ABOUT THE SPEAKER
Howard Rheingold - Digital community builder
Writer, artist and designer, theorist and community builder, Howard Rheingold is one of the driving minds behind our net-enabled, open, collaborative life.

Why you should listen

As Howard Rheingold himself puts it, "I fell into the computer realm from the typewriter dimension, then plugged my computer into my telephone and got sucked into the net." A writer and designer, he was among the first wave of creative thinkers who saw, in computers and then in the Internet, a way to form powerful new communities.

His 2002 book Smart Mobs, which presaged Web 2.0 in predicting collaborative ventures like Wikipedia, was the outgrowth of decades spent studying and living life online. An early and active member of the Well (he wrote about it in The Virtual Community), he went on to cofound HotWired and Electric Minds, two groundbreaking web communities, in the mid-1990s. Now active in Second Life, he teaches, writes and consults on social networking. His latest passion: teaching and workshopping participatory media literacy, to make sure we all know how to read and make the new media that we're all creating together.

More profile about the speaker
Howard Rheingold | Speaker | TED.com
TED2005

Howard Rheingold: The new power of collaboration

هوارد راينجولد: القوة الجديدة للتعاون

Filmed:
1,181,175 views

يتحدّث هوارد راينجولد عن عالَم قادم يسوده التّعاون, وسائل إعلام تقوم على المشاركة والعمل الجماعي -- ويوضّح كيف أنّ ويكيبيديا تُمثّل في حقيقة الأمر ثمرة لغريزة الإنسان الطبيعية للعمل في مجموعة.
- Digital community builder
Writer, artist and designer, theorist and community builder, Howard Rheingold is one of the driving minds behind our net-enabled, open, collaborative life. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I'm here to enlistبالسرد you
0
1000
6000
أنا هنا لِحَشد هِمَمِكُم
00:19
in helpingمساعدة reshapeإعادة تشكيل the storyقصة about how humansالبشر and other crittersالمخلوقات get things doneفعله.
1
7000
8000
في المساعدة على إعادة تشكيل قصة كيفية تعاطي البشر والمخلوقات الأخرى لإنجاز أهدافها.
00:27
Here is the oldقديم storyقصة -- we'veقمنا alreadyسابقا heardسمعت a little bitقليلا about it:
2
15000
5000
في الماضي كانت القصة كالتّالي. ولقد سمعنا منها القليل.
00:32
biologyمادة الاحياء is warحرب in whichالتي only the fiercestالاعنف surviveينجو;
3
20000
7000
علم الأحياء هو بمثابة حرب يتمكّن فقط الأعنف فيها من البقاء على قيد الحياة.
00:39
businessesالأعمال and nationsالدول succeedينجح only by defeatingقهر,
4
27000
8000
لا تنجح الشّركات والدّول إلا من خلال إلحاق الهزيمة،
00:47
destroyingتدمير and dominatingمتسلط competitionمنافسة;
5
35000
6000
التّدمير والمنافسة القائمة على الهيمنة.
00:53
politicsسياسة is about your sideجانب winningفوز at all costsالتكاليف.
6
41000
7000
السياسة هي أن تجعل الفوز من نصيبك مهما كان الثمن.
01:00
But I think we can see the very beginningsالبدايات of a newالجديد storyقصة beginningالبداية to emergeيظهر.
7
48000
8000
ولكن أعتقد أننا يمكن أن نرى البدايات الأولى لقصّة جديدة بدأت تظهر.
01:08
It's a narrativeسرد spreadانتشار acrossعبر a numberرقم of differentمختلف disciplinesالتخصصات,
8
56000
7000
انها قصّة تنتشر عبر عرض عدد من التخصصات المختلفة،
01:15
in whichالتي cooperationتعاون, collectiveجماعي actionعمل and complexمركب interdependenciesالترابط
9
63000
8000
يلعب التعاون والعمل الجماعي والترابط المعقد فيها
01:23
playلعب a more importantمهم roleوظيفة.
10
71000
3000
دورا أكثر أهمية.
01:26
And the centralوسط, but not all-importantهام جد, roleوظيفة of competitionمنافسة and survivalنجاة of the fittestأصلح
11
74000
9000
وفي المركز، ولكن ليس الدّور الأهمّ، يقوم مبدأ المنافسة والبقاء للأصلح،
01:35
shrinksتنكمش just a little bitقليلا to make roomمجال.
12
83000
4000
بالإنكماش قليلا لإفساح المجال.
01:39
I startedبدأت thinkingتفكير about the relationshipصلة betweenما بين communicationالاتصالات, mediaوسائل الإعلام
13
87000
7000
لقد بدأت التفكير في العلاقة بين الاتصالات ووسائل الإعلام
01:46
and collectiveجماعي actionعمل when I wroteكتب "Smartذكي Mobsالغوغاء,"
14
94000
5000
والعمل الجماعي عندما ألّفت كتاب "الغوغاء الذكية"،
01:51
and I foundوجدت that when I finishedتم الانتهاء من the bookكتاب, I keptأبقى thinkingتفكير about it.
15
99000
5000
ولقد ظللت أفكّر في هذا الأمر حتّى بعد انتهائي من تأليف الكتاب.
01:56
In factحقيقة, if you look back, humanبشري communicationالاتصالات mediaوسائل الإعلام
16
104000
6000
في الواقع، إذا نظرنا إلى الوراء، نجد أنّ وسائل الاتصال البشري
02:02
and the waysطرق in whichالتي we organizeتنظم sociallyاجتماعيا have been co-evolvingشارك التطور for quiteالى حد كبير a long time.
17
110000
7000
وطرق تننظيما الإجتماعيّة ساهمت ولفترة طويلة بتطوير بعضها البعض.
02:09
Humansالبشر have livedيسكن for much, much longerطويل
18
117000
4000
ولقد تكمّن البشر من العيش على الأغلب، أطول بكثير
02:13
than the approximatelyتقريبا 10,000 yearsسنوات of settledتسوية agriculturalزراعي civilizationحضارة
19
121000
7000
من ما يقرب من 10.000 سنة من حضارة زراعية مستقرة.
02:20
in smallصغير familyأسرة groupsمجموعة. Nomadicبدوي huntersالصيادين bringاحضر down rabbitsالأرانب, gatheringجمع foodطعام.
20
128000
8000
في مجموعات عائلية صغيرة، يقوم الصيادون الرّحّل بصيد الأرانب، وجمع المواد الغذائية.
02:28
The formشكل of wealthثروة in those daysأيام was enoughكافية foodطعام to stayالبقاء aliveعلى قيد الحياة.
21
136000
5000
وكان أحد أشكال الثروة في تلك الأيام هو أن تكسب ما يكفي من الغذاء للبقاء على قيد الحياة.
02:33
But at some pointنقطة, they bandedالنطاقات togetherسويا to huntمطاردة biggerأكبر gameلعبه.
22
141000
7000
ولكن في مرحلة ما قاموا بالتّجمع معا لإصطياد فريسة أكبر.
02:40
And we don't know exactlyبالضبط how they did this,
23
148000
3000
و نحن لا نعرف بالضبط كيف فعلوا هذا.
02:43
althoughبرغم من they mustيجب have solvedتم حلها some collectiveجماعي actionعمل problemsمشاكل;
24
151000
5000
على الرغم من أنهم كان عليهم أن يحلّوا بعض المشاكل الناجمة عن العمل الجماعي.
