ABOUT THE SPEAKER
Timothy Ihrig - Palliative care physician
Timothy Ihrig advocates for an approach to healthcare that prioritizes a patient's personal values.

Why you should listen

Dr. Timothy Ihrig, MD practices palliative medicine, caring for the most vulnerable and sickest people, and helps other providers improve the quality and value of the care they provide to this population. His work has shown how patient-centered care improves quality and length of life, and that it has significant economic benefits to patients, healthcare systems and the economy.

Ihrig is nationally recognized for his expertise in continuum population health and community-based palliative care. He holds appointments as content expert to the Accountable Care Learning Collaborative, an industry-leading healthcare innovation collaborative co-chaired by former Health and Human Services Secretary and Utah Governor Mike Leavitt and former Food and Drug Administration Commissioner Dr. Mark McClellan. Ihrig is a member of the Advisory Council of the Iowa Healthcare Collaborative, a think-tank for strategies in health care quality, safety and value for the state of Iowa. He also serves as an Iowa Alternate-Delegate to the American Medical Association.

Ihrig has been an expert source for palliative care development for the Brookings Institution, and he was the sole practicing physician assisting the Iowa General Assembly in raising minimum standard requirements for Iowa physicians with respect to end-of-life care and oversight of prescriptive narcotics. He also acted as an expert clinician in support of Iowa Physician Orders for Life-Sustaining Treatment bill. He holds appointments as Clinical Adjunct Professor in the Department of Medicine at the University of Iowa Carver School of Medicine and acts as Palliative Care clinical instructor. He is on the board of the Hospice and Palliative Care Association of Iowa, is the former chair of the Advocacy Committee and sits on the Palliative Care Advisory Committee.

Ihrig's other interests include sexuality at the end of life and global health. He served as the Medical Chair of the Health Services Committee for Empower Tanzania Incorporated, whose mission is the development of sustainable healthcare solutions in sub-Saharan Africa for individuals suffering with HIV/AIDS, cancer and other life-limited illnesses.

