ABOUT THE SPEAKER
Nicholas Negroponte - Tech visionary
The founder of the MIT Media Lab, Nicholas Negroponte pushed the edge of the information revolution as an inventor, thinker and angel investor. He's the driving force behind One Laptop per Child, building computers for children in the developing world.

Why you should listen

A pioneer in the field of computer-aided design, Negroponte founded (and was the first director of) MIT's Media Lab, which helped drive the multimedia revolution and now houses more than 500 researchers and staff across a broad range of disciplines. An original investor in Wired (and the magazine's "patron saint"), for five years he penned a column exploring the frontiers of technology -- ideas that he expanded into his 1995 best-selling book Being Digital. An angel investor extraordinaire, he's funded more than 40 startups, and served on the boards of companies such as Motorola and Ambient Devices.

But his latest effort, the One Laptop per Child project, may prove his most ambitious. The organization is designing, manufacturing and distributing low-cost, wireless Internet-enabled computers costing roughly $100 and aimed at children. Negroponte hopes to put millions of these devices in the hands of children in the developing world.

More profile about the speaker
Nicholas Negroponte | Speaker | TED.com
EG 2007

Nicholas Negroponte: One Laptop per Child, two years on

نيكولاس نيغروبونيت: عامين على "حاسوب محمول لكل طفل"

Filmed:
470,234 views

يتحدث نيكولاس نيقروبونيت عن مبادرة "حاسوب محمول لكل طفل" بعد عامين على انطلاقها. بينما يتم شحن أول حاسوب XO، يتذكر نيكولاس في مؤتمر EG الجدل الذي قام حول هذه الحملة واسعة النطاق ويؤكد التزامه لتحقيق أهدافها.
- Tech visionary
The founder of the MIT Media Lab, Nicholas Negroponte pushed the edge of the information revolution as an inventor, thinker and angel investor. He's the driving force behind One Laptop per Child, building computers for children in the developing world. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
Mostعظم people don't know that when I wentذهب to highمتوسط schoolمدرسة in this countryبلد --
0
0
4000
معظم الناس لا يعرفون أنه عندما كنت في المدرسة الثانوية هنا
00:16
I appliedمستعمل for universityجامعة at a time when I was convincedمقتنع
1
4000
4000
قدمت للجامعة وأنا مقتنع
00:20
I was going to be an artistفنان and be a sculptorنحات.
2
8000
2000
بأنني سأصبح فناناً وأكون نحاتاً.
00:22
And I cameأتى from a very privilegedحظا backgroundخلفية. I was very luckyسعيد الحظ.
3
10000
3000
وقد تربيت في بيئة ممتازة. لقد كنت محظوظاً جداً.
00:25
My familyأسرة was wealthyثري, and my fatherالآب believedيعتقد in one thing,
4
13000
5000
كانت عائلتي غنية جداً، وكان أكثر ما يؤمن به والدي
00:30
and that was to give us all as much educationالتعليم as we wanted.
5
18000
3000
هو أن يوفر لنا كل التعليم الذي نريده
00:33
And I announcedأعلن I wanted to be a sculptorنحات in Parisباريس.
6
21000
2000
وقد أخبرتهم أني أريد أن أصبح نحاتاً في باريس.
00:35
And he was a cleverذكي man. He sortفرز of said,
7
23000
2000
كان أبي رجلاً ذكياً، فقال:
00:37
"Well, that's OK, but you've doneفعله very well in your mathالرياضيات SATsتكبدتها الشركة."
8
25000
4000
"حسناً، هذا جيد، لكنك أديت جيداً في الرياضيات في امتحان قبول الجامعة."
00:41
In factحقيقة, I'd got an 800. And he thought I did very well -- and I did, too -- in the artsفنون:
9
29000
5000
في الواقع، كنت قد حصلت على (800\800). في نفس الوقت، اعتقد أبي (وأنا أيضاً) بأني قد أديت جيداً في الفنون أيضاً
00:46
this was my passionشغف.
10
34000
2000
كان هذا شغفي.
00:49
And he said "If you go to MITMIT," to whichالتي I had been givenمعطى earlyمبكرا admissionقبول,
11
37000
3000
وقال أبي: "اذا درست في MIT..." (التي كنت قد حصلت على قبول مبدئي بها)
00:52
"I will payدفع for everyكل yearعام you're at MITMIT,
12
40000
4000
"مقابل كل سنة تقضيها في جامعة MIT،"
00:56
in graduateتخرج or undergraduateالجامعية -- as much as you want --
13
44000
2000
"في شهادة البكالوريوس أو الدراسات العليا -- قدر ما تشاء--
00:58
I will payدفع for an equalمساو numberرقم of yearsسنوات for you to liveحي in Parisباريس."
14
46000
3000
سأدفع تكاليف اقامتك في باريس لنفس المدة"
01:01
And I thought that was the bestالأفضل dealصفقة in townمدينة, so I acceptedقبلت it immediatelyفورا.
