yeah, that wordكلمة is so oldقديم in Englishالإنجليزية
89
257737
1844
نعم، كلمة إنجليزية قديمة جدًا
04:31
that lots of people don't know that
there are partsأجزاء missingمفقود.
90
259581
3111
وأن الكثير من الناس لا يعرفون
أنه يوجد أحرف مفقودة منها.
04:34
"Edutainmentالتعليمية والترفيهية" is a blendمزيج
of "educationالتعليم" and "entertainmentوسائل الترفيه."
91
262692
4295
"Edutainment" كلمة مؤلفة من
"Education" و "Entertainment"
04:38
And of courseدورة, "electrocuteقتل بالصدمة الكهربائية" is a
blendمزيج of "electricكهربائي" and "executeنفذ - اعدم."
92
266987
5210
و بالطبع "Electrocute" كلمة مؤلفة
من "Electric" و "Execute"
04:44
(Laughterضحك)
93
272197
1810
(ضحك)
04:46
You can alsoأيضا make wordsكلمات
by changingمتغير how they operateالعمل.
94
274007
3321
بالإضافة يمكنك أن تبتكر كلمات عن طريق
تغيير الكيفية التي وظفت لها.
04:49
This is calledمسمي functionalوظيفي shiftتحول.
95
277328
1613
تسمى بطريقة التحول الوظيفي.
04:50
You take a wordكلمة that actsأعمال
as one partجزء of speechخطاب,
96
278941
2301
خذ كلمة لها وظيفة واحدة في تركيبة الجملة،
04:53
and you changeيتغيرون it into anotherآخر
partجزء of speechخطاب.
97
281242
2280
وقم بتغيير وظيفتها لوظيفة
أخرى في تركيبة الجملة.
04:55
Okay, who here knewعرف that "friendصديق"
hasn'tلم always been a verbالفعل?
98
283522
4019
حسنًا، هل هنا من يعرف أن كلمة "Friend"
لم تكن دائمًا فعل ؟
05:00
"Friendصديق" used to be nounإسم
and then we verbedverbed it.
99
288881
4195
كلمة" Friend" اعتدنا على أن تكون اسم،
ثم جعلناها فعل.
05:05
Almostتقريبيا any wordكلمة in Englishالإنجليزية can be verbedverbed.
100
293076
3269
تقريبًا أي كلمة في اللغة الإنجليزية
من الممكن أن تكون فعل.
05:08
You can alsoأيضا take adjectivesالصفات
and make them into nounsالأسماء.
101
296345
2633
أيضا بإمكانك أن تأخذ الصفات
وتجعل منها أسماءً.
05:10
"Commercialتجاري" used to be an adjectiveالصفة
and now it's a nounإسم.
102
298978
3727
"Commercial" اعتدنا أن تكون صفة
والآن هي اسم.
05:14
And of courseدورة, you can "greenأخضر" things.
103
302705
2446
بالطبع، يمكنك "تخضير" الأشياء.
05:17
Anotherآخر way to make wordsكلمات
in Englishالإنجليزية is back-formationقياس خاطئ.
104
305151
3338
الطريقة الأخرى لصنع الكلمات
هي "صياغة النهايات".
05:20
You can take a wordكلمة and you can
kindطيب القلب of squishإسحق it down a little bitقليلا.
105
308489
3258
بمقدورك أن تأخذ كلمة ومن ثم تحذف نهايتها.
05:23
So for exampleمثال, in Englishالإنجليزية we had the wordكلمة
"editorمحرر" before we had the wordكلمة "editتصحيح."
106
311747
4821
هنا مثال: في اللغة الإنجليزية أوجدنا
كلمة "Editor" قبل كلمة "Edit".
05:28
"Editتصحيح" was formedشكلت from "editorمحرر."
107
316568
1752
فكلمة "Edit" تشكلت من كلمة "Editor".
05:30
Sometimesبعض الأحيان these back-formations، قياس خاطئ
soundصوت a little sillyسخيف:
108
318320
2745
أحيانًا، ما تكون طريقة "صياغة النهايات"
نوعًا ما سخيفة:
05:33
Bulldozersالجرافات bulldozeأرهب, butlersالخدم butlebutle
and burglersburglers burgleسطا.
109
321065
4388
Bulldozers bulldoze, butlers butler
and burglars burgle.
05:37
(Laughterضحك)
110
325453
1625
(ضحك)
05:39
Anotherآخر way to make wordsكلمات in Englishالإنجليزية
111
327278
1772
طريقة أخرى لصنع الكلمات الإنجليزية.
05:41
is to take the first lettersحروف of something
and squishإسحق them togetherسويا.
112
329050
3170
هي أخذ الحروف الأولى من عدة
كلمات ومن ثم جمعها معًا.
05:44
So Nationalالوطني Aeronauticsعلم الطيران and Spaceالفراغ
Administrationالادارة becomesيصبح NASANASA.
113
332220
3031
مثلاُ National Aeronautics
and Space Administration تُصبح NASA.
05:47
And of courseدورة you can do this
with anything, OMGيا الهي!
114
335251
3712
وبالطبع يمكن فعل ذات
الطريقة مع أي شيء، OMG!
05:50
So it doesn't matterشيء how sillyسخيف
the wordsكلمات are.
115
338963
5639
لايهم كيف ستبدو سخافة تلك الكلمات.
05:56
They can be really good wordsكلمات of Englishالإنجليزية.
116
344602
2006
فمن الممكن أن تكون كلمات انجليزية مفيدة.
