ABOUT THE SPEAKER
Jon Ronson - Writer, filmmaker
Jon Ronson is a writer and documentary filmmaker who dips into every flavor of madness, extremism and obsession.

Why you should listen

For his latest book, So You've Been Publicly Shamed, Jon Ronson spent three years traveling the world and talking to people who'd been subjected to high-profile public shamings. Whatever their transgression, the response was to be faced by an angry mob, as Ronson calls them "collective outrage circles" devoted to tearing down said person from any position of power. It does not, Ronson suggests gently, reflect so well on society as a whole.

In a previous book, The Psychopath Test, Ronson explored the unnerving world of psychopaths -- a group that includes both incarcerated killers and, one of his subjects insists, plenty of CEOs. In his books, films and articles, Ronson explores madness and obsession of all kinds, from the US military's experiments in psychic warfare to the obscene and hate-filled yet Christian rap of the Insane Clown Posse. He wrote a column for the Guardian, hosted an essay program on Radio 4 in the United Kingdom, and contributes to This American Life.

More profile about the speaker
Jon Ronson | Speaker | TED.com
TEDGlobalLondon

Jon Ronson: When online shaming goes too far

جون رانسون: ما يحدث عندما ينتشر الفضح ويخرج عن السيطرة

Filmed:
3,565,658 views

لمدة طويلة، كشف جون رانسون حقيقة أن تويتر أعطى صوت لمن لا صوت له. أعطتنا منصة التواصل الإجتماعي جميعا الفرصة للتحدث عالياً والتصدي للظلم الذي يعيشونه. ولكن في جزء آخر موازيا لذلك، أخذت الأمور منعطفا آخر. في هذا الحديث المتحمس والفصيح، يقوم رانسون بشرح كيف أن غالباً ننتهي بالنباح الغوغائي، وأنه هذا الوقت المناسب لإعادة التفكير في كيفية تفاعلنا مع الآخرين على الإنترنت.
- Writer, filmmaker
Jon Ronson is a writer and documentary filmmaker who dips into every flavor of madness, extremism and obsession. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
In the earlyمبكرا daysأيام of Twitterتغريد,
it was like a placeمكان of radicalأصولي de-shamingدي الفضح.
0
112
5327
عند ظهور التويتر، وقع تشبيهه كمكان
مخزي بلا حياء.
00:17
People would admitيعترف
shamefulمخجل secretsأسرار about themselvesأنفسهم,
1
5463
2948
يريد الناس الإفحاص عن عن الأسرار المخزية
المتعلقة بهم.
00:20
and other people would say,
"Oh my God, I'm exactlyبالضبط the sameنفسه."
2
8435
4494
ويريد البعض الآخر أن يقول:
"يا إلهي، أنا مثلك تماما".
00:24
Voicelessصامت people realizedأدرك
that they had a voiceصوت,
3
12953
2802
أدرك الناس الذين لا صوت لهم،
بأنهم أصبح لهم صوت،
00:27
and it was powerfulقوي and eloquentبليغ.
4
15779
2955
وأن صوتهم قوي وبليغ.
00:30
If a newspaperجريدة ranجرى some racistعنصري
or homophobicالخوف من المثليين columnعمود,
5
18758
4769
لو نشرت صحيفة خبرا عنصرياً
أو حول رهاب المثلية،
00:35
we realizedأدرك we could do
something about it.
6
23551
2391
أدركنا أنه يمككنا فعل شيء ما حيال ذلك.
00:37
We could get them.
7
25966
1369
يمكننا النيل منهم.
00:39
We could hitنجاح them with a weaponسلاح
that we understoodفهم but they didn't --
8
27359
3452
يمككنا مواجهته بإعتماد السلاح
نفهمه نحن ولكنهم لا يفهمونه--
00:42
a socialاجتماعي mediaوسائل الإعلام shamingالفضح.
9
30835
2175
عار وسائل التواصل الأجتماعية.
00:45
Advertisersالمعلنين would withdrawسحب
theirهم advertisingإعلان.
10
33744
2752
قد يقوم المعلنون بسحب إعلاناتهم.
00:48
When powerfulقوي people
misusedسوء الاستعمال theirهم privilegeامتياز,
11
36933
3010
عندما يسيء أصحاب القوة استعمال الامتيازات
التي يتمتعون بها،
00:51
we were going to get them.
12
39967
1663
كنا سنقوم بالقضاء عليهم.
00:54
This was like the
democratizationالديموقراطية of justiceعدالة.
13
42312
2780
هذا ما تبدو عليه ديموقراطية العدالة.
00:57
Hierarchiesالتسلسلات الهرمية were beingيجرى leveledتعادل out.
14
45116
2403
وقع الرفع من المراتب والدرجات.
00:59
We were going to do things better.
15
47543
1998
كنا سنقوم بأشياء أفضل.
01:02
Soonهكذا after that, a disgracedموصوم
popفرقعة scienceعلم writerكاتب calledمسمي Jonahيونان Lehrerهرر --
16
50755
4209
بعد ذلك بوقت قصير، برز كاتب بغيض في
مجال العلوم يدعى جونا ليرير--
01:06
he'dعنيدا been caughtالقبض plagiarizingيغشون
and fakingمدع quotesيقتبس,
17
54988
3135
تم القبض عليه بتهمة سرقة التعاليق
وتزًيفها،
01:10
and he was drenchedمنقوع in shameعار
and regretيندم, he told me.
18
58147
3732
أخبرني أنه كان يشعر بالعار والندم.
01:13
And he had the opportunityفرصة
19
61903
1491
وقد أتيحت له فرصة
01:15
to publiclyعلانية apologizeيعتذر
at a foundationالمؤسسة lunchغداء.
20
63418
3830
للإعتذار بشكل علني في مأدبة غداء للمؤسسة.
01:19
This was going to be the mostعظم
importantمهم speechخطاب of his life.
21
67272
2931
كان ذلك سيكون أهم خطاب له في حياته.
01:22
Maybe it would winيفوز him some salvationخلاص.
22
70227
2284
وربما كانت هذه فرصة لتكون وسيلة خلاصه.
01:25
He knewعرف before he arrivedوصل
23
73114
1329
كان يعرف قبل وصوله
01:26
that the foundationالمؤسسة was going to be
live-streamingبث مباشر his eventهدف,
24
74467
3079
أن تلك المؤسسة ستقوم ببث
هذا الحدث على المباشر،
01:29
but what he didn't know
untilحتى he turnedتحول up,
25
77570
2024
ولكن لم يكن في علمه إلى أن وصل إلى المأدبة
01:31
was that they'dانها تريد erectedأقامت a giantعملاق screenشاشة
Twitterتغريد feedتغذية right nextالتالى to his headرئيس.
26
79618
4928
بأنهم قاموا بوضع شاشة ضخمة
بتغريدات تويتر بجانب رأسه.
01:36
(Laughterضحك)
27
84570
1492
(ضحك)
01:38
Anotherآخر one in a monitorمراقب screenشاشة
in his eyeعين lineخط.
28
86086
2543
وشاشة آخرى لعرض خطابه موضوعة
على مرمى بصره.
01:40
I don't think the foundationالمؤسسة did this
because they were monstrousمشوه الخلقة.
29
88653
3436
ولا أعتقد أن المؤسسة قامت ذلك لانهم
كانوا بهذه الفظاعة.
01:44
I think they were cluelessجاهل:
I think this was a uniqueفريد momentلحظة
30
92113
3154
أعتقد أنه لم تكن لهم معرفة بذلك:
أعتقد أنها كانت لحظة فريدة
01:47
when the beautifulجميلة naivetyسذاجة of Twitterتغريد
31
95291
2537
حين تقوم السذاجة البريئة لتويتر
01:49
was hittingضرب the increasinglyعلى نحو متزايد
horrificمرعب realityواقع.
32
97852
3309
بضرب الحقيقة المروعة على نحو متزايد.
01:53
And here were some of the Tweetsتغريدات
that were cascadingالمتتالية into his eyeعين lineخط,
33
101807
3353
وكانت بعض التغريدات تتعاقب أمام ناظريه،
01:57
as he was tryingمحاولة to apologizeيعتذر:
34
105184
1726
أثناء محاولته لتقديم الإعتذار:
01:58
"Jonahيونان Lehrerهرر, boringملل us
into forgivingغفور him."