More profile about the speaker
Timothy Ihrig | Speaker | TED.com
TEDxDesMoines

Timothy Ihrig: What we can do to die well

تيموثي آيريج: ما الّذي يمكننا القيام به للموت بشكل أفضل؟

Filmed:
1,397,148 views

يرتكز قطاع الرعاية الصحية في أمريكا كثيرا على علم الأمراض، الجراحة والصيدلة - على ما "يقوم" به الأطباء من أجل المرضى - مما يجعله يهمل وفي كثير من الأحيان قيم البشر الذين من المفترض أن يرعاهم . يشرح طبيب الرعاية التلطيفية تيموثي آيريج فوائد اتّباع نهج مختلف، نهج يعزّز نوعيّة حياة المريض عموما، نهج ينتقل من تشخيص مرض خطير إلى الموت بكلّ كرامة ورحمة.
- Palliative care physician
Timothy Ihrig advocates for an approach to healthcare that prioritizes a patient's personal values. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
I am a palliativeمسكن careرعاية physicianالطبيب المعالج
0
1387
1525
أنا طبيب رعاية تلطيفية
00:14
and I would like to talk to you
todayاليوم about healthالصحة careرعاية.
1
2936
2991
وأود أن أتحدث إليكم اليوم
عن الرعاية الصحية.
00:18
I'd like to talk to you
about the healthالصحة and careرعاية
2
6393
3709
أود أن أتحدث إليكم عن صحة ورعاية
00:22
of the mostعظم vulnerableغير حصين
populationتعداد السكان in our countryبلد --
3
10917
2847
السكان الأكثر ضعفا في بلدنا،
00:25
those people dealingتعامل with the mostعظم
complexمركب seriousجدي healthالصحة issuesمسائل.
4
13788
5251
أولئك الذين يتعاملون مع القضايا الصحية
الأكثر تعقيدا وخطرا.
00:32
I'd like to talk to you
about economicsاقتصاديات as well.
5
20202
2802
أود أن أتحدث إليكم عن الاقتصاد أيضا.
00:35
And the intersectionتداخل of these two
should scareفزع the hellالجحيم out of you --
6
23028
4456
وتقاطع هذين الاثنين ينبغي
أن يُخيفكم بشكل كبير،
00:39
it scaresالمخاوف the hellالجحيم out of me.
7
27508
1771
إنه يخيفني كثيرا.
00:42
I'd alsoأيضا like to talk to you
about palliativeمسكن medicineدواء:
8
30199
2675
كما أود أن أتحدث إليكم
عن الرعاية التلطيفية،
00:45
a paradigmنموذج of careرعاية for this populationتعداد السكان,
groundedعلى الارض in what they valueالقيمة.
9
33835
6317
نموذج رعاية لهذه الفئة من السكان،
يرتكز على ما يعتبرونه قيِّما.
00:52
Patient-centricتتمحور حول المريض careرعاية basedعلى أساس on theirهم valuesالقيم
10
40544
3197
رعاية محورها المريض
وترتكز على قيمهم
00:55
that helpsيساعد this populationتعداد السكان
liveحي better and longerطويل.
11
43765
3577
وتساعد هذه الفئة من السكان
على عيش أفضل وأطول.
01:00
It's a careرعاية modelنموذج that tellsيروي the truthحقيقة
12
48458
2350
إنه نموذج الرعاية الذي يقول الحقيقة
01:03
and engagesمشاركة من one-on-oneواحد على واحد
13
51744
1240
ويشارك وجها لوجه
01:05
and meetsتجتمع people where they're at.
14
53008
1821
ويلتقي بالأشخاص في مكان تواجدهم.
01:09
I'd like to startبداية by tellingتقول the storyقصة
of my very first patientصبور.
15
57460
3763
أود أن أبدأ برواية قصة لقائي
مع أول مريض لي.
01:13
It was my first day as a physicianالطبيب المعالج,
16
61247
2036
وكان هذا أول يوم لي كطبيب،
01:15
with the long whiteأبيض coatمعطف ...
17
63307
1491
مع معطف أبيض طويل ...
01:17
I stumbledتعثر into the hospitalمستشفى
18
65519
1482
تعثرت في المستشفى
01:19
and right away there's a gentlemanانسان محترم,
Haroldهارولد, 68 yearsسنوات oldقديم,
19
67025
2800
وصادفت فورا رجلا محترما، هارولد، 68 عاما،
01:21
cameأتى to the emergencyحالة طوارئ department قسم، أقسام.
20
69849
1601
أتى إلى قسم الطوارئ.
01:23
He had had headachesالصداع for about sixستة weeksأسابيع
21
71474
1983
عانى من صداع طيلة الأسابيع الست الماضية
01:25
that got worseأسوأ and worseأسوأ
and worseأسوأ and worseأسوأ.
22
73481
2149
ثمّ ازداد سوءًا أكثر فأكثر فأكثر.
01:28
Evaluationتقييم revealedأظهرت he had cancerسرطان
that had spreadانتشار to his brainدماغ.
23
76460
3633
كشف لنا تقييم أن لديه سرطانا
وأنه قد انتشر إلى دماغه.
01:33
The attendingحضور physicianالطبيب المعالج directedتوجه me
to go shareشارك with Haroldهارولد and his familyأسرة
24
81148
5295
أرشدني الطبيب المعالج
بأن أشارك مع هارولد وعائلته
01:39
the diagnosisالتشخيص, the prognosisالمراجع
and optionsخيارات of careرعاية.
25
87791
3322
التشخيص والتنبؤ وخيارات الرعاية.
01:44
Fiveخمسة hoursساعات into my newالجديد careerمهنة,
26
92114
2954
خلال خمس ساعات في مسيرتي الجديدة،
01:47
I did the only thing I knewعرف how.
27
95092
2034
قمت بالشيء الوحيد الذي كنت
أعرف طريقة إنجازه.
01:49
I walkedمشى in,
28
97922
1284
دخلت،
01:51
satجلسنا down,
29
99790
1344
وجلست
01:53
tookأخذ Harold'sهارولد handيد,
30
101717
1420
وأخذت بيد هارولد
01:55
tookأخذ his wife'sالزوجة handيد
31
103935
1355
وأخذت بيد زوجته
01:58
and just breathedتنفس.
32
106142
1277
وتنفست فقط .
02:00
He said, "It's not good
newsأخبار is it, sonnyولد صغير?"
33
108500
2201
قال: " ليس خبرا سارا أليس كذلك، يا بني؟"
02:03
I said, "No."
34
111132
1408
قلت :"لا."
02:04
And so we talkedتحدث
and we listenedاستمعت and we sharedمشترك.
35
112564
3351
فتحدثنا واستمعنا وتشاركنا.
02:08
And after a while I said,
36
116867
1233
وبعد حين قلت:
02:10
"Haroldهارولد, what is it