15
49000
4000
فكرت بأنها أفضل صفقة يمكن الحصول عليها، لذا قبلتها مباشرةً.
01:05
And I decidedقرر that if I was good in artفن, and I was good in mathematicsالرياضيات,
16
53000
3000
بما أنني كنت جيداً في الفنون والرياضيات،
01:08
I'd studyدراسة architectureهندسة معمارية, whichالتي was the blendingمزج of the two.
17
56000
3000
قررت أن أدرس هندسة العمارة، التي كانت خليطاً من الاثنين.
01:11
I wentذهب and told my headmasterناظر المدرسة that, at prepالإعدادية schoolمدرسة.
18
59000
3000
ذهبت لأخبر مديري في المدرسة الثانوية.
01:14
And I said to him what I was doing, that I was going to go studyدراسة architectureهندسة معمارية
19
62000
5000
وأخبرته بما كنت سأفعل، وبأنني سأدرس هندسة العمارة
01:19
because it was artفن and mathematicsالرياضيات put togetherسويا.
20
67000
4000
لأنها مزيج من الفنون والرياضيات.
01:23
He said to me something that just wentذهب completelyتماما over my headرئيس.
21
71000
4000
قال لي شيئاً لم أفهمه مطلقاً.
01:27
He said, "You know, I like greyاللون الرمادي suitsبدلة, and I like pin-stripedشريطية دبوس suitsبدلة,
22
75000
5000
قال: "هل تعلم، أنا أحب البدلات الرمادية، وأحب البدلات المقلّمة.
01:32
but I don't like greyاللون الرمادي pin-stripedشريطية دبوس suitsبدلة."
23
80000
3000
"لكنني لا أحب البدلات الرمادية المقلمة"
01:36
And I thought, "What a turkeyديك رومي this guy is," and I wentذهب off to MITMIT.
24
84000
4000
فكرت "يا له من غبي" و غادرت للدراسة في MIT.
01:40
I studiedدرس architectureهندسة معمارية, then did a secondثانيا degreeالدرجة العلمية in architectureهندسة معمارية,
25
88000
3000
درست الهندسة المعمارية، ثم أخذت شهادة عليا بها
01:43
and then actuallyفعلا quicklyبسرعة realizedأدرك that it wasn'tلم يكن architectureهندسة معمارية.
26
91000
5000
ثم أدركت سريعاً بعدها بأن الهندسة المعمارية
01:49
That really, the mixingخلط of artفن and scienceعلم was computersأجهزة الكمبيوتر,
27
97000
4000
لم تكن هي المزيج بين الفن والعلم. بل كان الحاسوب
01:54
and that that really was the placeمكان to bringاحضر bothكلا, and enjoyedاستمتعت a careerمهنة doing that.
28
102000
4000
هو المجال الحقيقي لدمج الأثنين. فعملت في مجال الحاسوب واستمعت به.
01:58
And probablyالمحتمل, if I were to fillملء out Jimجيم Citrin'sوسيترين scaleمقياس,
29
106000
6000
ولو أردت أن أعبر عن عملي على مقياس جيم سترن.
02:04
I'd put 100 percentنسبه مئويه on the sideجانب of the equationمعادلة
30
112000
4000
لقلت بأني كنت أضع كل وقتي
02:08
where you spendأنفق time makingصناعة it possibleممكن for othersالآخرين to be creativeخلاق.
31
116000
4000
محاولاً تسهيل الأمور للآخرين ليكونوا مبدعين.
02:13
And after doing this for a long time, and the Mediaوسائل الإعلام Labمختبر passingعابر the batonعصا on,
32
121000
5000
وبعد فترة طويلة من هذا العمل، ومغادرتي لمختبر الميديا (Media Lab)،
02:18
I thought, "Well, maybe it's time for me to do a projectمشروع.
33
126000
2000
فكرت "ربما حان الوقت لي لأبدأ مشروعاً...
02:20
Something that would be importantمهم, but alsoأيضا something
34
128000
4000
شيئ يكون مهماً
02:24
that would take advantageأفضلية of all of these privilegesامتيازات that one had."
35
132000
4000
وفي نفس الوقت، يستغل جميع الامتيازات المتاحة لدي"
02:28
And in the caseقضية of the Mediaوسائل الإعلام Labمختبر, knowingمعرفة a lot of people,
36
136000
3000
مثل، في حالة مختبر الميديا ، علاقاتي مع العديد من الناس
02:31
knowingمعرفة people who were eitherإما executivesالمديرين or wealthyثري,
37
139000
5000
الذين كانوا إما مدراء تنفيذيون أو أثرياء،
02:36
and alsoأيضا not havingوجود, in my ownخاصة caseقضية, a careerمهنة to worryقلق about anymoreأي أكثر من ذلك.
38
144000
5000
بالإضافة لعدم وجود حياة عملية لأقلق عليها بعد الآن.
