ABOUT THE SPEAKER
Yassmin Abdel-Magied - Mechanical engineer, social advocate
Yassmin Abdel-Magied wears many hats, including a hijab. She's a mechanical engineer, writer and activist who campaigns for tolerance and diversity.

Why you should listen

Yassmin Abdel-Magied is on a mission to promote diversity throughout society, however and wherever she can. Born in Sudan, she moved to Australia when she was two years old, and trained as a mechanical engineer. She now spends her time both working as an engineering specialist on oil and gas rigs -- and heading up Youth Without Borders, the organization she founded to enable young people to work for positive change in their communities.

Named the 2015 Queensland Young Australian of the Year, Yassmin advocates for the empowerment of youth, women and those from culturally and linguistically diverse backgrounds. In 2007, she was named Young Australian Muslim of the Year. She also really like motorsports.

More profile about the speaker
Yassmin Abdel-Magied | Speaker | TED.com
TEDxSouthBank

Yassmin Abdel-Magied: What does my headscarf mean to you?

ياسمين عبد المجيد: ما الذي يعنيه حجابي لكم؟

Filmed:
2,259,470 views

التحيز اللاواعي هو عامل أساسي يقود الثقافة ويجعلنا جميعا نضع افتراضات مبنية على تربيتنا و بيئتنا. وهذا التحيز يؤثر فينا جميعاً مما يدعونا لنكون أذكى وأعقل وأفضل. في هذا الحديث الممتع والمخلص تستخدم ياسمين عبدالمجيد أسلوباً مدهشاً في تحدينا جميعا للنظر ما وراء تصوراتنا الأولية.
- Mechanical engineer, social advocate
Yassmin Abdel-Magied wears many hats, including a hijab. She's a mechanical engineer, writer and activist who campaigns for tolerance and diversity. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Someoneشخصا ما who looksتبدو like me
walksيمشي pastالماضي you in the streetشارع.
0
1670
3971
يمر بك شخص ما يلبس مثلي في الشارع.
00:18
Do you think they're a motherأم,
1
6772
1979
هل تظن أنها أم،
00:20
a refugeeلاجئ
2
8751
1448
أو لاجئة
00:22
or a victimضحية of oppressionظلم?
3
10199
2054
أو ضحية إضطهاد؟
00:24
Or do you think they're a cardiologistطبيب القلب,
4
12253
2201
أم هل تظن إنها أخصائية قلب؟
00:26
a barristerمحام في المحاكم العليا
5
14454
1042
محامية ؟
00:27
or maybe your localمحلي politicianسياسي?
6
15496
1789
أو سياسية محلية؟
00:30
Do you look me up and down,
7
18325
1958
هل تنظر لي من أعلى لأسفل ،
00:32
wonderingيتساءل how hotالحار I mustيجب get
8
20283
1492
متخيلاً كيف سأكون كثيرو
00:33
or if my husbandالزوج has forcedقسري me
to wearالبس، ارتداء this outfitملابس?
9
21775
3729
أو إن كان زوجي أجبرني على هذا اللباس؟
00:38
What if I woreلبس my scarfوشاح like this?
10
26384
2877
ماذا لو لبست وشاحي هكذا؟
00:43
I can walkسير down the streetشارع
in the exactدقيق sameنفسه outfitملابس
11
31531
3232
أستطيع المشي في الشوارع بنفس الملابس
00:46
and what the worldالعالمية expectsتتوقع of me
and the way I'm treatedيعالج
12
34763
2657
وماذا يتوقع مني الناس وكيف يعاملونني
00:49
dependsيعتمد على on the arrangementترتيب
of this pieceقطعة of clothقماش.
13
37420
3351
إعتمادا على ترتيب وشاحي وهو قطعة قماش.
00:52
But this isn't going to be
anotherآخر monologueمناجاة فردية about the hijabالحجاب
14
40771
3114
هذا لن يكون حديثا آخر عن الحجاب
00:55
because Lordرب knowsيعرف, Muslimمسلم womenنساء
are so much more than the pieceقطعة of clothقماش
15
43885
3976
لأن المسلمات لسن فقط قطعة قماش
00:59
they chooseأختر, or not,
to wrapلف theirهم headرئيس in.
16
47861
3959
فهن يخترن أن يربطن رأسهن أو لا يردن ذلك.
01:03
This is about looking beyondوراء your biasانحياز، نزعة.
17
51820
3744
هذا عن النظر ما وراء انحيازك.
01:08
What if I walkedمشى pastالماضي you and laterفي وقت لاحق on
18
56204
1880
ماذا لو مررت قربك ثم بعد ذلك
01:10
you'dكنت foundوجدت out that actuallyفعلا
I was a raceسباق carسيارة engineerمهندس,
19
58084
3594
عرفت إني مهندسة سيارات سباق،
01:13
and that I designedتصميم my ownخاصة raceسباق carسيارة
and I ranجرى my university'sفي الجامعة raceسباق teamالفريق,
20
61678
3444
وإنني صممت سيارة سباق
شاركت بها مع فريق الجامعة،
01:17
because it's trueصحيح.
21
65122
1505
لأن ذلك حقيقة.
01:19
What if I told you that I was actuallyفعلا
trainedمتدرب as a boxerملاكم for fiveخمسة yearsسنوات,
22
67117
5010
ماذا لو عرفت بأني
تدربت 5 سنين على الملاكمة،
01:24
because that's trueصحيح, too.
23
72127
1527
وهذه أيضاً حقيقة.
01:26
Would it surpriseمفاجأة you?
24
74224
2814
هل كان ذلك سيفاجؤك؟
01:29
Why?
25
77038
1489
لماذا ؟
01:31
Ladiesسيدات and gentlemenالسادة الأفاضل, ultimatelyفي النهاية,
26
79487
1832
سيداتي وسادتي. في نهاية المطاف،
01:33
that surpriseمفاجأة and the behaviorsالسلوكيات
associatedمرتبطة with it
27
81319
3028
إن هذا التفاجؤ والتصرف المرافق له
01:36
are the productالمنتج of something
calledمسمي unconsciousفاقد الوعي biasانحياز، نزعة,
28
84347
2653
نتيجة شيء يسمى التحيز اللاواعي،
01:39
or implicitضمني prejudiceتعصب.
