ABOUT THE SPEAKER
Laura Galante - Cyberspace analyst
Laura Galante profiles advanced cyber threats and network breaches and investigates the political, military and financial implications of cyber operations.

Why you should listen

Laura Galante analyzes how states use cyberspace, or more precisely, our information space. She describes a domain where militaries, intelligence services, criminal groups and individuals actively pursue their interests -- with far fewer restraints than in the physical world.

A leading voice on information operations and intelligence analysis, she founded Galante Strategies in spring 2017 to assist governments and corporations in recognizing and responding to cyber and information threats.

Galante previously served as Director of Global Intelligence at FireEye where her teams investigated network activity, profiled advanced cyber threats and portrayed the political, military and financial implications of cyber operations. A founding member of Mandiant Intelligence, her work has included leading strategic analysis, developing intelligence capabilities and offerings and directing intelligence publications including APT28: A Window into Russia's State Cyber EspionageRed Line Drawn: China Recalculates its Use of Cyber Espionage and Hacking the Street? FIN4 Likely Playing the Market among others.

In November 2016, Galante spoke at the UN Security Council's meeting on cybersecurity and international peace and security. She frequently appears on and provides commentary to CNN, Bloomberg, NPR, BBC, Fox News, the New York Times, the Financial Times, The Wall Street Journal, Reuters, the Associated Press and other global and industry media.

Prior to her work at FireEye and Mandiant, Galante led a contractor team analyzing cyber capability development and military doctrine at the US Department of Defense. She supported the 2010 US-Russia bilateral information security talks.

Galante holds a J.D. from the Catholic University of America and a BA in Foreign Affairs and Italian from the University of Virginia.