that has meaningالمعنى to you?
37
118124
3225
"هارولد، ما هو الشيء الذي له معنى
بالنسبة لك؟
02:13
What is it that you holdمعلق sacredمقدس?"
38
121373
1629
ما هو الشيء الذي تقدسه ؟"
02:15
And he said,
39
123026
1315
وقال:
02:16
"My familyأسرة."
40
124365
1404
"عائلتي".
02:18
I said, "What do you want to do?"
41
126525
2021
فقلت له: "ماذا تريد أن تفعل؟"
02:20
He slappedصفع me on the kneeركبة
and said, "I want to go fishingصيد السمك."
42
128570
3167
ضربني بلطف على الركبة، وقال:
"أريد الذهاب الى الصيد."
02:23
I said, "That, I know how to do."
43
131761
1871
فقلت له: "ذلك أمر أعرف القيام به."
02:26
Haroldهارولد wentذهب fishingصيد السمك the nextالتالى day.
44
134646
1954
ذهب هارولد إلى الصيد في اليوم التالي.
02:29
He diedمات a weekأسبوع laterفي وقت لاحق.
45
137760
1632
ثمّ توفي أسبوعا بعد ذلك.
02:32
As I've goneذهب throughعبر
my trainingتدريب in my careerمهنة,
46
140455
2619
عند رجوعي إلى تدريبي خلال مسيرتي،
02:35
I think back to Haroldهارولد.
47
143098
1487
أعود بذاكرتي إلى هارولد.
02:36
And I think that this is a conversationمحادثة
48
144609
2420
وأعتقد أن هذه المحادثة
02:40
that happensيحدث farبعيدا too infrequentlyمن النادر.
49
148782
2184
نادرا ما تحدث.
02:43
And it's a conversationمحادثة
that had led us to crisisأزمة,
50
151737
3765
لقد قادتنا هذه المحادثة إلى أزمات،
02:48
to the biggestأكبر threatالتهديد
to the Americanأمريكي way of life todayاليوم,
51
156173
2664
إلى أكبر تهديد اليوم لطريقة
العيش الأميركية ،
02:50
whichالتي is healthالصحة careرعاية expendituresالنفقات.
52
158861
2106
وهي نفقات الرعاية الصحية.
02:53
So what do we know?
53
161926
1177
لذا ما الذي نعرفه؟
02:55
We know that
this populationتعداد السكان, the mostعظم illسوف,
54
163127
2929
نحن نعلم أن هذه الفئة من السكان،
والأكثر مرضا،
02:58
takes up 15 percentنسبه مئويه
of the grossإجمالي domesticالمنزلي productالمنتج --
55
166080
2584
تستحوذ على15 في المئة
من الناتج المحلي الإجمالي،
03:00
nearlyتقريبا 2.3 trillionتريليون dollarsدولار.
56
168688
2794
ما يقارب 2.3 تريليون دولار.
إذن ال15 في المئة الأكثر مرضا تستحوذ على
15 في المئة من الناتج المحلي الإجمالي.
03:04
So the sickestأمرض 15 percentنسبه مئويه
take up 15 percentنسبه مئويه of the GDPالناتج المحلي الإجمالي.
57
172307
3560
03:07
If we extrapolateقدر إستقرائيا this out
over the nextالتالى two decadesعقود
58
175891
3165
إذا أسقطنا هذا على العقدين القادمين
03:11
with the growthنمو of babyطفل boomersمواليد,
59
179755
1991
مع طفرة في عدد المواليد،
03:14
at this rateمعدل it is 60 percentنسبه مئويه of the GDPالناتج المحلي الإجمالي.
60
182838
3916
فإن النسبة بهذا المعدل هي 60 في المئة
من الناتج المحلي الإجمالي.
03:20
Sixtyستون percentنسبه مئويه of the grossإجمالي
domesticالمنزلي productالمنتج
61
188177
2279
ستّون في المئة من الناتج المحلي الإجمالي
03:22
of the Unitedمتحد Statesتنص على of Americaأمريكا --
62
190480
1624
للولايات المتحدة الأمريكية،
03:24
it has very little to do
with healthالصحة careرعاية at that pointنقطة.
63
192128
2694
إن الأمر له علاقة ضئيلة
بالرعاية الصحية في تلك المرحلة،
03:27
It has to do with a gallonغالون of milkحليب,
64
195148
1814
إن الأمر متعلق بغالون من الحليب،
03:29
with collegeكلية tuitionمحاضرة.
65
197540
1524
برسوم التعليم الجامعي.
03:31
It has to do with
everyكل thing that we valueالقيمة
66
199625
2463
إن الأمر متعلق بكل ما له قيمة بالنسبة لنا
03:34
and everyكل thing that we know presentlyحاليا.
67
202112
3125
وكل ما نعرفه في الوقت الحاضر.
03:38
It has at stakeوتد the free-marketسوق مجاني
economyاقتصاد and capitalismرأسمالية
68
206514
4191
ما يوجد على المحك هنا هو
اقتصاد السوق الحر ورأسمالية
03:42
of the Unitedمتحد Statesتنص على of Americaأمريكا.
69
210729
1754
الولايات المتحدة الأمريكية.
03:46
Let's forgetننسى all the statisticsالإحصاء
for a minuteاللحظة, forgetننسى the numbersأعداد.
70
214965
3156
دعونا ننسى كل الإحصائيات لمدة دقيقة،
وننسى الأرقام.
03:50
Let's talk about the valueالقيمة we get
for all these dollarsدولار we spendأنفق.
71
218145
3380
دعونا نتحدث عن القيمة التي نحصل عليها
مقابل كل هذه الدولارات التي ننفقها.
03:54
Well, the Dartmouthدارتموث Atlasأطلس,
about sixستة yearsسنوات agoمنذ,
72
222822
2593
حسنا، قامت دارتموث أطلس،
قبل حوالي ست سنوات،
03:57
lookedبدا at everyكل dollarدولار
spentأنفق by Medicareالرعاية الطبية --
73
225439
2753
بالنظر إلى كل دولار ينفق من قبل
الرعاية الطبية
04:00
generallyعموما this populationتعداد السكان.
74
228216
1611
- بشكل عام هذه الفئة من السكان -
04:01
We foundوجدت that those patientsالمرضى who have
the highestأعلى perلكل capitaفرد expendituresالنفقات
75
229851
3936
وجدنا أن هؤلاء المرضى الذين لديهم
أعلى معدل لنفقات الفرد
04:08
had the highestأعلى sufferingمعاناة,
painالم, depressionكآبة.
76
236050
3375
لديهم أعلى معدل للمعاناة
والألم والاكتئاب.
04:12
And, more oftenغالبا than not, they dieموت soonerعاجلا.
77
240182
2561
وفي أكثر الأحيان، يموتون عاجلا.
04:15
How can this be?
78
243824
1525
كيف يمكن أن يكون الأمر هكذا؟