29
87000
1372
أو الانحياز الضمني،
01:40
And that resultsالنتائج in the
ridiculouslyيبعث على السخرية detrimentalضار
30
88372
3241
وهذا ما ينتج الضرر السخيف
01:43
lackقلة of diversityتنوع in our workforceالقوى العاملة,
31
91613
1738
في نقص التنوع في قوانا العاملة،
01:45
particularlyخصوصا in areasالمناطق of influenceتأثير.
32
93351
2363
خاصة في مناطق النفوذ.
01:47
Helloمرحبا, Australianالأسترالي Federalفدرالي Cabinetخزانة.
33
95714
2532
أهلا وزارة أستراليا الإتحادية.
01:50
(Applauseتصفيق)
34
98246
2072
(تصفيق)
01:52
Let me just setجلس something out
from the outsetبداية:
35
100318
3009
دعوني أقول شيئا عن بداية الحديث:
01:55
Unconsciousفاقد الوعي biasانحياز، نزعة is not the sameنفسه
as consciousواع discriminationتمييز.
36
103327
3362
الأنحيازاللاواعي ليس مثل التفرقة الواعية.
01:58
I'm not sayingقول that in all of you,
there's a secretسر sexistجنسي or racistعنصري
37
106689
3510
لا أقول بأن من بينكم جميعا،
متعصب للجنس متخف أو عنصري
02:02
or ageistageist lurkingيترصد withinفي غضون,
waitingانتظار to get out.
38
110199
2642
أو متطرف في دواخلكم ينتظر الفرصة للظهور.
02:04
That's not what I'm sayingقول.
39
112841
1737
ليس هذا ما أقوله.
02:06
We all have our biasesالتحيزات.
40
114578
1952
نحن جميعا لدينا انحيازات.
02:08
They're the filtersمرشحات throughعبر whichالتي
we see the worldالعالمية around us.
41
116530
3339
إنها المصفاة التي من خلالها
نرى العالم من حولنا.
02:11
I'm not accusingاتهام anyoneأي واحد,
42
119869
1975
أنا لا أتهم أحداً،
02:13
biasانحياز، نزعة is not an accusationاتهام.
43
121844
1494
الانحياز ليس اتهاماً.
02:15
Ratherبدلا, it's something that
has to be identifiedمحدد,
44
123338
2541
بالعكس أنه شيء يجب تعريفه،
02:17
acknowledgedاعترف and mitigatedالتخفيف againstضد.
45
125879
3203
و تقديره و جعله معتدلاً.
02:21
Biasانحياز، نزعة can be about raceسباق,
46
129082
1394
يمكن أن يكون التحيز ضد العرق،
02:22
it can be about genderجنس.
47
130476
1204
أو ضد الجنس.
02:23
It can alsoأيضا be about classصف دراسي,
educationالتعليم, disabilityعجز.
48
131680
3703
أو الطبقة أو الثقاففة أو الإعاقة.
02:27
The factحقيقة is, we all have biasesالتحيزات
againstضد what's differentمختلف,
49
135383
3023
الحقيقة إننا جميعا لدينا تحيز
ضد ما يختلف عنا،
02:30
what's differentمختلف to our socialاجتماعي normsأعراف.
50
138406
2929
ما يختلف عن معاييرنا الاجتماعية.
02:33
The thing is, if we want
to liveحي in a worldالعالمية
51
141335
3024
الواقع أننا إذا أردنا الحياة في العالم
02:36
where the circumstancesظروف of your birthولادة
52
144359
3135
حيث ظروف ولادتك
02:39
do not dictateتملي your futureمستقبل
53
147494
2441
لا تقرر مستقبلك
02:41
and where equalمساو opportunityفرصة is ubiquitousواسع الانتشار,
54
149935
2205
وحيث الفرصة متساوية ومتوفرة،
02:44
then eachكل and everyكل one of us
has a roleوظيفة to playلعب
55
152140
3557
عند ذاك يكون لكل واحد منا دوريلعبه
02:47
in makingصناعة sure unconsciousفاقد الوعي biasانحياز، نزعة
does not determineتحديد our livesالأرواح.
56
155697
3263
لضمان أن لا يؤثر التحيز اللاواعي في حياتنا.
02:52
There's this really famousمشهور experimentتجربة
in the spaceالفراغ of unconsciousفاقد الوعي biasانحياز، نزعة
57
160120
3789
وهناك تجربة شهيرة في مجال التحيز اللاواعي
02:55
and that's in the spaceالفراغ of genderجنس
in the 1970s and 1980s.
58
163909
3728
وذلك في مجال الجنس
في السبعينات والثمانينات.
02:59
So orchestrasالأوركسترا, back in the day,
were madeمصنوع up mostlyخاصة of dudesالرجال,
59
167637
4035
حيث كانت الفرق الموسيقية
عموما من الرجال،
03:03
up to only fiveخمسة percentنسبه مئويه were femaleإناثا.
60
171672
2801
ولم تزد نسبة النساء عن 5% .
03:06
And apparentlyكما يبدو, that was because
menرجالي playedلعب it differentlyبشكل مختلف,
61
174473
3268
ويبدو أن السبب أن الرجال يعزفون بشكل مختلف،
03:09
presumablyمحتمل better, presumablyمحتمل.
62
177741
2814
بصورة أفضل فرضياً، فرضياً
03:12
But in 1952, The Bostonبوسطن Symphonyسمفونية Orchestraأوركسترا
63
180555
2962
ولكن في عام 1952 أوركسترا
بوسطن السمفونية
03:15
startedبدأت an experimentتجربة.
64
183517
1765
بدأت بتجربة.
03:17
They startedبدأت blindبليند auditionsتجارب الاداء.
65
185282
1843
بدأوا بتجربة اختبارات عمياء.
03:19
So ratherبدلا than face-to-faceوجها لوجه auditionsتجارب الاداء,
you would have to playلعب behindخلف a screenشاشة.
66
187125
3829
وبدلا من العزف ظاهرا
فأنت تجلس وراء ستار.
03:22
Now funnilyتهريج enoughكافية,
67
190954
1512
ومن الغريب تماماً،
03:24
no immediateفوري changeيتغيرون was registeredمسجل
68
192466
2288
لم يسجل أي تغيير مباشر
03:26
untilحتى they askedطلبت the audition-ersالاختبار المتطلبات البيئية
to take theirهم shoesأحذية off
69
194754
3136
لغاية الطلب من المشاركين نزع أحذيتهم
03:29
before they enteredدخل the roomمجال.