More profile about the speaker
Laura Galante | Speaker | TED.com
TED2017

Laura Galante: How (and why) Russia hacked the US election

لورا غالانتي: كيف (و لماذا) اخترقت روسيا الانتخابات الأمريكية؟

Filmed:
2,575,021 views

قرصنة، أخبار وهمية، فقاعات معلوماتية... كل هذه وأكثر قدّ أصبح جزءًا من اللغة الدارجة في السنوات الأخيرة. ولكن كما وصفت محللة الفضاء الإلكتروني لورا غالانتي في هذا الحديث الباعث على القلق، الهدف الحقيقي من أي شخص يتطلع إلى التأثير على الجغرافيا السياسية هو بكل بساطة: أنت.
- Cyberspace analyst
Laura Galante profiles advanced cyber threats and network breaches and investigates the political, military and financial implications of cyber operations. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:13
Let's say you despiseاحتقر
0
1325
2238
لنقل أنك تزْدري
00:15
Westernالغربي democracyديمقراطية.
1
3587
1446
الديمقراطية الغربية
00:18
Democracyديمقراطية, in all its trappingsزخارف,
2
6592
2212
الديمقراطية، في جميع زخارفها،
00:20
freeحر electionsانتخابات, townمدينة hallsالقاعات,
3
8828
2663
انتخابات حرة، قاعات البلدية
00:23
endlessالتي لا نهاية لها debatesالمناقشات about
the properلائق roleوظيفة of governmentحكومة.
4
11515
2836
مناظرات لا منتهية حول
الطريقة المناسبة لإدارة الحكومة
00:26
Too messyفوضوي,
5
14375
1333
شيء فوضويٌ جداً،
00:27
too unpredictableلا يمكن التنبؤ به,
6
15732
1156
جداً غير متوقع
00:28
too constrainingتقييد for your tasteالمذاق.
7
16912
1964
مقيّد لذوقك جداً.
00:31
And the way these democraciesالديمقراطيات
bandفرقة togetherسويا and lectureمحاضرة everyoneكل واحد elseآخر
8
19711
4250
والطريقة التي تجمع وتربط بها هذه
الديمقراطيات الجميع
00:35
about individualفرد rightsحقوق and freedomsالحريات --
9
23985
2291
في ما يخص حقوق الفرد والحريات --
00:38
it getsيحصل على underتحت your skinبشرة.
10
26300
2040
تشعرك بالانزعاج.
00:41
So what to do about it?
11
29380
1444
إذن ما الذي يمكن فعله حيالها؟
00:44
You can call out the hypocrisyنفاق
and failuresالفشل of Westernالغربي democraciesالديمقراطيات
12
32141
4538
يمكنك اسْتحْضار النفاق
وإخفاقات الديمقراطيات الغربية
00:48
and explainشرح how your way is better,
13
36703
3229
وشرح كيف أن طريقتك هي أفضل،
00:51
but that's never really workedعمل for you.
14
39956
2055
لكن ذلك لم ينجح معك أبدًا.
00:54
What if you could get the people
15
42716
2676
ماذا إن كان بإستطاعتك دفع الناس
00:57
whoseملك من supportالدعم is the very foundationالمؤسسة
of these democraciesالديمقراطيات
16
45416
3140
الذين يعتبر دعمهم هو الأساس
لهذه الديموقراطيات
01:00
to startبداية questioningاستجواب the systemالنظام?
17
48580
2592
بالبدأ في استجواب النظام؟
01:04
Make the ideaفكرة occurتحدث in theirهم ownخاصة mindsالعقول
18
52442
2448
وجعل الفكرة تظهر في أذهانهم
01:06
that democracyديمقراطية and its institutionsالمؤسسات
are failingفشل them,
19
54914
4112
بأن الديمقراطية ومؤسساتها تخذلهم،
01:11
theirهم eliteنخبة are corruptفاسد puppetدمية mastersسادة
20
59050
2260
ونخبتهم هم سادة في تحريك الدمى الفاسدة
01:13
and the countryبلد they knewعرف is in freeحر fallخريف.
21
61334
2766
و أن البلد الذي عرفوه في سقوط حُر.
01:17
To do that,
22
65783
1274
لفعل ذلك،
01:19
you'llعليك need to infiltrateتسلل
the informationمعلومات spheresالمجالات
23
67081
2998
ستحتاج إلى التسلل إلى
مجالات المعلومات
01:22
of these democraciesالديمقراطيات.
24
70103
1302
لهذه الديموقراطيات.
01:23
You'llعليك need to turnمنعطف أو دور
theirهم mostعظم powerfulقوي assetالأصول --
25
71429
3701
ستحتاج إلى قَلْب أقوى معتقداتهم --
01:27
an openفتح mindعقل --
26
75154
1905
بذهنٍ منفتح --
01:29
into theirهم greatestأعظم vulnerabilityعالي التأثر.
27
77083
1982
من داخل أعظم نقاط ضعفهم.
01:32
You'llعليك need people to questionسؤال the truthحقيقة.
28
80088