35
106934
3262
"جونا ليرر، يسبب لنا الملل
ليجعلنا نسامحه ."
02:02
(Laughterضحك)
36
110220
1075
(ضحك)
02:03
And, "Jonahيونان Lehrerهرر has not provenمؤكد
that he is capableقادر على of feelingشعور shameعار."
37
111319
4468
وأيضا
" لم يثبت لنا جونا ليرر أنه يشعر بالعار."
02:08
That one mustيجب have been writtenمكتوب
by the bestالأفضل psychiatristطبيب نفسي ever,
38
116589
3691
لا ان كاتب هذا التعليق أفضل طبيب
نفسي على الإطلاق
02:12
to know that about suchهذه
a tinyصغيرة جدا figureالشكل behindخلف a lecternمنضدة للقراءة.
39
120304
3475
يكون على دراية بهذا الأمر الدقيق
لشخص خلف المنبر.
02:16
And, "Jonahيونان Lehrerهرر is just
a friggingقارس sociopathمعتل اجتماعيا."
40
124135
3017
وأيضا " جون ليرر ليس إلا معتل
إجتماعي غريب الأطوار."
02:19
That last wordكلمة is a very humanبشري thing
to do, to dehumanizeإذلال the people we hurtجرح.
41
127874
5400
تعتبر الكلمة الأخيرة شيئا إنسانيا نقوم به
لإذلال من نقوم بإيذائهم.
02:25
It's because we want to destroyهدم people
but not feel badسيئة about it.
42
133298
4177
لأننا نريد تدمير الناس ولكن لا نشعر
بالأسف حيال ذلك.
02:30
Imagineتخيل if this was an actualفعلي courtمحكمة,
43
138503
2448
لنتخيل أنّ هذه كانت محكمة حقيقية،
02:32
and the accusedالمتهم was in the darkداكن,
beggingتسول for anotherآخر chanceفرصة,
44
140975
2826
والمتهم موجود في الظلام
يتوسل للحصول على فرصة آخرى،
02:35
and the juryهيئة المحلفين was yellingصراخ out,
45
143825
1741
وكانت هيئة المحلفين تصرخ بأعلى صوتها
02:37
"Boredضجر! Sociopathمعتل اجتماعيا!"
46
145590
2687
" ممل! معتل اجتماعيا !"
02:40
(Laughterضحك)
47
148301
1141
(ضحك)
02:41
You know, when we watch
courtroomقاعة المحكمة dramasالدراما, we tendتميل to identifyتحديد
48
149466
3019
أتدرون؟ عندما نشاهد قاعة المحكمة
في الدراما، نميل الى التشبّه
02:44
with the kindheartedطيب القلب defenseدفاع attorneyمحامي,
49
152509
2971
بطيبة قلب محامي الدفاع،
02:47
but give us the powerقوة,
and we becomeيصبح like hangingمعلق judgesالقضاة.
50
155504
3506
ولكن هذا يعطينا القوة ويجعلنا نشبه
القضاة.
02:51
Powerقوة shiftsالتحولات fastبسرعة.
51
159846
1973
تتحول السلطة بطريقة سريعة.
02:54
We were gettingالحصول على Jonahيونان because he was
perceivedمحسوس - ملموس to have misusedسوء الاستعمال his privilegeامتياز,
52
162284
4496
أمسكنا بجونا لأننا أدركنا أنه
أساء استخدام الامتيازات التي لديه
02:58
but Jonahيونان was on the floorأرضية then,
and we were still kickingالركل,
53
166804
3283
ولكن كان جونا على الأرض ونحن ننهال عليه
بالركل،
03:02
and congratulatingيهنئ ourselvesأنفسنا
for punchingاللكم up.
54
170111
2782
وكنا نهنئ أنفسنا لمعاقبته.
03:05
And it beganبدأت to feel weirdعجيب and emptyفارغة
when there wasn'tلم يكن a powerfulقوي personشخص
55
173734
4199
وبدأ شعور بالغرابة والفراغ يتسلل
عندما لم يكن يوجد شخص ذا نفوذ
03:09
who had misusedسوء الاستعمال theirهم privilegeامتياز
that we could get.
56
177957
3018
والذي أساء استخدام الامتيازات
التي كان يمكننا الحصول عليها.
03:13
A day withoutبدون a shamingالفضح
beganبدأت to feel like a day
57
181332
3302
أصبح يوم بدون عار يشبه
يوما
03:16
pickingاختيار fingernailsالأظافر and treadingوطئ waterماء.
58
184658
2927
نقوم فيه بتقليم الأظافر والبقاء
داخل الماء.
03:21
Let me tell you a storyقصة.
59
189387
1396
دعني أروي لكم قصة.
03:23
It's about a womanالنساء calledمسمي Justineجوستين Saccoساكو.
60
191561
2421
تتعلق هذه القصة بامرأة تدعى
جوستين ساككو.
03:26
She was a PRPR womanالنساء from Newالجديد Yorkيورك
with 170 Twitterتغريد followersمتابعون,
61
194800
3944
كانت تعمل في العلاقات العامة بنيويورك،
كان لديها 170 متابع على تويتر،
03:30
and she'dتسلط Tweetسقسقة little
acerbicلاذع jokesنكات to them,
62
198768
2956
حيث كانت تقوم بكتابة بعض النكات اللاذعة
لهم على تويتر،
03:33
like this one on a planeطائرة
from Newالجديد Yorkيورك to Londonلندن:
63
201748
3623
مثل هذه النكتة حول واحد على متن طائرة
متجهة من نيويورك نحو لندن:
03:37
[Weirdعجيب Germanألمانية Dudeيا صديق: You're in first classصف دراسي.
It's 2014. Get some deodorantمزيل عرق."
64
205395
3511
[رجل ألماني غريب الأطوار: أنت في الدرجة
الأولى وفي 2014. اشتري مزيلا للعرق."
03:40
-Innerداخلي monologueمناجاة فردية as inhaleاستنشق BOBO.
Thank god for pharmaceuticalsالأدوية.]
65
208930
3102
-مناجاة داخلية تشبه استنشاق فيروس التهاب
القصيبات. الحمد لله على الأدوية.]
03:44
So Justineجوستين chuckledذهل to herselfنفسها,
and pressedمزحوم sendإرسال, and got no repliesردود,
66
212056
3263
ضحكت جوستين على نفسها، وقامت بالنقرعلى
إرسال ولم تحصل على أي رد.
03:47
and feltشعور that sadحزين feelingشعور that we all feel
67
215343
2061
وانتابها ذاك الإحساس بالحزن الذي نشعر به
03:49
when the Internetالإنترنت doesn't
congratulateهنأ us for beingيجرى funnyمضحك.
68
217428
3634
عندما لا يطري علينا أحد ويهنئنا على
خفة ظلنا.
03:53
(Laughterضحك)
69
221086
1171
(ضحك)
03:54
Blackأسود silenceالصمت when the Internetالإنترنت
doesn't talk back.
70
222281
3123
يسود الانترنت صمت رهيب عندما
لا تتحدث مرة آخرى.
03:58
And then she got to Heathrowمطار هيثرو,
and she had a little time to spareإضافي
71
226039
3143
وبعد ذلك وصلت لمطار هيثرو وكان لديها
بعض الوقت
04:01
before her finalنهائي legرجل, so she thought up
anotherآخر funnyمضحك little acerbicلاذع jokeنكتة:
72
229206
4776
قبل أن تصل لوجهتها الأخيرة، فقامت بإلقاء
مزحة آخرى لاذعة:
04:06
[Going to Africaأفريقيا. Hopeأمل I don't get AIDSالإيدز.
Just kiddingمزاح. I'm whiteأبيض!]
73
234006
4322
[سأذهب إلى أفريقيا. أرجو أن لا أصاب
بالإيدز. أمزح. أنا بيضاء البشرة!]
04:10
And she chuckledذهل to herselfنفسها, pressedمزحوم sendإرسال,
got on the planeطائرة, got no repliesردود,
74
238352
6126
وضحكت على نفسها وضغطت على إرسال،
ثم صعدت إلى الطائرة ولم تحصل على رد،
04:16
turnedتحول off her phoneهاتف, fellسقط asleepنائم,
75
244502
2583
أغلقت هاتفها واستغرقت في النوم،
04:19
wokeاستيقظ up 11 hoursساعات laterفي وقت لاحق,
76
247109
1989
استيقظت بعد 11 ساعة،
04:21
turnedتحول on her phoneهاتف while the planeطائرة
was taxiingالنقل بسيارات الأجرة on the runwayمدرج المطار,
77
249122
3594
قامت بتشغيل هاتفها أثناء اتجاه الطائرة
نحو المدرج المخصص لها.
