ABOUT THE SPEAKER
Dawn Landes - Singer-songwriter
Dawn Landes, with her bright, supple voice and her restless imagination, is drawn to create and collaborate. A master of singer-songwriter pop, she is now writing a musical called "Row."

Why you should listen
Dawn Landes is a singer-songwriter whose thoughtful music you might have heard if you watch Bored to Death, House, Gossip Girl or The Good Wife. Along with releasing five albums since 2005 (and an EP inspired by yé-yé, ‘60s French pop music), she’s a frequent collaborator with contemporaries such as Bonnie “Prince” Billy, Norah Jones and composer Nico Muhly.

She has appeared with the Boston Pops and the NYC Ballet and in Lincoln Center’s prestigious American Songbook Series, and spent the summer of 2014 working on a musical about fellow Louisville native Tori Murden McClure’s quest to become the first woman to row across the Atlantic Ocean.
More profile about the speaker
Dawn Landes | Speaker | TED.com
TED2015

Dawn Landes: A song for my hero, the woman who rowed into a hurricane

دان لاندز: أغنية لبطلتي، المرأة التي جذفت باتجاه الإعصار

Filmed:
1,334,477 views

تحكي المغنية وكاتبة الأغاني دان لاندز قصة توري مردن مكلير التي حلمت بالتجذيف عبر الأطلسي في مركب صغير لكن كاد حلمها أن ينقلب بفعل أمواج بطول مبنى سبعة طوابق. تحاول لاندز عن طريق الفيديو والقصة والأغنية أن تتخيل شعور امرأة وحيدة في وسط المحيط الشاسع. (كانت هذه الكلمة جزء من فقرة في TED2015 الذي قامت مجلة "بوب أب" بتنظيمه).
- Singer-songwriter
Dawn Landes, with her bright, supple voice and her restless imagination, is drawn to create and collaborate. A master of singer-songwriter pop, she is now writing a musical called "Row." Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
In Juneيونيو of 1998,
0
996
1811
في يونيو 1998،
00:14
Toriتوري MurdenMurden McClureمكلور left Nagsالأفراس Headرئيس,
Northشمال Carolinaكارولينا for Franceفرنسا.
1
2807
5340
غادرت توري ماردن مكلار "ناكز هد"،
كارولاينا الشمالية إلى فرنسا.
00:20
That's her boatقارب, the Americanأمريكي Pearlلؤلؤة.
2
8147
2322
ذلك هو قاربها، اللؤلؤة الأمريكية.
00:22
It's 23 feetأقدام long and just sixستة feetأقدام acrossعبر
3
10469
2444
طوله 23 قدم
وعرضه 6 أقدام كحد أقصى.
00:24
at its widestأوسع نطاق pointنقطة.
4
12913
1968
00:26
The deckظهر السفينة was the sizeبحجم of a cargoحمولة bedالسرير
of a Fordمخاضة F-F-150 pickupامسك truckشاحنة.
5
14881
4992
كان ظهر المركب يساوي سرير شحن
عربة فورد F-150 الصغيرة
00:31
Toriتوري and her friendsاصحاب builtمبني it by handيد,
6
19873
2484
توري و أصدقاؤها بنوه بأيديهم،
00:34
and it weighedوزنه about 1,800 poundsجنيه أو رطل للوزن.
7
22357
2694
وكان وزنه حوالي 1800 باوند.
00:37
Her planخطة was to rowصف it aloneوحده
8
25051
2363
خطتها هي أن تجذف لوحدها
00:39
acrossعبر the Atlanticالأطلسي Oceanمحيط --
9
27414
1950
عبر المحيط الأطلسي.
00:41
no motorمحرك, no sailريشة --
10
29364
2136
بدون محرك، بدون شراع --
00:43
something no womanالنساء and no Americanأمريكي
had ever doneفعله before.
11
31500
3762
لم تقم امرأة ولا أمريكي بشيء كهذا قط.