2052
سوف تحتاج إلى الناس للتشكيك في الحقيقة.
01:36
Now, you'llعليك be familiarمألوف of hackingالقرصنة
and leaksتسرب that happenedحدث in 2016.
29
84102
4742
الآن، ستكون على دراية بالقرصنة
والتسريبات التي حدثت في عام 2016.
01:40
One was the Democraticديمقراطي
Nationalالوطني Committee'sاللجنة networksالشبكات,
30
88868
2822
شبكات اللجنة الوطنية
الديمقراطية كانت إحداها،
01:43
and the personalالشخصية emailالبريد الإلكتروني
accountsحسابات of its staffالعاملين,
31
91714
2831
وحسابات البريد الإلكتروني
الشخصية لموظفيها،
01:46
laterفي وقت لاحق releasedصدر on WikiLeaksويكيليكس.
32
94569
1853
التي أُصدِرت لاحقاً على ويكيليكس.
01:49
After that, variousمختلف onlineعبر الانترنت personasاشخاصا,
33
97024
2326
بعد ذلك شخصيات مختلفة على الإنترنت
01:51
like a supposedمفترض Romanianروماني cybercriminalمجرمي الانترنت
who didn't speakتحدث Romanianروماني,
34
99374
4880
مثل مرتكب جرائم الإنترنت الروماني المزعوم
الذي لا يتكلم الرومانية،
01:56
aggressivelyبقوة pushedدفع newsأخبار
of these leaksتسرب to journalistsالصحفيين.
35
104278
3506
تمرير أخبار بشكل هُجُوميّ
من هذه التسريبات للصحفيين.
02:00
The mediaوسائل الإعلام tookأخذ the baitطعم.
36
108991
1796
علقتْ وسائل الإعلام بالطُعمْ.
02:02
They were consumedمستهلك by how much
the DNCDNC hatedكرهت Bernieبيرني.
37
110811
3107
تمّ استفادهم بمدى كره اللجنة
الوطنية الديمقراطية لبيرني.
02:06
At the time, it was that narrativeسرد
that farبعيدا outshinedoutshined the newsأخبار
38
114918
4240
السرد في ذلك الوقت
قد تفوق على الأخبار
02:11
that a groupمجموعة of Russianالروسية governmentحكومة
sponsoredبرعاية hackersقراصنة
39
119182
3340
أن مجموعة من الحكومة الروسية
دعموا قراصنة
02:14
who we calledمسمي "Advancedالمتقدمة
Persistentمستمر Threatالتهديد 28,"
40
122546
3233
نطلق عليهم "التهديد المتقدم المستمر 28"
02:17
or "APTملائم28" for shortقصيرة,
41
125803
2581
أو "APT28" كاختصار
02:20
was carryingحمل out
these operationsعمليات againstضد the US.
42
128408
3057
كانوا قد نفذوا عمليات ضد الولايات المتحدة
02:24
And there was no shortageنقص of evidenceدليل.
43
132192
2159
ولم يكن هناك نقص في الأدلة.
02:26
This groupمجموعة of Russianالروسية governmentحكومة hackersقراصنة
hadn'tلم يكن just appearedظهر out of nowhereلا مكان
44
134984
3718
مجموعة القراصنة الذين ينتمون للحكومة
الروسية لم تكن قد ظهرت للعلن من لا مكان
02:30
in 2016.
45
138726
1164
في 2016.
02:31
We had startedبدأت trackingتتبع
this groupمجموعة back in 2014.
46
139914
3157
كنا قدّ بدأنا بتتبع هذه
المجموعة في عام 2014.
02:35
And the toolsأدوات that APTملائم28 used
to compromiseمرونة its victims'الضحايا networksالشبكات
47
143095
4881
والأدوات التي تستخدمها APT28
لمساومة شبكات ضحاياهم
02:40
demonstratedتظاهر a thoughtfulوقور,
well-resourcedكذلك الموارد effortمجهود
48
148000
3593
تُظهر جهدًا مدبرًا وذو موارد جيدة
02:43
that had takenتؤخذ placeمكان for now over a decadeعقد
49
151617
2826
استمر ذلك لأكثر من عقد من الزمان حتى الآن
02:46
in Moscow'sموسكو time zoneمنطقة
50
154467
1499
في المنطقة الزمنية لموسكو
02:47
from about 9 am to 6 pmمساء.
51
155990
1986
من الساعة 9 صباحاً إلى الساعة 6 مساءً.
02:51
APTملائم28 lovedأحب to preyفريسة on the emailsرسائل البريد الإلكتروني
and contactsجهات الاتصال of journalistsالصحفيين in Chechnyaالشيشان,
52
159095
5082
الـAPT28 راق لهم افتراس رسائل البريد
الإلكتروني واتصالات الصحفيين في الشيشان،
02:56
the Georgianالجورجية governmentحكومة,
easternالشرقية Europeanأوروبية defenseدفاع attachيربطés --
53
164201
3507
المُلحَقات الدفاعية لحكومة جورجيا
في أروبا الشرقية
02:59
all targetsأهداف with an undeniableلا ينكر interestفائدة
to the Russianالروسية governmentحكومة.
54
167732
4041
كل الأهداف ذات مصلحة لا يمكن
إنكارها للحكومة الروسية.
03:03
