ABOUT THE SPEAKERS
Curtis Wong - Researcher
Curtis Wong is manager of Next Media Research for Microsoft, whose focus "spans the linear and interactive media spectrum from television, broadband and gaming to emerging media forms." He's a leader on the WorldWide Telescope project.

Why you should listen

Curtis Wong is manager of Next Media Research for Microsoft. He studies the future of digital media and interactive entertainment -- from TV to broadband to whatever is coming next. As he says, "I think a lot about how different kinds of technology can be used to deliver information and entertainment that people want."

His work on the WorldWide Telescope is dedicated to Microsoft researcher Jim Gray.

More profile about the speaker
Curtis Wong | Speaker | TED.com
Roy Gould - Astronomer
A researcher at the Harvard Center for Astrophysics, Roy Gould gives the first public demo of the World Wide Telescope, a powerful new web-based tool for exploring the universe, developed by TEDster Curtis Wong and his team at Microsoft.

Why you should listen

Roy Gould works in the Science Education Department at the Harvard-Smithsonian Center for Astrophysics. At the Center for Astrophysics, he has worked on collaborations with science museums and other institutions to capture the power of shared information, on projects such as the MicroObservatory, a network of five automated telescopes that can be controlled over the Internet.

Before this, Gould spent 10 years at the Boston Museum of Science, working as a senior exhibition planner. He's also been a producer on Nova, for WGBH in Boston.