04:24
and straightawayعلى الفور there was
a messageرسالة from somebodyشخص ما
78
252740
2357
وفورا كانت توجد رسالة من شخص
04:27
that she hadn'tلم يكن spokenمنطوق
to sinceمنذ highمتوسط schoolمدرسة,
79
255121
2096
لم تتحدث معه منذ المدرسة الثانوية،
04:29
that said, "I am so sorry
to see what's happeningحدث to you."
80
257241
4747
والذي قال في رسالته:" أنا أسف لما
يحدث لك."
04:35
And then anotherآخر messageرسالة
from a bestالأفضل friendصديق,
81
263012
2781
وثم ذلك رسالة آخرى من صديقتها المقربة،
04:37
"You need to call me right now.
82
265817
2014
" يجب أن تتصلي بي حالا،
04:39
You are the worldwideفي جميع أنحاء العالم numberرقم one
trendingالشائع topicموضوع on Twitterتغريد."
83
267855
4013
أصبحت موضوع البحث رقم واحد في العالم
على تويتر."
04:43
(Laughterضحك)
84
271892
1710
(ضحك)
04:46
What had happenedحدث is that one
of her 170 followersمتابعون had sentأرسلت the Tweetسقسقة
85
274254
3450
ما حدث هو أن واحدا من 170متابعا
قام بإرسال التغريدة
04:49
to a Gawkerالأخرق journalistصحافي, and he
retweetedإعادة تغريد it to his 15,000 followersمتابعون:
86
277728
4900
لصحفي بجريدة "الأخرق" والذي قام بإعادة
نشرها لمتابعيه الذي يبلغ عددهم 15.000
04:55
[And now, a funnyمضحك holidayيوم الاجازة jokeنكتة
from IAC'sوIAC PRPR bossرئيس]
87
283506
2366
[والآن، مزحة نهاية الأسبوع تأتيكم من طرف
مديرة العلاقات العامة]
04:57
And then it was like a boltبرغي of lightningبرق.
88
285896
1963
وكان ذلك كالصاعقة.
04:59
A fewقليل weeksأسابيع laterفي وقت لاحق, I talkedتحدث
to the Gawkerالأخرق journalistصحافي.
89
287883
2502
بعد مرور أسابيع قليلة، اتصلت بالصحفي.
05:02
I emailedعبر البريد الالكتروني him and askedطلبت him how it feltشعور,
and he said, "It feltشعور deliciousلذيذ."
90
290409
3688
أرسلت له بريدا إلكترونيا سألته فيه عن
شعوره فأجابني بأنه يشعر بالمتعة.
05:06
And then he said,
"But I'm sure she's fine."
91
294121
2882
ثم أخبرني أنه متأكد
من أنها بخير.
05:09
But she wasn'tلم يكن fine,
because while she sleptنام,
92
297650
3111
لكنها فعلا لم تكن بخير،
لأنها أثناء نومها
05:12
Twitterتغريد tookأخذ controlمراقبة of her life
and dismantledتفكيك it pieceقطعة by pieceقطعة.
93
300785
5484
تولى تويتر السيطرة على حياتها وبدأ
بتفكيكها إلى قطع.
05:19
First there were the philanthropistsالمحسنين:
94
307147
2395
أولا كان هناك واحد من فاعلي الخير قام
بكتابة:
05:21
[If @JustineSacco'sوJustineSacco unfortunateيؤسف له
wordsكلمات ... botherيزعج you,
95
309566
2482
[ إذا أزعجتك كلمات جوستين ساككو..
05:24
joinانضم me in supportingدعم
@CARE'sوCARE work in Africaأفريقيا.]
96
312072
2147
انضم إلي وشاركني في دعم
منظمة @CARE الناشطة بإفريقيا.]
05:26
[In lightضوء of ... disgustingمقزز,
racistعنصري tweetسقسقة, I'm donatingتبرع to @careرعاية todayاليوم]
97
314243
3789
[ على الضوء.. التغريدة المثيرة للاشمئزاز
والعنصرية، فأنني أتبرع اليوم ل@care ]
05:30
Then cameأتى the beyondوراء horrifiedمروع:
98
318056
1491
ثم ظهرت هذه التغريدة المروعة:
05:31
[... no wordsكلمات for that horriblyفظيعة disgustingمقزز
racistعنصري as fuckاللعنة tweetسقسقة from Justineجوستين Saccoساكو.
99
319571
4016
[ ...لا يوجد رد لهذه الكلمات الفظيعة
والعنصرية التي كتبتها جوستين ساككو.
05:35
I am beyondوراء horrifiedمروع.]
100
323611
1151
انني أكثر من مذعور.]
05:36
Was anybodyاي شخص on Twitterتغريد
that night? A fewقليل of you.
101
324786
2253
هل يوجد من كان على تويتر
تلك الليلة؟ القليل منكم
05:39
Did Justine'sجوستين jokeنكتة overwhelmسحق
your Twitterتغريد feedتغذية the way it did mineالخاص بي?
102
327063
3470
هل سحقت نكات جاستين التغريدات
كما تفعل الألغام؟
05:42
It did mineالخاص بي, and I thought
what everybodyالجميع thought that night,
103
330557
2892
هذا حدث معي، وفكرت بما فكر به الجميع
تلك الليلة،
05:45
whichالتي was, "Wowرائع, somebody'sشخص ما screwedثمل!
104
333473
3088
وهو أن شخص ما انتهى أمره
05:48
Somebody'sشخص ما life is about to get terribleرهيب!"
105
336585
2340
وأن حياة أحدهم على وشك الانهيار.
05:50
And I satجلسنا up in my bedالسرير,
106
338949
1308
جلست على سريري،
05:52
and I put the pillowوسادة behindخلف my headرئيس,
107
340281
2924
ووضعت وسادة خلف رأسي،
05:55
and then I thought, I'm not entirelyتماما sure
that jokeنكتة was intendedمعد to be racistعنصري.
108
343229
5247
وأستغرقت في التفكير، لست متأكد أن القصد
من هذه المزحة هو العنصرية.
06:00
Maybe insteadفي حين أن of gleefullyبابتهاج
flauntingالتباهي her privilegeامتياز,
109
348500
2762
ربما بدلا من التباهي ببهجة بامتيازاتها
06:03
she was mockingالسخرية the gleefulجذلان
flauntingالتباهي of privilegeامتياز.
110
351286
2600
كانت تسخر من أولئك الذين يتباهون
بامتيازاتهم.
06:05
There's a comedyكوميديا traditionالتقليد of this,
111
353910
1813
توجد كوميديا تقليدية ،
06:07
like Southجنوب Parkمنتزه or Colbertكولبير
or Randyصاخب Newmanرجل جديد.
112
355747
3688
مثل ساوث بارك وكولبير
وراندي نيومان.
06:11
Maybe Justineجوستين Sacco'sفي ساكو crimeجريمة was not beingيجرى
as good at it as Randyصاخب Newmanرجل جديد.
113
359459
4445
ربما ذنب جوستين ساككو هو أنها لم تكن
جيدة مثل راندي نيومان.
06:16
In factحقيقة, when I metالتقى Justineجوستين
a coupleزوجان of weeksأسابيع laterفي وقت لاحق in a barشريط,
114
364444
2920
في الحقيقة، عند قابلت جوستين في
حانة بعد أسابيع قليلة من الحادثة
06:19
she was just crushedمهروس,
115
367388
2089
كانت محطمة نفسيا،
06:21
and I askedطلبت her to explainشرح the jokeنكتة,
116
369501
1949
وطلبت منها أن تشرح لي المزحة،
06:23
and she said, "Livingالمعيشة in Americaأمريكا
putsيضع us in a bitقليلا of a bubbleفقاعة
117
371474
3635
فأخبرتني أن الحياة في أمريكا تجعل الفرد
يعيش كأنه في فقاعة
06:27
when it comesيأتي to what is going on
in the Thirdالثالث Worldالعالمية.
118
375133
2494
عندما يتعلق الأمر بما يحدث في
العالم الثالث.