We weren'tلم تكن the only onesمنها ontoعلى this.
55
171797
1960
لم نكن وحدُنا المقدمين على هذا.
03:05
Governmentsالحكومات, researchابحاث teamsفرق
acrossعبر the worldالعالمية,
56
173781
3417
حكومات، فرق بحثية حول العالم
03:09
were comingآت to similarمماثل conclusionsالاستنتاجات
57
177222
1907
كانوا يتوصلون إلى إستنتاجات مماثلة
03:11
and observingمراقبة the sameنفسه
typesأنواع of operationsعمليات.
58
179153
2321
ويقومون بمراقبة نفس أنواع العمليات.
03:14
But what Russiaروسيا was doing in 2016
59
182332
3108
لكن ما كانت تفعله روسيا في عام 2016
03:17
wentذهب farبعيدا beyondوراء espionageتجسس.
60
185464
1914
ذهب لحدِّ أبعد من التجسس.
03:20
The DNCDNC hackالإختراق was just one of manyكثير
where stolenمسروق dataالبيانات was postedنشر onlineعبر الانترنت
61
188060
6618
اختراق اللجنة الوطنية الديمقراطية كان واحد
من بين العديد من البيانات المسروقة
التي نُشرت عبر الإنترنت
03:26
accompaniedمصحوبة by a sensationalمثير narrativeسرد,
62
194702
2254
مرفق بسرد حساس
03:28
then amplifiedتضخيمها in socialاجتماعي mediaوسائل الإعلام
63
196980
1938
لاحقاً تم تضخيمه في
وسائل الاعلام الاجتماعية
03:30
for lightning-speedالبرق السرعة adoptionتبني by the mediaوسائل الإعلام.
64
198942
2839
ونشره إعلاميًا بسرعة الضوء!
03:36
This didn't ringحلقة the alarmإنذار bellsأجراس
65
204836
2542
لم يدق هذا أجراس الإنذار
03:39
that a nation-stateالدولة القومية was tryingمحاولة
to interfereتدخل with the credibilityمصداقية
66
207402
4491
أن دولة قومية تحاول
التدخل في مصداقية
03:43
of another'sفي آخر internalداخلي affairsأمور.
67
211917
1924
الشؤون الداخلية لدولة أخرى.
03:45
So why, collectivelyجماعي,
did we not see this comingآت?
68
213865
4662
إذا لماذا لم نكن نرى معاً هذا قادماً؟
03:51
Why did it take monthsالشهور
before Americansالأمريكيون understoodفهم
69
219111
3882
لماذا استغرق الأمر شهوراً
قبل أن يفهم الأمريكيون
03:55
that they were underتحت a state-sponsoredالتي ترعاها الدولة
informationمعلومات attackهجوم?
70
223017
4121
أنهم كانوا تحت هجوم معلومات
مدعوم من دولة؟
04:00
The easyسهل answerإجابة is politicsسياسة.
71
228456
1639
الإجابة هي السياسة.
04:02
The Obamaأوباما Administrationالادارة was caughtالقبض
in a perfectفي احسن الاحوال catch-قبض على-22.
72
230119
3923
وقعتْ إدارة أوباما ضحية للتناقضات.
04:06
By raisingمقوي the specterشبح that the Russianالروسية
governmentحكومة was interferingالتدخل
73
234066
4398
من خلال تصعيد شبح أن
الحكومة الروسية تدخلت
04:10
in the US presidentialرئاسي campaignحملة,
74
238488
2092
في الحملة الرئاسية الأمريكية،
04:12
the Administrationالادارة riskedخاطر appearingالظهور
to meddleتطفل in the campaignحملة itselfبحد ذاتها.
75
240604
4261
خاطرت الإدارة كي لا تظهر
أنها تدخلت بما لا يعنيها في الحملة نفسها.
04:17
But the better answerإجابة, I think,
76
245992
2055
لكن في رأيي الإجابة الأفضل هيَّ
04:20
is that the US and the Westغرب
were utterlyتماما unequippedغير مجهز
77
248071
3853
أن الولايات المتحدة والغرب
كانوا غير مُعَدٌّين البتة
04:23
to recognizeتعرف and respondرد
to a modernحديث informationمعلومات operationعملية,
78
251948
4654
للتعرف والإستجابة
إلى عملية معلومات حديثة
04:28
despiteعلى الرغم من the factحقيقة that the US
had wieldedتمارس informationمعلومات
79
256626
5112
على الرغم من حقيقة أن الولايات المتحدة
سيطرت على المعلومات
04:33
with devastatingمدمر successنجاح
in an eraعصر not so long agoمنذ.
80
261762
3185
مع نجاح مدمر في فترة ليست بطويلة.
04:38
Look, so while the US and the Westغرب
spentأنفق the last 20 yearsسنوات
81
266284
3894
انظروا، على الرغم من أن الولايات المتحدة
والغرب قد قضوا السنوات الـ20 الماضية
04:42
caughtالقبض up in cybersecurityالأمن السيبراني --
82
270202
1554
في رفع مستوى الأمن الإلكتروني،
04:43
what networksالشبكات to hardenقسى,