00:47
This would be her routeطريق:
12
35262
1579
هذا هو خط سيرها:
00:48
over 3,600 milesاميال acrossعبر
the openفتح Northشمال Atlanticالأطلسي Oceanمحيط.
13
36841
4227
أكثر من 3600 ميل عبر
المحيط الأطلسي الشمالي المفتوح.
00:53
Professionallyمهنيا, Toriتوري workedعمل
as a projectمشروع administratorمدير
14
41068
2615
مهنيًا، تعمل توري كمديرة مشاريع
00:55
for the cityمدينة of Louisvilleلويزفيل, Kentuckyكنتاكي,
15
43683
1795
لبلدية لويفيل في كنتاكي،
00:57
her hometownمسقط رأس,
16
45478
1811
مسقط رأسها،
00:59
but her realحقيقة passionشغف was exploringاستكشاف.
17
47289
2415
لكن شغفها هو الاستكشاف.
01:01
This was not her first bigكبير expeditionالبعثة.
18
49704
2484
هذه ليست رحلتها الاستكشافية الأولى.
01:04
Severalالعديد من yearsسنوات earlierسابقا, she'dتسلط becomeيصبح
the first womanالنساء to skiتزلج to the Southجنوب Poleعمود.
19
52188
4366
قبل عدة سنوات، أصبحت
أول امرأة تتزلج إلى القطب الجنوبي.
01:08
She was an accomplishedإنجاز rowerالمجدف in collegeكلية,
20
56554
2229
كانت مجذفة محترفة في الجامعة،
01:10
even competedتنافس for a spotبقعة
on the 1992 U.S. Olympicأولمبي teamالفريق,
21
58783
3482
وحتى نافست من أجل مكان لها
في المنتخب الأولومبي عام 1992،
01:14
but this, this was differentمختلف.
22
62265
3924
لكن هذا، هذا كان تحد مختلف.
01:18
(Videoفيديو) (Musicموسيقى) Toriتوري MurdenMurden McClureمكلور:
Hiمرحبا. It's Sundayالأحد, Julyيوليو 5.
23
66189
6641
(فيديو) (موسيقى) توري مردن مكلير:
أهلًا، اليوم الأحد 5 يوليو.
01:24
Sectorقطاع time 9 a.m.
24
72830
1881
إنها الـ 9 صباحًا حسب التوقيت المحلي.
01:26
So that's Kentuckyكنتاكي time now.
25
74711
3181
وهذا هو الوقت في كنتاكي الآن.
01:29
Dawnفجر Landesاندز: Toriتوري madeمصنوع
these videosأشرطة فيديو as she rowedجذف.
26
77892
2345
دان لاندز: سجلت توري
هذه الفيديوهات بينما كانت تجذف.
01:32
This is her 21stشارع day at seaبحر.
27
80237
2299
هذا هو يومها 21 في البحر.
01:34
At this pointنقطة, she'dتسلط coveredمغطى
over 1,000 milesاميال,
28
82536
2763
حتى هذه النقطة، قطعت أكثر من 1000 ميل،
01:37
had had no radioراديو contactاتصل
in more than two weeksأسابيع
29
85299
2670
لم تستطع الاتصال لاسلكيًا لأكثر من أسبوعين
01:39
followingالتالية a stormعاصفة that disabledمعاق
all her long-rangeطويل الأمد communicationsمجال الاتصالات systemsأنظمة
30
87969
3440
بعد أن أفسدت العاصفة
كل أنظمة الاتصال بعيدة المدى خاصتها
01:43
just fiveخمسة daysأيام in.
31
91409
1714
لخمسة أيام فقط.
01:45
Mostعظم daysأيام lookedبدا like this.
32
93123
2021
كانت أغلب الأيام هكذا.
01:47
At this pointنقطة, she'dتسلط rowedجذف
over 200,000 strokesالسكتات الدماغية,
33
95144
3761
حتى هذه النقطة، قامت
بأكثر من 200000 تجذيفة،
01:50
fightingقتال the currentتيار and the windينفخ.