More profile about the speaker
Roy Gould | Speaker | TED.com
TED2008

Roy Gould + Curtis Wong: A preview of the WorldWide Telescope

روي غولد + كورتيس وونغ: نظرة على التلسكوب العالمي

Filmed:
1,136,334 views

المعلم " روي غولد
- Researcher
Curtis Wong is manager of Next Media Research for Microsoft, whose focus "spans the linear and interactive media spectrum from television, broadband and gaming to emerging media forms." He's a leader on the WorldWide Telescope project. Full bio - Astronomer
A researcher at the Harvard Center for Astrophysics, Roy Gould gives the first public demo of the World Wide Telescope, a powerful new web-based tool for exploring the universe, developed by TEDster Curtis Wong and his team at Microsoft. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:19
Royروي Gouldغولد: Lessأقل than a yearعام from now,
0
1000
2000
روي غولد: بعد أقل من سنة من الآن،
00:21
the worldالعالمية is going to celebrateاحتفل the Internationalدولي Yearعام of Astronomyالفلك,
1
3000
3000
سيحتفل العالم بعام الفلك الدولي
00:24
whichالتي marksعلامات the 400thعشر anniversaryذكرى سنوية
2
6000
2000
و الذي يوافق الذكرى 400
00:26
of Galileo'sغاليليو first glimpseلمحة of the night skyسماء throughعبر a telescopeتلسكوب.
3
8000
4000
لنظرة غاليليو الأولى إلى السماء عبر تلسكوبه الأول.
00:30
In a fewقليل monthsالشهور, the worldالعالمية is alsoأيضا going to celebrateاحتفل
4
12000
3000
و بعد عدة أشهر، سيحتفل العالم أيضاً
00:33
the launchإطلاق of a newالجديد inventionاختراع from Microsoftمايكروسوفت Researchابحاث,
5
15000
5000
بإطلاق اختراع جديد من نتاج مختبرات شركة مايكروسوفت
00:38
whichالتي I think is going to have as profoundعميق an impactتأثير
6
20000
3000
و الذي سيكون له - باعتقادي - أثر عميق
00:41
on the way we viewرأي the universeكون as Galileoغاليليو did fourأربعة centuriesقرون agoمنذ.
7
23000
4000
على الطريقة التي ننظر بها إلى الكون كما حصل مع غاليلو قبل أربعة قرون.
00:46
It's calledمسمي the WorldWideفي جميع أنحاء العالم Telescopeتلسكوب,
8
28000
3000
المشروع يطلق عليه " التلسكوب العالمي "
00:49
and I want to thank TEDTED and Microsoftمايكروسوفت for allowingالسماح me to bringاحضر it to your attentionانتباه.
9
31000
5000
و أود أن أشكر "تيد" و مايكروسوفت لسماحهم لي بأن ألف انتباهكم إلى هذا المشروع
00:54
And I want to urgeحث you, when you get a chanceفرصة,
10
36000
3000
و أنصحكم ، عندما تتوفر لديكم الفرصة،
00:57
to give it a closerأقرب look at the TEDTED Labمختبر downstairsالطابق الأسفل.
11
39000
3000
بأن تأخذوا نظرة عن قرب على المشروع في مختبرات "تيد" في الطابق السفلي
01:01
The WorldWideفي جميع أنحاء العالم Telescopeتلسكوب takes the bestالأفضل imagesصور
12
43000
4000
يأخذ " التلسكوب العالمي " أفضل الصور
01:07
from the world'sالعالم greatestأعظم telescopesالتلسكوبات on Earthأرض and in spaceالفراغ,
13
49000
5000
من أضخم و أفضل التلسكوبات على الأرض و في الفضاء
01:12
and has wovenمحبوك them seamlesslyبسلاسة
14
54000
4000
و يقوم بدمجها و بشكل رائع و دون وجود أثر لهذا الدمج في صور موحدة
01:16
to produceإنتاج a holisticكلي viewرأي of the universeكون.
15
58000
5000
لينتج تصوراً شاملاً للكون.
01:24
It's going to changeيتغيرون the way we do astronomyالفلك,
16
66000
2000
سيغير هذا الاختراع الطريقة التي ندرس فيها الفضاء
01:26
it's going to changeيتغيرون the way we teachعلم astronomyالفلك
17
68000
3000
و الطريقة التي ندرس بها علوم الفضاء
01:29
and I think mostعظم importantlyالأهم
18
71000
2000
و الأهم من ذلك باعتقادي
01:31