06:29
I was makingصناعة of funمرح of that bubbleفقاعة."
119
377651
2197
وأنها كانت تسخر من تلك الفقاعة.
06:32
You know, anotherآخر womanالنساء on Twitterتغريد that
night, a Newالجديد Statesmanرجل دولة writerكاتب Helenهيلين Lewisرافعة الحجارة,
120
380848
3886
هل تعلمون، كانت توجد امرأة آخرى تلك
الليلة، كاتبة سياسية جديدة: هيلين لويس.
06:36
she reviewedاستعرض my bookكتاب on publicعامة shamingالفضح
and wroteكتب that she Tweetedتويتد that night,
121
384758
3648
قامت بمراجعة كتابي حول الفضح العلني،
إذ كتبت أنها قامت بنشر تغريدة تلك الليلة
06:40
"I'm not sure that her jokeنكتة
was intendedمعد to be racistعنصري,"
122
388430
3290
" لست متأكدة من أن معنى المزحة كان عنصريا"
06:43
and she said straightawayعلى الفور she got
a furyغضب شديد of Tweetsتغريدات sayingقول,
123
391744
2739
وأخبرتني أنها على الفور حصلت على تغريدات
تقول:
06:46
"Well, you're just
a privilegedحظا bitchالكلبة, too."
124
394507
2453
" حسنا، أنت لست إلا عاهرة ذات امتيازات،
أيضا."
06:48
And so to her shameعار, she wroteكتب,
125
396984
2236
ولذك كتبت بسبب الخجل الذي أحست به
06:51
she shutاغلق up and watchedشاهدت
as Justine'sجوستين life got tornتمزقها apartبعيدا، بمعزل، على حد.
126
399244
4532
بأنها أغلقت فمها وبقيت تشاهد حياة جوستين
تنهار.
06:57
It startedبدأت to get darkerأغمق:
127
405697
1809
بدأ الأمر يزداد سوءا:
06:59
[Everyoneكل واحد go reportأبلغ عن
this cuntالعضو التناسلي النسوي @JustineSaccoJustineSacco]
128
407530
2910
[ ليقم الجميع بالإبلاغ عن هذا الحساب
JustineSacco@]
07:02
Then cameأتى the callsالمكالمات for her to be firedمطرود.
129
410464
2586
ثم تلقت اتصالا يخبرها بأنه تم
فصلها من العمل.
07:05
[Good luckحظ with the jobوظيفة huntمطاردة
in the newالجديد yearعام. #GettingFiredطرد]
130
413074
2872
[حظا سعيدا في البحث عن وظيفة
في العام الجديد. GettingFired# ]
07:07
Thousandsالآلاف of people around the worldالعالمية
131
415970
1735
قرر الآلاف من جميع أنحاء العالم
07:09
decidedقرر it was theirهم dutyمهمة
to get her firedمطرود.
132
417729
3527
بأنه من واجبهم جعلها تطرد من العمل.
07:13
[@JustineSaccoJustineSacco last tweetسقسقة
of your careerمهنة. #SorryNotSorrySorryNotSorry
133
421280
3170
[ جوستين ساككو التغريدة الأخيرة من
حياتك المهنية. SorryNotSorry#
07:17
Corporationsالشركات got involvedمتورط,
hopingيأمل to sellيبيع theirهم productsمنتجات
134
425162
3175
تدخلت المنظمات،
أرجو أن تبيع منتجاتها،
07:20
on the back of Justine'sجوستين annihilationإبادة:
135
428361
2357
على خلفية تدمير جوستين:
07:22
[Nextالتالى time you planخطة to tweetسقسقة something
stupidغبي before you take off,
136
430742
3217
[في المرة القادمة عندما تخططين لكتابة
تغريدة حول شيء غبي قبل الإقلاع
07:25
make sure you are gettingالحصول على
on a @Gogoجوجو flightطيران!]
137
433983
2151
تأكدي من أنك على متن رحلة Gogo@!]
07:28
(Laughterضحك)
138
436158
2406
(ضحك)
07:30
A lot of companiesالشركات were makingصناعة
good moneyمال that night.
139
438588
2606
جنت الكثير من الشركات مالا كثيرا
في تلك الليلة.
07:33
You know, Justine'sجوستين nameاسم was normallyبشكل طبيعي
Googledغوغلد 40 timesمرات a monthشهر.
140
441218
3917
أتعلمون، كان يقع البحث عن اسم جوستين
40 مرة في الشهر.
07:37
That monthشهر, betweenما بين Decemberديسمبر the 20thعشر
and the endالنهاية of Decemberديسمبر,
141
445159
3328
في ذاك الشهر، من 20 ديسمبر إلى آخر الشهر
07:40
her nameاسم was Googledغوغلد 1,220,000 timesمرات.
142
448511
4753
تم البحث عن اسمها 1.220.00 مرة.
07:45
And one Internetالإنترنت economistعالم الاقتصاد told me
that that meantمقصود that Googleجوجل madeمصنوع
143
453893
3525
كما أخبرني خبير إقتصادي للانترنت بأن
جوجل جنى
07:49
somewhereمكان ما betweenما بين 120,000 dollarsدولار
and 468,000 dollarsدولار
144
457442
5010
ما بين 120.000 دولار و468.000 دولار
07:54
from Justine'sجوستين annihilationإبادة, whereasبينما
those of us doing the actualفعلي shamingالفضح --
145
462476
4066
من محاولة تدمير جوستين، في حين من يكتب
الفضح
07:58
we got nothing.
146
466566
1154
لم نصل لشيء.
07:59
(Laughterضحك)
147
467744
1000
(ضحك)
08:00
We were like unpaidغير مدفوع
shamingالفضح internsالمتدربين for Googleجوجل.
148
468768
3450
كنا كالمتدربين على الفضح
لجوجل بدون أجر.
08:04
(Laughterضحك)
149
472242
3287
(ضحك)
08:07
And then cameأتى the trollsالمتصيدون:
150
475553
2396
ومن ثم ظهر المتصيدون:
08:09
[I'm actuallyفعلا kindطيب القلب of hopingيأمل
Justineجوستين Saccoساكو getsيحصل على aidsالإيدز? lolالضحك بصوت مرتفع]
151
477973
2731
[أنا في الواقع أمل أن تصاب جوستين
بمرض الايدز؟ لول]
08:12
Somebodyشخص ما elseآخر on that wroteكتب,
152
480728
1406
شخص ما كتب،
08:14
"Somebodyشخص ما HIV-positiveبفيروس نقص المناعة البشرية should rapeاغتصاب
this bitchالكلبة and then we'llحسنا find out
153
482158
3249
" يجب أن يعتدي على هذه السافلة شخص
حامل لفيروس الإيدز وسنكتشف
08:17
if her skinبشرة colorاللون protectsيحمي her from AIDSالإيدز."
154
485431
2079
إذا استطاع لون بشرتها حمايتها من الايدز."
08:19
And that personشخص got a freeحر passالبشري.
155
487534
2579
فحصل هذا الشخص على تشيرة مرور مجانية.
08:22
Nobodyلا أحد wentذهب after that personشخص.
156
490137
2087
لم يقم أي أحد بملاحقته.
08:24
We were all so excitedفرح
about destroyingتدمير Justineجوستين,
157
492248
2635
لقد كنا كلنا متحمسين بتدمير جوستين،
08:26
and our shamingالفضح brainsعقل
are so simple-mindedمغفل,
158
494907
2627
ويعتبر تفكيرنا المحرج بسيطا.
08:29
that we couldn'tلم أستطع alsoأيضا handleمقبض
destroyingتدمير somebodyشخص ما
159
497558
2385
حيث أننا لم نستطع التعامل مع فكرة
تدمير حياة شخص
08:31
who was inappropriatelyغير لائق
destroyingتدمير Justineجوستين.
160
499967
2937
الذي كان يدمر حياة جوستين
على نحو غير لائق.
08:35
Justineجوستين was really unitingضام
a lot of disparateمتفاوت groupsمجموعة that night,
161
503695
3528
قامت جوستين تلك الليلة بتوحيد العديد من
المجموعات،
08:39
from philanthropistsالمحسنين to "rapeاغتصاب the bitchالكلبة."
162
507247
2936
من فاعل الخير إلى "إغتصاب السافلة"
08:42
[@JustineSaccoJustineSacco I hopeأمل you get firedمطرود!
You dementedمجنون bitchالكلبة...