34
98905
2322
تتصارع مع التيار والرياح.
01:53
Some daysأيام, she traveledسافر
as little as 15 feetأقدام.
35
101227
3483
وفي بعض الأيام، تقطع أقل من 15 قدم.
01:56
Yeah.
36
104710
1509
نعم.
01:58
And as frustratingمحبط as those daysأيام were,
37
106219
2647
بقدر ما كانت تلك الأيام محبطة،
02:00
other daysأيام were like this.
38
108866
3042
كانت أيام أخرى هكذا.
02:03
(Videoفيديو) TMMTMM: And I want to showتبين you
my little friendsاصحاب.
39
111908
3111
(فيديو) ت. م. م. : سأريكم أصدقائي الصغار.
02:07
DLDL: She saw fishسمك, dolphinsالدلافين,
40
115019
4911
د. ل. : لقد رأت سمك، دلافين،
02:11
whalesالحيتان, sharksأسماك القرش,
41
119930
2531
حيتان، قروش،
02:14
and even some seaبحر turtlesالسلاحف.
42
122461
2879
و حتى بعض سلاحف البحر.
02:17
After two weeksأسابيع with no humanبشري contactاتصل,
43
125340
2275
بعد أسبوعين من انقطاع الاتصال،
02:19
Toriتوري was ableقادر to contactاتصل
a localمحلي cargoحمولة shipسفينة
44
127615
2322
استطاعت توري أن تتصل بسفينة محلية للشحن
02:21
viaبواسطة VHFVHF radioراديو.
45
129937
2926
باستخدام الأمواج عالية التردد.
02:24
(Videoفيديو) TMMTMM: Do you guys
have a weatherطقس reportأبلغ عن, over?
46
132863
3785
(فيديو) ت. م. م.: هل لديكم
تقرير الطقس، انتهى؟
02:28
Man: Headingعنوان up to a lowمنخفض
47
136648
3134
بحار: نتجه إلى انخفاض
02:31
aheadالمكانية of you but it's headingعنوان,
48
139782
2485
أمامك لكنه يبتعد،
02:34
and you're obviouslyبوضوح going northeastشمالي شرقي
49
142267
1880
وأنت على ما يبدو تتجهين جهة الشمال الشرقي
02:36
and there's a highمتوسط behindخلف us.
50
144147
1904
وهناك ارتفاع خلفنا.
02:38
That'dيهمني أن be comingآت
51
146051
1858
وسيكون قادمًا
02:39
east-northeastالشرق والشمال الشرقي alsoأيضا.
52
147909
2507
من جهة الشرق والشمال الشرقي أيضًا.
02:42
TMMTMM: Good.
53
150416
1603
د. م. م.: جيد.
02:44
DLDL: She's prettyجميلة happyالسعيدة to talk
to anotherآخر humanبشري at this pointنقطة.
54
152019
3906
د. ل.: كانت سعيدة بالتحدث
مع شخص آخر لحد الآن.
02:47
(Videoفيديو) TMMTMM: So weatherطقس reportأبلغ عن
saysيقول nothing dramaticدراماتيكي
55
155925
2442
(فيديو) ت. م. م.:
إذًا لم يذكر تقرير الطقس أن
أي شيء درامي سيحدث قريبًا.
02:50
is going to happenيحدث soonهكذا.
56
158367
2613
02:52
DLDL: What the weatherطقس reportأبلغ عن
didn't tell her
57
160980
2011
د. ل.: ما لم يذكره تقرير الطقس
02:54
was that she was rowingتجديف right into
the pathمسار of Hurricaneاعصار Danielleدانييل
58
162991
3098
أنها كانت تتجه مباشرة إلى
مسار الإعصار دانييل
02:58
in the worstأسوأ hurricaneاعصار seasonالموسم
on recordسجل in the Northشمال Atlanticالأطلسي.
59
166089
4098
في أسوأ موسم أعاصير مسجل
في الأطلس الشمالي.
