ABOUT THE SPEAKER
Amit Sood - Technologist
As the director of Google's Cultural Institute and Art Project, Amit Sood leads the effort to bring cultural artifacts from museums, archives and foundations onto the web in extraordinary detail.

Why you should listen

Amit Sood is the director of Google's Cultural Institute. He and his team work on making art and culture accessible and engaging for everyone. They have partnered with over 1,000 museums, archives and other institutions from more than 70 countries to bring our shared heritage onto the web and connect them with people through new technologies. Most recently they have been experimenting with combining art with machine learning algorithms and other advanced technologies to create new ways to explore our cultures.

More profile about the speaker
Amit Sood | Speaker | TED.com
TED2016

Amit Sood: Every piece of art you've ever wanted to see -- up close and searchable

أميت سود: كل قطعة من الفن أردت أن تراها -- أصبحت في متناولك

Filmed:
1,108,918 views

كيف يبدوالانفجارالثقافي الكبير؟ بالنسبة لأميت سود، مديرمعهد جوجل الثقافي والمشروع الفني، إنّها منصة على الانترنت حيث يمكن لأي شخص استكشاف أكبرمجموعات العالم في الفن والتحف بتفصيل حيّ ونابض بالحياة. انضموا إلى "سود" وفنان جوجل "سيريل دياني" في استعراضهم الأخّاذ لتجارب المعهد الثقافي وتعرفوا على المستقبل المثيرلقدرتنا علي الوصول إلى الفن والثقافة.
- Technologist
As the director of Google's Cultural Institute and Art Project, Amit Sood leads the effort to bring cultural artifacts from museums, archives and foundations onto the web in extraordinary detail. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
The worldالعالمية is filledمعبأ
with incredibleلا يصدق objectsشاء
0
878
3525
يزخر عالمنا بأشياء لا تصدّق
00:16
and richغني culturalثقافي heritageتراث.
1
4427
1928
وتراث ثقافي ثري.
00:19
And when we get accessالتمكن من to them,
2
7283
2136
وعندما تسنح الفرصة لنا للولوج إليها،
00:21
we are blownمنفوخ away, we fallخريف in love.
3
9443
2384
تسحرنا،ونقع في حبّها.
00:24
But mostعظم of the time,
4
12652
1597
ولكن في معظم الأحيان،
00:26
the world'sالعالم populationتعداد السكان is livingالمعيشة
withoutبدون realحقيقة accessالتمكن من to artsفنون and cultureحضاره.
5
14273
4792
لا تسنح الفرصة لسكان العالم من الوصول
إلى الفنون والثقافة.
00:31
What mightربما the connectionsروابط be
when we startبداية exploringاستكشاف our heritageتراث,
6
19946
5353
ماهي أساليب الاتصال الممكنة إذا رغبنا
باستكشاف تراثنا،
00:37
the beautifulجميلة locationsمواقع
and the artفن in this worldالعالمية?
7
25323
3207
هل هي المواقع الجميلة والفنون
في هذا العالم؟
00:41
Before we get startedبدأت
in this presentationعرض,
8
29427
2774
قبل البدأ بهذا العرض
00:44
I just want to take careرعاية
of a fewقليل housekeepingالتدبير المنزلي pointsنقاط.
9
32225
2975
أودّ لفت نظركم إلى بعض النقاط العامة.
00:47
First, I am no expertخبير in artفن or cultureحضاره.
10
35651
3348
أولًا، أنا لست خبيرًا بالفن والثقافة.
00:51
I fellسقط into this by mistakeخطأ,
but I'm lovingمحب it.
11
39023
2726
الصدفة هي من جمعتني بهم
ولكني أعشقهم.
00:54
Secondlyثانيا, all of what
I'm going to showتبين you
12
42356
2996
ثانيًا، كل ما سأعرضه عليكم
00:57
belongsينتمي to the amazingرائعة حقا museumsالمتاحف,
archivesأرشيف and foundationsأسس
13
45376
3965
ينتمي إلى المتاحف الرائعة، والمحفوظات
والمؤسسات
01:01
that we partnerشريك with.
14
49365
1426
من تربطنا بهم علاقة الشراكة.
01:02
Noneلا شيء of this belongsينتمي to Googleجوجل.
15
50815
1856
لا ينتمي أي منها إلي غوغل.
01:05
And finallyأخيرا, what you see behindخلف me
16
53235
3189
وأخيرًا، ما تشاهدونه خلفي
01:08
is availableمتاح right now
on your mobileالتليفون المحمول phonesالهواتف,
17
56448
3351
متاح الآن عبر هواتفكم المحمولة،
01:11
on your laptopsأجهزة الكمبيوتر المحمولة.
18
59823
1174
وعلى حواسبكم المحمولة.
01:13
This is our currentتيار platformبرنامج,
where you can exploreإستكشاف
19
61021
2404
هذه هي منصّتنا، حيث يمكنكم استكشاف
01:15
thousandsالآلاف of museumsالمتاحف
and objectsشاء at your fingertipsالأصابع,
20
63449
3411
آلاف المتاحف والمجسّمات في متناول يدكم،
01:18
in extremelyجدا high-definitionعالي الدقة detailالتفاصيل.
21
66884
2511
بتفاصيل غاية في الدقة.
01:21
The diversityتنوع of the contentيحتوى
is what's amazingرائعة حقا.
22
69419
2893
تكمن الروعة في تنوع المحتوى.
01:24
If we just had Europeanأوروبية paintingsلوحات,
23
72336
2169
لو كان لدينا فقط لوحات أوروبية،
01:26
if we just had modernحديث artفن,
24
74529
1731
أو فن معاصر فقط،
01:28
I think it getsيحصل على a bitقليلا boringملل.
25
76284
1802
فأعتقد أن هذا سيصبح مملاً.
01:30
For exampleمثال, this monthشهر,
we launchedأطلقت the "Blackأسود Historyالتاريخ" channelقناة
26
78110
3859
على سبيل المثال، أطلقنا هذا الشهر
قناة "التاريخ الأسود"
01:33
with 82 curatedمختارة exhibitionsالمعارض,
27
81993
2589
التي بها 82 معرضًا مختلفًا،
01:36
whichالتي talk about artsفنون and cultureحضاره
in that communityتواصل اجتماعي.
28
84606
3566
تتحدث عن الفنون والثقافة في ذلك المجتمع.
01:40
We alsoأيضا have some
amazingرائعة حقا objectsشاء from Japanاليابان,
29
88196
3623
لدينا أيضًا أشياء مدهشة من اليابان،
01:43
centeredمركز around craftsmanshipالحرف اليدوية,
calledمسمي "Madeمصنوع in Japanاليابان."
30
91843
4104
تتمحور حول الحرفية وتدعى
"صنع في اليابان".