it's going to changeيتغيرون the way we see ourselvesأنفسنا in the universeكون.
19
73000
3000
أنها ستغير نظرتنا إلى أنفسنا في الكون.
01:35
If we were havingوجود this TEDTED meetingلقاء in our grandparents'الجد والجدة' day,
20
77000
3000
لو كنا موجودين في هذا الاجتماع في زمن أجدادي
01:38
that mightربما not be so bigكبير a claimيطالب.
21
80000
2000
لما كان هذا ادعاءً كبيراً.
01:41
In 1920, for exampleمثال, you weren'tلم تكن allowedسمح to drinkيشرب;
22
83000
3000
فمثلاً في عام 1920 لم يكن يسمح لنا بشرب الكحوليات
01:44
if you were a womanالنساء, you weren'tلم تكن allowedسمح to voteتصويت;
23
86000
3000
و لو كنتِ امرأة لم يكن يسمح لك بالتصويت.
01:47
and if you lookedبدا up at the starsالنجوم and the Milkyحليبي Way on a summerالصيف night,
24
89000
5000
و إذا ما نظرت إلى نجوم مجرة درب التبانة في ليلة صيفية
01:52
what you saw was thought to be the entireكامل universeكون.
25
94000
4000
كنت لتظن بأن ما تنظر إليه هو الكون بأكمله.
01:56
In factحقيقة, the headرئيس of Harvard'sفي هارفارد observatoryمرقب back then
26
98000
4000
في الواقع، رئيس مرصد هارفارد في تلك الفترة
02:00
gaveأعطى a great debateالنقاش in whichالتي he arguedجادل
27
102000
2000
ألقى محاضرة ناقش فيها بأن
02:02
that the Milkyحليبي Way Galaxyالمجرة was the entireكامل universeكون.
28
104000
3000
مجرة درب التبانة هي الكون بأكمله.
02:05
Harvardجامعة هارفارد was wrongخطأ, bigكبير time. (Laughterضحك)
29
107000
2000
و قد كانت جامعة هارفارد مخطئة، و بشدة.
02:07
Of courseدورة, we know todayاليوم that galaxiesالمجرات extendتمديد farبعيدا beyondوراء our ownخاصة galaxyالمجرة.
30
109000
4000
نحن نعلم اليوم بالطبع بأن المجرات تمتد أبعد بكثير من مجرتنا.
02:11
We can see all the way out to the edgeحافة of the observableيمكن إدراكه universeكون,
31
113000
4000
و نستطيع أن نرى إلى حدود الكون المستكشف.
02:15
all the way back in time,
32
117000
2000
و نعود بالزمن إلى الوراء من خلال نظرتنا للكون،
02:17
almostتقريبيا to the momentلحظة of the Bigكبير Bangانفجار itselfبحد ذاتها.
33
119000
3000
إلى لحظة الإنفجار الكبير.
02:20
We can see acrossعبر the entireكامل spectrumطيف of lightضوء,
34
122000
4000
نحن قادرون على النظر إلى كامل الطيف الضوئي،
02:24
revealingيكشف worldsالعالم that had previouslyسابقا been invisibleغير مرئى.
35
126000
3000
ما يكشف لنا عوالم كانت غير مرئية لنا سابقاً.
02:28
We see these magnificentرائع starنجمة nurseriesدور الحضانة,
36
130000
4000
لو نظرنا إلى هذه المجموعات الشمسية،
02:32
where natureطبيعة has somehowبطريقة ما arrangedترتيبها for just the right numbersأعداد
37
134000
4000
حيث رتبت الطبيعة النجوم لتكون بالعدد
02:36
and just the right sizesالأحجام of starsالنجوم to be bornمولود for life to ariseتنشأ.
38
138000
4000
و الحجم المناسبين لتتشكل الحياة حولها.
02:40
We see alienكائن فضائي worldsالعالم, we see alienكائن فضائي solarشمسي systemsأنظمة --
39
142000
4000
نحن نرى عوالم غريبة، و نظماً شمسية غريبة
02:44
300 now, and still countingعد --
40
146000
3000
300 حتى الآن و ما زال العد مستمراً.
02:47
and they're not like us.
41
149000
2000
و هي ليست مثلنا.
02:51
We see blackأسود holesثقوب at the heartقلب of our galaxyالمجرة,
42
153000
3000
نرى الثقوب السوداء في قلب مجرتنا،
02:54
in the Milkyحليبي Way, and elsewhereفي مكان آخر in the universeكون,
43
156000
3000
في درب التبانة و في أماكن أخرى من الكون،
02:57
where time itselfبحد ذاتها seemsيبدو to standيفهم still.
44
159000
3000
حيث يبدو أن الزمن ذاته يتوقف.
03:00
But untilحتى now, our viewرأي of the universeكون has been disconnectedانقطع الاتصال and fragmentedمجزأة,