163
510667
3839
[Jجوستين سلككو أرجو أن يقع طردك من عملك!
أيتها الكلبة المجنونة ...
08:46
Just let the worldالعالمية know you're planningتخطيط
to rideاركب bareعار back while in Africaأفريقيا.]
164
514530
3588
أعلمي الجميع أنك تخططن الذهاب إلى أفربقيا
عارية الظهر.]
08:50
Womenنساء always have it worseأسوأ than menرجالي.
165
518142
2025
فضح المرأة دائما أسوأ من الرجال.
08:52
When a man getsيحصل على shamedفضحهم, it's,
"I'm going to get you firedمطرود."
166
520191
3101
عندما يتم ذم الرجل فأنه يقال
" سأجعلك تطرد من عملك."
08:55
When a womanالنساء getsيحصل على shamedفضحهم, it's,
167
523316
1698
وعندما يتم ذم المرأة فإنه يكون،
08:57
"I'm going to get you firedمطرود
and rapedاغتصاب and cutيقطع out your uterusالرحم."
168
525038
4881
" سأجعلك تطردين من عملك ويقع اغتصابك
وقطع رحمك"
09:01
And then Justine'sجوستين employersأرباب العمل got involvedمتورط:
169
529943
2409
وعندها تدخل العاملون مع جوستين:
09:04
[IACIAC on @JustineSaccoJustineSacco tweetسقسقة: This is an
outrageousشائن, offensiveهجومي commentتعليق.
170
532376
3306
[ تغريدة الشركة على حساب جوستين:
هذا تعليق مهين وعدواني.
09:07
Employeeموظف in questionسؤال currentlyحاليا
unreachableلا يمكن الوصول on an intlإينتل flightطيران.]
171
535706
2974
لا يمكن الاتصال بالموظفة المقصودة
من على متن الطائرة.]
09:10
And that's when the angerغضب
turnedتحول to excitementإثارة:
172
538704
2198
وعند ذلك تحول الغضب إلى إثارة:
09:12
[All I want for Christmasعيد الميلاد is to see
@JustineSacco'sوJustineSacco faceوجه when her planeطائرة landsالأراضي
173
540926
3622
[كل ما أريده لعيد الميلاد هو أن أرى وجه
JustineSacco @ بعد أن تحط طائرتها
09:16
and she checksالشيكات
her inboxصندوق الوارد/voicemailالبريد الصوتي. #firedمطرود]
174
544572
2001
وتتفقد رسائلها وبريدها الصوتي. #مطرودة. ]
09:18
[Oh man, @justinesaccojustinesacco
is going to have the mostعظم painfulمؤلم
175
546597
2691
[ ستتعرض جوستين ساككو لأكثر إعادة فتح
هاتف
09:21
phone-turning-onالهاتف تحول على momentلحظة ever
when her planeطائرة landsالأراضي.]
176
549312
2399
ألما من أي وقت مضى عندما تحط الطائرة.]
09:23
[We are about to watch this @JustineSaccoJustineSacco
bitchالكلبة get firedمطرود. In REALحقيقة time.
177
551735
3416
[ نحن على وشك رؤية جوستين تطرد فعليا،
09:27
Before she even KNOWSيعرف
she's gettingالحصول على firedمطرود.]
178
555175
2024
حتى قبل أن تدرك بأنها طردت.]
09:29
What we had was
a delightfulلذيذ narrativeسرد arcقوس.
179
557223
2013
ما كان لدينا هو جزء من قصة مبهجة.
09:31
We knewعرف something that Justineجوستين didn't.
180
559260
1825
نحن نعرف شيئا لم تكن
جوستين على علم به.
09:33
Can you think of anything
lessأقل judicialقضائي than this?
181
561109
2341
هل يمكنك التفكير في شيء أقل تمييزا من هذا؟
09:35
Justineجوستين was asleepنائم on a planeطائرة
and unableغير قادر to explainشرح herselfنفسها,
182
563474
2877
كانت جوستين نائمة على متن الطائرة وغير
قادرة على شرح موقفها،
09:38
and her inabilityعجز was
a hugeضخم partجزء of the hilarityمرح.
183
566375
3563
وكان عجزها جزءا كبيرا من المرح.
09:42
On Twitterتغريد that night, we were
like toddlersالأطفال الصغار crawlingزحف towardsتجاه a gunبندقية.
184
570529
4388
في تلك الليلة على تويتر، كنا كالصغار
نزحف باتجاه السلاح.
09:47
Somebodyشخص ما workedعمل out exactlyبالضبط
whichالتي planeطائرة she was on, so they linkedمرتبط
185
575660
3134
شخص ما كان يعمل على متن الطائرة
التي تقلها، لذلك قام بنشر
09:50
to a flightطيران trackerتعقب websiteموقع الكتروني.
186
578818
2099
على موقع خاص بتعقب الرحلات الجوية
09:52
[Britishبريطاني Airwaysالخطوط الجوية Flightطيران 43
On-timeفي الوقت المحدد - arrivesيصل in 1 hourساعة 34 minutesالدقائق]
187
580941
3112
[الرحلة 43 لشركة الخطوط البريطانية
في وقتها - تصل بعد 1 ساعة و34 دقيقة]
09:56
A hashtagرابطة هاشتاق beganبدأت trendingالشائع worldwideفي جميع أنحاء العالم:
188
584077
2455
وبدأت وسم المربع ينهال من كل أنحاء العالم:
09:58
# hasJustineLandedYethasJustineLandedYet?
189
586556
2602
# هل هبطت طائرة جوستين بعد؟
10:01
[It is kindaكيندا wildبري
to see someoneشخصا ما self-destructتدمير الذات
190
589182
2166
[ يبدو غريبا أن ترى شخصا يدمر نفسه
10:03
withoutبدون them even beingيجرى awareوصف of it.
#hasJustineLandedYethasJustineLandedYet]
191
591372
2723
بدون أن يكون على دراية بذلك.
# هل هبطت طائرة جوستين بعد؟]
10:06
[Seriouslyبشكل جاد. I just want to go home
to go to bedالسرير, but everyoneكل واحد at the barشريط
192
594119
3394
[ جديا، أريد فقط أن أعود للمنزل
وأخلد للنوم، ولكن الجميع في الحانة،
10:09
is SO into #HasJustineLandedYetHasJustineLandedYet.
Can't look away. Can't leaveغادر.]
193
597537
2960
منغمسون في # هل هبطت طائرة جوستين بعد؟
لا أستطيع ابعاد نظري والرحيل.]
10:12
[#HasJustineLandedYetHasJustineLandedYet mayقد be the bestالأفضل
thing to happenيحدث to my Fridayيوم الجمعة night.]
194
600521
3486
[ قد يكون # هل هبطت طائرة جوستين بعد؟
أفضل شيء حدث لي ليلة الجمعة. ]
10:16
[Is no one in Capeكيب Townمدينة going
to the airportمطار to tweetسقسقة her arrivalوصول?
195
604031
3103
[ هل يوجد أحد من كيب تاون ذاهب
الى المطار ليغرّد لنا وصولها؟
10:19
Come on, twitterتغريد! I'd like picturesالصور]
196
607158
1719
هيا، تويتر! أريد رؤية صور.]
10:20
And guessخمن what? Yes there was.
197
608901
1516
وخمن ماذا؟
نعم كان هناك صور.
10:22
[@JustineSaccoJustineSacco HAS in factحقيقة landedهبطت
at Capeكيب Townمدينة internationalدولي.
198
610441
2866
[ حلت جوستين ساككو بمطار كاب تاون
الدولي.
10:25
And if you want to know
what it looksتبدو like to discoverاكتشف
199
613331
2532
اذا أردت تعرف كيف تبدو عندما تكتشف
10:27
that you've just been tornتمزقها to shredsفبات
because of a misconstruedيساء فهمها liberalليبرالية jokeنكتة,
200
615887
3575
أنه وقع تمزيقك لأشلاء بسسب مزحة أُسيء
فهمها،
10:31
not by trollsالمتصيدون, but by niceلطيف people like us,
201
619486
2008
ليس من طرف المتصييدين بل أشخاص مثلنا.
10:33
this is what it looksتبدو like:
202
621518
1546
هذا ما يبدو عليه الوضع:
10:35
[... She's decidedقرر to wearالبس، ارتداء
sunniesشيعه as a disguiseتمويه.]