70
197890
1688
قبل دخولهم القاعة.
03:31
because the clickity-clackclickity-الثرثرة
of the heelsكعوب
71
199578
2040
لعدم السماح لطرقات الكعب العالي
03:33
againstضد the hardwoodالصلبة floorsطوابق
72
201618
1941
على الأرض الخشبية الصلبة
03:35
was enoughكافية to give the ladiesالسيدات away.
73
203559
2269
بفضح دخول النساء
03:37
Now get this,
74
205828
1506
والآن اسمعوا هذا
03:39
there resultsالنتائج of the auditionالاختبار showedأظهر
75
207334
1862
كانت النتائج للعروض المقدمة
03:41
that there was a 50 percentنسبه مئويه
increasedزيادة chanceفرصة
76
209196
3000
أن هناك 50% من زيادة الفرص
03:44
a womanالنساء would progressتقدم pastالماضي
the preliminaryأولية stageالمسرح.
77
212196
2930
بأن تتقدم امرأة لتجتاز المرحلة الأولى.
03:47
And it almostتقريبيا tripledثلاثة أضعاف
theirهم chancesفرص of gettingالحصول على in.
78
215126
4454
و زاد هذا من احتمال قبولهن بثلاثة أضعاف.
03:51
What does that tell us?
79
219580
1513
مالذي نستنتجه من هذا؟
03:53
Well, unfortunatelyلسوء الحظ for the guys,
menرجالي actuallyفعلا didn't playلعب differentlyبشكل مختلف,
80
221093
3836
يعني لسوء الحظ الرجال
لا يعزفون بشكل مختلف،
03:56
but there was the perceptionالمعرفة
that they did.
81
224929
2900
ولكن كان هناك تصور بأنهم كذلك.
03:59
And it was that biasانحياز، نزعة that was
determiningتحديد theirهم outcomeنتيجة.
82
227829
3317
وإنه التحيز الذي شكل ذلك التصور.
04:03
So what we're doing here
is identifyingتحديد and acknowledgingالاعتراف
83
231146
3098
إذا ما نفعل نحن هو تعريف و تمييز
04:06
that a biasانحياز، نزعة existsموجود.
84
234244
1048
وجود تحيز.
04:07
And look, we all do it.
85
235292
1618
نعم .نحن جميعاً نفعل ذلك.
04:08
Let me give you an exampleمثال.
86
236910
1787
سأعطيكم مثلاً.
04:10
A sonابن and his fatherالآب are in
a horribleرهيب carسيارة accidentحادث.
87
238697
3778
صبي وأبوه في حادث سيارة مروع.
04:14
The fatherالآب diesيموت on impactتأثير
88
242475
1864
يموت الأب بالحادث
04:16
and the sonابن, who'sمنظمة الصحة العالمية severelyبقسوة injuredمصاب,
is rushedهرع to hospitalمستشفى.
89
244339
3660
ويسرعون بالصبي ذي الجروح البليغة
إلى المستشفى.
04:19
The surgeonدكتور جراح looksتبدو at the sonابن
when they arriveيصل and is like,
90
247999
3382
وينظر الجراح إلى الصبي عندما يصل ويقول،
04:23
"I can't operateالعمل."
91
251381
2407
لا أستطيع إجراء العملية
04:25
Why?
92
253788
1906
لماذا؟
04:27
"The boyصبي is my sonابن."
93
255694
3206
"لأن الصبي هو ابني"
04:30
How can that be?
94
258900
1348
كيف يمكن ذلك ؟
04:32
Ladiesسيدات and gentlemenالسادة الأفاضل,
95
260248
1220
سيداتي وسادتي،
04:33
the surgeonدكتور جراح is his motherأم.
96
261468
2866
الجراح هو أمه.
04:36
Now handsأيادي up -- and it's okay --
97
264334
1743
والآن لنرفع أيدينا، لا بأس
04:38
but handsأيادي up if you initiallyفي البداية assumedيفترض
the surgeonدكتور جراح was a guy?
98
266077
3760
ارفع يدك إذا افترضت مُقدماً
أن الجراح رجل؟
04:42
There's evidenceدليل that
that unconsciousفاقد الوعي biasانحياز، نزعة existsموجود,
99
270917
2921
هناك دليل على أن تحيز اللاوعي موجود،
04:45
but we all just have
to acknowledgeاعترف that it's there
100
273838
3032
وعلينا أن نُقر بوجوده
04:48
and then look at waysطرق
that we can moveنقل pastالماضي it
101
276870
2684
وبعدها ننظر إلى طرق تجاوزه
04:51
so that we can look at solutionsمحاليل.
102
279554
2704
كي ننظر في الحلول.
04:54
Now one of the interestingمثير للإعجاب things
103
282588
2487
إليكم شيئا مهما آخر
04:57
around the spaceالفراغ of unconsciousفاقد الوعي biasانحياز، نزعة
is the topicموضوع of quotasالحصص.
104
285075
3282
حول التحيزاللاواعي هو موضوع المحاصصة.
05:00
And this something
that's oftenغالبا broughtجلبت up.
105
288357
2325
ويظهرهذا بين آن وآخر.
05:02
And of of the criticismsالانتقادات
is this ideaفكرة of meritميزة.
106
290682
3311
واحد من الا نتقادات الموجهة لهذا
هو فكرة الاستحقاق.
05:05
Look, I don't want to be pickedالتقطت
because I'm a chickكتكوت,
107
293993
3172
أنظروا، أنا لا أريد أن يتم
اختياري لأنني فتاة،
05:09
I want to be pickedالتقطت because
I have meritميزة,
108
297165
2267
أنا أريد أنيتماختياري لأنني أستحق،
05:11
because I'm the bestالأفضل personشخص for the jobوظيفة.
109
299432
2176
لأنني أفضل شخص لهذه الوظيفة.
05:13
It's a sentimentعاطفة that's prettyجميلة commonمشترك
amongمن بين femaleإناثا engineersالمهندسين
110
301608
2899
إنه تعبير شائع بين المهندسات الإناث
05:16
that I work with and that I know.
111
304507
1906
اللواتي أعمل معهن أو اللواتي أعرفهن.