45
162000
6000
و لكن حتى الآن، نظرتنا إلى الكون ما زالت مجزأة و ضعيفة،
03:06
and I think that manyكثير of the marvelousرائع storiesقصص that natureطبيعة has to tell us
46
168000
4000
و أعتقد بأن العديد من القصص الرائعة التي تريد الطبيعة أن تخبرنا بها
03:10
have fallenساقط throughعبر the cracksالشقوق. And that's changingمتغير.
47
172000
3000
قد علقت في فجوات فهمنا للكون. و هذا الأمر يتغير حالياً.
03:13
I want to just brieflyموجز mentionأشير threeثلاثة reasonsأسباب
48
175000
2000
أريد فقط أن أذكر باختصار ثلاثة أسباب
03:15
why my colleaguesالزملاء and I, in astronomyالفلك and in educationالتعليم,
49
177000
4000
تدفعنا أنا و زملائي في حقل الفلك و التعليم
03:19
are so excitedفرح about the WorldWideفي جميع أنحاء العالم Telescopeتلسكوب
50
181000
3000
إلى التحمس لمشروع " التلسكوب العالمي "،
03:22
and why we think it's trulyحقا transformativeالتحويلية.
51
184000
2000
و لماذا نعتقد بأنه نقله نوعية.
03:24
First, it enablesتمكن you to experienceتجربة the universeكون:
52
186000
5000
أولاً، يمكنك " التلسكوب العالمي " من اكتشاف الكون.
03:29
the WorldWideفي جميع أنحاء العالم Telescopeتلسكوب, for me, is a kindطيب القلب of magicسحر carpetسجادة
53
191000
3000
فهو بالنسبة إلي أشبه ببساط سحري
03:32
that letsدعونا you navigateالتنقل throughعبر the universeكون where you want to go.
54
194000
4000
يمكنك من الإبحار خلال الكون، حيثما تريد الذهاب.
03:37
Secondثانيا: you can tourجولة the universeكون with astronomersعلماء الفلك as your guidesخطوط إرشاد.
55
199000
6000
ثانياً، يمكنك النتقل في الكون بينما يكون الفلكيون أشبه بمرشدين سياحيين لك.
03:43
And I'm not talkingالحديث here about just expertsخبراء who are tellingتقول you what you're seeingرؤية,
56
205000
5000
و لا أتحدث هنا فقط عن خبراء يخبرونك عما تنظر إليه،
03:48
but really people who are passionateعاطفي about the variousمختلف nooksالزوايا and cranniesالشقوق of the universeكون,
57
210000
6000
بل عن أناس شغوفين بكل زاوية و شق من هذا الكون،
03:54
who can shareشارك theirهم enthusiasmحماس
58
216000
2000
عن أناس يستطيعون مشاركتك حماسهم
03:56
and can make the universeكون a welcomingالترحيب placeمكان.
59
218000
2000
و قادرين على تحويل الكون إلى مكان أكثر ودية و ترحيباً.
03:58
And thirdالثالث, you can createخلق your ownخاصة toursجولات --
60
220000
4000
و ثالثاً، يمكنك أن تنشئ جولاتك الخاصة:
04:02
you can shareشارك them with friendsاصحاب, you can createخلق them with friendsاصحاب --
61
224000
3000
و تستطيع أن تشارك أصدقائك بها، أو تنشئها معهم حتى.
04:05
and that's the partجزء that I think I'm mostعظم excitedفرح about
62
227000
2000
و هذه هي الناحية التي أعتقد أنني متحمس لها أكثر من غيرها،
04:07
because I think that at heartقلب, we are all storytellersرواة القصص.
63
229000
4000
لأنني أعتقد أننا في داخلنا جميعاً رواة قصص.
04:11
And in tellingتقول storiesقصص,
64
233000
2000
و برواية هذه القصص،
04:13
eachكل of us is going to understandتفهم the universeكون in our ownخاصة way.
65
235000
4000
سيفهم كل منا الكون من وجه نظره.
04:17
We're going to have a personalالشخصية universeكون.
66
239000
3000
سيكون لدينا كونٌ شخصي.
04:20
I think we're going to see a communityتواصل اجتماعي of storytellersرواة القصص evolveتتطور and emergeيظهر.
67
242000
5000
أعتقد بأننا سنشهد مجتمعاً من رواة القصص يتطور و يظهر للعلن.
04:25
Before I introduceتقديم the personشخص responsibleمسؤول for the WorldWideفي جميع أنحاء العالم Telescopeتلسكوب,
68
247000
5000
و قبل أن أقدم الشخص المسؤول عن " التلسكوب العالمي "،
04:30