203
623088
2654
[... قررت ارتداء نظارات شمسية كتمويه.]
10:37
So why did we do it?
204
625766
1453
بالتالي لماذا قمنا بذلك؟
10:39
I think some people were genuinelyبصدق upsetمضطراب,
205
627933
2901
أعتقد أن بعض الأشخاص كانوا يشعرون
حقا بالانزعاج،
10:42
but I think for other people,
206
630858
1428
لكن أعتقد أن الآخرين،
10:44
it's because Twitterتغريد is basicallyفي الأساس
a mutualمتبادل approvalموافقة machineآلة.
207
632310
3023
يعتبرون تويتر أساسا آلة موافقة مشتركة.
10:47
We surroundطوق ourselvesأنفسنا with people
who feel the sameنفسه way we do,
208
635357
2919
حيث أننا نحيط أنفسنا بأشخاص نشعر بأنهم
مثلنا،
10:50
and we approveيوافق eachكل other,
209
638300
1263
ونوافق بعضنا البعض،
10:51
and that's a really good feelingشعور.
210
639587
1651
وذلك حقا شعور جيد.
10:53
And if somebodyشخص ما getsيحصل على in the way,
we screenشاشة them out.
211
641262
2648
وإذا اعترض أحد طريقنا، نقوم بحجبه وإقصائه.
10:55
And do you know what
that's the oppositeمقابل of?
212
643934
2087
هل تعرف ما عكس ذلك؟
10:58
It's the oppositeمقابل of democracyديمقراطية.
213
646045
1741
انه عكس الديمقراطية.
11:00
We wanted to showتبين that we caredالرعاية
about people dyingوفاة of AIDSالإيدز in Africaأفريقيا.
214
648336
3997
أردنا أن نظهر أننا نهتم بمشكلة موت الناس
في افريقيا بسبب الايدز.
11:04
Our desireرغبة to be seenرأيت to be compassionateرحيم
is what led us to commitارتكب
215
652357
4007
رغبتنا في أن نبدو رؤوفين هو ما دفعنا
لإرتكاب
11:08
this profoundlyعميق un-compassionateبرنامج الأمم المتحدة للرحيمة actفعل.
216
656388
3045
هذه الأفعال القاسية.
11:11
As Meghanميغان O'GieblynO'Gieblyn wroteكتب
in the Bostonبوسطن Reviewإعادة النظر,
217
659887
2530
كما كتبت ميغان أوغيلين في مجلة بوسطن،
11:14
"This isn't socialاجتماعي justiceعدالة.
It's a catharticالعلاج المسهل alternativeلبديل."
218
662441
4411
" هذه ليست العدالة الاجتماعي،
بل انها البديل المسهل."
11:19
For the pastالماضي threeثلاثة yearsسنوات,
219
667686
1199
للسنوات الثلاث الماضية،
11:20
I've been going around the worldالعالمية
meetingلقاء people like Justineجوستين Saccoساكو --
220
668909
3278
قمت بجولة حول أنحاء العالم وقابلت أشخاصا
مثل جوستين ساككو--
11:24
and believe me, there's a lot
of people like Justineجوستين Saccoساكو.
221
672211
2784
وصدقني عندما أخبرك بأنه يوجد الكثير
مثل جوستين ساككو.
11:27
There's more everyكل day.
222
675019
1706
ويزيد العدد كل يوم.
11:28
And we want to think they're fine,
but they're not fine.
223
676749
3292
ونريد أن نقتنع بأنهم بخير،
ولكن هذا غير صحيح.
11:32
The people I metالتقى were mangledالمهترئ.
224
680065
2135
قابلت أشخاص كانوا مشوهين.
11:34
They talkedتحدث to me about depressionكآبة,
225
682224
1841
تحدثوا معي حول الاكتئاب،
11:36
and anxietyالقلق and insomniaالأرق
and suicidalانتحاري thoughtsأفكار.
226
684089
3916
والقلق والأرق والأفكار الانتحارية.
11:40
One womanالنساء I talkedتحدث to,
who alsoأيضا told a jokeنكتة that landedهبطت badlyبشكل سيئ,
227
688029
4739
تحدثت الى امرأة، والتي قامت بالقاء مزحة
عادت عليها سلبيا.
11:44
she stayedبقي home for a yearعام and a halfنصف.
228
692792
2214
بقيت في منزلها لمدة سنة ونصف.
11:47
Before that, she workedعمل with adultsالكبار
with learningتعلم difficultiesالصعوبات,
229
695427
4442
عملت في الماضي مع الكبار الذين
يعانون صعوبة في التعلم،
11:51
and was apparentlyكما يبدو really good at her jobوظيفة.
230
699893
2438
وكانت جيدة في عملها على ما يبدو.
11:55
Justineجوستين was firedمطرود, of courseدورة,
because socialاجتماعي mediaوسائل الإعلام demandedطالب it.
231
703306
3869
بالطبع، تم طرد جوستين من عملها
حسب طلب مواقع التواصل الاجتماعي.
11:59
But it was worseأسوأ than that.
232
707607
1744
ولكن كان الأمر أسوأ من ذلك.
12:01
She was losingفقدان herselfنفسها.
233
709375
1959
لقد كانت تخسر نفسها.
12:03
She was wakingصحو up in the middleوسط
of the night, forgettingنسيان who she was.
234
711358
4060
كانت تستيقظ في وسط الليل،
لا تتذكر من هي.
12:08
She was got because she was perceivedمحسوس - ملموس
to have misusedسوء الاستعمال her privilegeامتياز.
235
716079
3956
حدث لها هذا لأنهم لاحظوا انها أساءت
استخدام امتيازاتها.
12:12
And of courseدورة, that's a much better thing
to get people for than the things
236
720059
3561
وبطبيعة الحال، هذا أفضل بكثير لمعاقبة
الناس بدلا من ذلك الشيء
12:15
we used to get people for,
like havingوجود childrenالأطفال out of wedlockالزواج.
237
723644
3160
الذي اعتدناه مثل انجاب أطفال خارج
إطار الزواج.
12:18
But the phraseالعبارة "misuseسوء استخدام of privilegeامتياز"
is becomingتصبح a freeحر passالبشري
238
726828
2831
ولكن أصبحت عبارة " سوء استخدام الامتياز"
تأشيرة عبور مجانية
12:21
to tearدمعه apartبعيدا، بمعزل، على حد prettyجميلة much
anybodyاي شخص we chooseأختر to.
239
729683
3428
لهدم حياة أي شخص نختاره.
12:25
It's becomingتصبح a devaluedتخفيض قيمة termمصطلح,
240
733135
2306
لقد أصبح مصطلح منحط القيمة،
12:27
and it's makingصناعة us loseتخسر
our capacityسعة for empathyالعطف
241
735465
2985
وجعنا نفقد قدرتنا على ابراز التعاطف
12:30
and for distinguishingالمميزة betweenما بين seriousجدي
and unseriousغير جادة transgressionsالتجاوزات.
242
738474
4920
وعلى التفرقة بين الانتهاكات
الخطيرة وغير الخطيرة.
12:36
Justineجوستين had 170 Twitterتغريد followersمتابعون,
and so to make it work,
243
744334
3529
كان لجوستين 170 متابعا على تويتر،
لذلك و لانجاح الأمر
12:39
she had to be fictionalizedخيالية.
244
747887
1969
كان يجب أن تطلق العنان للمخيله.
12:41
Wordكلمة got around that she was the daughterابنة
the miningتعدين billionaireالملياردير Desmondديزموند Saccoساكو.
245
749880
4815
انتشرت إشاعة تقول بأنها ابنة ملياردير
التعدين ديزموند ساككو.
12:46
[Let us not be fooledينخدع by #JustineSaccoJustineSacco
her fatherالآب is a SASA miningتعدين billionaireالملياردير.
246
754719
3624
[دعونا لا ننخدع #JustineSacco ،
والدها هو ملياردير مالك شركات التعدين.
12:50
She's not sorry.
And neitherلا هذا ولا ذاك is her fatherالآب.]
247
758367
2055
هي لا تشعر بالأسف.
ولا والدها.]
12:52
I thought that was trueصحيح about Justineجوستين,
248
760446
1823
اعتقدت أن كل ما يتعلق بها صحيح.