02:41
My careerمهنة, I mean, I'd doneفعله my careerمهنة.
39
149000
2000
أعني أنني كنت قد وصلت لقمته .
02:43
Didn't have to worryقلق about earningكسب moneyمال.
40
151000
2000
لم أقلق بخصوص الحصول على المال
02:45
Didn't have to worryقلق about what people thought about me.
41
153000
3000
لم أقلق بما كان الناس يعتقدونه عني
02:48
And I said, "Boyصبي, let's really do something that takes advantageأفضلية of all these featuresالميزات,"
42
156000
6000
فقلت "دعني أستغل كل هذه الامتيازات،"
02:54
and thought that if we could addressعنوان educationالتعليم, by leveragingالاستفادة the childrenالأطفال,
43
162000
4000
وفكرت أننا نستطيع التركيز على التعليم لرفع مستوى الأطفال،
02:58
and bringingجلب to the worldالعالمية the accessالتمكن من of the computersأجهزة الكمبيوتر,
44
166000
4000
وتسهيل استخدام الحاسوب للعالم،
03:02
that that was really the thing we should do.
45
170000
3000
وبأن هذا ما يجب أن نفعله.
03:06
Never shownأظهرت this pictureصورة before, and probablyالمحتمل going to be suedقاضى for it.
46
174000
3000
لم أر هذه الصورة لأحد من قبل، وعلى الأرجح أني سأقاضى بسببها.
03:09
It's takenتؤخذ at threeثلاثة o'clockالساعة in the morningصباح, withoutبدون the permissionالإذن of the companyشركة.
47
177000
2000
التقطت في الساعة الثالثة صباحاً بدون إذن الشركة
03:11
It's about two weeksأسابيع oldقديم. There they are, folksالناس.
48
179000
4000
مضى عليها حوالي الأسبوعين... ها هم أيها الأصدقاء.
03:15
(Applauseتصفيق)
49
183000
1000
(تصفيق)
03:16
If you look at the pictureصورة, you'llعليك see they're stackedمرصوصة up.
50
184000
4000
اذا نظرتم الى الصور، سترون أنهم مصفوفون.
03:20
Those are conveyorالناقل beltsأحزمة that go around.
51
188000
3000
هؤلاء أحزمة ناقلة تدور.
03:23
This is one of the conveyorالناقل beltsأحزمة with the thing going by,
52
191000
3000
هذا أحد الأحزمة الناقلة مع جهاز يمر عليه
03:26
but then you'llعليك see the onesمنها up aboveفي الاعلى.
53
194000
3000
ثم سترون الأجهزة الأخرى في الأعلى.
03:29
What happensيحدث is, they burnحرق into flashفلاش memoryذاكرة the softwareالبرمجيات,
54
197000
5000
الذي يحصل هو أنهم يخزنون البرامج على ذاكرة فلاش
03:34
and then testاختبار them for a fewقليل hoursساعات.
55
202000
3000
ثم يفحصونهم لبضعة ساعات
03:37
But you've got to have the thing movingمتحرك on the assemblyالمجسم lineخط, because it's constantثابت.
56
205000
4000
لكن عليهم أن يبقوهم في حركة مستمرة لأن خط الإنتاج ثابت
03:41
So they go around in this loopعقدة, whichالتي is why you see them up there.
57
209000
4000
لذلك يمرون في هذه المرحلة، لذا ترونهم هنا.
03:45
So this was great for us because it was a realحقيقة turningدوران pointنقطة. But it goesيذهب back.
58
213000
4000
كان هذا عملاً رائعاً لأنه كان نقطة تحول حقيقية. لكن هذا الأمر يعود الى زمن بعيد...
03:49
This pictureصورة was takenتؤخذ in 1982, just before the IBMIBM PCالكمبيوتر was even announcedأعلن.
59
217000
5000
التقطت هذه الصورة في عام 1982، قبل إعلان حاسوب IBM الشخصي بقليل.
03:54
Seymourسيمور Papertبابيرت and I were bringingجلب computersأجهزة الكمبيوتر to schoolsالمدارس
60
222000
3000
أنا وسيمور بابيرت كنا نحضر الحواسيب الى المدارس
03:57
and developingتطوير nationsالدول at a time when it was way aheadالمكانية of itselfبحد ذاتها.
61
225000
3000
والدول النامية حين كانت الحواسيب قيمة جداً.
04:00
But one thing we learnedتعلم was that these kidsأطفال can absolutelyإطلاقا jumpقفز into it
62
228000
6000
لكنا تعلمنا أن هؤلاء الأطفال يمكنهم اتقان استخدام الحاسوب بسرعة كبيرة
04:06
just the sameنفسه way as our kidsأطفال do here.
63
234000
3000
تماماً مثل أطفالنا هنا.
04:09
And when people tell me, "Who'sالمتواجدون going to teachعلم the teachersمعلمون to teachعلم the kidsأطفال?"