04:17
We liveحي in the Unitedمتحد Statesتنص على,
79
245789
1404
نحن نعيش في الولايات المتحدة،
04:19
it has the greatestأعظم healthالصحة careرعاية
systemالنظام on the planetكوكب.
80
247217
2490
إنها تتوفر على أكبر نظام
للرعاية الصحية على هذا الكوكب.
04:21
We spendأنفق 10 timesمرات more on these patientsالمرضى
81
249731
2505
نحن ننفق على هؤلاء المرضى 10 مرات أكثر
04:24
than the second-leadingثاني الرائدة
countryبلد in the worldالعالمية.
82
252260
2186
ممّا تُنفقه ثاني دولة عظمى في العالم
04:27
That doesn't make senseإحساس.
83
255196
1453
هذا لا معنى له.
04:29
But what we know is,
84
257764
1359
ولكن ما نعرفه هو،
04:31
out of the topأعلى 50 countriesبلدان on the planetكوكب
85
259147
3171
أنه ومن بين أول 50 دولة على هذا الكوكب
04:34
with organizedمنظم healthالصحة careرعاية systemsأنظمة,
86
262342
3583
ذات أجهزة منظمة للرعاية الصحية ،
04:37
we rankمرتبة 37thعشر.
87
265949
2098
رتبتنا هي 37.
04:42
Formerسابق Easternالشرقية Blocكتلة countriesبلدان
and sub-Saharanجنوب الصحراء الكبرى Africanالأفريقي countriesبلدان
88
270017
4286
تحتل دول الكتلة الشرقية السابقة والبلدان
الأفريقية الواقعة جنوب الصحراء الكبرى
04:46
rankمرتبة higherأعلى than us
as farبعيدا as qualityجودة and valueالقيمة.
89
274327
3536
رتبا أعلى منا في الجودة والقيمة.
04:52
Something I experienceتجربة
everyكل day in my practiceيمارس,
90
280485
2538
هناك شيء ما أعايشه كل يوم في مهنتي،
04:55
and I'm sure, something manyكثير of you
on your ownخاصة journeysالرحلات have experiencedيختبر:
91
283047
4053
وأنا متأكد، أن الكثير منكم
قد عايشه في مسيرته الخاصة :
04:59
more is not more.
92
287927
2880
أكثر لا يعني المزيد.
أولئك الأفراد الذين لديهم المزيد
من الاختبارات،
05:04
Those individualsالأفراد who had more testsاختبارات,
93
292196
1989
المزيد من الفواتير، والمزيد من الصفارات،
05:06
more bellsأجراس, more whistlesصفارات,
94
294209
1270
05:07
more chemotherapyالعلاج الكيميائي,
more surgeryالعملية الجراحية, more whateverايا كان --
95
295503
2428
والمزيد من العلاجات الكيميائية، والمزيد
من العمليات الجراحية، والمزيد من لا شيء،
05:09
the more that we do to someoneشخصا ما,
96
297955
2449
كلما قمنا بالمزيد لأجل شخص ما،
05:13
it decreasesيقلل the qualityجودة of theirهم life.
97
301283
2597
فإن هذا يقلل من جودة حياته.
05:17
And it shortensتقصير it, mostعظم oftenغالبا.
98
305422
2271
ويقصرها، في معظم الأحيان.
05:21
So what are we going to do about this?
99
309896
1825
ما الذي سنقوم به حيال هذا الأمر؟
05:23
What are we doing about this?
100
311745
1403
ما الذي نقوم به حيال هذا الأمر؟
05:25
And why is this so?
101
313461
1612
ولماذا يحدث هذا؟
05:27
The grimمتجهم realityواقع, ladiesالسيدات and gentlemenالسادة الأفاضل,
102
315097
1904
إن الواقع المرير، أيها السيدات والسادة،
05:29
is that we, the healthالصحة careرعاية industryصناعة --
long white-coatمعطف أبيض physiciansالأطباء --
103
317025
3398
هو أننا، في مجال الرعاية الصحية
- الأطباء ذوو المعاطف البيضاء الطويلة -
05:32
are stealingسرقة from you.
104
320447
1410
نسرق منكم،
05:34
Stealingسرقة from you the opportunityفرصة
105
322877
2191
نسرق منكم فرصة اختيار الطّريقة
05:37
to chooseأختر how you want to liveحي your livesالأرواح
106
325974
2360
التي تريدون أن تعيشوا بها حياتكم الخاصة
05:40
in the contextسياق الكلام of whateverايا كان diseaseمرض it is.
107
328358
2481
في سياق نوعية المرض الذي تعانون منه.
05:42
We focusالتركيز on diseaseمرض
and pathologyعلم الأمراض and surgeryالعملية الجراحية
108
330863
2769
نحن نركز على الأمراض
وعلم الأمراض والجراحة
05:45
and pharmacologyعلم العقاقير.
109
333656
1381
والصيدلة.
05:49
We missيغيب the humanبشري beingيجرى.
110
337319
2076
لقد افتقدنا الإنسان.
05:53
How can we treatيعالج this
111
341434
1527
كيف يمكننا التعامل مع هذا
05:54
withoutبدون understandingفهم this?
112
342985
1793
دون فهم هذا؟
05:59
We do things to this;
113
347029
1939
نحن نفعل أشياء لهذا الغرض؛
06:02
we need to do things for this.
114
350948
3477
علينا أن نفعل أشياء لأجل هذا الغرض،
06:08
The tripleثلاثي aimهدف، تصويب of healthcareالرعاىة الصحية:
115
356161
1780
الهدف الثلاثي للرعاية الصحية:
06:09
one, improveتحسن patientصبور experienceتجربة.
116
357965
3092
أولا، تحسين تجربة المريض.
06:13
Two, improveتحسن the populationتعداد السكان healthالصحة.
117
361081
3194
ثانيا، تحسين صحّة السّكان.
06:17
Threeثلاثة, decreaseتخفيض perلكل capitaفرد expenditureالمصروفات
acrossعبر a continuumالأستمرارية.
118
365467
4783
ثالثا، تقليص إنفاق الفرد عبر سلسلة متّصلة.
06:23
Our groupمجموعة, palliativeمسكن careرعاية,
119
371591
1743
مجموعتنا، الرعاية التلطيفية،
06:25
in 2012, workingعامل with
the sickestأمرض of the sickمرض --
120
373358
4017
في عام 2012، بالعمل مع أكثر المرضى معاناة،
06:31
cancerسرطان,
121
379000
1151
السّرطان،
06:32
heartقلب diseaseمرض, lungرئة diseaseمرض,
122
380175
1345
أمراض القلب، أمراض الرئة،
06:34
renalكلوي diseaseمرض,
123
382017
1151
أمراض الكلى،
06:35
dementiaمرض عقلي --
124
383192
1197
والخرف.
06:37