01:47
And one of my favoriteالمفضل exhibitionsالمعارض,
31
95971
3127
وأحد أكثر المعارض التي أفضلها،
01:51
whichالتي actuallyفعلا is the ideaفكرة of my talk,
32
99122
2405
والذي في الحقيقة يمثل فكرة حديثي اليوم،
01:53
is -- I didn't expectتوقع to becomeيصبح
a fanمعجب of Japaneseاليابانية dollsدمى.
33
101551
3863
هو-- أنني لم أعتقد يومًا أن أصبح مولعًا
بالدمى اليابانية.
01:57
But I am, thanksشكر to this exhibitionمعرض,
34
105438
3164
ولكني كذلك، والشكر يعود لهذا المعرض،
02:00
that has really taughtيعلم me
about the craftsmanshipالحرف اليدوية
35
108626
3485
والذي بالفعل علمني الحرفيّة
02:04
behindخلف the soulروح of a Japaneseاليابانية dollدمية.
36
112135
2122
التي تكمن وراء روح الدمية اليابانية.
02:06
Trustثقة me, it's very excitingمثير.
37
114281
2228
ثقوا بي، إنها مثيرة للإهتمام.
02:08
Take my wordكلمة for it.
38
116533
1348
ثقوا بكلامي.
02:09
So, movingمتحرك on swiftlyبسرعة.
39
117905
2009
إذا، لننتقل بسرعة إلى الموضوع.
02:11
One quickبسرعة thing I wanted
to showcaseعرض in this platformبرنامج,
40
119938
2832
الأمر الذي أردت تسليط الضوء عليه سريعا
في هذه المنصّة،
02:14
whichالتي you can shareشارك with your kidsأطفال
and your friendsاصحاب right now,
41
122794
2935
والذي يمكنكم الآن أن تشاركوه
مع أولادكم وأصدقائكم،
02:17
is you can travelالسفر to all these
amazingرائعة حقا institutionsالمؤسسات virtuallyعمليا, as well.
42
125753
4256
أنه يمكنكم السفر افتراضيًا إلى هذه الصروح،
02:22
One of our recentالأخيرة ideasأفكار was with
The Guggenheimغوغنهايم Museumمتحف in Newالجديد Yorkيورك,
43
130033
3586
إحدى أفكارنا الحديثة كانت تتعلق
بمتحف غوغنهايم في نيويورك،
02:25
where you can get a tasteالمذاق
of what it mightربما feel like
44
133643
3358
حيث تختبرون الإحساس والشعور
02:29
to actuallyفعلا be there.
45
137025
1151
الحقيقي كأنكم هناك.
02:30
You can go to the groundأرض floorأرضية
46
138200
1767
يمكنكم الذهاب إلى الطابق الأرضيّ
02:31
and obviouslyبوضوح, mostعظم of you,
I assumeافترض, have been there.
47
139991
2689
ومن الواضح، أن معظمكم، على ما أعتقد،
سبق أن زاره.
02:34
And you can see the architecturalالمعماري
masterpieceتحفة that it is.
48
142704
2737
حيث يمكنكم مشاهدة تلك التحفة المعمارية.
02:37
But imagineتخيل this accessibilityإمكانية الوصول
for a kidطفل in Bombayبومباي
49
145465
3094
ولكن تخيلوا أن يشعر بهذا الإحساس
طفل من بومباي
02:40
who'sمنظمة الصحة العالمية studyingدراسة عربي architectureهندسة معمارية,
50
148583
1720
يدرس فن العمارة،
02:42
who hasn'tلم had a chanceفرصة
to go to The Guggenheimغوغنهايم as yetبعد.
51
150327
3055
لم تسنح له الفرصة بأن يزور متحف غوغنهايم بعد.
02:45
You can obviouslyبوضوح look at objectsشاء
in the Guggenheimغوغنهايم Museumمتحف,
52
153406
3085
يمكنكم أن تشاهدوا المجسمات بوضوح في متحف غوغنهايم،
02:48
you can obviouslyبوضوح get into them
and so on and so forthعليها.
53
156515
2718
يمكنكم الوصول إليهم بوضوح وهكذا دواليك.
02:51
There's a lot of informationمعلومات here.
54
159257
1875
يوجد الكثير من المعلومات هنا.
02:53
But this is not the purposeغرض
of my talk todayاليوم.
55
161156
3849
ولكن هذا ليس مقصد حديثي اليوم.
02:57
This existsموجود right now.
56
165543
1766
هذا موجود الآن.
02:59
What we now have are the buildingبناء blocksكتل
to a very excitingمثير futureمستقبل,
57
167333
3926
ما لدينا الآن هي اللبنات الأساسية
لمستقبل مثير جداً،
03:03
when it comesيأتي to artsفنون and cultureحضاره
58
171283
1715
عندما يتعلق الأمر بالفنون والثقافة
03:05
and accessibilityإمكانية الوصول to artsفنون and cultureحضاره.
59
173022
2611
وإمكانية الولوج إليهم.
03:07
So I am joinedانضم todayاليوم onstageعلى المسرح
by my good friendصديق and artistفنان in residenceإقامة
60
175657
4468
ينضم إليّ اليوم على هذه المنصّة صديقي
العزيز والفنان
03:12
at our officeمكتب. مقر. مركز in Parisباريس, Cyrilسيريل Diagneدياني,
61
180149
2343
من مكتبنا في باريس، سيريل دياني،
03:14
who is the professorدكتور جامعى of interactiveمتفاعل designالتصميم
62
182516
2129
وهو أستاذ التصميم التفاعلي
03:16
at ECALECAL Universityجامعة
in Lausanneلوزان, Switzerlandسويسرا.
63
184669
2637
في جامعة (إيكال) في لوزان، سويسرا.
03:19
What Cyrilسيريل and our teamالفريق
of engineersالمهندسين have been doing
64
187330
2614
ما قام به سيريل وفريقنا من المهندسين
03:21
is tryingمحاولة to find these connectionsروابط
and visualizeتصور a fewقليل of these.
65
189968
3135
هو محاولة إيجاد هذه الصلات
وتصوّر البعض من هذه.
03:25
So I'm going to go quiteالى حد كبير quickبسرعة now.
66
193127
1813
إذاً سأسرع قليلاً الآن.
03:26
This objectموضوع you see
behindخلف me -- oh, just clarificationتوضيح:
67
194964
3602
هذا الجسم الذي تشاهدونه خلفي --
لا هذا توضيح:
03:30
Always, seeingرؤية the realحقيقة thing is better.
68
198590
1951
دائماً، رؤية الشيء الحقيقي أفضل.
03:32
In caseقضية people think
I'm tryingمحاولة to replicateتكرار the realحقيقة thing.
69
200565
2863
في حال اعتقد البعض أنّي أحاول
تقليد الأشياء الحقيقية.