02:48
it only makesيصنع senseإحساس that you can't huntمطاردة mastodonsالصناجات
25
156000
4000
إنّه من المنطقي أن لا تتمكّن من اصطياد الماستودونات
02:52
while you're fightingقتال with the other groupsمجموعة.
26
160000
3000
إذا كنت بصدد القتال مع مجموعات أخرى.
02:55
And again, we have no way of knowingمعرفة,
27
163000
2000
ومرة أخرى، ليست لدينا وسيلة لنعرف ذلك،
02:57
but it's clearواضح that a newالجديد formشكل of wealthثروة mustيجب have emergedظهرت.
28
165000
5000
ولكن من الواضح أن شكلا جديدا من أشكال الثروة كان قد ظهر.
03:02
More proteinبروتين than a hunter'sوصياد familyأسرة could eatتأكل before it rottedفسدت.
29
170000
5000
كمّية من البروتين تفوق ما يمكن أن تتناوله عائلة صياد قبل أن تفسد.
03:07
So that raisedرفع a socialاجتماعي questionسؤال
30
175000
2000
ولقد أثار ذلك مسألة إجتماعية
03:09
that I believe mustيجب have drivenتحركها newالجديد socialاجتماعي formsإستمارات.
31
177000
3000
أعتقد أنها قادت نحو أشكال إجتماعية جديدة.
03:12
Did the people who ateأكل that mastodonالمستودون حيوان بائد شبيه بالفيل meatلحم oweمدينون something
32
180000
5000
هل يدين الأشخاص الذين أكلوا ذلك المستادون بشيء
03:17
to the huntersالصيادين and theirهم familiesأسر?
33
185000
2000
للصيادين وأسرهم؟
03:19
And if so, how did they make arrangementsترتيبات?
34
187000
4000
وإذا كان الأمر كذلك، كيف قاموا بتسديد ما عليهم؟
03:23
Again, we can't know, but we can be prettyجميلة sure that some formشكل of
35
191000
3000
مرة أخرى، لا يمكننا أن نعرف، ولكن يمكننا أن نكون على يقين من أنّه
03:26
symbolicرمزي communicationالاتصالات mustيجب have been involvedمتورط.
36
194000
5000
تمّت الإستعانة ببعض أشكال الإتصال الرمزي.
03:31
Of courseدورة, with agricultureالزراعة cameأتى the first bigكبير civilizationsالحضارات,
37
199000
5000
بالطبع، جاءت مع الزراعة أُولى الحضارات الكبرى،
03:36
the first citiesمدن builtمبني of mudطين and brickقالب طوب, the first empiresالإمبراطوريات.
38
204000
5000
أوّل المدن المبنيّة من الطين والطوب، أوّل الإمبراطوريات.
03:41
And it was the administersالإداريين المتميزين of these empiresالإمبراطوريات
39
209000
4000
وكان من يقوم على هذه الإمبراطوريات
03:45
who beganبدأت hiringتوظيف people to keep trackمسار of the wheatقمح and sheepخروف and wineنبيذ that was owedالمستحق
40
213000
6000
من بدأ بتوظيف الناس لِتَتَبُّع القمح والنبيذ والأغنام التي كانت مُستحقّة.
03:51
and the taxesالضرائب that was owedالمستحق on them
41
219000
2000
والضرائب التي كانت مستحقة عليها
03:53
by makingصناعة marksعلامات; marksعلامات on clayطين in that time.
42
221000
4000
من خلال رسم علامات، علامات على الطّين آن ذاك.
03:57
Not too much longerطويل after that, the alphabetالأبجدية was inventedاخترع.
43
225000
5000
بعد ذلك بقليل، تم اختراع الأبجدية.
04:02
And this powerfulقوي toolأداة was really reservedمحجوز, for thousandsالآلاف of yearsسنوات,
44
230000
6000
ولقد اقتصر استعمال هذه الأداة الجدّ قويّة، ولآلاف السنين،
04:08
for the eliteنخبة administratorsالإداريين (Laughterضحك) who keptأبقى trackمسار of accountsحسابات for the empiresالإمبراطوريات.
45
236000
10000
على النّخبة من الإداريّين الذين قاموا على تتبّع حسابات الإمبراطوريات.
04:18
And then anotherآخر communicationالاتصالات technologyتقنية enabledتمكين newالجديد mediaوسائل الإعلام:
46
246000
5000
ومن ثم، مكنت تكنولوجيا اتصالات أخرى من إحداث وسيلة إعلام جديدة.
04:23
the printingطبع pressصحافة cameأتى alongعلى طول, and withinفي غضون decadesعقود,
47
251000
5000
تمّ اختراع المطبعة، وخلال عقود من الزمن،
04:28
millionsملايين of people becameأصبح literateمثقف.
48
256000
2000
وأصبح الملايين من الناس يجيدون القراءة والكتابة.
04:30
And from literateمثقف populationsالسكان,
49
258000
4000
وبرزت من هؤلاء السكان الذين يجيدون القراءة والكتابة،
04:34
newالجديد formsإستمارات of collectiveجماعي actionعمل emergedظهرت in the spheresالمجالات of knowledgeالمعرفه,
50
262000
4000
أشكال جديدة من العمل الجماعي في مجالات المعرفة،
04:38
religionدين and politicsسياسة.
51
266000
4000
والدين والسياسة.
04:42
We saw scientificعلمي revolutionsالثورات, the Protestantالبروتستانت Reformationإعادة تشكيل,
52
270000
5000
رأينا الثورات العلمية، والاصلاح الديني البروتستانتي،
04:47
constitutionalدستوري democraciesالديمقراطيات possibleممكن where they had not been possibleممكن before.
53
275000
6000
الديمقراطيات الدستورية صارت ممكنة حيث لم تكن ممكنا من قبل.
04:53
Not createdخلقت by the printingطبع pressصحافة,
54
281000
2000
لا أزعم أنّها نِتَاجُ الصّحافة والطّباعة،
04:55
but enabledتمكين by the collectiveجماعي actionعمل that emergesيظهر from literacyمعرفة القراءة والكتابة.
55
283000
5000
ولكنا تمخّضت عن العمل الجماعي الذي انبثق من معرفة القراءة والكتابة.
05:00
And again, newالجديد formsإستمارات of wealthثروة emergedظهرت.
56
288000
4000
ومرة أخرى، ظهرت شكل جديد من أشكال الثّروة.
05:04
Now, commerceتجارة is ancientعتيق. Marketsالأسواق are as oldقديم as the crossroadsتقاطع طرق.
57
292000
5000
التجارة أمر قديم. وكذلك الأسواق قديمة قدم مفترق الطرقات.
05:09
But capitalismرأسمالية, as we know it, is only a fewقليل hundredمائة yearsسنوات oldقديم,
58
297000
4000
ولكن الرأسمالية، كما نعرفها، لا تتعدّى بضع مئات من السنين،
05:13
enabledتمكين by cooperativeتعاوني arrangementsترتيبات and technologiesالتقنيات,
59
301000
5000
تمخّضت عن التنظيمات التعاونية والتكنولوجيات،
05:18
suchهذه as the joint-stockمساهمة ownershipملكية companyشركة,
60
306000
3000
مثل شركة مساهمة مشتركة الملكية،
05:21
sharedمشترك liabilityمسؤولية insuranceتأمين, double-entryدخول مزدوج bookkeepingإمساك الدفاتر.