03:04
(Videoفيديو) TMMTMM: Just sprainedالتواء my ankleالكاحل.
60
172138
2995
(فيديو) ت. م. م.: لقد لويت كاحلي للتو.
03:07
There's a very strongقوي windينفخ
from the eastالشرق now.
61
175133
3715
هناك رياح قوية من الشرق الآن.
03:10
It's blowingنفخ about.
62
178848
2438
إنها تعصف.
03:13
It's blowingنفخ!
63
181286
2879
إنها تعصف.
03:16
After 12 daysأيام of stormعاصفة
64
184165
2694
بعد 12 يوم من العاصفة
03:18
I get to rowصف for fourأربعة hoursساعات
65
186859
1834
استطعت أن أجذف لأربع ساعات
03:20
withoutبدون a flaggingواهن windينفخ.
66
188693
2144
من دون حتى رياح ضعيفة.
03:22
I'm not very happyالسعيدة right now.
67
190837
1690
لست سعيدة جدًا الآن.
03:24
As happyالسعيدة as I was this morningصباح,
68
192527
1669
بقدر ما كنت سعيدة هذا الصباح،
03:26
I am unhappyتعيس now, so ...
69
194196
3854
أنا تعيسة الآن، إذًا ...
03:32
DLDL: After nearlyتقريبا threeثلاثة monthsالشهور at seaبحر,
70
200200
1995
د. ل.: بعد قرابة 3 أشهر في البحر،
03:34
she'dتسلط coveredمغطى over 3,000 milesاميال.
71
202195
2693
قطعت 3000 ميل.
03:36
She was two thirdsالثلثين of the way there,
72
204888
2020
بقى لها الثلثين من الرحلة،
03:38
but in the stormعاصفة, the wavesأمواج were
the sizeبحجم of a seven-storyسبعة طوابق buildingبناء.
73
206908
3530
لكن في العاصفة، كانت الأمواج
بطول مبنى 7 طوابق.
03:42
Her boatقارب keptأبقى capsizingانقلاب.
74
210438
2176
استمر المركب في الانقلاب.
03:44
Some of them were pitchpolepitchpole capsizesغرق,
flippingالتقليب her endالنهاية over endالنهاية,
75
212614
3204
كان بعض الانقلاب رأسيًا.
نعم. رأسًا على عقب.
03:47
and rowingتجديف becameأصبح impossibleغير ممكن.
76
215818
2485
وأصبح التجذيف مستحيلًا.
03:50
(Videoفيديو) TMMTMM: It's 6:30 a.m.
77
218303
2233
(فيديو) ت. م. م.: إنها 6:30 صباحًا.
03:53
I'm in something bigكبير, badسيئة and uglyقبيح.
78
221706
3354
أنا في شيء كبير وسيئ وقبيح.
03:57
Two capsizesغرق.
79
225060
2600
انقلابين.
03:59
Last capsizeانقلب, I tookأخذ the ribضلع
off the topأعلى of my ceilingسقف with my back.
80
227660
5817
في الانقلاب الأخير، نزعت الضلع
من أعلى السقف بظهري.
04:08
I've had about sixستة capsizesغرق now.
81
236356
3483
انقلبت 6 مرات لحد الآن.
04:11
The last one was a pitchpolepitchpole.
82
239839
2507
آخر مرة انقلبت رأسًا على عقب.
04:14
I have the Argusرقيب beaconمنارة with me.
83
242346
2949
كان رقيب المنارة معي.
04:17
I would setجلس off the distressمحنة signalإشارة,
84
245295
1788
أرسلت إشارة استغاثة،
04:19
but quiteالى حد كبير franklyبصراحة, I don't think they'dانها تريد
ever be ableقادر to find this little boatقارب.
85
247083
4226
لكن صراحة لا أعتقد أنهم
سيجدون هذا المركب الصغير.
04:23
It's so farبعيدا underwaterتحت الماء right now,
86
251309
1811
إنه بعيد تحت الماء الآن،
04:25
the only partجزء that's showingتظهر
prettyجميلة much is the cabinالطائرة.