03:35
So, movingمتحرك on.
70
203452
1207
إذاً، لنتابع.
03:37
This objectموضوع you see behindخلف me
is the Venusكوكب الزهرة of BerekhatBerekhat Ramالرامات " الذاكرة العشوائية في الهواتف والحواسيب.
71
205155
3516
هذا الجسم الذي تشاهدونه خلفي
هو فينوس بيراخات رام.
03:40
It's one of the oldestأقدم
objectsشاء in the worldالعالمية,
72
208695
2076
وهو أحد أقدم المجسمات في العالم،
03:42
foundوجدت in the Golanالجولان Heightsمرتفعات
around 233,000 yearsسنوات agoمنذ,
73
210795
3174
عثر عليه في مرتفعات الجولان
قبل حوالي 233,000 عام،
03:45
and currentlyحاليا residingيقيم
at the Israelإسرائيل Museumمتحف in Jerusalemبيت المقدس.
74
213993
3129
موجود حالياً في متحف إسرائيل في القدس.
03:49
It is alsoأيضا one of the oldestأقدم
objectsشاء on our platformبرنامج.
75
217146
2621
وهو أحد أقدم المجسمات على منصتنا.
03:52
So let's zoomتكبير.
76
220322
1346
إذاً دعونا نكبّر الصورة.
03:53
We startبداية from this one objectموضوع.
77
221692
1765
نبدأ من هذا الجسم تحديداً.
03:55
What if we zoomedأسرع out
78
223986
2536
ماذا لو قمنا بتصغير الصورة
03:58
and actuallyفعلا triedحاول to experienceتجربة
our ownخاصة culturalثقافي bigكبير bangانفجار?
79
226546
4506
وحاولنا فعلياً اختبار انفجارنا
الثقافي العظيم؟
04:03
What mightربما that look like?
80
231076
1578
ما الذي سيبدو عليه الأمر؟
04:05
This is what we dealصفقة with on a dailyاليومي basisأساس
at the Culturalثقافي Instituteمعهد --
81
233474
3657
هذا ما نعمل عليه يومياً في المعهد الثقافي --
04:09
over sixستة millionمليون culturalثقافي artifactsالآثار
curatedمختارة and givenمعطى to us by institutionsالمؤسسات,
82
237155
4962
تم إنشاء أكثر من ستة ملايين قطعة أثرية
ثقافية وأعطيت لنا من قبل المؤسسات،
04:14
to actuallyفعلا make these connectionsروابط.
83
242141
1946
حتى وصلنا فعلياً إلى هذه الصلات.
04:16
You can travelالسفر throughعبر time,
84
244111
1399
يمكنكم السفر عبر الزمن،
04:17
you can understandتفهم more
about our societyالمجتمع throughعبر these.
85
245534
3511
ومن خلالها يمكنكم فهم مجتمعنا أكثر.
04:21
You can look at it
from the perspectiveإنطباع of our planetكوكب,
86
249069
4400
يمكنكم النظر إليها من منظور كوكبنا،
04:25
and try to see how
it mightربما look withoutبدون bordersالحدود,
87
253493
2635
لمحاولة معرفة ما الذي يبدو عليه دون حدود،
04:28
if we just organizedمنظم artفن and cultureحضاره.
88
256152
2671
إذا نظمنا الفنون والثقافة.
04:30
We can alsoأيضا then plotقطعة it by time,
89
258847
2228
ثم يمكننا حبكها مع الوقت،
04:33
whichالتي obviouslyبوضوح, for the dataالبيانات geekالمهووس
in me, is very fascinatingساحر.
90
261099
4080
وهذا بالطبع، لشخص مهووس بالبيانات مثلي،
أمر في غاية الروعة.
04:37
You can spendأنفق hoursساعات
looking at everyكل decadeعقد
91
265203
3386
يمكنكم قضاء ساعات من البحث
في كل عقد من الزمن
04:40
and the contributionsمساهمات
in that decadeعقد and in those yearsسنوات
92
268613
3316
وفي كل المساهمات
خلال ذلك العقد وتلك السنوات
04:43
for artفن, historyالتاريخ and culturesالثقافات.
93
271953
2333
في الفنون، والتاريخ والثقافات.
04:46
We would love to spendأنفق hoursساعات
showingتظهر you eachكل and everyكل decadeعقد,
94
274310
3379
نرغب في قضاء ساعات لنريكم كل عقد
من العقود،
04:49
but we don't have the time right now.
95
277713
1861
ولكن لا يسعنا الوقت الآن.
04:51
So you can go on your phoneهاتف
and actuallyفعلا do it yourselfنفسك.
96
279598
3259
لذلك يمكنكم استخدام جهازكم
ورؤيتها بأنفسكم.
04:54
(Applauseتصفيق)
97
282881
3462
(تصفيق)
04:58
But if you don't mindعقل
and can holdمعلق your applauseتصفيق tillحتى laterفي وقت لاحق,
98
286367
3102
وإذا كنتم لا تمانعون
وتؤجلون تصفيقكم لوقت لاحق،
05:01
I don't want to runيركض out of time,
99
289493
1548
لا أريد أن يدركني الوقت،
05:03
because I want to showتبين you
a lot of coolبارد stuffأمور.
100
291065
2199
لأني أريدكم أن تشاهدوا أشياء رائعة.
05:05
So, just very quicklyبسرعة:
101
293288
1500
إذاً، وبسرعة:
05:06
you can moveنقل on from here
to anotherآخر very interestingمثير للإعجاب ideaفكرة.
102
294812
3986
يمنكم التنقل من فكرة مثيرة للاهتمام
إلى أخرى.
05:10
Beyondوراء the prettyجميلة pictureصورة,
103
298822
1711
ما وراء الصورة الجميلة،
05:12
beyondوراء the niceلطيف visualizationتصور,
104
300557
1789
ما وراء التصوير الجميل،
05:14
what is the purposeغرض, how is this usefulمفيد?
105
302370
2327
ما هو الهدف، وكيف يكون كلّ هذا مفيداً؟
05:16
This nextالتالى ideaفكرة comesيأتي
from discussionsمناقشات with curatorsالقيمين
106
304721
4729
جاءت الفكرة التالية من نقاشنا مع
أمناء المتاحف
05:21
that we'veقمنا been havingوجود at museumsالمتاحف,
107
309474
1635
خلال وجودنا هناك،
05:23
who, by the way, I've fallenساقط in love with,
108
311133
2023
والذين، بالمناسبة، أغرمت بهم،
05:25
because they dedicateكرس theirهم wholeكامل life
to try to tell these storiesقصص.
109
313180
3194
لأنهم كرّسوا حياتهم في محاولة
رواية هذه القصص.