how did we improveتحسن patientصبور experienceتجربة?
125
385681
2158
كيف قمنا بتحسين تجربة المريض؟
06:41
"I want to be at home, Docوثيقة."
126
389010
1599
"أريد أن أكون في المنزل، دكتور".
06:42
"OK, we'llحسنا bringاحضر the careرعاية to you."
127
390633
2211
"حسنا، سوف نجلب لك الرعاية ."
06:44
Qualityجودة of life, enhanced المحسن.
128
392868
1812
نوعية الحياة، معززة.
06:47
Think about the humanبشري beingيجرى.
129
395732
1358
فكر في الكائن البشري.
06:49
Two: populationتعداد السكان healthالصحة.
130
397114
1931
ثانيا: صحة السكان.
06:51
How did we look
at this populationتعداد السكان differentlyبشكل مختلف,
131
399069
2851
كيف نظرنا إلى هذه الفئة من السكان
بشكل مختلف،
06:53
and engageجذب with them
at a differentمختلف levelمستوى, a deeperأعمق levelمستوى,
132
401944
2848
وتعاملنا معها على مستوى مختلف،
على مستوى أكثر عمقا،
06:56
and connectالاتصال to a broaderأوسع senseإحساس
of the humanبشري conditionشرط than my ownخاصة?
133
404816
3201
واتصلنا معهم بمعنى أوسع للحالة الإنسانية
من حالتنا الخاصة؟
07:01
How do we manageتدبير this groupمجموعة,
134
409091
2584
كيف ندير هذه المجموعة،
حيث أنّه من بين جميع المرضى الخارجيّين،
07:04
so that of our outpatientالعيادات الخارجية populationتعداد السكان,
135
412584
1769
07:06
94 percentنسبه مئويه, in 2012,
never had to go to the hospitalمستشفى?
136
414377
4898
94 في المئة منهم عام 2012،
لم يكن عليهم الذهاب الى المستشفى؟
07:11
Not because they couldn'tلم أستطع.
137
419919
1633
ليس لأنهم لم يستطيعوا ذلك.
07:15
But they didn't have to.
138
423213
1785
ولكن لأنهم لم يكونوا بحاجة إلى ذلك.
07:17
We broughtجلبت the careرعاية to them.
139
425022
1729
لقد جئنا بالرعاية إليهم.
07:19
We maintainedحافظ theirهم valueالقيمة, theirهم qualityجودة.
140
427356
4029
حافظنا على قيمتهم وجودتهم.
07:25
Numberرقم threeثلاثة: perلكل capitaفرد expendituresالنفقات.
141
433220
3007
ثالثا: نفقات الفرد.
07:28
For this populationتعداد السكان,
142
436746
1398
بالنسبة لهذه الفئة من السكان،
هذا العدد اليوم 2.3 تريليون دولار
07:30
that todayاليوم is 2.3 trillionتريليون dollarsدولار
and in 20 yearsسنوات is 60 percentنسبه مئويه of the GDPالناتج المحلي الإجمالي,
143
438168
5053
وخلال 20 عاما سيصبح 60%
من الناتج المحلي الإجمالي
07:35
we reducedانخفاض healthالصحة careرعاية expendituresالنفقات
by nearlyتقريبا 70 percentنسبه مئويه.
144
443245
4734
خفضنا نفقات الرعاية الصحية
بحوالي 70 في المئة.
07:40
They got more of what they wanted
basedعلى أساس on theirهم valuesالقيم,
145
448873
3449
لقد حصلوا على أكثر من ما أرادوا
بناءً على قيمهم،
07:44
livedيسكن better and are livingالمعيشة longerطويل,
146
452346
2059
وعاشوا بطريقة أفضل ويعيشون لفترة أطول،
07:47
for two-thirdsالثلثين lessأقل moneyمال.
147
455464
1769
بأقل بنسبة الثلثين من المال.
07:54
While Harold'sهارولد time was limitedمحدود,
148
462880
2035
في حين أن وقت هارولد كان محدودًا،
07:57
palliativeمسكن care'sالرعاية ل is not.
149
465663
1901
فإن وقت الرعاية التلطيفية ليس كذلك.
08:00
Palliativeمسكن careرعاية is a paradigmنموذج
from diagnosisالتشخيص throughعبر the endالنهاية of life.
150
468288
4676
إن الرعاية التلطيفية هي نموذج من التشخيص
حتى نهاية الحياة.
08:06
The hoursساعات,
151
474677
1177
ساعات
08:08
weeksأسابيع, monthsالشهور, yearsسنوات,
152
476361
2392
أسابيع، شهور، سنوات،
08:11
acrossعبر a continuumالأستمرارية --
153
479916
1158
عبر سلسلة متصلة،
08:13
with treatmentعلاج او معاملة, withoutبدون treatmentعلاج او معاملة.
154
481098
1884
مع العلاج، من دون علاج.
08:15
Meetيجتمع Christineكريستين.
155
483006
1356
قابلوا كريستين.
08:17
Stageالمسرح IIIIII cervicalعنقى cancerسرطان,
156
485196
1931
المرحلة الثالثة من سرطان عنق الرحم،
08:19
so, metastaticالمتنقل cancerسرطان
that startedبدأت in her cervixعنق الرحم,
157
487151
3021
لذا، فالسرطان المنتشر الذي بدأ
في عنق رحمها،
08:22
spreadانتشار throughoutعلى مدار her bodyالجسم.
158
490196
1483
انتشر في جميع أنحاء جسدها.
08:24
She's in her 50s and she is livingالمعيشة.
159
492719
2643
إنها في الخمسينات من عمرها
ولا تزال على قيد الحياة.
08:28
This is not about endالنهاية of life,
160
496743
1593
إن هذا ليس عن نهاية الحياة،
08:30
this is about life.
161
498360
1515
بل هو عن الحياة.
08:33
This is not just about the elderlyكبار السن,
162
501180
1890
هذا لا يقتصر فقط على كبار السن،
08:35
this is about people.
163
503094
1662
بل هو عن الناس.
08:37
This is Richardريتشارد.
164
505929
1212
هذا هو ريتشارد.
08:39
End-stageالمرحلة النهائية lungرئة diseaseمرض.
165
507706
1641
المرحلة النهائية لمرض الرئة.
08:42
"Richardريتشارد, what is it
that you holdمعلق sacredمقدس?"
166
510427
2426
"ريتشارد، ما هو الشيء الذي تقدسه؟"
08:45
"My kidsأطفال, my wifeزوجة and my Harleyهارلي."
167
513581
3015
"أطفالي وزوجتي ودراجتي النارية".
08:49
(Laughterضحك)
168
517094
1011
(ضحك)
08:50
"Alrightحسنا!
169
518129
1150
"حسنا!
08:52
I can't driveقيادة you around on it
because I can barelyبالكاد pedalدواسة a bicycleدراجة,
170
520544
3238
أنا لا يمكنني أن آخذك في جولة عليها لأنني