05:18
And yeah, I get it, I've been there.
112
306413
1901
أي نعم، أعرف ذلك لأنني عايشته.
05:20
But, if the meritميزة ideaفكرة was trueصحيح,
113
308314
2339
ولكن إذا كانت هذه الفكرة صحيحة،
05:22
why would identicalمطابق resumesيستأنف,
in an experimentتجربة doneفعله in 2012 by Yaleييل,
114
310653
4767
لماذا عندما قامت ييل
عام 2012 بتجربتها،
05:27
identicalمطابق resumesيستأنف sentأرسلت out
for a labمختبر technicianفني,
115
315420
4594
بإرسال خلاصات خدمة
متشابهة لتقني مختبر،
05:32
why would Jennifers[جنيفرس
be deemedتعتبر lessأقل competentمختص,
116
320014
3216
لماذا أُعتبرت جنيفر أقل كفاءة
05:35
be lessأقل likelyالمحتمل أن to be offeredتقدم the jobوظيفة,
117
323230
2264
وغير مناسبة لاستلام الوظيفة،
05:37
and be paidدفع lessأقل than Johnsجونز.
118
325494
3677
ويدفع لها أقل من جونز.
05:42
The unconsciousفاقد الوعي biasانحياز، نزعة is there,
119
330191
1433
كان التحيز اللاواعي هناك،
05:43
but we just have to look at
how we can moveنقل pastالماضي it.
120
331624
2436
ولكن علينا أن نعرف كيف نتجاوزه.
05:46
And, you know, it's interestingمثير للإعجاب,
121
334060
1621
وكما تعرفون، من المشوق أن نعرف
05:47
there's some researchابحاث that talksمحادثات about
122
335681
1813
أن هناك بعض الأبحاث تتحدث عن
05:49
why this is the caseقضية and
it's calledمسمي the meritميزة paradoxالمفارقة.
123
337494
2852
سبب هذه الحالة و تسمى مفارقة التمييز.
05:52
And in organizationsالمنظمات --
and this is kindطيب القلب of ironicساخر --
124
340346
2521
وفي أي منظمة-- كنوع من السخرية--
05:54
in organizationsالمنظمات that talk about meritميزة
beingيجرى theirهم primaryابتدائي value-driverسائق قيمة
125
342867
3827
تتحدث عن كون الاستحقاق
من دوافعها الأساسية
05:58
in termsشروط of who they hireتوظيف,
126
346694
1372
بالنسبة لمن يشغلون،
06:00
they were more likelyالمحتمل أن to hireتوظيف dudesالرجال
and more likelyالمحتمل أن to payدفع the guys more
127
348066
3495
تشغيل الرجال ويمكن أن يدفعوا لهم أكثر
06:03
because apparentlyكما يبدو meritميزة
is a masculineمذكر qualityجودة.
128
351561
3607
لأن الظاهر إن التميز هو في الرجولة
06:07
But, hey.
129
355168
1262
ولكن اسمعوا.
06:08
So you guys think you've got
a good readاقرأ on me,
130
356430
2314
أيها السادة تتصورون إنكم قرأتم افكاري،
06:10
you kindaكيندا think you know what's up.
131
358744
3431
وتعتقدون إنكم تعرفون ما لذي يجري.
06:14
Can you imagineتخيل me runningجري one of these?
132
362175
3573
هل يمكنكم تصوري وأنا أدير واحدة مثل هذه؟
هل يمكن تصوري أدخل عليكم لأقول،
06:17
Can you imagineتخيل me walkingالمشي in
and beingيجرى like,
133
365748
2287
"أهلاً يارجال، كيف الحال،
هكذا يمكن إنجاز الأمر"
06:20
"Hey boysأولاد, this is what's up.
This is how it's doneفعله."
134
368035
3105
06:23
Well, I'm gladسعيد you can.
135
371140
2540
جيد أنا سعيدة لأنكم تستطيعون.
06:31
(Applauseتصفيق)
136
379260
2903
(تصفيق)
06:37
Because ladiesالسيدات and gentlemenالسادة الأفاضل,
that's my day jobوظيفة.
137
385233
3077
لأنه يا سيداتي وسادتي هذا هو عملي اليومي.
06:40
And the coolبارد thing about it is
that it's prettyجميلة entertainingمسلي.
138
388310
2937
والشيء الجيد حوله هو أنه مسلي جداً.
06:43
Actuallyفعلا, in placesأماكن like Malaysiaماليزيا,
139
391247
1688
و في الواقع في مناطق مثل ماليزيا،
06:44
Muslimمسلم womenنساء on rigsمنصات
isn't even comment-worthyالتعليق جديرا.
140
392935
2460
فإن عمل المسلمة على الآبار
ليس مثيرا للاهتمام حتى.
06:47
There are that manyكثير of them.
141
395395
1369
لأنهن كثيرات هناك.
06:48
But, it is entertainingمسلي.
142
396764
1228
ولكنه أمر مسل.
06:49
I rememberتذكر, I was tellingتقول one of the guys,
143
397992
2057
أتذكر إنني كنت اقول لأحد الأشخاص،
06:52
"Hey, mateزميل, look, I really want
to learnتعلم how to surfتصفح."
144
400049
2571
"يا صاح ،أنا حقا أريد تعلم ركوب الأمواج."
06:54
And he's like, "Yassminياسمين, I don't
know how you can surfتصفح
145
402620
2561
فقال،" ياسمين
لا أعرف كيف ستتمكنين من ذلك
بكل هذه الملابس عليك،
06:57
with all that gearهيأ you've got on,
146
405181
2371
06:59
and I don't know any women-onlyالنساء فقط beachesالشواطئ."
147
407552
2674
ولا أعرف سواحل خاصة للنساء."
07:02
And then, the guy cameأتى up
with a brilliantمتألق ideaفكرة,
148
410226
2284
ثم جاءني بفكرة ذكية،
07:04
he was like, "I know, you runيركض
that organizationمنظمة
149
412510
2258
وقال، "أعرف إنك تديرين تلك المنظمة
07:06
Youthشباب Withoutبدون Bordersالحدود, right?
150
414768
1860
شباب بلا حدود،صحيح؟
07:08
Why don't you startبداية a clothingملابس lineخط
for Muslimمسلم chicksالكتاكيت in beachesالشواطئ.