I just want to leaveغادر you with this briefنبذة thought:
69
252000
2000
أود أن أدعكم مع هذه الفكرة الموجزة.
04:32
when I askيطلب people, "How does the night skyسماء make you feel?"
70
254000
4000
عندما أسألكم " كيف تشعرون عندما تنظرون إلى السماء ليلاً؟ "
04:36
they oftenغالبا say, "Oh, tinyصغيرة جدا. I feel tinyصغيرة جدا and insignificantتافه."
71
258000
4000
غالباً ما يكون الجواب " أشعر بأني بالغ الصغر، و غير ملاحظ إلى حد ما."
04:40
Well, our gazeتحديق fillsيملأ the universeكون.
72
262000
3000
في الواقع، نظرتنا تملأ الكون.
04:43
And thanksشكر to the creatorsالمبدعين of the WorldWideفي جميع أنحاء العالم Telescopeتلسكوب,
73
265000
4000
و بفضل القائمين على مشروع " التلسكوب العالمي "
04:48
we can now startبداية to have a dialogueحوار with the universeكون.
74
270000
4000
يمكننا الآن أن نبدأ بحوار مع الكون.
04:52
I think the WorldWideفي جميع أنحاء العالم Telescopeتلسكوب will convinceإقناع you
75
274000
3000
أعتقد بأن " التلسكوب العالمي " سيقنعكم
04:55
that we mayقد be tinyصغيرة جدا, but we are trulyحقا, wonderfullyبشكل رائع significantكبير.
76
277000
5000
بأننا قد نكون بالغي الصغر، و لكننا حقاً رائعون، و هامون و جديرون بالملاحظة
05:00
Thank you.
77
282000
2000
شكراً لكم.
05:02
(Applauseتصفيق)
78
284000
5000
( تصفيق )
05:07
I can't tell you what a privilegeامتياز it is
79
289000
3000
و ياله من امتياز لي
05:10
to introduceتقديم Curtisكورتيس Wongوونغ from Microsoftمايكروسوفت. (Applauseتصفيق)
80
292000
3000
أن أقدم لكم " كورتيس وونغ " من شركة مايكروسوفت.
05:14
Curtisكورتيس Wongوونغ: Thank you, Royروي.
81
296000
2000
شكراً لك " روي "
05:19
So, what you're seeingرؤية here is a wonderfulرائع presentationعرض,
82
301000
3000
ما تنظرون إليه هنا هو عرض رائع
05:22
but it's one of the toursجولات.
83
304000
2000
و لكنه أحد الجولات باستخدام " التلسكوب العالمي ".
05:24
And actuallyفعلا this tourجولة is one that was createdخلقت earlierسابقا.
84
306000
3000
و هي في الواقع جولة تم تحضيرها سابقاً.
05:27
And the toursجولات are all totallyتماما interactiveمتفاعل,
85
309000
2000
و كل الجولات تفاعلية بالكامل،
05:29
so that if I were to go somewhereمكان ما ...
86
311000
2000
فماذا لو أردت الذهاب إلى مكان ما
05:31
you mayقد be watchingمشاهدة a tourجولة and you can pauseوقفة anywhereفي أى مكان alongعلى طول the way,
87
313000
3000
يمكنك أن توقف الجولة بشكل مؤقت حيثما تشاء،
05:34
pullسحب. شد up other informationمعلومات --
88
316000
2000
و تقوم بعرض معلومات أخرى.
05:36
there are lots of Webشبكة and informationمعلومات sourcesمصادر
89
318000
2000
هناك العديد من مصادر المعلومات على الإنترنت و في أماكن أخرى
05:38
about placesأماكن you mightربما want to go --
90
320000
2000
حول الأماكن التي قد تذهب إليها في جولاتك.
05:40
you can zoomتكبير in, you can pullسحب. شد back out.
91
322000
3000
يمكنك تكبير الصورة و تصغيرها
05:43
The wholeكامل resourcesموارد are there availableمتاح for you.
92
325000
2000
جميع المصادر ستكون متوفرة تحت تصرفك.
05:45
So, Microsoftمايكروسوفت -- this is a projectمشروع that -- WorldWideفي جميع أنحاء العالم Telescopeتلسكوب is dedicatedمخصصة to Jimجيم Grayاللون الرمادي,
93
327000
7000
إذا مايركوسوفت.. هذا مشروع مهدى إلى " جيم غراي "
05:52
who'sمنظمة الصحة العالمية our colleagueزميل, and a lot of his work that he did
94
334000
3000
وهو زميل لنا، و الكثير من العمل الذي أداه
05:55
is really what makesيصنع this projectمشروع possibleممكن.
95
337000
3000
جعل هذا المشروع ممكناً.
05:58
It's a laborالعمل of love for us and our smallصغير teamالفريق,
96
340000
3000