05:28
One of the curatorsالقيمين told me,
"Amitأميت, what would it be like
110
316398
2931
أحد أمناء المتاحف قال لي
"أميت،كيف سيبدو الأمر"
05:31
if you could createخلق
a virtualافتراضية curator'sأمينة ل tableالطاولة
111
319353
2479
"لو أنك صنعت جدولاً افتراضيًا للأمناء"
05:33
where all these sixستة millionمليون objectsشاء
112
321856
2303
"حيث تكون كل الستة ملايين مجسّم"
05:36
are displayedعرض in a way for us
to look at the connectionsروابط betweenما بين them?"
113
324183
4403
"معروضة بشكل يسمح لنا بالنظر
إلى الصلات فيما بينها؟"
05:40
You can spendأنفق a lot of time, trustثقة me,
looking at differentمختلف objectsشاء
114
328610
4029
ثقوا بكلامي، يمكنكم قضاء الكثير
من الوقت في النظر إلى مختلف المجسّمات
05:44
and understandingفهم where they come from.
115
332663
1953
وفي فهم مصدرهم.
05:46
It's a crazyمجنون Matrixمصفوفة experienceتجربة.
116
334640
2208
إنها تجربة مجنونة ومعقّدة.
05:48
(Laughterضحك)
117
336872
1014
(ضحك)
05:49
Just movingمتحرك on,
118
337910
1286
لنتابع إذاً،
05:51
let's take the world-famousالعالم الشهير
Vincentفنسنت Vanسيارة نقل Goghجوخ,
119
339220
3171
لنأخذ مثلا الرسام المشهور عالميا
فينسينت فان كوخ،
05:54
who is very well-representedممثلة جيدا
on this platformبرنامج.
120
342415
3715
الذي تمّ تمثيله بشكل رائع على هذه المنصّة.
05:58
Thanksشكر to the diversityتنوع
of the institutionsالمؤسسات we have,
121
346154
2776
بفضل تنوّع المؤسسات التي نعمل معها،
06:00
we have over 211 high-definitionعالي الدقة,
amazingرائعة حقا artworksاعمال فنية by this artistفنان,
122
348954
5704
لدينا أكثر من 211 عمل فنّي بجودة عالية
لهذا الفنان،
06:06
now organizedمنظم in one beautifulجميلة viewرأي.
123
354682
3747
وهي مرتبة الآن في مشهد جميل واحد.
06:10
And as it resolvesيقرر,
and as Cyrilسيريل goesيذهب deeperأعمق,
124
358453
2973
التي تزداد وضوحاً كلما اقترب سيريل أكثر،
06:13
you can see all the self-portraitsالتصوير الذاتي,
125
361450
2209
يمكنكم أن تشاهدوا جميع اللوحات الذاتية،
06:15
you can see still life.
126
363683
1425
تنبض بالحياة.
06:17
But I just wanted to highlightتسليط الضوء
one very quickبسرعة exampleمثال,
127
365132
2603
ولكنّي أرغب بعجالة بتسليط الضوء
علي المثال التالي،
06:19
whichالتي is very timelyفي حينه:
128
367759
1688
في الوقت المناسب:
06:21
"The Bedroomغرفة نوم."
129
369471
1311
"غرفة النوم".
06:22
This is an artworkالعمل الفني
where threeثلاثة copiesنسخ existيوجد --
130
370806
2301
هذا عمل فني له ثلاث نسخ --
06:25
one at the Vanسيارة نقل Goghجوخ Museumمتحف in Amsterdamأمستردام,
131
373131
2330
واحدة في متحف فان كوخ في أمستردام،
06:27
one at the Orsayأورساي in Parisباريس
132
375485
1987
واحدة في الأورسي في باريس
06:29
and one at the Artفن Instituteمعهد of Chicagoشيكاغو,
133
377496
1934
وواحدة في معهد الفن في شيكاغو،
06:31
whichالتي, actuallyفعلا, currentlyحاليا
is hostingاستضافة a reunionجمع شمل
134
379454
2503
والذي يشهد حاليًا حدث لمّ شمل
06:33
of all threeثلاثة artworksاعمال فنية physicallyجسديا,
135
381981
1775
للنسخ الثلاث علي أرض الواقع،
06:35
I think only for the secondثانيا time ever.
136
383780
2137
أعتقد أن هذا يحدث للمرة الثانية فقط .
06:37
But, it is unitedمتحد digitallyرقميا and virtuallyعمليا
for anybodyاي شخص to look at
137
385941
4919
ولكن هذه النسخ متوفرة معًا رقميًا
وافتراضيًا لأي شخص يرغب بالإطلاع عليها
06:42
in a very differentمختلف way,
138
390884
1921
بطريقة مختلفة تمامًا.
06:44
and you won'tمتعود get pushedدفع
in the lineخط in the crowdيحشد.
139
392829
3033
ولن تضطر للتدافع وأنت تقف ضمن الحشود.
06:47
So let's take you and let's travelالسفر
throughعبر "The Bedroomغرفة نوم" very quicklyبسرعة,
140
395886
4742
إذًا دعوني أصطحبكم لنسافرعبر
لوحة "غرفة النوم" وبسرعة،
06:52
so you can experienceتجربة what we are doing
for everyكل singleغير مرتبطة objectموضوع.
141
400652
3587
حيث يمكنكم أن تطلعوا على ما نقوم به
لكل مجسّم على حدة.
06:56
We want the imageصورة to speakتحدث
as much as it can
142
404263
3451
نريد للصورة أن تتكلّم قدر الإمكان
06:59
on a digitalرقمي platformبرنامج.
143
407738
1644
غلى منصّة رقمية.
07:01
And all you need is an internetالإنترنت
connectionصلة and a computerالحاسوب
144
409406
3147
وكل ما تحتاجونه، هو اتصال باإنترنت
وكمبيوتر
07:04
(Applauseتصفيق)
145
412577
4338
(تصفيق)
07:08
And, Cyrilسيريل, if you can go deeperأعمق, quicklyبسرعة.
146
416939
2558
سيريل، قرِّ أكثر، بسرعة.
07:11
I'm sorry, this is all liveحي,
147
419521
1484
أعتذر، فكل هذا يحدث مباشرة،
07:13
so you have to give Cyrilسيريل
a little bitقليلا of --
148
421029
2435
لذا عليكم منح سيريل القليل من --
07:16
and this is availableمتاح for everyكل objectموضوع:
149
424401
2060
وهذا متاح لجميع المجسّمات:
07:18
modernحديث artفن, contemporaryمعاصر artفن,
Renaissanceعصر النهضة -- you nameاسم it,
150
426485
2715
الفن الحديث والمعاصر وفن النهضة --
سمّوا ما شئتم،
07:21
even sculptureنحت.
151
429224
1187
حتى النّحت.