83
271780
1495
الشبكات التي تحتاج لتقوية،
04:45
whichالتي infrastructureبنية تحتية to deemترى criticalحرج,
84
273299
2309
البنية التحتية ذات الوضع الحساس،
04:47
how to setجلس up armiesالجيوش of cyberالإلكترونية warriorsالمحاربون
and cyberالإلكترونية commandsالأوامر --
85
275632
3993
كيفية إعداد جيوش محاربين إلكترونيين
وأوامر إلكترونية،
04:51
Russiaروسيا was thinkingتفكير in farبعيدا more
consequentialمترابط منطقيا termsشروط.
86
279649
3733
روسيا كانت تفكر في التبعات الحاصلة
على المدى البعيد.
04:57
Before the first iPhoneايفون
even hitنجاح the shelfرفوف,
87
285322
3327
حتى قبل وضع أول جهاز
آيفون على أرفف الأسواق
05:00
the Russianالروسية governmentحكومة understoodفهم
the risksالمخاطر and the opportunityفرصة
88
288673
4473
أدركت الحكومة الروسية
المخاطر والفرص
05:05
that technologyتقنية providedقدمت
89
293170
1425
التي تقدمها تلك التكنولوجيا
05:06
and the inter-communicationبين الاتصالات
and instantلحظة communicationالاتصالات it providedقدمت us.
90
294619
4411
والتفاعل المتبادل
والاتصالات الفورية التي توفرها لنا.
05:12
As our realitiesحقائق are increasinglyعلى نحو متزايد
basedعلى أساس on the informationمعلومات
91
300491
3217
بما أن واقعنا يستند بشكل متزايد
على المعلومات
05:15
that we're consumingتستهلك
at the palmكف of our handيد
92
303732
2356
التي نستهلكها من على راحة يدنا
05:18
and from the newsأخبار feedsيغذي
that we're scanningمسح
93
306112
2253
ومن نشرات الأخبار التي نتصفحها
05:20
and the hashtagsالهاش and storiesقصص
that we see trendingالشائع,
94
308389
2966
والهاشتاق والقصص التي نراها متداولة
05:23
the Russianالروسية governmentحكومة
was the first to recognizeتعرف
95
311379
2927
كانت الحكومة الروسية هي أول
من تَعَرَّف
05:26
how this evolutionتطور
96
314330
1875
على آلية عمل هذا التطور
05:28
had turnedتحول your mindعقل into the mostعظم
exploitableاستغلال deviceجهاز on the planetكوكب.
97
316229
4789
قد حول عقلك إلى أكثر جهاز قابل
للإستغلال على هذا الكوكب.
05:34
And your mindعقل is particularlyخصوصا exploitableاستغلال
98
322954
2464
وعقلك بالتحديد قابل للإستغلال
05:37
if you're accustomedمتعود
to an unfetteredمحرر من flowتدفق of informationمعلومات,
99
325442
3775
إن كنت معتاداً على
تدفق غير مقيد للمعلومات
05:41
now increasinglyعلى نحو متزايد curatedمختارة
to your ownخاصة tastesالأذواق.
100
329241
3279
أصبح مختاراً بشكل متزايد
ليتناسب مع ذوقك الخاص.
05:47
This panoramaبانوراما of informationمعلومات
that's so interestingمثير للإعجاب to you
101
335244
2891
هذا المنظر الشامل للمعلومات
الذي تجده مثيرًا للاهتمام
05:50
givesيعطي a stateحالة, or anyoneأي واحد for that matterشيء,
a perfectفي احسن الاحوال back doorباب into your mindعقل.
102
338159
5946
يتيح لدولة، أو أي شخص أن يتسلل
بكل سهولة لعقلك.
05:56
It's this newالجديد brandعلامة تجارية of state-sponsoredالتي ترعاها الدولة
informationمعلومات operationsعمليات
103
344978
3678
هذه العلامة التجارية الجديدة لعمليات
المعلومات التي تدعمها الدولة
06:00
that can be that much more successfulناجح,
104
348680
2135
التي يمكن أن تكون أكثر نجاحاً بكثير،
06:02
more insidiousأخبث,
105
350839
1302
أكثر خُبثاً،
06:04
and harderأصعب for the targetاستهداف audienceجمهور --
that includesيشمل the mediaوسائل الإعلام --
106
352165
4086
وأكثر صعوبة للجمهور المستهدف -
هذا يشمل وسائل الإعلام -
06:08
to decipherحل الشفرة and characterizeوصف.
107
356275
1784
أن يقوموا بفهمها وتصنيفها.
06:10
If you can get a hashtagرابطة هاشتاق
trendingالشائع on Twitterتغريد,
108
358702
2193
إذا استطعت عمل هاشتاق
متداول على تويتر،
06:12
or chumصديق حميم the watersمياه with fakeمزورة newsأخبار
109
360919
3115
أو نشرت أخبار زائفة
06:16
directedتوجه to audiencesالجماهير
primedتستعد to receiveتسلم it,
110
364058
2441