151
416628
4654
لم لا تبدأين موضة ملابس للمسلمات
على الشواطئ.
07:13
You can call it
Youthشباب Withoutبدون Boardshortsمجلس السراويل."
152
421282
2637
وتسميه شباب بلا ملابس قصيرة."
07:15
(Laughterضحك)
153
423919
1516
(ضحك)
07:17
And I was like, "Thanksشكر, guys."
154
425435
1815
فـاجبته، "شكراً لك."
07:19
And I rememberتذكر anotherآخر blokeرجل
tellingتقول me that
155
427250
3106
وأذكر شابا آخر يخبرني
07:22
I should eatتأكل all the yogurtزبادي I could
156
430356
1813
بأن على أكل كل الزبادي
التي يمكنني تناولها
07:24
because that was the only cultureحضاره
I was going to get around there.
157
432169
3218
لأن هذه هي كل الحضارة
التي أحصل عليها هنا.
07:29
But, the problemمشكلة is, it's kindطيب القلب of trueصحيح
158
437477
2889
والمشكلة هي إن هذا صحيح نوعا ما
07:32
because there's an intenseالمكثف
lackقلة of diversityتنوع in our workforceالقوى العاملة,
159
440366
3338
لأن هناك نقصاً شديداً
في التنوع في عمالتنا،
07:35
particularlyخصوصا in placesأماكن of influenceتأثير.
160
443704
2288
خاصة في مواقع المؤثرة.
07:37
Now, in 2010,
161
445992
1360
والآن في 2010،
07:39
The Australianالأسترالي Nationalالوطني Universityجامعة
did an experimentتجربة
162
447352
2473
قامت جامعة أستراليا الوطنية بتجربة
07:41
where they sentأرسلت out
4,000 identicalمطابق applicationsتطبيقات
163
449825
3606
عندما أرسلوا 4000 طلبا متشابهاً
07:45
to entryدخول levelمستوى jobsوظائف, essentiallyبشكل أساسي.
164
453431
3532
لوظائف بسيطة إبتدائية.
07:48
To get the sameنفسه numberرقم of interviewsمقابلات
as someoneشخصا ما with an Anglo-Saxonالانجلو ساكسوني nameاسم,
165
456963
4214
فكان أنه للحصول على نفس العدد من المقابلات
لأسماء إنجلوسكسونية،
07:53
if you were Chineseصينى, you had
to sendإرسال out 68 percentنسبه مئويه more applicationsتطبيقات.
166
461177
4497
فإن كنت صينياً
فعليك إرسال 68% طلبات أكثر.
07:57
If you were Middleوسط Easternالشرقية --
Abdel-Magiedعبد المجيد --
167
465674
2694
أما إذا كنت شرق أوسطياً --مثل عبدالمجيد--
08:00
you had to sendإرسال out 64 percentنسبه مئويه,
168
468368
2050
فعليك إرسال 64%،
08:02
and if you're Italianالإيطالي,
you're prettyجميلة luckyسعيد الحظ,
169
470418
2163
وإذا كنت إيطاليا فأنت محظوظ جدا،
08:04
you only have to sendإرسال out 12 percentنسبه مئويه more.
170
472581
2561
فإن عليك أن ترسل 12% أكثر
08:07
In placesأماكن like Siliconالسيليكون Valleyالوادي,
it's not that much better.
171
475142
3009
وفي أماكن مثل وادي السليكون
فليس الوضع أحسن.
08:10
In Googleجوجل, they put out
some diversityتنوع resultsالنتائج
172
478151
2297
ولكن في غوغل،فإنهم يقبلون بعض التنوع
08:12
and 61 percentنسبه مئويه whiteأبيض, 30 percentنسبه مئويه Asianآسيا
and nineتسعة, a bunchباقة of blacksالسود, Hispanicsاللاتينيين,
173
480448
6942
حيث 61% من البيض و 30% آسيويون
و9% من السود والأسبان
08:19
all that kindطيب القلب of thing.
174
487390
1327
ومثل ذلك.
08:20
And the restراحة of the techالتكنولوجيا worldالعالمية
is not that much better
175
488717
2628
وليس العالم التقني أفضل من ذلك بكثير
08:23
and they'veكان عليهم acknowledgedاعترف it,
176
491345
1332
وهم يعترفون بهذا
08:24
but I'm not really sure
what they're doing about it.
177
492677
2548
ولكني حقا لا أعرف ماالذي يفعلونه بشأنه.
08:27
The thing is, it doesn't trickleتقطر up.
178
495225
2220
والمهم هو أن لا يزيد هذا التوجه.
08:29
In a studyدراسة doneفعله by Greenأخضر Parkمنتزه,
179
497445
1758
و في دراسة قامت بها غرين بارك،
08:31
who are a Britishبريطاني seniorأول execإكسيك supplierالمورد,
180
499203
4072
وهي مؤسسة بريطانية لكبار
المزودين للمدراء التنفيذيين،
08:35
they said that over halfنصف
of the FTSEFTSE 100 companiesالشركات
181
503275
4463
نجد أن أكثر من نصف الشركات المائة الأولى
08:39
don't have a nonwhiteشخص ملون leaderزعيم
at theirهم boardمجلس levelمستوى,
182
507738
2400
ليس لها قيادي غير أبيض في مستوى مجالسها،
08:42
executiveتنفيذي or non-executiveغير تنفيذي.
183
510138
1455
مدراء تنفيذيين أو غير ذلك.
08:43
And two out of everyكل threeثلاثة
don't have an executiveتنفيذي
184
511593
4093
وإنا ثنين من كل ثلاثة
ليس لها مدير تنفيذي
08:47
who'sمنظمة الصحة العالمية from a minorityأقلية.
185
515686
2270
من هو من الأقليات.
08:49
And mostعظم of the minoritiesالأقليات
that are at that sortفرز of levelمستوى
186
517956
2822
وإن أغلب أفراد الأقليات في ذلك المستوى
08:52
are non-executiveغير تنفيذي boardمجلس directorsالإدارة.
187
520778
1642
ليسوا من المدراء في مجالس الإدارة.
08:54
So theirهم influenceتأثير isn't that great.
188
522420
2666
لذلك فإن تأثيرهم ليس كبيراً.
08:57
I've told you a bunchباقة of terribleرهيب things.
189
525086
2215
لقد قلت لكم بعض الأشياء الفظيعة.