07:23
Sometimesبعض الأحيان, you don't know
what can attractجذب you
152
431802
3595
أحيانًا لا تعلمون تمامًا ما الذي قد يجذبكم
07:27
to an artworkالعمل الفني or to a museumمتحف
or to a culturalثقافي discoveryاكتشاف.
153
435421
5228
لعمل فنّي أو لمتحف ما أو لاكتشاف ثقافيّ ما.
07:32
So for me, personallyشخصيا,
it was quiteالى حد كبير a challengeالتحدي
154
440673
2742
لذلك بالنسبة لي شخصيّاً، كان هذا
يمثّل تحدياً إلى حدّ ما
07:35
because when I decidedقرر to make this
my full-timeوقت كامل jobوظيفة at Googleجوجل,
155
443439
3222
لأنّي عندما قررت أن أعمل بهذا بدوام
كامل لدى غوغل،
07:38
my motherأم was not very supportiveيدعم.
156
446685
2603
لم أحظ بدعم كبير من والدتي.
07:41
I love my motherأم,
157
449312
1247
أحبّ والدتي،
07:42
but she thought I was wastingتبذير my life
with this museumمتحف stuffأمور.
158
450583
2999
ولكنّها ظنّت أنني أهدر حياتي مع
أمور المتاحف هذه.
07:45
And for her, a museumمتحف is what
you do when you go on vacationعطلة
159
453606
3312
وبالنسبة لها، المتحف هو ما تقوم به
أثناء الإجازة
07:48
and you tick-markعلامة صح and it's over, right?
160
456942
1967
وتزوره مرة واحدة، وانتهى الأمر،
أليس كذلك؟
07:50
And it tookأخذ around fourأربعة and a halfنصف yearsسنوات
161
458933
2531
واحتجت لحوالي أربع سنوات ونصف
07:53
for me to convinceإقناع my lovelyجميل Indianهندي motherأم
162
461488
2214
لإقناع والدتي الهندية الحبيبة بانّ
07:55
that actuallyفعلا, this is worthwhileجدير بالاهتمام.
163
463726
1653
ما أقوم به فعلاً يستحقّ العناء.
07:57
And the way I did it was,
I realizedأدرك one day that she lovesيحب goldذهب.
164
465403
3441
وكانت طريقة إقناعها،
أني لاحظت في أحد الأيام أنها تحبّ الذهب.
08:00
So I startedبدأت showingتظهر her all objectsشاء
that have the materialمواد goldذهب in them.
165
468868
5575
لذلك جعلتها تشاهد كل المجسّمات
التي تحتوي على مادة الذهب.
08:06
And the first thing my momأمي asksيسأل me is,
166
474467
2651
وأول أمر سألتني والدتي عنه،
08:09
"How can we buyيشترى these?"
167
477142
2428
"كيف يمكننا شراء هذه الأشياء؟"
08:11
(Laughterضحك)
168
479594
1818
(ضحك)
08:13
And obviouslyبوضوح, my salaryراتب is not that highمتوسط,
169
481436
3142
ومن الواضح، أنّ راتبي ليس كبيراً بما يكفي،
08:16
so I was like, "We can't
actuallyفعلا do that, momأمي.
170
484602
2378
لذلك كان ردّي " لايمكننا فعل ذلك، يا أمّي.
08:19
But you can exploreإستكشاف them virtuallyعمليا."
171
487004
2111
"ولكنك تستطيعين استكشافهم افتراضيًا".
08:21
And so now my momأمي -- everyكل time
I meetيجتمع her, she asksيسأل me,
172
489139
3419
الآن في كل مرّة أقابلها، تسألني،
08:24
"Any more goldذهب, any more silverفضة
in your projectمشروع? Can you showتبين me?"
173
492582
3466
"هل يوجد المزيد من الذهب والفضة في مشروعك؟
هل تستطيع أن تريني إيّاها؟"
08:28
And that's the ideaفكرة
I'm tryingمحاولة to illustrateتوضيح.
174
496072
2174
وهذه الفكرة التي أحاول شرحها.
08:30
It does not matterشيء how you get in,
175
498270
2138
ليس المهم كيف تعرفت علي الأمر،
08:32
as long as you get in.
176
500432
1362
طالما أنه أعجبك.
08:33
Onceذات مرة you get in, you're hookedمعلق.
177
501818
1610
ما أن أثير اهتمامكم، فقد عَلِقتم.
08:35
Movingمتحرك on from here very quicklyبسرعة,
178
503452
2349
لننتقل من هنا بسرعة،
08:37
there is kindطيب القلب of a playfulلعوب ideaفكرة, actuallyفعلا,
179
505825
2849
هناك فكرة مرحة هنا، في الحقيقة،
08:40
to illustrateتوضيح the pointنقطة of accessالتمكن من,
180
508698
1635
لشرح أهمية الوصول،
08:42
and I'm going to go
quiteالى حد كبير quicklyبسرعة on this one.
181
510357
2422
وسأمرّ بها بسرعة.
08:44
We all know that seeingرؤية the artworkالعمل الفني
in personشخص is amazingرائعة حقا.
182
512803
5407
كلنا نعلم أنّ مشاهدة عمل فنيّ شخصيّاً
هو أمر استثنائي.
08:50
But we alsoأيضا know
that mostعظم of us can't do it,
183
518234
2583
ولكن نعلم أيضًا أنّ معظمنا
لا تتاح له الفرصة،
08:52
and the onesمنها that can affordتحمل
to do it, it's complicatedمعقد.
184
520841
2758
حتي لأولئك القادرين، فالأمر معقّد.
08:55
So -- Cyrilسيريل, can we loadحمل
up our artفن tripرحلة قصيرة, what do we call it?
185
523623
3807
سيريل، هل بالإمكان تحميل رحلتنا الفنية
ماذا ندعوها؟
08:59
We don't have a good nameاسم for this.
186
527454
1762
ليس لدينا اسم مناسب لها.
09:01
But essentiallyبشكل أساسي, we have
around 1,000 amazingرائعة حقا institutionsالمؤسسات,
187
529240
4971
بشكل أساسيّ، لدينا حوالي 1000
مؤسسة استثنائية،
09:06
68 countriesبلدان.
188
534235
1167
68 بلد.
09:07
But let's startبداية with Rembrandtرامبرانت.
189
535426
1700
لكن لنبدأ ب "ريمبراندت".
09:09
We mightربما have time for only one exampleمثال.
190
537150
2242
ربما يسمح لنا الوقت بمثال واحد فقط.
09:11
But thanksشكر to the diversityتنوع,
191
539416
2229
لكن بفضل التنوع،
09:13
we'veقمنا got around 500 amazingرائعة حقا
Rembrandtرامبرانت objectموضوع artworksاعمال فنية
192
541669
3904
لدينا حوالي 500 مجسّم فنّي لريمبراندت
09:17
from 46 institutionsالمؤسسات and 17 countriesبلدان.