12:54
untilحتى I metالتقى her at a barشريط, and I askedطلبت her
about her billionaireالملياردير fatherالآب,
249
762293
3338
إلى أن قابلتها في الحانة وسألتها حول
والدها الملياردير،
12:57
and she said, "My fatherالآب sellsتبيع carpetsالسجاد."
250
765655
1913
فأجابتني بأن والدها بائع زرابي.
12:59
And I think back on
the earlyمبكرا daysأيام of Twitterتغريد,
251
767592
2157
وأعتقد أنه في الماضي، عند انتشار تويتر
13:01
when people would admitيعترف
shamefulمخجل secretsأسرار about themselvesأنفسهم,
252
769773
2730
عندما يبوح الناس بأسرارهم المخزية
13:04
and other people would say,
"Oh my God, I'm exactlyبالضبط the sameنفسه."
253
772527
2926
ويعترف آخرون بأن هذا ينطبق عليهم أيضا.
13:07
These daysأيام, the huntمطاردة is on
for people'sوالناس shamefulمخجل secretsأسرار.
254
775477
4173
في هذه الأيام، أصبح يوجد مطاردة لأسرار
الناس المخزية.
13:11
You can leadقيادة a good, ethicalأخلاقي life,
255
779674
2042
يمكنك أن تعيش حياة جيدة وأخلاقية،
13:13
but some badسيئة phraseologyلغة مميزة in a Tweetسقسقة
can overwhelmسحق it all,
256
781740
4434
ولكن يمكن لبعض العبارات السيئة على تويتر
أن تطغى على كل شيء،
13:18
becomeيصبح a clueدليل to your secretسر innerداخلي evilشر.
257
786198
2984
وتصبح مفتاحا لأسرارك الشريرة والداخلية.
13:21
Maybe there's two typesأنواع
of people in the worldالعالمية:
258
789797
2439
ربما يوجد نوعان من الأشخاص في العالم:
13:24
those people who favorمحاباة
humansالبشر over ideologyأيديولوجية,
259
792260
3527
أولئك الذين يفضلون الانسانية
على الايديولوجية
13:27
and those people who favorمحاباة
ideologyأيديولوجية over humansالبشر.
260
795811
2906
وأولئك الذين يفضلون الايديولوجية
على الانسانية.
13:31
I favorمحاباة humansالبشر over ideologyأيديولوجية,
261
799107
2648
أنا أفضل الانسانية على الايديولوجية،
13:33
but right now, the ideologuesالعقائديين are winningفوز,
262
801779
2761
ولكن في الوقت الحالي، الايديولوجيات تفوز،
13:36
and they're creatingخلق a stageالمسرح
for constantثابت artificialمصطنع highمتوسط dramasالدراما
263
804564
4670
وهم بصدد انشاء مرحلة للدراما اصطناعية
متواصلة
13:41
where everybody'sالجميع eitherإما
a magnificentرائع heroبطل
264
809258
2428
حيث يكون الجميع إما البطل الرائع
13:43
or a sickeningمقرف villainالوغد,
265
811710
1608
أو الشرير المقزز.
13:45
even thoughاعتقد we know that's not trueصحيح
about our fellowزميل humansالبشر.
266
813342
3017
على الرغم من اننا نعلم أن هذا لا ينطبق
على متابعين البشر.
13:48
What's trueصحيح is that
we are cleverذكي and stupidغبي;
267
816383
3986
الصحيح هو أننا أذكياء وأغبياء.
13:52
what's trueصحيح is that we're greyاللون الرمادي areasالمناطق.
268
820393
3186
الصحيح هو أننا كاللون الرمادي.
13:55
The great thing about socialاجتماعي mediaوسائل الإعلام
was how it gaveأعطى a voiceصوت
269
823603
2878
إن الشيء العظيم في وسائل التواصل
الاجتماعية هو أنها تعطي صوتا
13:58
to voicelessصامت people,
270
826505
1396
للأشخاص الذين لا صوت لهم،
13:59
but we're now creatingخلق
a surveillanceمراقبة societyالمجتمع,
271
827925
2654
ولككنا الآن بصدد انشاء مجتمع للمراقبة
14:02
where the smartestأذكى way to surviveينجو
is to go back to beingيجرى voicelessصامت.
272
830603
4350
حيث أن أفضل طريقة للعيش هو أن تعود لتصبح
بدون حق للتعبير.
14:07
Let's not do that.
273
835423
1433
دعونا لا نقوم بهذا.
14:08
Thank you.
274
836880
1152
شكرا لكم.
14:10
(Applauseتصفيق)
275
838056
5718
(تصفيق)
14:21
Brunoبرونو GiussaniGIUSSANI: Thank you, Jonجون.
276
849410
1485
برونو جيوساني: شكرا لك، جون
14:22
Jonجون Ronsonرونسون: Thanksشكر, Brunoبرونو.
277
850919
1246
جون رونسون: شكرا، برونو.
14:24
BGBG: Don't go away.
278
852189
1174
برونو: لا تبتعد
14:26
What strikesالضربات me about Justine'sجوستين storyقصة
279
854939
1795
ما صدمني في قصة جوستين،
14:28
is alsoأيضا the factحقيقة that if you
Googleجوجل her nameاسم todayاليوم,
280
856758
2433
هو أنه في الحقيقة إذا قمت بالبحث عن اسمها
اليوم،
14:31
this storyقصة coversأغلفة the first
100 pagesصفحات of Googleجوجل resultsالنتائج --
281
859215
2747
ستغطي هذه القصة حوالي مئة صفحة من
صفحة النتائج
14:33
there is nothing elseآخر about her.
282
861986
2212
لا يوجد شيء آخر حولها.
14:36
In your bookكتاب, you mentionأشير anotherآخر storyقصة
283
864222
2588
ذكرت في كتابك قصة آخرى
14:38
of anotherآخر victimضحية who actuallyفعلا got
takenتؤخذ on by a reputationسمعة managementإدارة firmمؤسسة,
284
866834
4531
لضحية آخرى والتي في الحقيقة كانت ضحية شركة
ذات سمعة،
14:43
and by creatingخلق blogsالمدونات and postingنشر niceلطيف,
innocuousغير مؤذية storiesقصص about her love for catsالقطط
285
871389
5084
وبإنشاء مدونة ووضع صور لطيفة وقصص ايجابية
حول حبها للقطط
14:48
and holidaysالعطل and stuffأمور,
managedتمكن to get the storyقصة
286
876497
2716
والأعياد وأشياء آخرى، تمكنوا من جمع قصص
14:51
off the first coupleزوجان pagesصفحات of Googleجوجل
resultsالنتائج, but it didn't last long.
287
879237
3923
من الصفحات الآولى القليلة من جوجل
ولكنها لم تبقى لمدة طويلة.
14:55
A coupleزوجان of weeksأسابيع laterفي وقت لاحق, they startedبدأت
creepingزحف back up to the topأعلى resultنتيجة.
288
883184
4953
بعد بضعة أسابيع، بدأوا في مراجعة أفضل
النتائج الماضية
15:00
Is this a totallyتماما lostضائع battleمعركة?
289
888161
1948
هل خسروا هذه المعركة تماما؟
15:02
Jonجون Ronsonرونسون: You know, I think
the very bestالأفضل thing we can do,
290
890483
2834
جون: هل تعلم؟ أعتقد أن أفضل شيء يمكننا
القيام به
15:05
if you see a kindطيب القلب of unfairغير منصف
or an ambiguousغامض shamingالفضح,
291
893341
4574
إذا اعترضك نوعا ما ظلم أو وقاحة مبهمة
15:09
is to speakتحدث up, because I think
the worstأسوأ thing that happenedحدث to Justineجوستين
292
897939
3400
هو التكلم لأنني أعتقد أن أسوأ شيء حدث
لجوستين
15:13
was that nobodyلا أحد supportedأيد her --
like, everyoneكل واحد was againstضد her,
293
901363
3016
هو عدم وجود شخص لتأييدها--
وكأن الجميع كانوا ضدها.
15:16
and that is profoundlyعميق traumatizingصدمة,
294
904403
1725
يعتبر هذا صدمة عميقة،
15:18
to be told by tensعشرات of thousandsالآلاف of people
that you need to get out.
295
906152
3822
عندما يخبرك عشرات الآلاف من الأشخاص
أنك يجب أن تغادر.