61
309000
5000
تأمين مشترك على المسؤولية، ومحاسبة مزدوجة.
05:26
Now of courseدورة, the enablingتمكين technologiesالتقنيات are basedعلى أساس on the Internetالإنترنت,
62
314000
5000
الآن، بالطبع، تقوم التكنولوجيات المحفّزة على شبكة الإنترنت.
05:31
and in the many-to-manyالكثير للكثيرين eraعصر, everyكل desktopسطح المكتب is now a printingطبع pressصحافة,
63
319000
7000
وفي عصر المجموعة مقابل المجموعة يمثّل كل جهاز كمبيوتر دَار نَشْر،
05:38
a broadcastingإذاعة stationمحطة, a communityتواصل اجتماعي or a marketplaceالسوق.
64
326000
6000
محطّة بثّ، مجتمعا أو سوقا تجاريّا.
05:44
Evolutionتطور is speedingسريع up.
65
332000
3000
التطور في تسارع مستمرّ.
05:47
More recentlyمؤخرا, that powerقوة is untetheringuntethering and leapingقفز off the desktopsأجهزة الكمبيوتر المكتبية,
66
335000
6000
وفي الآونة الأخيرة، صارت تلك القوة ذاتيّة متجاوزة أجهزة الكمبيوتر.
05:53
and very, very quicklyبسرعة, we're going to see a significantكبير proportionنسبة, if not the majorityأغلبية of
67
341000
6000
وبسرعة كبيرة جدا سنرى نسبة كبيرة، إن لم يكن الأغلبية،
05:59
the humanبشري raceسباق, walkingالمشي around holdingتحتجز, carryingحمل or wearingيلبس supercomputersأجهزة الكمبيوتر العملاقة
68
347000
8000
من الناس يتسابقون لإمتلاك، أو حمل أو ارتداء أجهزة كمبيوتر خارقة
06:07
linkedمرتبط at speedsبسرعة greaterأكبر
69
355000
3000
مرتبطة بسرعة أكبر
06:10
than what we considerيعتبر to be broadbandموجة عريضة todayاليوم.
70
358000
4000
مما نعتبره اليوم نطاقا واسعا.
06:14
Now, when I startedبدأت looking into collectiveجماعي actionعمل,
71
362000
3000
الآن، عندما بدأت أبحث في العمل الجماعي،
06:17
the considerableضخم literatureالأدب on it is basedعلى أساس on what sociologistsعلماء الاجتماع call "socialاجتماعي dilemmasمعضلات."
72
365000
6000
وجدت أنّ مجمل المؤلّفات حوله استندت على ما يدعوه علماء الاجتماع "المعضلات الاجتماعية".
06:23
And there are a coupleزوجان of mythicأسطوري narrativesالروايات of socialاجتماعي dilemmasمعضلات.
73
371000
3000
وهناك بعض الروايات الأسطورية حول المعضلات الاجتماعية.
06:26
I'm going to talk brieflyموجز about two of them:
74
374000
3000
سأتحدّث عن اثنين منهما :
06:29
the prisoner'sالسجين dilemmaمعضلة and the tragedyمأساة of the commonsالمشاعات.
75
377000
3000
معضلة السجين ومأساة المشاعات.
06:32
Now, when I talkedتحدث about this with Kevinكيفن Kellyكيلي,
76
380000
2000
الآن، عندما تحدثت حول هذا مع "كيفن كيلي"،
06:34
he assuredمؤكد me that everybodyالجميع in this audienceجمهور prettyجميلة much knowsيعرف the detailsتفاصيل
77
382000
4000
أكد لي ان الجميع من بين الجمهور يعرف الى حد كبير تفاصيل
06:38
of the prisoner'sالسجين dilemmaمعضلة,
78
386000
2000
معضلة السجين.
06:40
so I'm just going to go over that very, very quicklyبسرعة.
79
388000
3000
لذلك لن أتعمّق فيه كثيرا.
06:43
If you have more questionsالأسئلة about it, askيطلب Kevinكيفن Kellyكيلي laterفي وقت لاحق. (Laughterضحك)
80
391000
7000
إذا كان لديكم المزيد من الأسئلة حول هذا الموضوع، يمكنكم أن تطرحوها على "كيفن كيلي" في وقت لاحق. (ضحك).
06:50
The prisoner'sالسجين dilemmaمعضلة is actuallyفعلا a storyقصة that's overlaidمضافين
81
398000
3000
معضلة السجين هي في الواقع قصة تتطابق
06:53
on a mathematicalرياضي matrixمصفوفة that cameأتى out of the gameلعبه theoryنظرية
82
401000
4000
مع مصفوفة رياضيّة انبثقت من نظرية اللعبة
06:57
in the earlyمبكرا yearsسنوات of thinkingتفكير about nuclearنووي warحرب:
83
405000
4000
في السنوات الأولى من التفكير في الحرب النووية :
07:01
two playersلاعبين who couldn'tلم أستطع trustثقة eachكل other.
84
409000
2000
لاعبين اثنين لا يمكن أن يثق إحداهما في الآخر.
07:03
Let me just say that everyكل unsecuredغير مضمون transactionعملية تجارية
85
411000
3000
واسمحوا لي أن أقول أن كلّ معاملة غير مضمونة
07:06
is a good exampleمثال of a prisoner'sالسجين dilemmaمعضلة.
86
414000
3000
هي مثال جيد على معضلة السجين.
07:09
Personشخص with the goodsبضائع, personشخص with the moneyمال,
87
417000
3000
شخص معه البضاعة وشخص معه المال،
07:12
because they can't trustثقة eachكل other, are not going to exchangeتبادل.
88
420000
4000
ولأنه لا يمكن أن نثق في بعضنا البعض، لن نقوم بالمُبَادلة.
07:16
Neitherلا هذا ولا ذاك one wants to be the first one
89
424000
3000
لا أحد يريد أن يكون أول من يفعل،
07:19
or they're going to get the sucker'sمصاصة ل payoffسدد دينك,
90
427000
2000
و إلا فسيحصلان على نصيب الخاسر.
07:21
but bothكلا loseتخسر, of courseدورة, because they don't get what they want.
91
429000
4000
لكن كلا منهما سيخسر،بطبيعة الحال، لأنهما لم يحصلا على ما يريدانه.
07:25
If they could only agreeيوافق على, if they could only turnمنعطف أو دور a prisoner'sالسجين dilemmaمعضلة into
92
433000
4000
لو تمكّنا من الإتّفاق، لو كان بإمكانهما تحويل معضلة السجين إلى
07:29
a differentمختلف payoffسدد دينك matrixمصفوفة calledمسمي an assuranceتوكيد gameلعبه, they could proceedتقدم.
93
437000
6000
مصفوفة مكافأة مختلفة، تدعى لعبة ضمان، فسيتمكّنان من إتمام الصّفقة.