موجهة إلى جمهور مستعد لاستقبالها
06:18
or driveقيادة journalistsالصحفيين to dissectشرح
terabytesتيرابايت of emailالبريد الإلكتروني
111
366523
2877
أو دفعت صحفيين إلى التدقيق في
ملايين من البريد الإلكتروني
06:21
for a centسنت of improprietyخطاء --
112
369424
1975
بمقدار قليل من الإهمال --
06:23
all tacticsتكتيكات used in Russianالروسية operationsعمليات --
113
371423
2642
جميع التكتيكات المستخدمة
في العمليات الروسية --
06:26
then you've got a shotاطلاق النار at effectivelyعلى نحو فعال
camouflagingتمويه your operationsعمليات
114
374089
4291
إذاً لديك فرصة فعالة لتمويه عملياتك
06:30
in the mindعقل of your targetاستهداف.
115
378404
1804
في ذهن هدفك.
06:33
This is what Russia'sروسيا long calledمسمي
"reflexiveانعكاسي controlمراقبة."
116
381867
3832
هذا هو ما تطلق عليه روسيا منذ فترة طويلة
"التحكم الإنعكاسي".
06:38
It's the abilityالقدرة to use
informationمعلومات on someoneشخصا ما elseآخر
117
386849
3782
وهو التمكن من إستخدام
معلومات ضد شخص ما
06:42
so that they make a decisionقرار
118
390655
2184
حتي يقوموا باتخاذ قرار
06:44
on theirهم ownخاصة accordاتفاق
119
392863
1551
على حسابهم
06:46
that's favorableملائم to you.
120
394438
1543
بما يتوافق مع هواك.
06:50
This is nation-state-gradeالدولة القومية الصف imageصورة controlمراقبة
and perceptionالمعرفة managementإدارة,
121
398291
4079
هذه سيطرة ذهنية على مستوى دولة قومية
وصياغة لإدراكها،
06:54
and it's conductedأدى إلى by any meansيعني,
122
402394
2318
تتمّ عن طريق أي وسيلة
06:56
with any toolsأدوات, network-basedشبكة القاعدة
or otherwiseغير ذلك, that will achieveالتوصل it.
123
404736
4299
وبأي أدوات، قائمة على شبكة الإنترنت
وغيرها، مما يحقق ذلك الهدف.
07:01
Take this for anotherآخر exampleمثال.
124
409811
1430
خذ هذا كمثال آخر.
07:03
In earlyمبكرا Februaryشهر فبراير 2014, a fewقليل weeksأسابيع
before Russiaروسيا would invadeغزا Crimeaشبه جزيرة القرم,
125
411265
4953
في بداية فبراير 2014، عدة أسابيع
قبل أن تغزو روسيا شبه جزيرة القرم
07:08
a phoneهاتف call is postedنشر on YouTubeموقع YouTube.
126
416242
2229
تمّ نشر مكالمة هاتفية على يوتيوب.
07:10
In it, there's two US diplomatsدبلوماسيون.
127
418495
2375
كان فيها دبلوماسيان أمريكيان.
07:12
They soundصوت like they're playingتلعب
kingmakerصانع الملوك in Ukraineأوكرانيا,
128
420894
3194
يبدو وكأنهما يلعبان لعبة
صانع الملوك على أوكرانيا،
07:16
and worseأسوأ, they curseلعنة the EUالاتحاد الأوروبي
for its lackقلة of speedسرعة and leadershipقيادة
129
424112
3443
والأسوأ من ذلك أنهم شتموا الإتحاد الأوروبي
لقلة السرعة وكفاءة القيادة
07:19
in resolvingحل the crisisأزمة.
130
427579
1586
في حل الأزمة.
07:22
The mediaوسائل الإعلام coversأغلفة the phoneهاتف call,
131
430067
2459
غطت وسائل الإعلام المكالمة الهاتفية
07:24
and then the ensuingتلت ذلك diplomaticدبلوماسي backlashرد فعل عنيف
132
432550
3338
ثم عقب ذلك ردود الفعل الدبلوماسية
07:29
leavesاوراق اشجار Washingtonواشنطن and Europeأوروبا reelingيترنح.
133
437183
2335
مما ترك واشنطن وأروبا في تخبط.
07:32
And it createsيخلق a fissuredمتشققة responseاستجابة
and a fecklessفارع attitudeاسلوب
134
440962
4079
مما أحدث إنشقاقاً في ردود الفعل
وموقف ضعيف
07:37
towardsتجاه Russia'sروسيا landأرض grabإختطاف in Ukraineأوكرانيا.
135
445065
2130
تجاه الإستيلاء الروسي
على أراضي في أوكرانيا.
07:40
Missionمهمة accomplishedإنجاز.
136
448118
1535
تمّتْ المهمة.
07:42
So while hackedاخترق phoneهاتف callsالمكالمات
and emailsرسائل البريد الإلكتروني and networksالشبكات
137
450648
3380
في حين المكالمات الهاتفية المخترقة
ورسائل البريد الإلكتروني والشبكات
07:46
keep grabbingانتزاع the headlinesعناوين,
138
454052
2046
استولت على عناوين الصحف الرئيسية
07:48
the realحقيقة operationsعمليات are the onesمنها
139
456122
2634
تظل العمليات الفعلية
07:50