193
545597
2269
من 46 مؤسسة من 17 بلداً.
09:19
Let's say that on your nextالتالى vacationعطلة,
194
547890
2552
لنفترض أنّكم وخلال إجازتكم القادمة،
09:22
you want to go see
everyكل singleغير مرتبطة one of them.
195
550466
2050
تودّون الذهاب لرؤية كلّ منها على حدة.
09:24
That is your itineraryمسار الرحلة,
196
552540
1334
وهذا هو مساركم،
09:25
you will probablyالمحتمل travelالسفر
53,000 kilometersكم,
197
553898
3654
من الأرجح أنّكم ستسافرون 53,000 كيلومتر،
09:29
visitيزور around, I think, 46 institutionsالمؤسسات,
198
557576
2587
لزيارة حوالي 46 مؤسسة،
09:32
and just FYIلمعلوماتك, you mightربما releaseإطلاق سراح
10 tonsطن of COCO2 emissionsانبعاثات.
199
560187
4191
ولمعلوماتكم، سوف تطلقون 10 أطنان من
غاز ثاني أكسيد الكربون.
09:36
(Laughterضحك)
200
564402
1463
(ضحك)
09:37
But rememberتذكر, it's artفن,
201
565889
1473
ولكن تذكّروا، إنّه الفنّ،
09:39
so you can justifyبرر it,
perhapsربما, in some way.
202
567386
2665
لذلك ستجدون تبريراً لكلّ هذا
بطريقة أو بأخرى.
09:42
Movingمتحرك on swiftlyبسرعة from here,
203
570837
1922
ننتقل بسرعة من هنا.
09:44
is something a little bitقليلا
more technicalتقني and more interestingمثير للإعجاب.
204
572783
2935
إلى أمر تقنيّ ومثير للاهتمام أكثر.
09:47
All that we'veقمنا shownأظهرت you so farبعيدا
usesالاستخدامات metadataالبيانات الوصفية to make the connectionsروابط.
205
575742
4937
كلّ ما عرضناه عليكم إلى حدّ الآن،
يستخدم بيانات التعريف لتأسيس الاتصال.
09:52
But obviouslyبوضوح we have
something coolبارد nowadaysالوقت الحاضر
206
580703
2110
ولكن لدينا اليوم شيء لطيف
09:54
that everyoneكل واحد likesالإعجابات to talk about,
whichالتي is machineآلة learningتعلم.
207
582837
2912
يرغب الجميع بالحديث عنه،
وهو "تعلّم الآلة".
09:57
So what we thought is,
let's stripقطاع out all the metadataالبيانات الوصفية,
208
585773
3074
لذلك خطر لنا، لنتخلص من جميع
بيانات التعريف،
10:00
let's look at what machineآلة learningتعلم can do
209
588871
3612
ولنرى ما يستطيع "تعلّم الآلة "القيام به
10:04
basedعلى أساس purelyبحت on visualبصري recognitionالتعرف على
of this entireكامل collectionمجموعة.
210
592507
4323
حيث تعتمد بشكل محض على الملاحظة البصرية
لكامل المجموعة.
10:08
What we endedانتهى up with
is this very interestingمثير للإعجاب mapخريطة,
211
596854
4193
وخلُصنا إلى هذه الخريطة المثيرة للاهتمام،
10:13
these clustersعناقيد المجموعات that have
no referenceمرجع pointنقطة informationمعلومات,
212
601071
4310
هذه المجموعات التي ليس لديها
أيّ معلومات مرجعية،
10:17
but has just used visualsصور
to clusterالعنقودية things togetherسويا.
213
605405
3965
ولكن بمجرد استخدام الوسائل البصرية
أدّى إلى تجمع الأشياء معًا.
10:21
Eachكل clusterالعنقودية is an artفن to us
by itselfبحد ذاتها of discoveryاكتشاف.
214
609394
3582
كل مجموعة تمثل بالنسبة لنا
فن يستحق الإستكشاف.
10:25
But one of the clustersعناقيد المجموعات we want
to showتبين you very quicklyبسرعة
215
613000
2663
ونريد أن نعرض أحدها عليكم بسرعة
10:27
is this amazingرائعة حقا clusterالعنقودية of portraitsصور
216
615687
2652
وهي مجموعة رائعة من اللوحات
10:30
that we foundوجدت from museumsالمتاحف
around the worldالعالمية.
217
618363
2402
والتي حصلنا عليها من متاحف حول العالم.
10:32
If you could zoomتكبير in
a little bitقليلا more, Cyrilسيريل.
218
620789
2183
كبر الصورة قليلاً، سيريل.
10:34
Just to showتبين you, you can
just travelالسفر throughعبر portraitsصور.
219
622996
3832
وذلك لنبرهن لكم أنه بإمكانكم
التجوال عبر اللوحات.
10:38
And essentiallyبشكل أساسي, you can do natureطبيعة,
you can do horsesخيل
220
626852
2774
بشكل أساسي يمكنكم الإطلاع
على الطبيعة، الخيول
10:41
and clustersعناقيد المجموعات galoreوافر.
221
629650
1756
ومجموعات أخري وفيرة.
10:44
When we saw all these portraitsصور,
222
632309
1548
عندما نرى كل هذه اللوحات،
10:45
we were like, "Hey, can we do
something funمرح for kidsأطفال,
223
633881
3652
فكرنا: "هل يمكننا القيام
بأمر ممتع للأطفال،
10:49
or can we do something playfulلعوب
224
637557
1682
أو شيء مسلي
10:51
to get people interestedيستفد in portraitsصور?"
225
639263
2025
لجذب اهتمام النّاس في هذه اللوحات؟"
10:53
Because I haven'tلم really seenرأيت
226
641312
2180
لأنني حتى الآن لم أرَ
10:55
youngشاب kidsأطفال really excitedفرح
to go to a portraitصورة galleryصالة عرض.
227
643516
3367
أطفالاً صغار يتحمّسون للذهاب
إلى معرض لوحات.
10:59
I wanted to try to figureالشكل something out.
228
647357
1932
أردت إيجاد حلّ ما.
11:01
So we createdخلقت something
calledمسمي the portraitصورة matcherالمنظر.
229
649313
2467
لذلك أنشأنا ما يسمى مُطَابِق الصور.
11:03
It's quiteالى حد كبير self-explnatoryexplnatory الذاتي,
230
651804
1317
وهذا يفسّرنفسه بسهولة.
11:05
so I'm just going to let Cyrilسيريل
showتبين his beautifulجميلة faceوجه.
231
653145
2738
لذلك سأطلب من سيريل أن يرينا وجهه الجميل.
11:07
And essentiallyبشكل أساسي what's happeningحدث is,
with the movementحركة of his headرئيس,
232
655907
4132
وبشكل أساسيّ، ما يحدث أنه ومع حركة رأسه،
11:12
we are matchingمطابقة differentمختلف portraitsصور
around the worldالعالمية from museumsالمتاحف.