07:35
Twentyعشرون yearsسنوات agoمنذ, Robertروبرت Axelrodأكسلرود used the prisoner'sالسجين dilemmaمعضلة
94
443000
4000
قبل 20 عاما، استخدم "روبرت أكسلرود" معضلة السجين
07:39
as a probeمسبار of the biologicalبيولوجي questionسؤال:
95
447000
5000
كدليل لهذه المسألة البيولوجية :
07:44
if we are here because our ancestorsأسلاف were suchهذه fierceعنيف competitorsالمنافسين,
96
452000
5000
إذا كان سبب وجودنا اليوم أنّ أسلافنا كانوا منافسين شرسين من هذا القبيل،
07:49
how does cooperationتعاون existيوجد at all?
97
457000
2000
كيف يمكن للتعاون أن يكون موجودا على الإطلاق؟
07:51
He startedبدأت a computerالحاسوب tournamentالمسابقة for
98
459000
2000
قام بمسابقة على جهاز الكمبيوتر
07:53
people to submitخضع prisoner'sالسجين dilemmaمعضلة strategiesاستراتيجيات and discoveredمكتشف,
99
461000
5000
لأناس تمّ اخضاعهم لاستراتيجيات معضلة السجين واكتشف،
07:58
much to his surpriseمفاجأة, that a very, very simpleبسيط strategyإستراتيجية wonوون --
100
466000
4000
وسط دهشته، أن الفوز كان من نصيب استراتيجية بسيطة للغاية.
08:02
it wonوون the first tournamentالمسابقة, and even after everyoneكل واحد knewعرف it wonوون,
101
470000
4000
فازت في الدورة الاولى، و فازت حتى بعد أن صارت معروفة لدى الجميع،
08:06
it wonوون the secondثانيا tournamentالمسابقة -- that's knownمعروف as titحلمة الثدي for tatملابس رثة.
102
474000
7000
فازت في الدورة الثّانية. وهي تعرف باستراتيجيّة العين بالعين.
08:13
Anotherآخر economicاقتصادي gameلعبه that mayقد not be as well knownمعروف as the prisoner'sالسجين dilemmaمعضلة
103
481000
6000
لعبة أخرى إقتصادية قد لا تكون معروفة جيدا مثل معضلة السجين،
08:19
is the ultimatumإنذار gameلعبه,
104
487000
2000
هي لعبة الانذار.
08:21
and it's alsoأيضا a very interestingمثير للإعجاب probeمسبار of
105
489000
2000
وهي تمثّل دليلا مُهمّا جدّا
08:23
our assumptionsالافتراضات about the way people make economicاقتصادي transactionsالمعاملات.
106
491000
6000
لإفتراضاتنا عن الطريقة التي تجعل الناس يقومون بمعاملات إقتصادية.
08:29
Here'sمن هنا how the gameلعبه is playedلعب: there are two playersلاعبين;
107
497000
3000
وإليكم تفاصيل اللعبة. هناك لاعبين اثنين.
08:32
they'veكان عليهم never playedلعب the gameلعبه before,
108
500000
2000
لم يجرّبوا اللّعبة من قبل قط.
08:34
they will not playلعب the gameلعبه again, they don't know eachكل other,
109
502000
3000
كما أنهم لن يلعبوا اللّعبة مرة أخرى. وهُم لا يعرفون بعضهم البعض.
08:37
and they are, in factحقيقة, in separateمنفصل roomsغرف.
110
505000
3000
وهم، في الواقع، في غُرف منفصلة.
08:40
First playerلاعب is offeredتقدم a hundredمائة dollarsدولار
111
508000
2000
يحصل اللاعب الأول على مئة دولار
08:42
and is askedطلبت to proposeاقترح a splitانشق، مزق: 50/50, 90/10,
112
510000
6000
ويُطلب منه أن يقترح طريقة للقسمة: 50/50، 90/10.
08:48
whateverايا كان that playerلاعب wants to proposeاقترح. The secondثانيا playerلاعب eitherإما acceptsيقبل the splitانشق، مزق --
113
516000
7000
أيّا كان اقتراح ذلك اللاعب. يكون أمام اللاعب الثاني خياران إما أن يقبل القسمة،
08:55
bothكلا playersلاعبين are paidدفع and the gameلعبه is over --
114
523000
3000
ويحصل كلّ لاعب على نصيبه وتنتهي اللعبة.
08:58
or rejectsيرفض the splitانشق، مزق -- neitherلا هذا ولا ذاك playerلاعب is paidدفع and the gameلعبه is over.
115
526000
6000
أو يرفض القسمة. ولن يحصل كليهما على أيّ شيء وتنتهي اللعبة.
09:04
Now, the fundamentalأساسي basisأساس of neoclassicalالكلاسيكية الجديدة economicsاقتصاديات
116
532000
4000
الآن، وبالإستناد إلى أُسُسِ الاقتصاد الكلاسيكي الجديد
09:08
would tell you it's irrationalغير منطقي to rejectرفض a dollarدولار
117
536000
4000
سوف نجد أنّه من غير العقلاني رفض دولار واحد
09:12
because someoneشخصا ما you don't know in anotherآخر roomمجال is going to get 99.
118
540000
5000
لمجرّد أن شخصا ما لا تعرفه، في غرفة أخرى، سوف يحصل على 99.
09:17
Yetبعد in thousandsالآلاف of trialsمحاكمات with Americanأمريكي and Europeanأوروبية and Japaneseاليابانية studentsالطلاب,
119
545000
6000
بعد آلاف التجارب مع الطلاب الأمريكيّين والأوروبيّين واليابانيّين،
09:23
a significantكبير percentageالنسبة المئوية would rejectرفض any offerعرض that's not closeأغلق to 50/50.
120
551000
6000
رفضت نسبة كبيرة منهم أيّ عرض ليس قريبا من 50/50.
09:29
And althoughبرغم من they were screenedفحص and didn't know about the gameلعبه
121
557000
5000
وعلى الرغم من أنّه تمّ فرزهم، ولم يكونوا يعرفون شيئا عن اللعبة،
09:34
and had never playedلعب the gameلعبه before,
122
562000
2000
ولم يسبق لهم أن شاركوا في اللعبة من قبل،
09:36
proposersيقترحون seemedبدت to innatelyبالفطرة know this
123
564000
3000
بدا أنّ المُقْتَرِحِينَ يعرفون هذا بالفطرة
09:39
because the averageمعدل proposalاقتراح was surprisinglyبشكل مفاجئ closeأغلق to 50/50.
124
567000
6000
لأنّ متوسط الإقتراح كان وبصورة مثيرة للإستغراب قريبا من 50/50.
09:45
Now, the interestingمثير للإعجاب partجزء comesيأتي in more recentlyمؤخرا
125
573000
2000
الآن، الجزء الأكثر أهميّة حدث في الآونة الأخيرة
09:47
when anthropologistsعلماء الأنثروبولوجيا beganبدأت takingمع الأخذ this gameلعبه to other culturesالثقافات
126
575000
4000
عندما بدأ علماء الأنثروبولوجيا بتجريب هذه اللعبة على الثقافات الأخرى
09:51
and discoveredمكتشف, to theirهم surpriseمفاجأة,
127
579000
3000
واكتشفوا، وسط دهشتهم،
09:54
that slash-and-burnالقطع والحرق agriculturalistsالمزارعين in the Amazonالأمازون
128
582000
4000
أن المزارعين الذين يقومون بقطع و حرق الأشجار في منطقة الأمازون،
09:58
or nomadicبدوي pastoralistsالرعاة in Centralوسط Asiaآسيا or a dozenدزينة differentمختلف culturesالثقافات --
129
586000
5000
أو الكهنة البدو في آسيا الوسطى، أو اثنى عشر ثقافات مختلفة --
10:03
eachكل had radicallyجذريا differentمختلف ideasأفكار of what is fairمعرض.