بالكاد أستطيع قيادة دراجة هوائية،
08:55
but let's see what we can do."
171
523806
1491
ولكن دعنا نرى ما يمكننا القيام به.
08:58
Richardريتشارد cameأتى to me,
172
526385
2537
أتى إلي ريتشارد،
09:00
and he was in roughالخام shapeشكل.
173
528946
2897
وكان في حالة يرثى لها.
09:04
He had this little voiceصوت tellingتقول him
174
532444
1781
كان لديه هذا الصوت الصغير
والذي كان يخبره
09:06
that maybe his time was weeksأسابيع to monthsالشهور.
175
534249
2401
أنه ربما لم يبقى له من الوقت
إلا أسابيع أو شهور
09:09
And then we just talkedتحدث.
176
537488
1266
ثم تحدثنا فقط.
09:10
And I listenedاستمعت and triedحاول to hearسمع --
177
538778
4089
واستمعت وحاولت أن أنصت،
09:14
bigكبير differenceفرق.
178
542891
1287
فرق كبير.
09:16
Use these in proportionنسبة to this.
179
544202
2169
استخدام هذه بما يتناسب مع هذا.
09:20
I said, "Alrightحسنا, let's take it
one day at a time,"
180
548479
2525
قلت:
"حسنا، دعنا نأخذ كل يوم على حِدَةٍ"
09:23
like we do in everyكل
other chapterالفصل of our life.
181
551028
2527
كما نفعل في كل فصل آخر من حياتنا.
09:26
And we have metالتقى Richardريتشارد
where Richard'sريتشارد at day-to-dayيوما بعد يوم أو من يوم إلى آخر.
182
554573
4409
والتقينا ريتشارد في مكان تواجد ريتشارد
يوما بعد يوم.
09:31
And it's a phoneهاتف call or two a weekأسبوع,
183
559006
3022
وكانت مكالمة هاتفية أو اثنتين في الأسبوع،
09:35
but he's thrivingمزدهر in the contextسياق الكلام
of end-stageالمرحلة النهائية lungرئة diseaseمرض.
184
563059
4163
لكنه نشط للغاية في سياق
المرحلة النهائية لمرض الرئة.
09:43
Now, palliativeمسكن medicineدواء is not
just for the elderlyكبار السن,
185
571040
2493
الآن، الطب التلطيفي
لا يقتصرعلى كبار السن فقط،
09:45
it is not just for the middle-agedمتوسط ​​العمر.
186
573557
2604
إنه لا يقتصرعلى من هم في
منتصف العمر فقط.
09:49
It is for everyoneكل واحد.
187
577535
1531
بل هو من أجل الجميع.
09:51
Meetيجتمع my friendصديق Jonathanجوناثان.
188
579090
1539
قابلوا صديقي جوناثان.
09:53
We have the honorشرف and pleasureبكل سرور
189
581903
1480
يحصل لنا شرف ومتعة
09:55
of Jonathanجوناثان and his fatherالآب
joiningانضمام us here todayاليوم.
190
583407
2320
انضمام جوناثان ووالده إلينا هنا اليوم.
09:57
Jonathanجوناثان is in his 20s,
and I metالتقى him severalالعديد من yearsسنوات agoمنذ.
191
585751
2832
إن جوناثان في العشرينيات من عمره ،
وكنت قد التقيت به منذ عدة سنوات.
10:00
He was dealingتعامل with
metastaticالمتنقل testicularالخصية cancerسرطان,
192
588607
3322
كان يعاني من سرطان الخصية المنتشر
10:04
spreadانتشار to his brainدماغ.
193
592700
1252
الممتد إلى دماغه.
10:06
He had a strokeالسكتة الدماغية,
194
594465
1182
تعرض لجلطة دماغية،
10:08
he had brainدماغ surgeryالعملية الجراحية,
195
596375
1548
وخضع لجراحة دماغ،
10:09
radiationإشعاع, chemotherapyالعلاج الكيميائي.
196
597947
2012
والإشعاع والعلاج الكيميائي.
10:13
Uponبناء على meetingلقاء him and his familyأسرة,
197
601579
1796
قرابة مقابلته هو وأسرته،
10:15
he was a coupleزوجان of weeksأسابيع away
from a boneعظم marrowنخاع transplantزرع اعضاء,
198
603399
2831
كان على بعد بضعة أسابيع
من عملية زرع نخاع العظم،
10:18
and in listeningاستماع and engagingجذاب,
199
606254
2261
وخلال الاستماع والمشاركة،
10:20
they said, "Help us
understandتفهم -- what is cancerسرطان?"
200
608539
5046
قالوا:
"ساعدنا لكي نفهم - ما هو السرطان؟ "
10:27
How did we get this farبعيدا
201
615764
1653
كيف وصلنا إلى هذا الحد
10:30
withoutبدون understandingفهم
what we're dealingتعامل with?
202
618513
2301
دون فهم لما نتعامل معه؟
10:33
How did we get this farبعيدا
withoutبدون empoweringتمكين somebodyشخص ما
203
621276
2414
كيف وصلنا إلى هذا الحد دون تمكين شخص ما
10:35
to know what it is they're dealingتعامل with,
204
623714
1912
لمعرفة ما يتعامل معه،
10:37
and then takingمع الأخذ the nextالتالى stepخطوة and engagingجذاب
in who they are as humanبشري beingsالكائنات
205
625650
3608
ومن ثم اتخاذ الخطوة التالية
وإشراكه باعتباره بشرًا
10:41
to know if that is what we should do?
206
629282
2096
لمعرفة ما إذا كان هذا هو
ما يجب علينا فعله؟
10:43
Lordرب knowsيعرف we can do
any kindطيب القلب of thing to you.
207
631402
3079
إن الله يعرف أنه بإمكاننا أن نفعل لك
أي شيء من أي نوع.
10:49
But should we?
208
637133
1205
ولكن هل يجب علينا ذلك؟
10:53
And don't take my wordكلمة for it.
209
641870
1684
لا تأخذوا بكلامي .
10:55
All the evidenceدليل that is relatedذات صلة
to palliativeمسكن careرعاية these daysأيام
210
643578
4452
كل الأدلة التي تتعلق بالرعاية التلطيفية
في هذه الأيام
11:00
demonstratesيوضح with absoluteمطلق certaintyالسياقات
people liveحي better and liveحي longerطويل.
211
648054
4121
توضح باقناع أن الناس يعيشون بشكل أفضل
ويعيشون حياة أطول.
11:04
There was a seminalالمنوي articleمقالة - سلعة
out of the Newالجديد Englandإنكلترا Journalمجلة of Medicineدواء
212
652199
3344
كان هناك مقال مهم في
"نيو انغلاند جورنال اوف ميديسين"
11:07
in 2010.
213
655567
1150
في عام 2010.
11:09
A studyدراسة doneفعله at Harvardجامعة هارفارد