08:59
You're like, "Oh my god, how badسيئة is that?
What can I do about it?"
190
527301
3421
وستقولون "يا إلهي،مامدى سوء هذا الأمر؟
ومالذي بمكتتي أن أفعل حياله؟
09:03
Well, fortunatelyلحسن الحظ,
191
531662
2153
حسنا ولكن لحسن الحظ،
09:05
we'veقمنا identifiedمحدد that there's a problemمشكلة.
192
533815
2042
لقد حددنا أن هنالك مشكلة.
09:07
There's a lackقلة of opportunityفرصة,
and that's dueبسبب to unconsciousفاقد الوعي biasانحياز، نزعة.
193
535857
4936
هناك نقص في الفرص سببه التحيز اللاواعي.
09:13
But you mightربما be sittingجلسة
there thinkingتفكير,
194
541713
1959
ولكنك قد تجلس وتفكر وتفول،
09:15
"I ain'tليس brownبنى. What's that got
to do with me?"
195
543672
3810
"أنا لست أسمرا فما دخلي بهذا؟"
09:20
Let me offerعرض you a solutionحل.
196
548042
2424
سأعرض عليكم حلاً.
09:22
And as I've said before,
197
550466
1251
وكما قلت سابقاً،
09:23
we liveحي in a worldالعالمية where
we're looking for an idealالمثالي.
198
551717
3851
إننا نعيش في عالم يبحث عن نموذج مثالي.
09:27
And if we want to createخلق a worldالعالمية
199
555568
1640
وإذا أردنا أن نخلق عالماً
09:29
where the circumstancesظروف
of your birthولادة don't matterشيء,
200
557208
2601
لا تهم فيه ظروف ولادتك،
09:31
we all have to be partجزء of the solutionحل.
201
559809
2029
علينا أن نكون جميعاً جزء من الحل.
09:33
And interestinglyومن المثير للاهتمام, the authorمؤلف
of the labمختبر resumeاستئنف experimentتجربة
202
561838
3075
والمثير للاهتمام، أن كاتب
تجربة المختبر الخاص بالسير الذاتية
09:36
offeredتقدم some sortفرز of a solutionحل.
203
564913
1601
عرضت علينا بعض الحلول.
09:38
She said the one thing that broughtجلبت
the successfulناجح womenنساء togetherسويا,
204
566514
3734
حيث قالت إن الشيء الوحيد
الذي جمع النساء الناجحات معاً،
09:42
the one thing that they had in commonمشترك,
205
570248
1979
الشيء الوحيد المشترك بينهن،
09:44
was the factحقيقة that they had good mentorsالموجهين.
206
572227
2467
هو حقيقة أنه كان لهن مرشدون جيدون.
09:46
So mentoringالتوجيه, we'veقمنا all kindطيب القلب of
heardسمعت that before,
207
574694
2445
إذن التوجيه، وكلنا سمعنا به من قبل.
09:49
it's in the vernacularعامية.
208
577139
2438
إنه في لغتنا.
09:52
Here'sمن هنا anotherآخر challengeالتحدي for you.
209
580267
2394
وهذا تحد آخر لكم.
09:54
I challengeالتحدي eachكل and everyكل one of you
to mentorالناصح someoneشخصا ما differentمختلف.
210
582661
4200
أتحدى كل واحد منكم
أن يُرشد شخصاً مختلفاً.
09:59
Think about it.
211
587771
1217
فكروا في الموضوع.
10:00
Everyoneكل واحد wants to mentorالناصح someoneشخصا ما
who kindطيب القلب of is familiarمألوف,
212
588988
3046
كل شخص يريد توجيه شخص تعوّد عليه،
10:04
who looksتبدو like us,
213
592034
859
من يشابهنا،
10:04
we have sharedمشترك experiencesخبرة.
214
592893
1474
ممن لدينا معهم تجارب مشتركة.
10:06
If I see a Muslimمسلم chickكتكوت
who'sمنظمة الصحة العالمية got a bitقليلا of attitudeاسلوب,
215
594367
2661
لو رأيت فتاة مسلمة لها شخصية صعبة شيئا ماـ
ساقول ،كيف الحال؟ لنتسكع قليلاً."
10:09
I'm like, "What's up? We can hangعلق out."
216
597028
1853
10:10
You walkسير into a roomمجال and there's someoneشخصا ما
who wentذهب to the sameنفسه schoolمدرسة,
217
598881
3236
أو تدخل غرفة و تجد شخصاً
كان معك في المدرسة،
10:14
you playلعب the sameنفسه sportsرياضات,
218
602117
1311
وتلعبان نفس الرياضة،
10:15
there's a highمتوسط chanceفرصة that you're
going to want to help that personشخص out.
219
603428
3554
هناك احتمال كبير
أن ترغب بمساعدة هذا الشخص.
10:19
But for the personشخص in the roomمجال
who has no sharedمشترك experiencesخبرة with you
220
607016
3493
أما الشخص الذي لم يشاركك أي تجربة سابقة
10:22
it becomesيصبح extremelyجدا difficultصعب
to find that connectionصلة.
221
610509
2906
سيكون من الصعب جدا إيجاد مثل تلك الرابطة.
10:25
The ideaفكرة of findingالعثور على someoneشخصا ما
differentمختلف to mentorالناصح,
222
613415
2419
الفكرة إيجاد شخص مختلف لتوجيهه،
10:27
someoneشخصا ما who doesn't come
from the sameنفسه backgroundخلفية as you,
223
615834
2671
شخص ليست له نفس خلفيتك.
10:30
whateverايا كان that backgroundخلفية is,
224
618505
1483
مهما كانت خلفيتك،
10:31
is about openingافتتاح doorsالأبواب
for people who couldn'tلم أستطع even get
225
619988
3348
إنها فتح الأبواب لأشخاص لم يتمكنوا حتى
10:35
to the damnاللعنة hallwayمدخل.
226
623336
1995
من الوصول حتى للمدخل اللعين.
10:38
Because ladiesالسيدات and gentlemenالسادة الأفاضل,
the worldالعالمية is not just.
227
626081
3485
لأن العالم يا سيداتي وسادتي ليس عادلاً.
10:41
People are not bornمولود
with equalمساو opportunityفرصة.
228
629566
2133
البشر لا يولدون بفرص متساوية.