233
660063
4167
نُطابِق لوحات مختلفة من متاحف حول العالم.
11:16
(Applauseتصفيق)
234
664254
2196
(تصفيق)
11:29
And I don't know about you,
235
677445
1706
ولا أعلم ما الذي تظنونه،
11:31
but I've shownأظهرت it to my nephewابن أخ and sisterأخت,
236
679175
2016
لكنّي عرضت ذلك على أختي وابنها،
11:33
and the reactionرد فعل is just phenomenalاستثنائي.
237
681215
1849
وكانت ردة فعلهم استثنائية.
11:35
All they askيطلب me is,
"When can we go see this?"
238
683088
2706
وسألوني فقط:"متى يمكننا مشاهدة هذا؟"
11:39
And by the way, if we're niceلطيف,
239
687492
1573
وبالمناسبة، لو أحسنا التصرّف،
11:41
maybe, Cyrilسيريل, you can smileابتسامة
and find a happyالسعيدة one?
240
689089
2821
ربما، سيريل يمكنك الابتسام
لتجد لنا واحدة سعيدة؟
11:44
Oh, perfectفي احسن الاحوال.
241
692696
1398
أوه، رائع.
11:46
By the way, this is not rehearsedالتمرن.
242
694118
1988
بالمناسبة، لم نتمرن علي ذلك.
11:48
Congratsمبروك, Cyrilسيريل. Great stuffأمور. Oh wowرائع.
243
696474
2580
أهنئك سيريل، صور رائعة.
11:51
OK, let's moveنقل on; otherwiseغير ذلك,
this will just take the wholeكامل time.
244
699078
3476
حسناً لنتابع، وإلّا سنحتاج وقتاً طويلًا.
11:54
(Applauseتصفيق)
245
702578
1718
(تصفيق)
11:56
So, artفن and cultureحضاره
can be funمرح alsoأيضا, right?
246
704320
2580
إذًا يمكن للفن والثقافة أن يكونوا
ممتعين، أليس كذلك؟
11:59
For our last quickبسرعة experimentتجربة --
247
707900
3397
من أجل تجربتنا الأخيرة --
12:03
we call all of these "experimentsتجارب" --
248
711321
1763
ندعو كل هذا "تجارب" --
12:05
our last quickبسرعة experimentتجربة
comesيأتي back to machineآلة learningتعلم.
249
713108
2889
تقودنا تجربتنا الأخيرة نعود إلي
" تعليم الآلة."
12:08
We showتبين you clustersعناقيد المجموعات, visualبصري clustersعناقيد المجموعات,
250
716021
2841
عرضنا عليكم مجموعات ، مجموعات بصرية،
12:10
but what if we could askيطلب the machineآلة
to alsoأيضا nameاسم these clustersعناقيد المجموعات?
251
718886
4901
لكن ماذا لوطلبنا من الآلة أن تسمّي
هذه المجموعات؟
12:15
What if it could automaticallyتلقائيا tagبطاقة
them, usingاستخدام no actualفعلي metadataالبيانات الوصفية?
252
723811
4753
ماذا لو تمكنت من تأشيرهم تلقائيًا، وذلك
دون استخدام أي بيانات تعريف فعلية؟
12:20
So what we have is this kindطيب القلب of explorerمستكشف,
253
728588
4100
لذا ما حصلنا عليه هو نوع من المسكتشف،
12:24
where we have managedتمكن to matchمباراة,
I think, around 4,000 labelsتسميات.
254
732712
3611
حيث نجحنا في مطابقة حوالي 4000 تسمية.
12:28
And we haven'tلم really
doneفعله anything specialخاص here,
255
736347
3164
ولم نقم بشيء خاص حقيقةً،
12:31
just fedتغذيها the collectionمجموعة.
256
739535
1658
فقط قمنا بتزويد الآلة بالمجموعات.
12:33
And we foundوجدت interestingمثير للإعجاب categoriesالاقسام.
257
741217
1770
ووجدنا فئات مثيرة للاهتمام.
12:35
We can startبداية with horsesخيل,
a very straightforwardبسيط categoryالفئة.
258
743011
2905
يمكننا أن نبدأ بالخيول وهي فئة واضحة جدا.
12:37
You would expectتوقع to see
that the machineآلة has put
259
745940
2299
تتوقعون طبعاً أن الآلة ستضع
12:40
imagesصور of horsesخيل, right?
260
748263
1741
صوراً للخيول، أليس كذلك؟
12:42
And it has, but you alsoأيضا noticeتنويه,
right over there,
261
750028
3442
وهذا ما يحدث، ولكنكم تلاحظون أيضاً
هناك تحديداً،
12:45
that it has a very abstractنبذة مختصرة imageصورة
262
753494
2079
بأن لديها صورة أكثر تجريداً
12:47
that it has still managedتمكن to recognizeتعرف
and clusterالعنقودية as horsesخيل.
263
755597
3195
وما زالت قادرة على تحديدها وتجميعها
في مجموعات الخيول.
12:50
We alsoأيضا have an amazingرائعة حقا headرئيس
in termsشروط of a horseحصان.
264
758816
3690
هنا يوجد رؤوس مذهلة فيما يخص الخيول.
12:54
And eachكل one has the tagsعلامات
as to why it got categorizedمصنف in this.
265
762530
4002
وكل منها لديه علامات توضّح لماذا صُنِفَت
في هذه الفئة.
12:58
So let's moveنقل to anotherآخر one
whichالتي I foundوجدت very funnyمضحك and interestingمثير للإعجاب,
266
766556
3974
لننتقل إلى أمر آخر أجده ممتع جداً
ومثير للاهتمام.
13:02
because I don't understandتفهم
how this categoryالفئة cameأتى up.
267
770554
2491
لأنّي لا أعلم كيف جاءت فكرة هذه الفئة.
13:05
It's calledمسمي "Ladyسيدة in Waitingانتظار."
268
773069
1750
التي تُسمى "سيدة مُنتَظِرة".
13:06
If, Cyrilسيريل, you do it very quicklyبسرعة,
269
774843
2612
لو أمكنك سيريل أن تقوم بذلك بسرعة،
13:09
you will see that we have
these amazingرائعة حقا imagesصور
270
777479
3542
ستشاهدون أن لدينا هذه الصور المدهشة
13:13
of ladiesالسيدات, I guessخمن, in waitingانتظار or posingتظاهر.
271
781045
2761
لسيّدات، على ما أعتقد أنهم في حالة
انتظار أو وضعية معينة.
13:15
I don't really understandتفهم it.
272
783830
1446
لا أفهمها تمامًا.