130
591000
5000
كان لكل منهم وجهة نظر مختلفة جذريا عما هو العدل.
10:08
Whichالتي suggestsوتقترح that insteadفي حين أن of there beingيجرى an innateفطري senseإحساس of fairnessعدل,
131
596000
6000
مما يشير إلى أنه بدلا من أن يكون هناك شعور فطري بالعدالة،
10:14
that somehowبطريقة ما the basisأساس of our economicاقتصادي
132
602000
3000
فإنّه بطريقة أو بأخرى فأنّ أساس معاملاتنا الإقتصاديّة
10:17
transactionsالمعاملات can be influencedتأثر by our socialاجتماعي institutionsالمؤسسات,
133
605000
6000
يمكن أن يتأثر بمؤسساتنا الاجتماعية --
10:23
whetherسواء we know that or not.
134
611000
2000
إذا كنا نعرف ذلك أم لا.
10:25
The other majorرائد narrativeسرد of socialاجتماعي dilemmasمعضلات is the tragedyمأساة of the commonsالمشاعات.
135
613000
5000
القصّة الرئيسية الأخرى للمعضلات الاجتماعية هي مأساة المشاعات.
10:30
Garrettغاريت Hardinهاردن used it to talk about overpopulationالاكتظاظ السكاني in the lateمتأخر 1960s.
136
618000
6000
استخدمها"غاريت هاردن" في الحديث عن الزيادة السكانية في أواخر السِّتِّينات.
10:36
He used the exampleمثال of a commonمشترك grazingرعي areaمنطقة in whichالتي eachكل personشخص
137
624000
6000
ولقد ضرب مثالا عن منطقة رعي مشتركة يكون كل شخص فيها،
10:42
by simplyببساطة maximizingتعظيم theirهم ownخاصة flockقطيع
138
630000
3000
بمجرد القيام بزيادة قطيعه،
10:45
led to overgrazingالرعي الجائر and the depletionنفاذ of the resourceمورد.
139
633000
3000
سببا في الرعي الجائر واستنزاف الموارد.
10:48
He had the ratherبدلا gloomyكئيب conclusionاستنتاج that
140
636000
2000
وخَلُصَ إلى الإستنتاج القاتم أنّه
10:50
humansالبشر will inevitablyلا محالة despoilسلب any commonمشترك poolحوض السباحة resourceمورد
141
638000
5000
سوف يستنفذ البشر حتما أية موارد مشتركة
10:55
in whichالتي people cannotلا تستطيع be restrainedالمقيد from usingاستخدام it.
142
643000
6000
لا يمكن منع النّاس قسرا من استخدامها.
11:01
Now, Elinorإلينور Ostromأوستروم, a politicalسياسي scientistامن, in
143
649000
3000
والآن، قامت "اليانور أستروم"، أستاذة العلوم السياسية، في سنة 1990
11:04
1990 askedطلبت the interestingمثير للإعجاب questionسؤال that any good scientistامن should askيطلب,
144
652000
5000
بطرح مسألة مثيرة للاهتمام ينبغي على أي عالم جيد أن يطرحها،
11:09
whichالتي is: is it really trueصحيح that humansالبشر will always despoilسلب commonsالمشاعات?
145
657000
5000
وهي، هل سيقوم البشر حقا باستنفاذ الموارد العموميّة؟
11:14
So she wentذهب out and lookedبدا at what dataالبيانات she could find.
146
662000
4000
فذهبت إلى الخارج باحثة عن البيانات التي يمكنها العثور عليها.
11:18
She lookedبدا at thousandsالآلاف of casesالحالات of humansالبشر sharingمشاركة watershedsمستجمعات المياه,
147
666000
4000
بحثت في حالات الآلاف من البشر الذين يتقاسمون مستجمعات المياه،
11:22
forestryالغابات resourcesموارد, fisheriesمصايد الأسماك, and discoveredمكتشف that yes, in caseقضية after caseقضية,
148
670000
7000
موارد الغابات، أماكن صيد الأسماك، واكتشفت أنّه، نعم، حالة بعد حالة،
11:29
humansالبشر destroyedدمر the commonsالمشاعات that they dependedيتوقف on.
149
677000
4000
قام البشر بتدمير الموارد المشتركة التي يعتمدون عليها في حياتهم.
11:33
But she alsoأيضا foundوجدت manyكثير instancesالحالات in whichالتي people escapedهرب the prisoner'sالسجين dilemmaمعضلة;
150
681000
7000
لكنها وجدت أيضا في كثير من الحالات أُناسا تمكّنوا من تفادي معضلة السجين.
11:40
in factحقيقة, the tragedyمأساة of the commonsالمشاعات is a multiplayerمتعددة prisoner'sالسجين dilemmaمعضلة.
151
688000
6000
وفي الواقع، فإن مأساة الموارد المشتركة هي تماما كمعضلة السجين متعدّدة اللاعبين.
11:46
And she said that people are only prisonersالسجناء if they considerيعتبر themselvesأنفسهم to be.
152
694000
5000
وقالت إن الناس يكونون سجناء فقط إذا كانوا يعتبرون أنفسهم كذلك.
11:51
They escapeهرب by creatingخلق institutionsالمؤسسات for collectiveجماعي actionعمل.
153
699000
4000
لقد تمكّنوا من تفاديها عن طريق إنشاء مؤسسات للعمل الجماعي.
11:55
And she discoveredمكتشف, I think mostعظم interestinglyومن المثير للاهتمام,
154
703000
4000
واكتشفت، وأعتقد أن هذا هو الأكثر أهميّة،
11:59
that amongمن بين those institutionsالمؤسسات that workedعمل,
155
707000
3000
أن من بين تلك المؤسسات التي عملت،
12:02
there were a numberرقم of commonمشترك designالتصميم
156
710000
2000
كان هناك عدد من مبادئ التصميم
12:04
principlesمبادئ, and those principlesمبادئ seemبدا to be
157
712000
3000
المشترك. ويبدو أنّ هذه المبادئ
12:07
missingمفقود from those institutionsالمؤسسات that don't work.
158
715000
4000
غير متوفّرة عند تلك المؤسسات التي لا تعمل.
12:11
I'm movingمتحرك very quicklyبسرعة over a numberرقم of
159
719000
2000
أنا أمرّ بسرعة على هذه
12:13
disciplinesالتخصصات. In biologyمادة الاحياء, the notionsمفاهيم of symbiosisتكافل,
160
721000
3000
التخصصات. في علم الأحياء نجد أنّ مفاهيم التعايش،
12:16
groupمجموعة selectionاختيار, evolutionaryتطوري psychologyعلم النفس are contestedالمتنازع عليها, to be sure.
161
724000
6000
واختيار المجموعة، وعلم النفس التطوري، لا تزال موضع اختلاف.