15:21
But if a shamingالفضح happensيحدث and there's
a babbleثرثرة of voicesأصوات, like in a democracyديمقراطية,
296
909998
4090
ولكن ان حدث ويوجد الكثير من الأصوات، مثلما
يوجد في الديمقراطية،
15:26
where people are discussingمناقشة it,
I think that's much lessأقل damagingمدمرة.
297
914112
3096
حيث يتحاور الناس حوله،
فأنني أعتقد أنه أقل ضررا.
15:29
So I think that's the way forwardإلى الأمام,
298
917232
1627
لذلك أعتقد أن هذا هو الطريق
15:30
but it's hardالصعب, because if you do
standيفهم up for somebodyشخص ما,
299
918883
2596
ولكنه صعب، إذا وقفت للدفاع عن أحدهم.
15:33
it's incrediblyلا يصدق unpleasantغير سارة.
300
921503
1696
فهو مزعج للغاية.
15:35
BGBG: So let's talk about your experienceتجربة,
301
923223
1920
برونو: إذن لنتحدث عن تجربتك،
15:37
because you stoodوقف up by writingجاري الكتابة this bookكتاب.
302
925167
2008
لأنك تكلمت بكتابتك لهذا الكتاب.
15:39
By the way, it's mandatoryإلزامي
readingقراءة for everybodyالجميع, okay?
303
927199
2589
بالمناسبة، تعتبر القراءة للجميع
أمرا إلزاميا، فهمت؟
15:41
You stoodوقف up because the bookكتاب
actuallyفعلا putsيضع the spotlightضوء كشاف on shamersshamers.
304
929812
4310
أنت كنت من المعارضين لأن كتابك في الحقيقة
يسلط الضوء عليهم.
15:46
And I assumeافترض you didn't only
have friendlyودود reactionsتفاعل on Twitterتغريد.
305
934146
3032
كما أفترض أنك لم تحصل على ردود ودية
على تويتر.
15:49
JRJR: It didn't go down that well
with some people.
306
937202
2680
جون: لم تجري الأمور بشكل جيد مع بعضهم.
15:51
(Laughterضحك)
307
939906
1001
(ضحك)
15:52
I mean, you don't want
to just concentrateتركيز --
308
940931
2104
ما أريد قوله، هو أنني لا أريد التركيز--
15:55
because lots of people understoodفهم,
and were really niceلطيف about the bookكتاب.
309
943059
3397
لأن الكثير من الناس يفهم وكان انطباعهم
جيد فيما يتعلق بالكتاب.
15:58
But yeah, for 30 yearsسنوات I've been writingجاري الكتابة
storiesقصص about abusesانتهاكات of powerقوة,
310
946480
3353
ولكن نعم، طوال 30 سنة، كنت أكتب قصصا
حول سوء استعمال القوة،
16:01
and when I say the powerfulقوي people
over there in the militaryالجيش,
311
949857
3280
وعندما أقول ذوي النفوذ موجودون هناك
في الجيش
16:05
or in the pharmaceuticalالأدوية industryصناعة,
everybodyالجميع applaudsتحيي me.
312
953161
2768
أو في مجال صناعة الأدوية، فإن الجميع
يهتف لي.
16:07
As soonهكذا as I say, "We are the powerfulقوي
people abusingالإساءة our powerقوة now,"
313
955953
4375
ما ان أقول: "إننا الأقوياء الذين يسيؤون
استخدام قوتهم الآن."
16:12
I get people sayingقول,
"Well you mustيجب be a racistعنصري too."
314
960352
2724
ويوجد من يقول: " حسنا، أنت عنصري أيضا."
16:15
BGBG: So the other night --
yesterdayفي الامس -- we were at dinnerوجبة عشاء,
315
963100
2675
برونو: في تلك الليلة-- البارحة --
كنا نتناول العشاء،
16:17
and there were two discussionsمناقشات going on.
316
965799
1915
وكان يوجد موضوعين كنا بصدد نقاشه.
16:19
On one sideجانب you were talkingالحديث
with people around the tableالطاولة --
317
967738
3048
في الطرف الأول كنت تتحدث مع أشخاص
حول الطاولة--
16:22
and that was a niceلطيف,
constructiveبناء discussionنقاش.
318
970810
2163
والذي كان حوارا جيدا وبناءَ.
16:24
On the other, everyكل time
you turnedتحول to your phoneهاتف,
319
972997
2347
وفي الطرف الآخر، كلما ألقيت نظرة
على هاتفك
16:27
there is this delugeغمر of insultsالشتائم.
320
975368
1561
تجد وابلا من الشتائم.
16:28
JRJR: Yeah. This happenedحدث last night.
We had like a TEDTED dinnerوجبة عشاء last night.
321
976953
3391
جون: نعم، هذا ما حدث ليلة البارحة.
كنا في عشاء TED ليلة البارحة.
16:32
We were chattingالدردشة and it was lovelyجميل
and niceلطيف, and I decidedقرر to checkالتحقق من Twitterتغريد.
322
980368
3800
كنا نتجاذب أطراف الحديث وكان لطيفا وجيدا،
فقررت إلقاء نظرة على تويتر.
16:36
Somebodyشخص ما said, "You are
a whiteأبيض supremacistالشخص المؤمن بسيادة مجموعة."
323
984192
2120
حيث كتب لي شخص:
"أنت شخص أبيض عنصري."
16:38
And then I wentذهب back and had
a niceلطيف conversationمحادثة with somebodyشخص ما,
324
986336
2974
وبعد ذلك عدت وأجريت حوارا لطيفا
مع أحدهم.
16:41
and then I wentذهب back to Twitterتغريد,
325
989334
1541
ثم رجعت إلى تويتر مرة اخرى،
16:42
somebodyشخص ما said my very existenceوجود
madeمصنوع the worldالعالمية a worseأسوأ placeمكان.
326
990899
3088
كتب أحدهم أن وجودي جعل من العالم
مكانا سيئا.
16:46
My friendصديق Adamآدم Curtisكورتيس saysيقول
327
994011
2747
قال صديقي آدم كورتيس
16:48
that maybe the Internetالإنترنت is like
a Johnيوحنا Carpenterالنجار movieفيلم from the 1980s,
328
996782
3808
أن الانترنت ربما يشبه فيلم جون كاربنتر
من الثمانينات،
16:52
when eventuallyفي النهاية everyoneكل واحد
will startبداية screamingصراخ at eachكل other
329
1000614
3041
عندما يبدأ الجميع في نهاية المطاف بالصراخ
على بعضهم البعض،
16:55
and shootingاطلاق الرصاص eachكل other,
and then eventuallyفي النهاية everybodyالجميع
330
1003679
2530
وإطلاق النار على بعضهم البعض
ثم وفي نهاية الأمر
16:58
would fleeهرب to somewhereمكان ما saferأكثر أمانا,
331
1006233
1996
سيهرب الجميع إلى مكان آمن.
17:00
and I'm startingابتداء to think of that
as a really niceلطيف optionاختيار.
332
1008253
3900
كما أنني بدأت أفكر في أن
هذا خيار جيد حقا.
17:04
BGBG: Jonجون, thank you.
JRJR: Thank you, Brunoبرونو.
333
1012177
1953
برونو: جون، شكرا لك.
جون: شكرا لك، برونو.
17:06
(Applauseتصفيق)
334
1014154
3998
(تصفيق)
Translated by Zeineb Trabelsi
Reviewed by Anwar Dafa-Alla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jon Ronson - Writer, filmmaker
Jon Ronson is a writer and documentary filmmaker who dips into every flavor of madness, extremism and obsession.

Why you should listen

For his latest book, So You've Been Publicly Shamed, Jon Ronson spent three years traveling the world and talking to people who'd been subjected to high-profile public shamings. Whatever their transgression, the response was to be faced by an angry mob, as Ronson calls them "collective outrage circles" devoted to tearing down said person from any position of power. It does not, Ronson suggests gently, reflect so well on society as a whole.

In a previous book, The Psychopath Test, Ronson explored the unnerving world of psychopaths -- a group that includes both incarcerated killers and, one of his subjects insists, plenty of CEOs. In his books, films and articles, Ronson explores madness and obsession of all kinds, from the US military's experiments in psychic warfare to the obscene and hate-filled yet Christian rap of the Insane Clown Posse. He wrote a column for the Guardian, hosted an essay program on Radio 4 in the United Kingdom, and contributes to This American Life.

More profile about the speaker
Jon Ronson | Speaker | TED.com