13:17
But I've been tryingمحاولة to askيطلب
my museumمتحف contactsجهات الاتصال,
273
785300
2240
أحاول الاستفسار من معارفي
في المتحف،
13:19
you know, "What is this?
What's going on here?"
274
787564
2245
"ما هذا؟ ما الذي يحدث هنا؟"
13:21
And it's fascinatingساحر.
275
789833
1612
إنه أمر مذهل.
13:23
Comingآت back to goldذهب very quicklyبسرعة,
276
791469
2689
بالعودة إلى الذهب وبسرعة،
13:26
I wanted to searchبحث for goldذهب
277
794182
1563
أردت البحث عن الذهب
13:27
and see how the machineآلة
taggedالكلمات الدلالية all the goldذهب.
278
795769
2102
لأرى كيف تصنّف الآلة هذه الفئة.
13:29
But, actuallyفعلا, it doesn't tagبطاقة it as goldذهب.
279
797895
2080
فعليًا، لا تصنّفه الآله كـ"ذهب".
13:32
We are livingالمعيشة in popularجمع timesمرات.
280
800320
1515
نحن نعيش في عصور عصرية.
13:33
It tagsعلامات it as "bling-blingبلينغ بلينغ."
281
801859
2103
تصنفه أنه "بلنغ-بلنغ" (مجوهرات ثمينة)
13:35
(Laughterضحك)
282
803986
1814
(ضحك)
13:39
I'm beingيجرى hardالصعب on Cyrilسيريل,
because I'm movingمتحرك too fastبسرعة.
283
807200
2921
أنا أجعل الأمر صعبًا على سيريل،
لأنّي أنتقل بسرعة.
13:42
Essentiallyبشكل أساسي, here you have
all the bling-blingبلينغ بلينغ
284
810145
2627
بشكل أساسي، لدينا هنا كل الـ "بلنغ-بلنغ"
13:44
of the world'sالعالم museumsالمتاحف organizedمنظم for you.
285
812796
3161
الموجودة في متاحف العالم مرتّبة لكم.
13:47
And finallyأخيرا, to endالنهاية this talk
and these experimentsتجارب,
286
815981
3516
وأخيراً، لنختم حديثنا وتجاربنا،
13:51
what I hopeأمل you feel after this talk
is happinessسعادة and emotionالمشاعر.
287
819521
3317
أتمنى أن تشعروا بالسعادة والعاطفة بنهاية
هذا الحديث.
13:54
And what would we see
when we see happinessسعادة?
288
822862
2439
وماذا يمكننا أن نشاهد عندما نرى السعادة؟
13:57
If we actuallyفعلا look at all the objectsشاء
289
825325
3159
إذا ما بحثنا في كل المجسّمات
14:00
that have been taggedالكلمات الدلالية underتحت "happinessسعادة,"
290
828508
1944
التي صنّفت تحت مسمّى "السّعادة"،
14:02
you would expectتوقع happinessسعادة, I guessخمن.
291
830476
3064
تتوقعون أن تشاهدوا السعادة، على ما أعتقد.
14:05
But there was one that cameأتى up
that was very fascinatingساحر and interestingمثير للإعجاب,
292
833564
6103
تظهرإحدى الصور الرائعة جداً
والمثيرة للاهتمام.
14:11
whichالتي was this artworkالعمل الفني
by Douglasدوغلاس Couplandكوبلاند,
293
839691
4375
وهي هذا العمل الفنّي لدوغلاس كوبلاند،
14:16
our friendصديق and artistفنان
in residenceإقامة as well,
294
844090
2095
صديق وفنّان لدينا أيضا،
14:18
calledمسمي, "I Missيغيب My Pre-Internetما قبل الإنترنت Brainدماغ."
295
846209
2261
تدعى"أشتاق لدماغي ماقبل الانترنت"
14:20
I don't know why the machineآلة feelsيشعر like
it missesيخطئ its pre-Internetما قبل الإنترنت brainدماغ
296
848494
3615
لا أعلم لماذا تفتقد الآلة دماغها ما قبل
الانترنت
14:24
and it's been taggedالكلمات الدلالية here,
297
852133
1270
ووضعته في هذا التصنيف هنا،
14:25
but it's a very interestingمثير للإعجاب thought.
298
853427
1914
ولكنه تفكير مثير للاهتمام.
14:27
I sometimesبعض الأحيان do missيغيب my pre-Internetما قبل الإنترنت brainدماغ,
299
855365
2183
أحياناً أفتقد دماغي ما قبل الانترنت،
14:29
but not when it comesيأتي to exploringاستكشاف
artsفنون and cultureحضاره onlineعبر الانترنت.
300
857572
3000
ولكن ليس عندما يتعلّق الأمر باكتشاف
الفنّون والثقافة.
14:32
So take out your phonesالهواتف,
take out your computersأجهزة الكمبيوتر,
301
860596
2313
لذلك أخرجوا هواتفكم وحواسبكم،
14:34
go visitيزور museumsالمتاحف.
302
862933
1157
واذهبوا لزيارة المتاحف.
14:36
And just a quickبسرعة call-outصرخ
to all the amazingرائعة حقا archivistsالمحفوظات,
303
864114
2679
فهي وسيلة سريعة للوصول إلى
جميع المؤرشفين المذهلين،
14:38
historiansالمؤرخون, curatorsالقيمين,
304
866817
1384
المؤرخين، أمناء المتاحف،
14:40
who are sittingجلسة in museumsالمتاحف,
preservingالحفاظ على all this cultureحضاره.
305
868225
2772
الموجودين في المتاحف للحفاظ
على كل هذه الثقافة.
14:43
And the leastالأقل we can do is get
our dailyاليومي doseجرعة of artفن and cultureحضاره
306
871021
3318
وأقل ما يمكن أن نقوم به، أن تحصل علي
جرعة يومية من الفنّ والثقافة
14:46
for ourselvesأنفسنا and our kidsأطفال.
307
874363
1331
لأجلنا ولأجل أبنائنا.
14:47
Thank you.
308
875718
1153
شكراً لكم.
14:48
(Applauseتصفيق)
309
876895
10641
(تصفيق)
Translated by Mhd Adnan Ayasso
Reviewed by Esraa Taha

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Amit Sood - Technologist
As the director of Google's Cultural Institute and Art Project, Amit Sood leads the effort to bring cultural artifacts from museums, archives and foundations onto the web in extraordinary detail.

Why you should listen

Amit Sood is the director of Google's Cultural Institute. He and his team work on making art and culture accessible and engaging for everyone. They have partnered with over 1,000 museums, archives and other institutions from more than 70 countries to bring our shared heritage onto the web and connect them with people through new technologies. Most recently they have been experimenting with combining art with machine learning algorithms and other advanced technologies to create new ways to explore our cultures.

More profile about the speaker
Amit Sood | Speaker | TED.com