87
253120
4179
الجزء الوحيد المرئي هو القمرة.
04:29
It's about 10 a.m.
88
257299
3135
إنها 10 صباحًا.
04:32
I've lostضائع trackمسار of the numberرقم of capsizesغرق.
89
260434
2693
لم أعد أعرف كم مرة انقلبت.
04:35
I seemبدا to capsizeانقلب about
everyكل 15 minutesالدقائق.
90
263127
3042
يبدو أنني أنقلب كل 15 دقيقة تقريبًا.
04:38
I think I mayقد have brokenمكسور my left armذراع.
91
266169
3413
أعتقد أنني كسرت ذراعي اليسرى.
04:45
The wavesأمواج
92
273204
1463
وقطّعت الأمواج
04:46
are tearingتمزق the boatقارب to shredsفبات.
93
274667
2357
المركب إربًا إربًا.
04:50
I keep prayingالصلاة because
94
278556
1486
سأستمر في الصلاة لأنني
04:52
I'm not sure I'm going
to make it throughعبر this.
95
280042
2508
لست متأكدة أنني سأخرج من هذا المأزق.
04:55
DLDL: Toriتوري setجلس off her distressمحنة beaconمنارة
96
283128
2319
د. ل.: أشعلت توري منارة الاستغاثة
04:57
and was rescuedانقاذ
by a passingعابر containerحاوية shipسفينة.
97
285447
2894
و قد أُنقذت عن طريق سفينة لنقل الحاويات.
05:00
They foundوجدت her abandonedمهجور boatقارب
two monthsالشهور laterفي وقت لاحق adriftبلا هدف nearقريب Franceفرنسا.
98
288341
3984
وجدوا قاربها المهجور
بعد شهرين طافيًا قرب فرنسا.
05:04
I readاقرأ about it in the newspaperجريدة.
99
292325
3181
قرأتُ عن القصة في جريدة.
05:07
In 1998, I was a highمتوسط schoolمدرسة studentطالب علم
livingالمعيشة in Louisvilleلويزفيل, Kentuckyكنتاكي.
100
295506
4273
في 1998، كنت طالبة في الثانوي
في لويفيل، كنتاكي.
05:11
Now, I liveحي in Newالجديد Yorkيورك Cityمدينة.
I'm a songwriterشاعر وملحن.
101
299779
2554
الآن أعيش في نيويورك سيتي.
أنا كاتبة أغاني.
05:14
And her braveryشجاعة stuckعالق with me,
and I'm adaptingالتكيف her storyقصة
102
302333
3297
شجاعتها بقت معي،
وحولت قصتها
05:17
into a musicalموسيقي calledمسمي "Rowصف."
103
305630
3622
إلى قصة موسيقية تدعى "جذِّفي."
05:24
When Toriتوري returnedعاد home,
104
312990
1649
عندما عادت توري إلى المنزل،
05:26
she was feelingشعور disheartenedبخيبة أمل,
105
314639
1834
كانت تشعر بالإحباط،
05:28
she was brokeحطم.
106
316473
1194
كانت مكسورة.
05:29
She was havingوجود a hardالصعب time
makingصناعة the transitionانتقال
107
317667
2289
كانت تعاني في العودة
05:31
back into civilizationحضارة.
108
319956
2159
إلى الحضارة.
05:36
In this sceneمشهد, she sitsيجلس at home.
109
324085
2633
في هذا المشهد، تجلس في المنزل.
05:38
The phoneهاتف is ringingرنين,
her friendsاصحاب are callingدعوة,
110
326718
2247
يرن الهاتف، يتصل الأصدقاء،
05:40
but she doesn't know how to talk to them.
111
328965
2206
لكنها لا تعرف كيف ترد عليهم.
05:43
She singsيغني this songأغنية.
It's calledمسمي "Dearالعزيز Heartقلب."
112
331171
2995
فتغني هذه الأغنية، بعنوان "قلبي العزيز".