that are influencingالتأثير
the decisionsقرارات you make
140
458780
2808
هي التي تؤثر على الأراء التي تتخذها
07:53
and the opinionsالآراء you holdمعلق,
141
461612
1818
والآراء التي تتمسك بها
07:55
all in the serviceالخدمات of a nation-state'sالأمة الدولة
strategicإستراتيجي interestفائدة.
142
463454
3874
كل هذا في خدمة مصلحة
استراتيجية لدولة قومية.
07:59
This is powerقوة in the informationمعلومات ageعمر.
143
467944
2011
هنا تكمن القوة في عصر المعلومات.
08:03
And this informationمعلومات is all
that much more seductiveالإغراء,
144
471527
3444
كل هذه المعلومات التي تعتبر
أكثر إغراءاً
08:06
all that much easierأسهل to take
at faceوجه valueالقيمة and passالبشري on,
145
474995
3787
والتي يسهل قبولها
بمجرد ظهورها وتمريرها
08:10
when it's authenticحقيقي.
146
478806
1382
إضافة لكونها حقيقية.
08:12
Who'sالمتواجدون not interestedيستفد in the truthحقيقة
that's presentedقدم in phoneهاتف callsالمكالمات and emailsرسائل البريد الإلكتروني
147
480877
5394
من قد لا يهتم بالحقيقة المُقَدَمة في
تلك المكالمات الهاتفية والبريد الإلكتروني
08:18
that were never intendedمعد
for publicعامة consumptionاستهلاك?
148
486295
2851
التي لم تكن مقصودة
للإستهلاك العلني؟
لكن لأي مدى تعتبر
هذه الحقيقة ذات معنى
08:22
But how meaningfulذو معنى is that truthحقيقة
149
490241
1754
08:24
if you don't know why
it's beingيجرى revealedأظهرت to you?
150
492019
2440
إذا كنت لا تعرف لماذا
تم كشفها لك؟
08:27
We mustيجب recognizeتعرف that this placeمكان
where we're increasinglyعلى نحو متزايد livingالمعيشة,
151
495966
4188
يجب أن ندرك أن هذا المكان الذي
نعيش فيه بشكلٍ متزايد
08:32
whichالتي we'veقمنا quaintlyطريف termedوصف "cyberspaceالفضاء الإلكتروني,"
152
500178
2285
والذي وصفناه بعبارة "الفضاء الإلكتروني"
08:34
isn't definedتعريف by onesمنها and zeroesأصفار,
153
502487
2206
ليس مُعَرَف بواسطة الأصفار والواحدات
08:36
but by informationمعلومات
and the people behindخلف it.
154
504717
2989
ولكن بواسطة المعلومات
والناس الذين وراءها.
08:40
This is farبعيدا more than a networkشبكة الاتصال
of computersأجهزة الكمبيوتر and devicesالأجهزة.
155
508828
3143
هذا أبعد بكثير من مجرد شبكة
من الكمبيوترات والأجهزة.
08:43
This is a networkشبكة الاتصال composedتتكون of mindsالعقول
156
511995
3152
هذه شبكة تتكون من عقول
08:47
interactingالتفاعل with computersأجهزة الكمبيوتر and devicesالأجهزة.
157
515171
2399
تتفاعل مع الكمبيوترات والأجهزة.
08:50
And for this networkشبكة الاتصال,
158
518950
1901
وبالنسبة لهذه الشبكة
08:54
there's no encryptionالتشفير,
there's no firewallجدار الحماية,
159
522628
3381
ليس هناك تشفير،
ليس هناك جدار حماية،
08:58
no two-factorاثنين عامل authenticationالمصادقة,
160
526033
1723
بدون التوثيق الثنائي لحماية المعلومات،
08:59
no passwordكلمه السر complexمركب enoughكافية to protectيحمي you.
161
527780
2876
بدون كلمة مرور معقدة
بما فيه الكفاية لحمايتك.
09:03
What you have for defenseدفاع
162
531568
2414
ما هو متوفر لك كوسيلة دفاع
09:06
is farبعيدا strongerأقوى, it's more adaptableقابل للتكيف,
it's always runningجري the latestآخر versionالإصدار.
163
534006
4447
هو أكثر قوة، أكثر قدرة على التكيُّف،
ويمكنه تحديثه بشكل مستمر لآخر الإصدارات.
09:11
It's the abilityالقدرة to think criticallyحاسم:
164
539310
2925
هو القدرة على التفكير النقدي:
09:14
call out falsehoodكذب,
165
542259
1719
إستدعاء الزيف،
09:16
pressصحافة for the factsحقائق.
166
544002
1427
والتأكيد على الحقائق.
09:18
And aboveفي الاعلى all, you mustيجب have the courageشجاعة
167
546802
4193
وفوق كل شيء، يجب أن يكون لديك الشجاعة
09:23
to unflinchinglyبدون تردد pursueلاحق the truthحقيقة.
168
551019
2948
لملاحقة الحقيقة بلا تردد.
09:27
(Applauseتصفيق)
169
555752
5038
( تصفيق )
Translated by Suhad Bargawi
Reviewed by Esraa Taha