64
237000
3000
وعندما يسألني الناس "ومن سيعلم الأساتذة كيف يعلمون الأطفال"
04:12
I say to myselfنفسي, "What planetكوكب do you come from?"
65
240000
3000
أقول لنفسي "من أي كوكب أنتم؟"
04:15
Okay, there's not a personشخص in this roomمجال -- I don't careرعاية how techieفني you are --
66
243000
3000
حسناً، لا يوجد أحد في هذه الغرفة -- مهما كان ملماً بالتكنولوجيا --
04:18
there's not a personشخص in this roomمجال that doesn't give theirهم laptopحاسوب محمول or cellخلية - زنزانة phoneهاتف to a kidطفل
67
246000
5000
لا يوجد أحد لا يعطي حاسوبه المحمول أو جهازه الخلوي لطفل
04:23
to help them debugالتصحيح it. OK?
68
251000
2000
حتى يساعده في حل مشاكله. أليس كذلك؟
04:25
We all need help, even those of us who are very seasonedالمخضرمين.
69
253000
5000
جميعنا نحتاج للمساعدة، حتى أولئك المعتادين على التكنولوجيا.
04:30
This pictureصورة of Seymourسيمور -- 25 yearsسنوات agoمنذ. Seymourسيمور madeمصنوع a very simpleبسيط
70
258000
5000
هذه الصورة لسيمور قبل 25 عاما. قام سيمور بملاحظة بسيطة
04:35
observationالملاحظة in 1968, and then basicallyفي الأساس presentedقدم it in 1970 --
71
263000
5000
في العام 1968، ثم قدمها في العام 1970
04:40
Aprilأبريل 11 to be preciseدقيق -- calledمسمي "Teachingتعليم Childrenالأطفال Thinkingتفكير."
72
268000
3000
بالتحديد، في الحادي عشر من ابريل/نيسان، أسماها "تعليم الأطفال التفكير"
04:43
What he observedملاحظ was that kidsأطفال who writeاكتب computerالحاسوب programsبرامج
73
271000
4000
لاحظ أن الأطفال الذين يكتبون برامج الحاسوب
04:47
understandتفهم things differentlyبشكل مختلف, and when they debugالتصحيح the programsبرامج,
74
275000
4000
يفهمون الأشياء بشكل مختلف، وعندما يحللون البرامج،
04:51
they come the closestالأقرب to learningتعلم about learningتعلم.
75
279000
3000
يقتربون جداً للتعلم عن التعلم نفسه
04:54
That was very importantمهم, and in some senseإحساس, we'veقمنا lostضائع that.
76
282000
4000
كان هذا مهماً جداً. وعلى نحو ما فقد فقدنا هذا النوع
04:58
Kidsأطفال don't programبرنامج enoughكافية and boyصبي,
77
286000
2000
الأطفال لا يبرمجون كفاية.
05:00
if there's anything I hopeأمل this bringsتجمع back, it's programmingبرمجة to kidsأطفال.
78
288000
4000
ويا إلهي، لو كان هناك أي شيء آمل أن يعيده هذا الشيء، فهو البرمجة للأطفال.
05:04
It's really importantمهم. Usingعن طريق applicationsتطبيقات is OK,
79
292000
4000
هذا مهم جداً. استعمال البرامج أمر جيد،
05:08
but programmingبرمجة is absolutelyإطلاقا fundamentalأساسي.
80
296000
3000
لكن البرمجة أمر أساسي.
05:11
This is beingيجرى launchedأطلقت with threeثلاثة languagesاللغات in it: Squeakصرير, Logoشعار, and
81
299000
4000
يتم شحن الحاسوب مع ثلاثة لغات برمجة "Squeak" و"Logo" و...
05:15
a thirdالثالث, that I've never even seenرأيت before.
82
303000
2000
لغة ثالثة لم أسمع بها من قبل
05:17
The pointنقطة beingيجرى, this is going to be very, very intensiveكثيف on the programmingبرمجة sideجانب.
83
305000
3000
الفكرة هي أن هذا سيصبح غاية في الكثافة على جانب البرمجة.
05:20
This photographتصوير is very importantمهم because it's much laterفي وقت لاحق.
84
308000
4000
هذه الصورة مهمة جداً لأنها بعد ذلك الوقت بكثير.
05:24
This is in the earlyمبكرا 2000s. My sonابن, Dimitriديمتري -- who'sمنظمة الصحة العالمية here,
85
312000
5000
هذا في بداية الألفية الثانية. ابني ديمتري-- الواقف هنا،
05:29
manyكثير of you know Dimitriديمتري -- wentذهب to Cambodiaكمبوديا, setجلس up this schoolمدرسة
86
317000
4000
كثيرون منكم يعرفون ديمتري-- ذهب إلى كمبوديا، وأسس هذه المدرسة
05:33
that we had builtمبني, just as the schoolمدرسة connectedمتصل it to the Internetالإنترنت.