10:43
I was bornمولود in one of the poorestأفقر
citiesمدن in the worldالعالمية, Khartoumالخرطوم.
229
631699
3287
أنا ولدت في إحدى المدن الفقيرة جداً
في العالم،في الخرطوم.
10:46
I was bornمولود brownبنى, I was bornمولود femaleإناثا,
230
634986
2121
ولدت سمراء و ولدت أنثى،
10:49
and I was bornمولود Muslimمسلم in a worldالعالمية
that is prettyجميلة suspiciousمشبوه of us
231
637107
3834
وولدت مسلمة في عالم يشكك بنا،
10:52
for reasonsأسباب I can't controlمراقبة.
232
640941
3245
لأسباب لا يمكن التحكم بها.
10:56
Howeverومع ذلك, I alsoأيضا acknowledgeاعترف the factحقيقة
that I was bornمولود with privilegeامتياز.
233
644186
3970
ولكني أقر بأني ولدت بامتيازات جيدة.
11:00
I was bornمولود with amazingرائعة حقا parentsالآباء,
234
648156
1669
لقد ولدت لأبوين رائعينK
11:01
I was givenمعطى an educationالتعليم
235
649825
1605
وتم توفير التعليم لي
11:03
and had the blessingبركة
of migratingالمهاجرة to Australiaأستراليا.
236
651430
2637
وتباركت بالهجرة إلى استراليا.
11:06
But alsoأيضا, I've been blessedمبارك
with amazingرائعة حقا mentorsالموجهين
237
654067
2591
كمh تباركت بالحصول على معلمين رائعين
11:08
who'veالذي قمت openedافتتح doorsالأبواب for me
that I didn't even know were there.
238
656658
3016
فتحوا لي أبوابا لم أكن حتى أعرف بوجودها.
11:11
A mentorالناصح who said to me,
239
659674
1358
أحد المعلمين قال لي،
11:13
"Hey, your story'sالقصة interestingمثير للإعجاب.
240
661032
1603
"اسمعي، إن قصتك مثيرة للاهتمام.
11:14
Let's writeاكتب something about it
so that I can shareشارك it with people."
241
662635
3227
دعينا نكتب عنها لنتقاسمها مع الناس."
11:17
A mentorالناصح who said,
242
665862
1006
قال أحد المعلمين،
11:18
"I know you're all those things that don't
belongتنتمي on an Australianالأسترالي rigاجهزة,
243
666868
3351
"أعرف إنكم جميعا لا تنتمون
إلى هذا البئر الأسترالي،
ولكن تعالوا على أي حال."
11:22
but come on anywayعلى أي حال."
244
670219
1329
11:23
And here I am, talkingالحديث to you.
245
671548
1507
وها أنا الآن أتحدث إليكم.
11:25
And I'm not the only one.
246
673055
1338
وأنا لست الوحيدة.
11:26
There's all sortsأنواع of people
in my communitiesمجتمعات
247
674393
2469
هناك كل أنواع الناس في مجتمعاتي
11:28
that I see have been
helpedساعد out by mentorsالموجهين.
248
676862
2164
الذين رأيتهم و قد ساعدهم معلمون.
11:31
A youngشاب Muslimمسلم man in Sydneyسيدني
249
679026
1779
شاب مسلم في سيدني
11:32
who endedانتهى up usingاستخدام his mentor'sومعلمه help
250
680805
3168
انتهى به المطاف باستعمال مساعدة معلمه
11:35
to startبداية up a poetryالشعر slamضربة عنيفة in Bankstownبانكستاون
251
683973
3503
من بدء مجموعة شعرية للصلام في بانكستاون
11:39
and now it's a hugeضخم thing.
252
687476
1622
وهي كبيرة جدا الآن.
11:41
And he's ableقادر to changeيتغيرون the livesالأرواح
of so manyكثير other youngشاب people.
253
689098
3120
وأصبح قادراً
على تغيير حياة الكثير من الشباب.
11:44
Or a ladyسيدة here in Brisbaneبريسبان,
254
692218
1324
أو سيدة هنا في برسبين،
11:45
an Afghanالأفغاني ladyسيدة who'sمنظمة الصحة العالمية a refugeeلاجئ,
255
693542
1858
سيدة أفغانية لاجئة،
11:47
who could barelyبالكاد speakتحدث Englishالإنجليزية
when she cameأتى to Australiaأستراليا,
256
695400
2751
كانت تتكلم الإنجليزية بصعوبة
عندما قدمت إلى أستراليا،
11:50
her mentorsالموجهين helpedساعد her becomeيصبح a doctorطبيب
257
698151
1879
ساعدها معلموها أن تصبح طبيبة
11:52
and she tookأخذ our Youngشاب QueenslanderQueenslander
of the Yearعام Awardجائزة in 2008.
258
700030
3223
وحصلت على الجائزة الملكية للشباب عام 2008.
11:55
She's an inspirationوحي.
259
703253
2273
إنها إلهام للأخرين.
12:02
This is so not smoothناعم.
260
710366
1610
وهذا ليس سهلاً.
12:06
This is me.
261
714376
2564
هذا أنا.
12:08
But I'm alsoأيضا the womanالنساء in the rigاجهزة clothesملابس,
262
716940
2872
وأنا المرأة في ملابس آبار الحفر،
12:11
and I'm alsoأيضا the womanالنساء who was
in the abayaالعباءة at the beginningالبداية.
263
719812
3799
وأنا التي كنت أليس العباءة في البداية.
12:15
Would you have chosenاختيار to mentorالناصح me
if you had seenرأيت me
264
723611
3098
هل كنت ستختار توجيهي لو رأيتني
12:18
in one of those other versionsإصدارات
of who I am?
265
726709
2253
في أحد الهيئات الأخرى التي كنت بها؟
12:20
Because I'm that sameنفسه personشخص.
266
728962
2508
لأنني نفس الشخص.
12:24
We have to look pastالماضي our unconsciousفاقد الوعي biasانحياز، نزعة,
267
732110
2904
يجب تجاوز تحيزنا اللاواعي،
12:27
find someoneشخصا ما to mentorالناصح who'sمنظمة الصحة العالمية at
the oppositeمقابل endالنهاية of your spectrumطيف
268
735014
3192
جد شخصا لتعليمه
يقف على العكس من طيفك
12:30
because structuralالهيكلي changeيتغيرون takes time,
269
738206
2385
لأن التغيير الهيكلي يأخذ وقتاً،
12:32
and I don't have that levelمستوى of patienceصبر.