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Laura Galante - Cyberspace analyst
Laura Galante profiles advanced cyber threats and network breaches and investigates the political, military and financial implications of cyber operations.

Why you should listen

Laura Galante analyzes how states use cyberspace, or more precisely, our information space. She describes a domain where militaries, intelligence services, criminal groups and individuals actively pursue their interests -- with far fewer restraints than in the physical world.

A leading voice on information operations and intelligence analysis, she founded Galante Strategies in spring 2017 to assist governments and corporations in recognizing and responding to cyber and information threats.

Galante previously served as Director of Global Intelligence at FireEye where her teams investigated network activity, profiled advanced cyber threats and portrayed the political, military and financial implications of cyber operations. A founding member of Mandiant Intelligence, her work has included leading strategic analysis, developing intelligence capabilities and offerings and directing intelligence publications including APT28: A Window into Russia's State Cyber EspionageRed Line Drawn: China Recalculates its Use of Cyber Espionage and Hacking the Street? FIN4 Likely Playing the Market among others.

In November 2016, Galante spoke at the UN Security Council's meeting on cybersecurity and international peace and security. She frequently appears on and provides commentary to CNN, Bloomberg, NPR, BBC, Fox News, the New York Times, the Financial Times, The Wall Street Journal, Reuters, the Associated Press and other global and industry media.

Prior to her work at FireEye and Mandiant, Galante led a contractor team analyzing cyber capability development and military doctrine at the US Department of Defense. She supported the 2010 US-Russia bilateral information security talks.

Galante holds a J.D. from the Catholic University of America and a BA in Foreign Affairs and Italian from the University of Virginia.

More profile about the speaker
Laura Galante | Speaker | TED.com