87
321000
3000
التي أسسناها، كمدرسة موصولة بالكامل للإنترنت.
05:36
And these kidsأطفال had theirهم laptopsأجهزة الكمبيوتر المحمولة. But it was really what spiritedمفعم بالحيوية this,
88
324000
6000
وهؤلاء الأطفال يملكون حواسيب محمولة. لكنه كان بالفعل ما حمّس هذا،
05:42
plusزائد the influenceتأثير of Joeجو and othersالآخرين. We startedبدأت One Laptopحاسوب محمول perلكل Childطفل.
89
330000
4000
إضافةً لنفوذ جوي وآخرين، بدأنا مشروع كمبيوتر محمول لكل طفل.
05:46
This is the sameنفسه villageقرية in Cambodiaكمبوديا, just a coupleزوجان of monthsالشهور agoمنذ.
90
334000
5000
هذه نفس القرى في كمبوديا، قبل أشهر قليلة مضت.
05:51
These kidsأطفال are realحقيقة prosالايجابيات. There were just 7,000 machinesآلات out there
91
339000
4000
هؤلاء الأطفال إيجابييون حقاً. كان هناك 7000 كمبيوتر فقط
05:55
beingيجرى testedاختبار by kidsأطفال. Beingيجرى a nonprofitغير ربحية is absolutelyإطلاقا fundamentalأساسي.
92
343000
6000
تم إختبارها من قبل الاطفال. كوننا منظمة لا تهدف للربح في الاساس
06:01
Everybodyالجميع advisedنصح me not to be a nonprofitغير ربحية, but they were all wrongخطأ.
93
349000
4000
نصحني الجميع بأن لا أتخذ المسار غير الربحي. لكنهم جميعاً كانوا على خطأ.
06:05
And the reasonالسبب beingيجرى a nonprofitغير ربحية is importantمهم is actuallyفعلا twofoldثنائي.
94
353000
4000
والسبب الرئيس وراء كوننا لا نسعى للربح مهم للغاية على صعيدين.
06:09
There are manyكثير reasonsأسباب, but the two that meritميزة the little bitقليلا of time is:
95
357000
3000
هناك أسباب كثيرة، لكن هذين الأثنين يستحقان الوقت بجدارة وهما:
06:12
one, the clarityوضوح of purposeغرض is there. The moralأخلاقي purposeغرض is clearواضح.
96
360000
5000
أولاً، وضوح الهدف. الهدف الأخلاقي واضح.
06:17
I can see any headرئيس of stateحالة, any executiveتنفيذي I want, at any time, because
97
365000
4000
يمكنني مقابلة أي رئيس دولة، أي مدير تنفيذي في أي وقت أريد لأنني
06:21
I'm not sellingيبيع laptopsأجهزة الكمبيوتر المحمولة. OK? I have no shareholdersالمساهمين.
98
369000
4000
لا أبيع كمبيوترات محمولة. حسناً؟ ليس لدي مساهمين.
06:25
Whetherسواء we sellيبيع, it doesn't make any differenceفرق whatsoeverأيا كان.
99
373000
3000
سواء كنا نبيع، فذلك لن يحدث فرقاً في أي شئ--
06:28
The clarityوضوح of purposeغرض is absolutelyإطلاقا criticalحرج. And the secondثانيا is very counterintuitiveالحدس --
100
376000
6000
وضوح الغاية مهم للغاية. والسبب الثاني متوقع جداً --
06:34
you can get the bestالأفضل people in the worldالعالمية.
101
382000
3000
يمكنك الحصول على أفضل الناس في العالم.
06:37
If you look at our professionalالمحترفين servicesخدمات, includingبما فيها searchبحث firmsشركات,
102
385000
4000
إذا بحثت عن خدمات مهنية إحترافية، وضمنها شركات ماكينات البحث،
06:41
includingبما فيها communicationsمجال الاتصالات, includingبما فيها legalقانوني servicesخدمات, includingبما فيها bankingالخدمات المصرفية,
103
389000
4000
وشركات الإتصالات، والخدمات القانونية، والبنوك،
06:45
they're all proطليعة bonoبونو. And it's not to saveحفظ moneyمال.
104
393000
4000
فجميعهم يدعمون الخدمات الطوعية . وليس إدخار الأموال.
06:49
We'veقمنا got moneyمال in the bankبنك. It's because you get the bestالأفضل people.
105
397000
3000
ويصبح لديك أموال في البنوك. لأنك تحصل على أفضل الاشخاص للعمل معك.
06:52
You get the people who are doing it because they believe in the missionمهمة,
106
400000
3000
أنت تحصل على أناس يفعلون هذا لأنهم يؤمنون بالهدف السامي
06:55
and they're the bestالأفضل people.
107
403000
2000
وهم أفاضل الناس.