إنه عمل بدافع الحب نقوم به مع فريقنا الصغير
06:01
and we really hopeأمل it will inspireألهم kidsأطفال to exploreإستكشاف and learnتعلم about the universeكون.
97
343000
4000
و نحن نأمل بحق، أن يلهم هذا المشروع الأطفال ليستكشفوا و يتعلموا عن الكون.
06:05
So basicallyفي الأساس, kidsأطفال of all agesالأعمار, like us.
98
347000
2000
الأطفال من كل الأعمار، مثلنا نحن.
06:07
And so WorldWideفي جميع أنحاء العالم Telescopeتلسكوب will be availableمتاح this springربيع.
99
349000
3000
سيكون "التلسكوب العالمي" جاهزاً للعمل في الربيع
06:10
It'llأنه سوف be a freeحر downloadتحميل -- thank you, Craigكريج Mundieموندي --
100
352000
5000
و يمكن تحمليه بالمجان. شكراً لكم
06:15
and it'llأنه سوف be availableمتاح at the websiteموقع الكتروني WorldWideTelescopeوورد وايد تيليسكوب.orgغزاله,
101
357000
4000
يمكنكم تحميله من موقعه على الإنترنت Worldwidetelescope.org
06:19
whichالتي is something newالجديد.
102
361000
2000
و هو شيء جديد
06:21
And so, what you've seenرأيت todayاليوم
103
363000
3000
إذاً، ما شاهدتموه اليوم
06:24
is lessأقل than a fractionجزء of one percentنسبه مئويه of what is in here,
104
366000
4000
أقل من جزء بالمئة مما يحتويه هذا المشروع
06:28
and in the TEDTED Labمختبر, we have a tourجولة
105
370000
2000
و في مختبر " تيد "، توجد جولة
06:30
that was createdخلقت by a six-year-oldالبالغ من العمر ست سنوات namedاسمه Benjaminالبلسمينة
106
372000
2000
تم إنشاؤها من قبل "بنجامين" ذو السنوات الست
06:32
that will knockطرق your socksجوارب off. (Laughterضحك)
107
374000
2000
و ستذهلكم هذه الجولة.
06:34
So we'llحسنا see you there. Thank you.
108
376000
3000
سنراكم هناك إذاً، شكراً لكم.
06:38
(Applauseتصفيق)
109
380000
3000
( تصفيق )
Translated by Nasser Halabi
Reviewed by Anwar Dafa-Alla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKERS
Curtis Wong - Researcher
Curtis Wong is manager of Next Media Research for Microsoft, whose focus "spans the linear and interactive media spectrum from television, broadband and gaming to emerging media forms." He's a leader on the WorldWide Telescope project.

Why you should listen

Curtis Wong is manager of Next Media Research for Microsoft. He studies the future of digital media and interactive entertainment -- from TV to broadband to whatever is coming next. As he says, "I think a lot about how different kinds of technology can be used to deliver information and entertainment that people want."

His work on the WorldWide Telescope is dedicated to Microsoft researcher Jim Gray.

More profile about the speaker
Curtis Wong | Speaker | TED.com
Roy Gould - Astronomer
A researcher at the Harvard Center for Astrophysics, Roy Gould gives the first public demo of the World Wide Telescope, a powerful new web-based tool for exploring the universe, developed by TEDster Curtis Wong and his team at Microsoft.

Why you should listen

Roy Gould works in the Science Education Department at the Harvard-Smithsonian Center for Astrophysics. At the Center for Astrophysics, he has worked on collaborations with science museums and other institutions to capture the power of shared information, on projects such as the MicroObservatory, a network of five automated telescopes that can be controlled over the Internet.

Before this, Gould spent 10 years at the Boston Museum of Science, working as a senior exhibition planner. He's also been a producer on Nova, for WGBH in Boston.

More profile about the speaker
Roy Gould | Speaker | TED.com