270
740591
4116
وأنا ليس لدي ذلك المستوى من الصبر.
12:36
So if we're going to createخلق a changeيتغيرون,
271
744707
1761
إذا أردنا إحداث ذلك التغيير،
12:38
if we're going to createخلق a worldالعالمية
272
746468
1562
إذا أردنا خلق عالم
12:40
where we all have
those kindsأنواع of opportunitiesالفرص,
273
748030
2256
حيث تكون لنا جميعا نفس هذه الفرص،
12:42
then chooseأختر to openفتح doorsالأبواب for people.
274
750286
2371
إذا عليك أن تختار فتح الباب للناس.
12:44
Because you mightربما think that
diversityتنوع has nothing to do with you,
275
752657
3814
لأنك قد تعتقد أن التنوع لا علاقة له بك،
12:48
but we are all partجزء of this systemالنظام
276
756471
1734
ولكننا جميعاً جزء من هذا النظام
12:50
and we can all be partجزء of that solutionحل.
277
758205
2096
ويمكننا جميعا أن نكون جزءا من ذلك الحل.
12:52
And if you don't know
where to find someoneشخصا ما differentمختلف,
278
760301
2554
وإن لم تتمكن من إيجاد شخص مختلف،
فاذهب إلى المكان الذي لا تذهب إليه عادة.
12:54
go to the placesأماكن you wouldn'tلن usuallyعادة go.
279
762855
1978
12:56
If you enrollيتسجل، يلتحق in
privateنشر highمتوسط schoolمدرسة tutoringالدروس الخصوصية,
280
764833
2163
وإذا أردت التعليم في مدرسة ثانوية خاصة،
12:58
go to your localمحلي stateحالة schoolمدرسة
281
766996
1467
اذهب الى مدرسة محلية بالولاية
13:00
or maybe just dropقطرة into your
localمحلي refugeeلاجئ tutoringالدروس الخصوصية centerمركز.
282
768463
3430
أو قم بزيارة لمركز تعليم محلي للاجئين.
13:03
Or perhapsربما you work at an officeمكتب. مقر. مركز.
283
771893
1723
أو قد تكون عاملا في مكتب.
13:05
Take out that newالجديد gradغراد who looksتبدو
totallyتماما out of placeمكان --
284
773616
2998
خذ هذا الوافد الجديد الغريب عن المكان--
13:08
'causeسبب that was me --
285
776614
1328
لأنني كنت ذلك الشخص--
13:09
and openفتح doorsالأبواب for them,
286
777942
1328
و افتح الأبواب لهم،
ليس بشكل رمزي لأننا لسنا ضحايا،
13:11
not in a tokenisticعملا رمزيا way,
because we're not victimsضحايا,
287
779270
2630
13:13
but showتبين them the opportunitiesالفرص
288
781900
2068
ولكن أظهر لهم الفرص
13:15
because openingافتتاح up your worldالعالمية
289
783968
2102
لأن فتح أبواب عالمك
13:18
will make you realizeأدرك that
you have accessالتمكن من to doorsالأبواب
290
786070
2671
سيجعلك ترى أنك تستطيع الولوج لأبواب
13:20
that they didn't even know existedموجودة
291
788741
1824
لا يعرفون بوجودها أصلا
13:22
and you didn't even know
they didn't have.
292
790565
2936
وأنت لم تكن تعرف إنهم لا يعرفون بها.
13:25
Ladiesسيدات and gentlemenالسادة الأفاضل,
293
793501
2857
سيداتي وسادتي،
13:28
there is a problemمشكلة in our communityتواصل اجتماعي
with lackقلة of opportunityفرصة,
294
796358
3549
هناك مشكلة في مجتمعنا
بسبب نقص الفرص،
13:31
especiallyخصوصا dueبسبب to unconsciousفاقد الوعي biasانحياز، نزعة.
295
799907
1843
وخاصة بسبب التحيز اللاواعي.
13:33
But eachكل and everyكل one one of you
has the potentialمحتمل to changeيتغيرون that.
296
801750
4032
ولكن لدى كل واحد منكم
القدرة لتغيير ذلك.
13:37
I know you've been givenمعطى a lot
of challengesالتحديات todayاليوم,
297
805782
2872
أعرف أنكم أعطيتم الكثير من التحديات اليوم.
13:40
but if you can take this one pieceقطعة
and think about it a little differentlyبشكل مختلف,
298
808654
3841
ولكن إن أخذتم هذه المعلومة
و فكرتم بها بطريقة مختلفة،
13:44
because diversityتنوع is magicسحر.
299
812495
3241
لأن التنوع سحر.
13:47
And I encourageالتشجيع you to look pastالماضي
your initialمبدئي perceptionsالتصورات
300
815736
3818
وأنا أشجعكم على تجاوز تصوراتكم الأولية
13:51
because I betرهان you,
301
819554
1824
لأنني أراهنكم،
13:53
they're probablyالمحتمل wrongخطأ.
302
821378
1821
أنها على الأرجح خاطئة.
13:55
Thank you.
303
823199
2425
شكراً لكم.
(تصفيق)
13:57
(Applauseتصفيق)
304
825624
3391
Translated by Abdulaziz Al-Wandawi
Reviewed by Ali Alshalali

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Yassmin Abdel-Magied - Mechanical engineer, social advocate
Yassmin Abdel-Magied wears many hats, including a hijab. She's a mechanical engineer, writer and activist who campaigns for tolerance and diversity.

Why you should listen

Yassmin Abdel-Magied is on a mission to promote diversity throughout society, however and wherever she can. Born in Sudan, she moved to Australia when she was two years old, and trained as a mechanical engineer. She now spends her time both working as an engineering specialist on oil and gas rigs -- and heading up Youth Without Borders, the organization she founded to enable young people to work for positive change in their communities.

Named the 2015 Queensland Young Australian of the Year, Yassmin advocates for the empowerment of youth, women and those from culturally and linguistically diverse backgrounds. In 2007, she was named Young Australian Muslim of the Year. She also really like motorsports.

More profile about the speaker
Yassmin Abdel-Magied | Speaker | TED.com