06:57
We couldn'tلم أستطع affordتحمل to hireتوظيف a CFOالمدير المالي. We put out a jobوظيفة descriptionوصف for a CFOالمدير المالي at zeroصفر salaryراتب,
108
405000
5000
لا يمكنك إستئجار مدير مالي. نحن نضع مواصفات العمل للمدير المالي بدون مقابل مادي،
07:02
and we had a queueطابور of people.
109
410000
3000
ولدينا صفوف من المتقدمين.
07:05
It allowsيسمح you to teamالفريق up with people. The U.N.'sالصورة not going to be
110
413000
3000
إنها تتيح لهم بتكوين فرق مع آخرين. ولن تكون الأمم المتحدة ...
07:08
our partnerشريك if we're profitربح makingصناعة. So announcingإعلان this with Kofiكوفي Annanعنان
111
416000
3000
أحد شركاؤنا إن لم نكن منظمة. لهذا فأعلاننا هذا مع كوفي عنان(أمين عام الأمم المتحدة)
07:11
was very importantمهم, and the U.N. allowedسمح us
112
419000
3000
كان غاية في الأهمية، وسمحت لنا الأمم المتحدة
07:14
to basicallyفي الأساس reachتصل all the countriesبلدان. And this was the machineآلة we were showingتظهر
113
422000
6000
بالوصول لكل الدول. وكان هذا كمبيوتر كنا نعرضه
07:20
before I metالتقى Yvesإيف Beharبيهار.
114
428000
2000
قبل أن أقابل إيف بيهار(مُصمم صناعي).
07:22
And while this machineآلة in some senseإحساس is sillyسخيف,
115
430000
4000
وبينما هذا الكمبيوتر يبدو سخيفاً ،
07:26
in retrospectاستذكار, it actuallyفعلا servedخدم a very importantمهم purposeغرض.
116
434000
2000
في بعض جوانبه، إلا أنه قد خدم هدفاً مهماً للغاية.
07:28
That pencil-yellowقلم رصاص والأصفر crankكرنك was rememberedتذكرت by everybodyالجميع.
117
436000
5000
قلم الرصاص الأصفر يتذكره الجميع.
07:33
Everybodyالجميع rememberedتذكرت the pencil-yellowقلم رصاص والأصفر crankكرنك. It's differentمختلف.
118
441000
3000
تذكّر الجميع قلم الرصاص الأصفر. إنه مختلف.
07:36
It was gettingالحصول على its powerقوة in a differentمختلف way. It's kindطيب القلب of childlikeطفولي.
119
444000
3000
لقد حصل على قوته بطريقة مختلفة. إنه من النوع المحبوب للأطفال.
07:39
Even thoughاعتقد this wasn'tلم يكن the directionاتجاه we wentذهب because the crankكرنك --
120
447000
4000
رغماً عن هذا لم يكن هذا هو الطريق الذي أتخذناه بسبب الكرنك --
07:43
it really is stupidغبي to have it on boardمجلس, by the way.
121
451000
2000
من الغباء وضعه على اللوحة.
07:45
In spiteرغم of what some people in the pressصحافة don't get it, didn't understandتفهم it,
122
453000
3000
رغماً عن عدم فهم بعض الناس له في الصحافة، لم يفهموه،
07:48
we didn't take it off because we didn't want to do --
123
456000
4000
لم نقم بإزالته لأننا لم نرد القيام بهذا--
07:52
havingوجود it on the laptopحاسوب محمول itselfبحد ذاتها is really not what you want.
124
460000
3000
وضعه على الكمبيوتر المحمول ذات نفسه لم يكن غايتنا.
07:55
You want a separateمنفصل thing, like the ACAC adaptorمشترك كهربائي.
125
463000
3000
أردنا فصل الأشياء، مثل محول التيار المتردد.
07:58
I didn't bringاحضر one with me, but they really work much better off-boardخارج بحري.
126
466000
4000
لم أجلب واحد منها معي، لكنها تعمل بصورة أفضل بدون اللوحة.
08:02
And then, I could tell you lots about the laptopحاسوب محمول, but I decidedقرر on just fourأربعة things.
127
470000
5000
ثم أنني أستطيع إخباركم عن الكمبيوترات المحمولة، لكني سأخبركم بأربعة أشياء فقط.
08:07
Just keep in mindعقل -- because there are other people, includingبما فيها Billمشروع قانون Gatesغيتس,
128
475000
4000
ضعوها في أذهانكم-- لأن هناك آخرين، وضمنهم بيل غيتس،
08:11
who said, "Geeلفظة تؤمر بها للتسرع, you've got a realحقيقة computerالحاسوب."
129
479000
3000
يقولون: "نيكولاس، لقد بنيت كمبيوتر حقيقي."
08:14
That computerالحاسوب is unlikeمختلف anything you've had, and does things --
130
482000
3000
ذلك الكمبيوتر مختلف عن أي كمبيوتر تعرفونه، ويفعل أشياء--
08:17
there are fourأربعة of them --
131
485000
2000
هناك أربعة منها--
08:19
that you don't come closeأغلق to. And it's very importantمهم to be lowمنخفض powerقوة,
132
487000
3000
لم تقاربوها. ومن المهم للغاية أن يكون منخفض الإستهلاك للطاقة،
08:22
and I hopeأمل that's pickedالتقطت up more by the industryصناعة.