12:22
But there is really no longerطويل any majorرائد debateالنقاش over the factحقيقة that
162
730000
5000
ولكن لا وجود حقا لأيّ نقاش كبير حول حقيقة أنّ
12:27
cooperativeتعاوني arrangementsترتيبات have movedانتقل from a peripheralمحيطي roleوظيفة to a centralوسط roleوظيفة
163
735000
6000
الترتيبات التعاونية انتقلت من دَوْرٍ هامشيّ إلى دَوْرِ محوريّ
12:33
in biologyمادة الاحياء, from the levelمستوى of the cellخلية - زنزانة to the levelمستوى of the ecologyعلم البيئة.
164
741000
6000
في علم الأحياء، وذلك انطلاقا من مستوى الخلية إلى مستوى البيئة.
12:39
And again, our notionsمفاهيم of individualsالأفراد as economicاقتصادي beingsالكائنات
165
747000
5000
ومرة أخرى، نظرتنا للأفراد بوصفهم كائنات اقتصادية
12:44
have been overturnedانقلبت.
166
752000
2000
قد انقلبت.
12:46
Rationalمعقول self-interestمصلحة شخصية is not always the dominatingمتسلط factorعامل.
167
754000
5000
منطق المصلحة الذاتية لا يمثّل دائما العامل المُهيمن.
12:51
In factحقيقة, people will actفعل to punishيعاقب cheatersالغشاشون, even at a costكلفة to themselvesأنفسهم.
168
759000
8000
في الواقع، سوف يعمل الناس على معاقبة المحتالين، حتى على حساب أنفسهم.
12:59
And mostعظم recentlyمؤخرا, neurophysiologicalالعصبية measuresالإجراءات
169
767000
2000
ومؤخرا، أظهرت الإختبارات العصبية
13:01
have shownأظهرت that people who punishيعاقب cheatersالغشاشون in economicاقتصادي gamesألعاب
170
769000
6000
أن الناس الذين يقومون بمعاقبة المحتالين في الألعاب الاقتصادية
13:07
showتبين activityنشاط in the rewardجائزة او مكافاة centersمراكز of theirهم brainدماغ.
171
775000
4000
يَظْهر لديهم نشاط في مراكز المكافأة في دماغهم.
13:11
Whichالتي led one scientistامن to declareأعلن that altruisticعنده إيثار punishmentعقاب
172
779000
7000
ما أدى إلى بأحد العلماء إلى القول أنّ إنزال العقوبة بالغير
13:18
mayقد be the glueصمغ that holdsيحمل societiesمجتمعات togetherسويا.
173
786000
4000
قد يمثّل المادّة اللاصقة التي تجعل المجتمعات متماسكة.
13:22
Now, I've been talkingالحديث about how newالجديد formsإستمارات of communicationالاتصالات and newالجديد mediaوسائل الإعلام
174
790000
5000
والآن، تحدّث عن كيف أنّ الأشكال الجديدة للاتصال والإعلام الجديد
13:27
in the pastالماضي have helpedساعد createخلق newالجديد economicاقتصادي formsإستمارات.
175
795000
4000
قد ساعدت في الماضي على إنشاء نماذج اقتصادية جديدة.
13:31
Commerceتجارة is ancientعتيق. Marketsالأسواق are very oldقديم. Capitalismرأسمالية is fairlyتماما recentالأخيرة;
176
799000
5000
التجارة أمر قديم. والأسواق أيضا قديمة جدا. الرأسمالية هي حديثة نسبيا.
13:36
socialismاشتراكية emergedظهرت as a reactionرد فعل to that.
177
804000
4000
والاشتراكية ظهرت كرد فعل على ذلك.
13:40
And yetبعد we see very little talk about how the nextالتالى formشكل mayقد be emergingالمستجدة.
178
808000
6000
إلا أنّنا لا نرى سوى القليل جدا من الكلام عن كيفية ظهور الشكل التالي.
13:46
Jimجيم Surowieckiسوريفيكي brieflyموجز mentionedالمذكورة Yochaiيوشاي Benkler'sوبنكلر paperورقة about openفتح sourceمصدر,
179
814000
5000
ذَكر "جيم سوريفيكي" باقتضاب وثيقة "يوشاي بنكلر" حول المصدر المفتوح،
13:51
pointingلافتا to a newالجديد formشكل of productionإنتاج: peer-to-peerواحد الى واحد productionإنتاج.
180
819000
4000
مشيرا الى شكل جديد من الإنتاج : الإنتاج على طريقة الند للند .
13:55
I simplyببساطة want you to keep in mindعقل that if in the pastالماضي, newالجديد formsإستمارات of cooperationتعاون
181
823000
6000
أريد منكم فقط أن تضعوا في الإعتبار أنه إذا تمكّنت في الماضي أشكال جديدة للتعاون
14:01
enabledتمكين by newالجديد technologiesالتقنيات createخلق newالجديد formsإستمارات of wealthثروة,
182
829000
4000
مدفوعة بالتكنولوجيات الجديدة التي تخلق أشكالا جديدة للثروة،
14:05
we mayقد be movingمتحرك into yetبعد anotherآخر economicاقتصادي formشكل
183
833000
4000
قد نكون بصدد الانتقال الى شكل إقتصاديّ آخر
14:09
that is significantlyبشكل كبير differentمختلف from previousسابق onesمنها.
184
837000
4000
يختلف كثيرا عن سابقيه.
14:13
Very brieflyموجز, let's look at some businessesالأعمال. IBMIBM, as you know, HPHP, Sunشمس --
185
841000
6000
دعونا نلقي بسرعة نظرة على بعض الشركات. "آي بي إم"، كما تعلمون، و"إتش بي"، و"سان" --
14:19
some of the mostعظم fierceعنيف competitorsالمنافسين in the IT worldالعالمية are openفتح sourcingمصادر
186
847000
6000
هم المتنافسون الأكثر احتداما في عالم تكنولوجيا المعلومات ومع ذلك مصادرهم مفتوحة
14:25
theirهم softwareالبرمجيات, are providingتوفير portfoliosالمحافظ of patentsبراءات الاختراع for the commonsالمشاعات.
187
853000
7000
برامجيّاتهم توّفر حزم من براءات الاختراع للعموم.
14:32
Eliايلي Lillyليلي -- in, again, the fiercelyبعنف competitiveمنافس pharmaceuticalالأدوية worldالعالمية --
188
860000
5000
"ايلي ليلي" -- مرة أخرى، في عالم صناعة الأدوية الذي تحتدم فيها المنافسة --
14:37
has createdخلقت a marketسوق for solutionsمحاليل for pharmaceuticalالأدوية problemsمشاكل.
189
865000
6000
قام بإنشاء سوق لإيجاد حلول لمشاكل الأدوية.
14:43
Toyotaتويوتا, insteadفي حين أن of treatingمعالجة its suppliersالموردين as a marketplaceالسوق,
190
871000
5000
"تويوتا"، وبدلا من التعامل مع مورّديها كسوق تجاريّة،
14:48
treatsيعامل them as a networkشبكة الاتصال and trainsالقطارات them to produceإنتاج better,
191
876000
4000
تتعامل معهم باعتبارهم شبكة وتدرّبهم على تقديم إنتاج أفضل،
14:52
even thoughاعتقد they are alsoأيضا trainingتدريب them to produceإنتاج better for theirهم competitorsالمنافسين.
192
880000
5000
على الرغم من أنها بهذه الطّريقة تدرّبهم أيضا لتقديم إنتاج أفضل لمنافسيها.