by friendsاصحاب of mineالخاص بي, colleaguesالزملاء.
214
657621
2664
دراسة أجريت في جامعة هارفارد
من قبل أصدقاء لي ، زملاء.
11:12
End-stageالمرحلة النهائية lungرئة cancerسرطان:
215
660309
1381
مرض الرئة بالمرحلة النهائية:
11:13
one groupمجموعة with palliativeمسكن careرعاية,
216
661714
2118
مجموعة واحدة رفقة الرعاية التلطيفية،
11:16
a similarمماثل groupمجموعة withoutبدون.
217
664695
1682
مجموعة مماثلة دونها.
11:19
The groupمجموعة with palliativeمسكن careرعاية
reportedذكرت lessأقل painالم,
218
667782
3352
أبلغت المجموعة المرفقة بالرعاية التلطيفية
عن ألم أقل،
11:23
lessأقل depressionكآبة.
219
671901
1217
واكتئاب أقل.
11:25
They neededبحاجة fewerأقل hospitalizationsالمستشفيات.
220
673556
2907
احتاجوا بشكل أقل إلى علاج في المستشفى.
11:28
And, ladiesالسيدات and gentlemenالسادة الأفاضل,
221
676487
1407
وأيها السيدات والسادة،
11:30
they livedيسكن threeثلاثة to sixستة monthsالشهور longerطويل.
222
678639
3643
كانوا يعيشون لفترة أطول ما بين ثلاثة
إلى ستة أشهر.
11:35
If palliativeمسكن careرعاية were a cancerسرطان drugالمخدرات,
223
683805
3441
إذا كانت الرعاية التلطيفية دواء للسرطان،
11:39
everyكل cancerسرطان doctorطبيب on the planetكوكب
would writeاكتب a prescriptionوصفة طبية for it.
224
687867
3417
فإن كل طبيب سرطان على هذا الكوكب
سيكتب وصفة طبية له.
11:44
Why don't they?
225
692845
1214
لماذا لا يفعلون ذلك؟
11:47
Again, because we goofyأبله,
long white-coatمعطف أبيض physiciansالأطباء
226
695570
3344
مرة أخرى، لأننا معشر الأطباء الحمقى ذوو
المعاطف الطويلة البيضاء
11:50
are trainedمتدرب and of the mantraتعويذة، شعار
of dealingتعامل with this,
227
698938
4046
قد تم تدريبنا وكتعويذة للتعامل مع هذا،
11:56
not with this.
228
704401
1234
لا مع هذا.
12:02
This is a spaceالفراغ that we will
all come to at some pointنقطة.
229
710697
3744
هذا هو الفضاء الذي سنأتي إليه جميعا
في مرحلة ما.
12:07
But this conversationمحادثة todayاليوم
is not about dyingوفاة,
230
715709
2724
ولكن هذا الحديث اليوم ليس عن الموت،
12:10
it is about livingالمعيشة.
231
718457
1373
بل هو عن العيش.
12:12
Livingالمعيشة basedعلى أساس on our valuesالقيم,
232
720289
1324
العيش بناء على قيمنا،
12:13
what we find sacredمقدس
233
721637
1419
ما نجده مقدَّسا
12:15
and how we want to writeاكتب
the chaptersفصول of our livesالأرواح,
234
723080
2417
وكيف نريد كتابة فصول حياتنا،
12:17
whetherسواء it's the last
235
725521
1834
سواء أكان الفصل الأخير
12:19
or the last fiveخمسة.
236
727379
1397
أو الخمسة الأخيرة.
12:22
What we know,
237
730258
1414
ما نعرفه،
12:24
what we have provenمؤكد,
238
732277
1387
ما أثبتناه،
12:26
is that this conversationمحادثة
needsالاحتياجات to happenيحدث todayاليوم --
239
734475
2537
هو أن هذا الحديث يجب أن يحدث اليوم،
12:29
not nextالتالى weekأسبوع, not nextالتالى yearعام.
240
737946
2059
ليس الأسبوع المقبل، ولا العام المقبل.
12:32
What is at stakeوتد is our livesالأرواح todayاليوم
241
740029
2830
ما يوجد على المحك هو حياتنا اليوم
12:34
and the livesالأرواح of us as we get olderاكبر سنا
242
742883
1800
وحياتنا كلما تقدمنا ​​في السن
12:36
and the livesالأرواح of our childrenالأطفال
and our grandchildrenأحفاد.
243
744707
2540
وحياة أطفالنا وأحفادنا.
12:40
Not just in that hospitalمستشفى roomمجال
244
748310
1873
ليس فقط في غرفة المستشفى تلك
12:42
or on the couchأريكة at home,
245
750207
1910
أو على الأريكة في المنزل،
12:44
but everywhereفي كل مكان we go
and everything we see.
246
752141
2388
ولكن أينما نذهب وكل ما نراه.
12:48
Palliativeمسكن medicineدواء is the answerإجابة
to engageجذب with humanبشري beingsالكائنات,
247
756326
5220
الطب التلطيفي هو الحل للتعامل مع البشر،
12:53
to changeيتغيرون the journeyرحلة
that we will all faceوجه,
248
761570
3454
لتغيير الرحلة التي سنواجهها كلنا،
12:58
and changeيتغيرون it for the better.
249
766304
1500
وتغييرها للأفضل.
13:02
To my colleaguesالزملاء,
250
770148
1407
إلى زملائي،
13:04
to my patientsالمرضى,
251
772823
1264
إلى مرضاي،
13:06
to my governmentحكومة,
252
774702
1174
إلى حكومتي،
13:08
to all humanبشري beingsالكائنات,
253
776303
2059
إلى جميع البشر،
13:10
I askيطلب that we standيفهم and we
shoutيصيح، يصرخ، صيحة and we demandالطلب
254
778386
3370
أطلب منكم أن نقف ونصرخ ونطالب
13:14
the bestالأفضل careرعاية possibleممكن,
255
782641
1591
بأفضل رعاية ممكنة،
13:17
so that we can liveحي better todayاليوم
256
785352
2230
حتى نتمكن من العيش بشكل أفضل اليوم
13:19
and ensureالتأكد من a better life tomorrowغدا.
257
787606
1681
ونضمن حياة أفضل غدا.
13:21
We need to shiftتحول todayاليوم
258
789311
1967
إننا بحاجة إلى تحويل اليوم
13:24
so that we can liveحي tomorrowغدا.
259
792452
2881
حتى نتمكن من العيش غدا.
13:28
Thank you very much.
260
796838
1151
شكرا جزيلا.
13:30
(Applauseتصفيق)
261
798013
1288
(تصفيق)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Timothy Ihrig - Palliative care physician
Timothy Ihrig advocates for an approach to healthcare that prioritizes a patient's personal values.