133
490000
3000
وأأمل أن يأخذ المصنعون هذا المسار في الصناعة أكثر.
08:25
That the reasonالسبب that you want to be belowأدناه two wattsواط is
134
493000
3000
السبب الذي تريد أن تكون الطاقة أقل من اثنين واط
08:28
that's roughlyبقسوة what you can generateتوفير with your upperأعلى bodyالجسم.
135
496000
3000
لأن ذلك تقريباً ما يمكنك توليده بالجانب العلوي فقط لجسمك.
08:31
Dual-modeنمط مزدوج displayعرض -- that sunlightضوء الشمس display'sعرض ل fantasticرائع.
136
499000
2000
وضع العرض المزدوج -- ذلك يتيح الرؤية في وجود ضوء الشمس.
08:33
We were usingاستخدام it at lunchغداء todayاليوم in the sunlightضوء الشمس, and the more sunlightضوء الشمس the better.
137
501000
3000
كنا نستخدمه خلال الغداء اليوم على ضوء الشمس، وكلما زادت حدة ضوء الشمس، كان أفضل.
08:36
And that was really criticalحرج. The meshشبكة networkشبكة الاتصال, it'llأنه سوف becomeيصبح commonplaceمألوف.
138
504000
4000
وكان هذا مهم للغاية. الشبكة اللاسلكية، ستكون مألوفة.
08:40
And of courseدورة, "ruggedوعر، خشن، قاس" goesيذهب withoutبدون sayingقول.
139
508000
3000
وبالطبع، غني عن القول أهمية " الوعورة".
08:43
And the reasonالسبب I think designالتصميم mattersالقضايا isn't because I wanted to go to artفن schoolمدرسة.
140
511000
3000
وأعتقد أن التصميم مهم ليس لأنني أردت الذهاب لكلية الفنون.
08:46
And by the way, when I graduatedتخرج from MITMIT,
141
514000
3000
وبالمناسبة، عندما دخلت للدراسات العليا في MIT،
08:49
I thought the worstأسوأ and silliestأشد سخافة thing to do would be to go to Parisباريس for sixستة yearsسنوات. (Laughterضحك)
142
517000
2000
فكرت أن أسوأ وأغبى شئ لتفعله هو الذهاب لباريس لمدة ست سنوات.
08:52
So, I didn't do that. But designالتصميم mattersالقضايا for a numberرقم of reasonsأسباب.
143
520000
4000
لهذا لم أفعل ذلك. لكن التصميم مهم لعدد من الأسباب.
08:56
The mostعظم importantمهم beingيجرى that it is the bestالأفضل way to make an inexpensiveغير مكلف productالمنتج.
144
524000
4000
أهمها هو أنها أفضل وسيلة لإنتاج منتوجات رخيصة الثمن.
09:00
Mostعظم people make inexpensiveغير مكلف productsمنتجات by takingمع الأخذ cheapرخيص designالتصميم,
145
528000
4000
يصنع معظم الناس منتوجات رخيصة الثمن بشراء تصاميم رخيصة،
09:04
cheapرخيص laborالعمل, cheapرخيص componentsالمكونات, and makingصناعة a cheapرخيص laptopحاسوب محمول.
146
532000
4000
عمالة رخيصة، مكونات رخيصة، وتصنيع كمبيوتر محمول رخيص الثمن.
09:08
And, in Englishالإنجليزية, the wordكلمة "cheapرخيص" has
147
536000
3000
وللكلمة الإنجليزية "رخيص" معاني
09:11
a doubleمزدوج meaningالمعنى, whichالتي is really appropriateمناسب,
148
539000
3000
مزدوجة، التي هي بالفعل مناسبة.
09:14
because it's cheapرخيص, in the pejorativeتحقير senseإحساس, as well as inexpensiveغير مكلف.
149
542000
4000
لأنها رخيصة، بمعنى التحقير، وأيضاً غير غالية الثمن.
09:18
But if you take a differentمختلف approachمقاربة, and you think of very large-scaleعلى نطاق واسع integrationدمج,
150
546000
4000
إذا أخذت مقاربة مختلفة، وفكرت بالدمج على نطاق واسع،
09:22
very advancedالمتقدمة materialsالمواد, very advancedالمتقدمة manufacturingتصنيع --
151
550000
3000
ومواد متقدمة جداً، و صناعة تحويلية متقدمة جداً،
09:25
so you're pouringسكب chemicalsمواد كيميائية in one endالنهاية, iPodsأي بود are spewingيقذف out the other --
152
553000
2000
فانك تذيب المواد الكيميائية في نهاية واحدة، جهاز الآي بود يتفوق على الآخرين،
09:27
and really coolبارد designالتصميم, that's what we wanted to do.