14:57
Now noneلا شيء of these companiesالشركات are doing this out of altruismإيثار;
193
885000
4000
الآن، فإن أيّا من هذه الشركات تقوم بذلك من باب الإيثار.
15:01
they're doing it because they're learningتعلم that
194
889000
2000
إنهم يفعلون ذلك لأنهم يعلمون أنّ
15:03
a certainالمؤكد kindطيب القلب of sharingمشاركة is in theirهم self-interestمصلحة شخصية.
195
891000
6000
قَدْرا معيّنا من المشاركة هو في مصلحتهم الذاتية.
15:09
Openافتح sourceمصدر productionإنتاج has shownأظهرت us that world-classعالمي softwareالبرمجيات, like Linuxلينكس and Mozillaموزيلا,
196
897000
7000
وقد أظهر لنا الإنتاج المفتوح المصدر أنّ برنامجا على مستوى عالمي، مثل "لينوكس" و"موزيلا"،
15:16
can be createdخلقت with neitherلا هذا ولا ذاك the bureaucraticروتيني structureبناء of the firmمؤسسة
197
904000
6000
يمكن أن تنشأ بدون الحاجة إلى الهيكل البيروقراطي للشّركة،
15:22
norولا the incentivesحوافز of the marketplaceالسوق as we'veقمنا knownمعروف them.
198
910000
6000
ولا لحوافز السوق كما كنا نعرفهما.
15:28
Googleجوجل enrichesتثري itselfبحد ذاتها by enrichingمثرية thousandsالآلاف of bloggersالمدونين throughعبر AdSenseادسينس.
199
916000
6000
"جوجل" يثري نفسه من خلال إثراء الآلاف من المدونين من خلال "ادسينس".
15:34
Amazonالأمازون has openedافتتح its Applicationالوضعية Programmingبرمجة Interfaceجهة تعامل
200
922000
4000
وقد قامت "أمازون" بفتح واجهة برمجة تطبيقاتها
15:38
to 60,000 developersالمطورين, countlessلا يحصى Amazonالأمازون shopsمحلات.
201
926000
5000
إلى 60.000 مُبَرْمِجًا، عدد لا يحصى من محلات أمازون التجارية.
15:43
They're enrichingمثرية othersالآخرين, not out of altruismإيثار but as a way of enrichingمثرية themselvesأنفسهم.
202
931000
6000
إنهم يقومون بإثراء الآخرين، وليس من باب الإيثار، ولكن كوسيلة لإثراء أنفسهم.
15:49
eBayموقع ئي باي solvedتم حلها the prisoner'sالسجين dilemmaمعضلة and createdخلقت a marketسوق
203
937000
5000
قامت "إي باي" بحل معضلة السجين، وخلق سوق،
15:54
where noneلا شيء would have existedموجودة by creatingخلق a feedbackردود الفعل mechanismآلية
204
942000
4000
حيث لم يوجد أيّ منها، عن طريق إنشاء آلية مرتدّة
15:58
that turnsيتحول a prisoner'sالسجين dilemmaمعضلة gameلعبه into an assuranceتوكيد gameلعبه.
205
946000
5000
تُحوّل لعبة معضلة السجين إلى لعبة ضمان.
16:03
Insteadفي حين أن of, "Neitherلا هذا ولا ذاك of us can trustثقة eachكل other, so we have to make suboptimalدون المستوى الأمثل movesالتحركات,"
206
951000
5000
بدلا من، "لا يمكن لأحد منا أن يثق في الآخر لذلك علينا أن نتّخذ الخطوات الأمثل"
16:08
it's, "You proveإثبات to me that you are trustworthyجدير بالثقة and I will cooperateميداني."
207
956000
6000
سيكون لدينا، "أنت تُثْبت لي أنّك جدير بالثقة، وأنا سأتعاون."
16:14
Wikipediaويكيبيديا has used thousandsالآلاف of volunteersالمتطوعين to createخلق a freeحر encyclopediaموسوعة
208
962000
6000
استخدمت ويكيبيديا آلالافا من المتطوعين لإنشاء الموسوعة الحرة
16:20
with a millionمليون and a halfنصف articlesمقالات in 200 languagesاللغات in just a coupleزوجان of yearsسنوات.
209
968000
7000
مع أكثر من مليون ونصف مقالا في 200 لغة في بضع سنوات فقط.
16:27
We'veقمنا seenرأيت that ThinkCycleثنكسيكل has enabledتمكين NGOsالمنظمات غير الحكومية in developingتطوير countriesبلدان
210
975000
7000
لقد رأينا أن "ثنكسيكل" مَكّن المنظّمات غير الحكومية في البلدان النّامية
16:34
to put up problemsمشاكل to be solvedتم حلها by designالتصميم studentsالطلاب around the worldالعالمية,
211
982000
6000
من طرح مشاكل يتمّ حلّها من قِبل طُلاب التصميم في جميع أنحاء العالم،
16:40
includingبما فيها something that's beingيجرى used for tsunamiتسونامي reliefارتياح right now:
212
988000
3000
بما في ذلك شيء قيد الاستخدام لإغاثة منكوبي تسونامي في الوقت الحالي.
16:43
it's a mechanismآلية for rehydratingالمضادة للجفاف
213
991000
2000
إنها آلية إعادة تَمْيِيهِ
16:45
choleraكوليرا victimsضحايا that's so simpleبسيط to use it,
214
993000
3000
ضحايا الكوليرا وإستخدامه في غاية البساطة
16:48
illiteratesالأميين can be trainedمتدرب to use it.
215
996000
3000
يمكن تدريب حتّى الأُميِّين لاستخدامه.
16:51
BitTorrentتورنت turnsيتحول everyكل downloaderتحميل into an uploaderرافع,
216
999000
4000
قام "بت تورنت" بتحويل كلّ محمّل كل إلى رافع،
16:55
makingصناعة the systemالنظام more efficientفعالة the more it is used.
217
1003000
5000
جاعلا النظام أكثر كفاءة وأكثر استخداما.
17:00
Millionsملايين of people have contributedساهم theirهم desktopسطح المكتب computersأجهزة الكمبيوتر
218
1008000
3000
وقد ساهمت الملايين من الناس بحواسيبهم
17:03
when they're not usingاستخدام them to linkحلقة الوصل togetherسويا throughعبر the Internetالإنترنت
219
1011000
5000
عندما لا تكون في حالة استخدام لربطها معا من خلال شبكة الانترنت
17:08
into supercomputingالخارقة collectivesالتعاونيات
220
1016000
2000
لإجراء حوسبة فائقة مشتركة
17:10
that help solveحل the proteinبروتين foldingللطي problemمشكلة for medicalطبي researchersالباحثين --
221
1018000
4000
تساهم في حل مشكلة تجميع البروتين لفائدة الباحثين الطبيين.
17:14
that's Foldingللطي@home at Stanfordستانفورد --
222
1022000
3000
يدعى هذا برنامج "Folding at Home" التّابع لجامعة ستانفورد.
17:17
to crackالكراك codesرموز, to searchبحث for life in outerخارجي spaceالفراغ.
223
1025000
5000
وفك الرموز. للبحث عن آثار للحياة في الفضاء الخارجي.
17:22
I don't think we know enoughكافية yetبعد.
224
1030000
2000
أنا لا أعتقد أننا نعرف ما يكفي حتى الآن.