05:46
(Guitarغيتار)
113
334166
3356
(عزف)
05:52
When I was dreamingالحلم,
114
340331
3715
عندما كنت أحلم،
05:56
I tookأخذ my bodyالجسم
115
344046
3251
أخذت جسمي
05:59
to beautifulجميلة placesأماكن
116
347297
3320
إلى أماكن جميلة
06:02
I'd never been.
117
350617
3320
لم أزرها.
06:05
I saw Gibraltarجبل طارق,
118
353937
3274
رأيت جبل طارق،
06:09
and starsالنجوم of Kentuckyكنتاكي
119
357211
3390
ونجوم كنتاكي
06:12
burnedأحرق in the moonlightضوء القمر,
120
360601
3274
تشتعل في ضوء القمر،
06:15
makingصناعة me smileابتسامة.
121
363875
3576
تجعلني أبتسم.
06:19
And when I awokeمتنبه here,
122
367451
3263
وعندما استيقظت هنا،
06:22
the skyسماء was so cloudyغائم.
123
370714
3447
كانت السماء ملبدة بالغيوم.
06:26
I walkedمشى to a partyحفل
124
374161
3373
ذهبت إلى حفلة
06:29
where people I know
125
377534
3461
حيث الذين أعرف
06:32
try hardالصعب to know me
126
380995
3227
يصعب عليهم معرفتي
06:36
and askيطلب where I've been,
127
384222
3204
ويسألون أين كنت،
06:39
but I can't explainشرح
128
387426
3088
لكن لا يمكن أن أشرح
06:42
what I've seenرأيت to them.
129
390514
3855
لهم ما رأيت.
06:46
Ahآه, listen, dearالعزيز heartقلب.
130
394369
6873
آه، أنصت، قلبي العزيز.
06:53
Just payدفع attentionانتباه,
131
401242
3117
انتبه فقط،
06:56
go right from the startبداية.
132
404359
4036
ابدأ من البداية.
07:00
Ahآه, listen, dearالعزيز heartقلب.
133
408395
5918
آه، أنصت، قلبي العزيز.
07:06
You can fallخريف off the mapخريطة,
134
414313
2739
يمكن أن تقع من على الخريطة
07:09
but don't fallخريف apartبعيدا، بمعزل، على حد.
135
417052
4480
لكن لا تنهار.
07:13
Oohأوه oohأوه oohأوه,
136
421532
1845
أوه أوه أوه،
07:15
ahآه ahآه ahآه ahآه ahآه.
137
423377
4868
آه آه آه آه آه،
07:20
Ahآه ahآه,
138
428245
3344
آه آه،
07:23
ahآه ahآه ahآه.
139
431589
2832
آه آه آه.
07:26
When I was out there,
140
434421
3209
عندما كنت هناك،
07:29
the oceanمحيط would holdمعلق me,
141
437630
3390
كان يشدني المحيط،
07:33
rockصخرة me and throwيرمي me,
142
441020
3344
يأرجحني ويقذفني،
07:36
lightضوء as a childطفل.
143
444364
3320
كطفل صغير.
07:39
But now I'm so heavyثقيل,
144
447684
3437
لكني الآن ثقيلة جدًا،
07:43
nothing consolesلوحات المفاتيح me.
145
451121
3204
ولا شيء يواسيني.
07:46
My mindعقل floatsالعوامات like driftwoodالاخشاب الطافية,
146
454325
3436
تفكيري كخشبة تطفو،
07:49
waywardصعب المراس and wildبري.
147
457761
3274
إلى الأمام وبشدة.
07:53
Ahآه, listen, dearالعزيز heartقلب.
148
461035
6547
آه، أنصت، قلبي العزيز.
07:59
Just payدفع attentionانتباه,
149
467582
3135
انتبه فقط،
08:02
go right from the startبداية.
150
470717
3739
ابدأ من البداية.
08:06
Ahآه, listen, dearالعزيز heartقلب.
151
474456
6292
آه، أنصت، قلبي العزيز.