Why you should listen

Dr. Timothy Ihrig, MD practices palliative medicine, caring for the most vulnerable and sickest people, and helps other providers improve the quality and value of the care they provide to this population. His work has shown how patient-centered care improves quality and length of life, and that it has significant economic benefits to patients, healthcare systems and the economy.

Ihrig is nationally recognized for his expertise in continuum population health and community-based palliative care. He holds appointments as content expert to the Accountable Care Learning Collaborative, an industry-leading healthcare innovation collaborative co-chaired by former Health and Human Services Secretary and Utah Governor Mike Leavitt and former Food and Drug Administration Commissioner Dr. Mark McClellan. Ihrig is a member of the Advisory Council of the Iowa Healthcare Collaborative, a think-tank for strategies in health care quality, safety and value for the state of Iowa. He also serves as an Iowa Alternate-Delegate to the American Medical Association.

Ihrig has been an expert source for palliative care development for the Brookings Institution, and he was the sole practicing physician assisting the Iowa General Assembly in raising minimum standard requirements for Iowa physicians with respect to end-of-life care and oversight of prescriptive narcotics. He also acted as an expert clinician in support of Iowa Physician Orders for Life-Sustaining Treatment bill. He holds appointments as Clinical Adjunct Professor in the Department of Medicine at the University of Iowa Carver School of Medicine and acts as Palliative Care clinical instructor. He is on the board of the Hospice and Palliative Care Association of Iowa, is the former chair of the Advocacy Committee and sits on the Palliative Care Advisory Committee.

Ihrig's other interests include sexuality at the end of life and global health. He served as the Medical Chair of the Health Services Committee for Empower Tanzania Incorporated, whose mission is the development of sustainable healthcare solutions in sub-Saharan Africa for individuals suffering with HIV/AIDS, cancer and other life-limited illnesses.

More profile about the speaker
Timothy Ihrig | Speaker | TED.com