17:24
I don't think we'veقمنا even begunبدأت to discoverاكتشف what the basicالأساسية principlesمبادئ are,
225
1032000
4000
لا أعتقد انّنا بدأنا حتى بإكتشاف ما هي المبادئ الأساسية.
17:28
but I think we can beginابدأ to think about them.
226
1036000
3000
ولكن أعتقد أننا يمكن أن نبدأ في التفكير فيها.
17:31
And I don't have enoughكافية time to talk about all of them,
227
1039000
3000
وليس لدي ما يكفي من الوقت للحديث للتطرّق إليها جميعا.
17:34
but think about self-interestمصلحة شخصية.
228
1042000
2000
ولكن فكّروا في المصلحة الذاتية.
17:36
This is all about self-interestمصلحة شخصية that addsيضيف up to more.
229
1044000
3000
الأمر كلّه يحوم حول المصلحة الذاتية وهو أمر يتعاظم بإطّراد.
17:39
In Elشركة Salvadorسلفادور, bothكلا sidesالجانبين that withdrewانسحب from theirهم civilمدني warحرب
230
1047000
5000
في السلفادور،كِلا الجانبين الذين انسحبا من الحرب الأهلية المستمرة
17:44
tookأخذ movesالتحركات that had been provenمؤكد to mirrorمرآة a prisoner'sالسجين dilemmaمعضلة strategyإستراتيجية.
231
1052000
4000
قاما بخطوات ثَبَتَ أنّها على النقيض تماما من إستراتيجية معضلة السجين.
17:48
In the U.S., in the Philippinesالفلبين, in Kenyaكينيا, around the worldالعالمية,
232
1056000
6000
في الولايات المتحدة، في الفلبين، في كينيا، في جميع أنحاء العالم،
17:54
citizensالمواطنين have self-organizedالتنظيم الذاتي politicalسياسي protestsالاحتجاجات and
233
1062000
3000
قام المواطنون باحتجاجات سياسية منظمة ذاتيا
17:57
get out the voteتصويت campaignsحملات usingاستخدام mobileالتليفون المحمول devicesالأجهزة and SMSرسالة قصيرة.
234
1065000
6000
وقاموا بحملات مقاطعة للإنتخاب باستخدام الأجهزة النقالة والرسائل القصيرة.
18:03
Is an Apolloأبولو Projectمشروع of cooperationتعاون possibleممكن?
235
1071000
3000
هل مشروع "أبولو" للتعاون هو أمر ممكن؟
18:06
A transdisciplinaryالتخصصات studyدراسة of cooperationتعاون?
236
1074000
4000
دراسة التعاون المشترك بين التخصصات؟
18:10
I believe that the payoffسدد دينك would be very bigكبير.
237
1078000
4000
أعتقد أن ثمارها ستكون كبيرة جدا.
18:14
I think we need to beginابدأ developingتطوير mapsخرائط of this territoryمنطقة
238
1082000
4000
أعتقد أننا بحاجة للبدء في وضع خرائط لهذه الأرضيّة
18:18
so that we can talk about it acrossعبر disciplinesالتخصصات.
239
1086000
2000
حتى نتمكن من الحديث عنها من خلال مختلف التخصصات.
18:20
And I am not sayingقول that understandingفهم cooperationتعاون
240
1088000
4000
وأنا لا أزعم أنّ فهم مبدأ التعاون
18:24
is going to causeسبب us to be better people --
241
1092000
4000
سوف يجعل منّا أناسا أفضل.
18:28
and sometimesبعض الأحيان people cooperateميداني to do badسيئة things --
242
1096000
3000
في بعض الأحيان يتعاون الناس على القيام بأشياء سيئة.
18:31
but I will remindتذكير you that a fewقليل hundredمائة yearsسنوات agoمنذ,
243
1099000
3000
ولكن أودّ أن أذكّركم أنّ منذ بضع مئات من السنين مضت،
18:34
people saw theirهم lovedأحب onesمنها dieموت from diseasesالأمراض they thought
244
1102000
4000
شاهد الناس أحبّاءهم يموتون بأمراض ظنوا
18:38
were causedتسبب by sinخطيئة or foreignersأجانب or evilشر spiritsمعنويات.
245
1106000
5000
أنّها بسبب خطيئة أو أجانب أو الأرواح الشريرة.
18:43
Descartesديكارت said we need an entireكامل newالجديد way of thinkingتفكير.
246
1111000
4000
قال "ديكارت": نحن بحاجة إلى طريقة جديدة تماما للتفكير.
18:47
When the scientificعلمي methodطريقة providedقدمت that newالجديد way of thinkingتفكير
247
1115000
3000
عندما قدّم المنهج العلمي تلك الطريقة الجديدة للتفكير
18:50
and biologyمادة الاحياء showedأظهر that microorganismsالكائنات الدقيقة causedتسبب diseaseمرض,
248
1118000
4000
وأظهرت البيولوجيا أن الكائنات الدقيقة هي التي تسبّب المرض،
18:54
sufferingمعاناة was alleviatedخفف.
249
1122000
3000
خفّت المعاناة.
18:57
What formsإستمارات of sufferingمعاناة could be alleviatedخفف,
250
1125000
3000
ماهي أشكال المعاناة التي يمكن تخفيفها،
19:00
what formsإستمارات of wealthثروة could be createdخلقت
251
1128000
2000
ماهي أشكال الثروة التي يمكن إنشاءها
19:02
if we knewعرف a little bitقليلا more about cooperationتعاون?
252
1130000
3000
إذا تمكنا من معرفة المزيد عن التعاون؟
19:05
I don't think that this transdisciplinaryالتخصصات discourseالحوار
253
1133000
4000
لا أعتقد أن خطاب التخصصّات هذا
19:09
is automaticallyتلقائيا going to happenيحدث;
254
1137000
2000
سوف يتحقّق تلقائيا.
19:11
it's going to requireتطلب effortمجهود.
255
1139000
3000
إنّه سيحتاج الى جهد.
19:14
So I enlistبالسرد you to help me get the cooperationتعاون projectمشروع startedبدأت.
256
1142000
6000
لذلك أودّ أن أحفّزكم لمساعدتي في الدّفع لجعل مشروع التعاون يبدأ.
19:20
Thank you.
257
1148000
2000
شكرا لكم.
19:22
(Applauseتصفيق)
258
1150000
3000
(تصفيق)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Howard Rheingold - Digital community builder
Writer, artist and designer, theorist and community builder, Howard Rheingold is one of the driving minds behind our net-enabled, open, collaborative life.

Why you should listen

As Howard Rheingold himself puts it, "I fell into the computer realm from the typewriter dimension, then plugged my computer into my telephone and got sucked into the net." A writer and designer, he was among the first wave of creative thinkers who saw, in computers and then in the Internet, a way to form powerful new communities.

His 2002 book Smart Mobs, which presaged Web 2.0 in predicting collaborative ventures like Wikipedia, was the outgrowth of decades spent studying and living life online. An early and active member of the Well (he wrote about it in The Virtual Community), he went on to cofound HotWired and Electric Minds, two groundbreaking web communities, in the mid-1990s. Now active in Second Life, he teaches, writes and consults on social networking. His latest passion: teaching and workshopping participatory media literacy, to make sure we all know how to read and make the new media that we're all creating together.

More profile about the speaker
Howard Rheingold | Speaker | TED.com