08:12
You can fallخريف off the mapخريطة,
152
480748
3460
يمكن أن تقع من على الخريطة
08:16
but don't fallخريف apartبعيدا، بمعزل، على حد.
153
484208
3924
لكن لا تنهار.
08:20
Oohأوه.
154
488132
4202
أوه.
08:26
Eventuallyفي النهاية, Toriتوري startsيبدأ to get
her feetأقدام underتحت her.
155
494912
3227
أخيرًا، بدأت توري في التعافي.
08:30
She startsيبدأ hangingمعلق out
with her friendsاصحاب again.
156
498139
2461
وبدأت في الالتقاء بأصدقائها مرة أخرى.
08:32
She meetsتجتمع a guy and fallsالسقوط
in love for the first time.
157
500600
3878
التقت برجل ووقعت في الحب للمرة الأولى.
08:36
She getsيحصل على a newالجديد jobوظيفة workingعامل
for anotherآخر Louisvilleلويزفيل nativeمحلي,
158
504478
3065
حصلت على عمل مع أحد سكان لويفيل،
08:39
Muhammadمحمد Aliعلي.
159
507543
2275
محمد علي.
08:41
One day, at lunchغداء with her newالجديد bossرئيس,
160
509818
2740
في يوم ما، وهي تتغدى مع مديرها الجديد،
08:44
Toriتوري sharesتشارك the newsأخبار
that two other womenنساء
161
512558
2368
شاركت توري الأخبار أن امرأتين غيرها
08:46
are settingضبط out to rowصف
acrossعبر the mid-Atlanticمنتصف الأطلسي,
162
514926
2763
بدأن التجذيف عبر منتصف المحيط،
08:49
to do something that she
almostتقريبيا diedمات tryingمحاولة to do.
163
517689
3692
لفعل شيء كادت أن تموت وهي تحاول فعله.
08:53
His responseاستجابة was classicكلاسيكي Aliعلي:
164
521381
3121
كان جواب علي كلاسيكيًا:
08:56
"You don't want to go throughعبر life
165
524502
1916
"لا تريدين أن تخوضي الحياة
08:58
as the womanالنساء who almostتقريبيا
rowedجذف acrossعبر the oceanمحيط."
166
526418
3757
كالمرأة التي كادت أن تجذف عبر المحيط. "
09:02
He was right.
167
530175
1997
كان على حق.
09:04
Toriتوري rebuiltبناء the Americanأمريكي Pearlلؤلؤة,
168
532172
1718
أعادت توري بناء اللؤلؤة الأمريكية،
09:05
and in Decemberديسمبر of 1999,
169
533890
1788
وفي ديسمبر 1999،
09:07
she did it.
170
535678
2276
فعلتها.
09:09
(Applauseتصفيق)
(Guitarغيتار)
171
537954
3041
(تصفيق)
(عزف)
09:16
Thank you.
172
544873
2531
شكرًا.
09:19
(Applauseتصفيق)
173
547404
2901
(تصفيق)
Translated by Mohamed Gouraizim
Reviewed by Allam Zedan

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Dawn Landes - Singer-songwriter
Dawn Landes, with her bright, supple voice and her restless imagination, is drawn to create and collaborate. A master of singer-songwriter pop, she is now writing a musical called "Row."

Why you should listen
Dawn Landes is a singer-songwriter whose thoughtful music you might have heard if you watch Bored to Death, House, Gossip Girl or The Good Wife. Along with releasing five albums since 2005 (and an EP inspired by yé-yé, ‘60s French pop music), she’s a frequent collaborator with contemporaries such as Bonnie “Prince” Billy, Norah Jones and composer Nico Muhly.

She has appeared with the Boston Pops and the NYC Ballet and in Lincoln Center’s prestigious American Songbook Series, and spent the summer of 2014 working on a musical about fellow Louisville native Tori Murden McClure’s quest to become the first woman to row across the Atlantic Ocean.
More profile about the speaker
Dawn Landes | Speaker | TED.com