05:58
"AbsquatulateAbsquatulate" is a perfectlyتماما
good wordكلمة of Englishالإنجليزية.
117
346608
4018
"Absquatulate" كلمة انجليزية مفيدة جدًا.
06:02
"MugwumpMugwump" is a perfectlyتماما
good wordكلمة of Englishالإنجليزية.
118
350626
2863
"Mugwump" كلمة انجليزية مفيدة جدًا.
06:05
So the wordsكلمات don't have have to soundصوت
normalعادي, they can soundصوت really sillyسخيف.
119
353489
4578
كون تلك الكلمات صوتها غير طبيعي،
فمن الممكن أن تكون سخيفة.
06:10
Why should you make wordsكلمات?
120
358067
2189
لماذا ينبغي عليك أن تبتكر كلمات؟
06:12
You should make wordsكلمات because everyكل wordكلمة
121
360256
2141
ينبغي أن تبتكر كلمات لأن كل كلمة
06:14
is a chanceفرصة to expressالتعبير your ideaفكرة and get
your meaningالمعنى acrossعبر.
122
362397
4521
بمثابة فرصة من خلالها تستطيع
أن تعبر عن فكرتك ومعناها
06:18
And newالجديد wordsكلمات grabإختطاف people'sوالناس attentionانتباه.
123
366918
2596
الكلمات الجديدة تجذب إهتمام الناس،
06:21
They get people to focusالتركيز on what
you're sayingقول
124
369514
2649
وتدفع الناس للتركيز على ما تود أن تقوله
06:24
and that givesيعطي you a better chanceفرصة to get
your meaningالمعنى acrossعبر.
125
372163
3264
وتمنحك أنت فرصة أكبر
لإيصال المعنى الذي تريده.
06:27
A lot of people
on this stageالمسرح todayاليوم have said,
126
375427
2949
الكثير منكم على هذا المسرح
اليوم قد حدث نفسه،
06:30
"In the futureمستقبل, you can do this,
127
378376
1562
"في المستقبل، نستطيع فعل ذلك،
06:31
you can help with this, you can
help us exploreإستكشاف, you can help us inventاخترع."
128
379938
3533
بمقدورنا أن نساعد هذا، أن نكتشف، أن نخترع"
06:35
You can make a newالجديد wordكلمة right now.
129
383471
1629
يمكنك أن تبتكر كلمات جديدة الآن.
06:37
Englishالإنجليزية has no ageعمر limitحد.
130
385100
2333
الإنجليزية ليس لها عمر محدد.
06:39
Go aheadالمكانية, startبداية makingصناعة wordsكلمات todayاليوم,
131
387433
2426
انطلق، وابدأ بإبتكار كلمات من اليوم.
06:41
sendإرسال them to me, and I will put them
in my onlineعبر الانترنت dictionaryقاموس, WordnikWordnik.
132
389859
3687
أرسلهن إلي، ومن ثم سأقوم بإضافتهن
إلى قاموسي الإلكتروني "Wordnik"
06:45
Thank you so much.
133
393546
1289
شكرًا جزيلًا لكم.
06:46
(Applauseتصفيق)
134
394835
4807
(تصفيق)
Translated by Nawaf Al-Qahtani
Reviewed by Muhammad Ramadan

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Erin McKean - Dictionary editor
As the co-founder of Reverb Technologies, the maker of the online dictionary Wordnik, Erin McKean is reshaping how we interact with language itself.

Why you should listen

Erin McKean's job as a lexicographer involves living in a constant state of research. She searches high and low -- from books to blogs, newspapers to cocktail parties -- for new words, new meanings for old words, or signs that old words have fallen out of use. In June of this year, she involved us all in the search by launching Wordnik, an online dictionary that houses all the traditionally accepted words and definitions, but also asks users to contribute new words and new uses for old words. Wordnik pulls real-time examples of word usage from Twitter, image representations from Flickr along with many more non-traditional, and highly useful, features. 

Before Wordnik, McKean was one of the youngest editors of the New Oxford American Dictionary. She continues to serve as the editor of the language quarterly  Verbatim ("language and linguistics for the layperson since 1974") and is the author of multiple books, including That's Amore and the entire Weird and Wonderful Words series. All that, and she maintains multiple blogs, too: McKean is the keen observationalist behind A Dress a Day and Dictionary Evangelist. Is there anything she can't do? Surprisingly, she is notoriously bad at Scrabble.  

 

 

More profile about the speaker
Erin McKean | Speaker | TED.com