153
555000
4000
وتصميم رائع حقاً، وذلك ما أردنا فعله.
09:31
And I can raceسباق throughعبر these and saveحفظ a lot of time because
154
559000
2000
ويمكنني المراهنة على هذه وتوفير الكثير من الوقت لأن
09:33
Yvesإيف and I obviouslyبوضوح didn't compareقارن notesملاحظات.
155
561000
3000
لأنني و "إيف" لا نتبادل المعلومات.
09:36
These are his slidesالشرائح, and so I don't have to talk about them.
156
564000
4000
هذه هي شرائحه، ولهذا لا أحتاج للحديث عنها.
09:40
But it was really, to us, very importantمهم as a strategyإستراتيجية.
157
568000
6000
لكنها كانت مهمة للغاية بالنسبة لنا كإستراتيجية.
09:46
It wasn'tلم يكن just to kindطيب القلب of make it cuteجذاب, because somebodyشخص ما --
158
574000
4000
لم يكن الامر فقط لجعلها أكثر جمالاً، لأن شخص ما --
09:50
you know, good designالتصميم is very importantمهم.
159
578000
2000
تعرفون أن التصميم الجيد مهم للغاية.
09:52
Yvesإيف showedأظهر one of the power-generatingالقوة المولدة لل devicesالأجهزة.
160
580000
5000
عرض "إيف" أحد أجهزة توليد الكهرباء لي.
09:57
The meshشبكة networkشبكة الاتصال, the reasonالسبب I -- and I won'tمتعود go into it in great detailالتفاصيل --
161
585000
5000
الشبكة اللاسلكية، والسبب الذي -- لا أريد الدخول في تفاصيل كثيرة--
10:02
but when we deliverايصال laptopsأجهزة الكمبيوتر المحمولة to kidsأطفال in the remotestعزلة and poorestأفقر partsأجزاء of the worldالعالمية,
162
590000
3000
لكن حينما نرسل الكمبيوترات المحمولة للأطفال في أبعد المناطق وأفقرها في العالم،
10:05
they're connectedمتصل. There's not just laptopsأجهزة الكمبيوتر المحمولة.
163
593000
3000
فأنهم يكونوا موصولين. هذه ليست مجرد كمبيوترات محمولة.
10:08
And so, we have to dropقطرة in satelliteالأقمار الصناعية dishesأطباق. We put in generatorsمولدات كهرباء.
164
596000
3000
ولهذا توجّب علينا وضع أطباق فضائية لاقطة. ووضعنا مولدات كهربائية.
10:11
It's a lot of stuffأمور that goesيذهب behindخلف these. These can talk to eachكل other.
165
599000
3000
إن كثير من الأشياء تجري وراء هذا. يمكن للأجهزة التواصل مع بعضها.
10:14
If you're in a desertصحراء, they can talk to eachكل other about two kilometersكم apartبعيدا، بمعزل، على حد.
166
602000
4000
إذا كنت في الصحراء، يمكنها التواصل مع بعضها حتى على بُعد كيلومترين.
10:18
If you're in the jungleأدغال, it's about 500 metersمتر. So if a kidطفل bicyclesدراجات home,
167
606000
4000
إذا كنت في الغابة فالتواصل على بُعد 500 متراً. لذا فالطفل على دراجته،
10:22
or walksيمشي a fewقليل milesاميال, they're going to be off the gridشبكة, so to speakتحدث.
168
610000
3000
أو يمشي بضعة أميال، ستنقطع عنهم الشبكة، إذا جاز التعبير.
10:25
They're not going to be nearقريب anotherآخر laptopحاسوب محمول,
169
613000
3000
لن يكون هناك جهاز آخر قريب منهم،
10:28
so you have to nailمسمار these ontoعلى a treeشجرة, and sortفرز of, get it.
170
616000
3000
لهذا ينبغي تسمّر هذه على شجرة، وإيصالها بطريقة ما.
10:31
You don't call Verizonفيريزون or Sprintعدو سريع. You buildبناء your ownخاصة networkشبكة الاتصال.
171
619000
4000
لا ينبغي عليك الإتصال بشركة فيرزون أو سبرنت.بل تقوم ببناء شبكتك الخاصة.
10:35
And that's very importantمهم, the userالمستعمل interfaceجهة تعامل.
172
623000
3000
وهذا مهم للغاية، واجهة المستخدم.
10:38
We are launchingإطلاق with 18 keyboardsلوحات المفاتيح. Englishالإنجليزية is by farبعيدا the minorityأقلية.
173
626000
4000
نحن ننتجه مع 18 لوحة مفاتيح. اللغة الإنجليزية تمثّل الأقلية.
10:42
Latinلاتينية is relativelyنسبيا rareنادر, too. You just look at some of the languagesاللغات.
174
630000
3000
اللاتينية نادرة نسبياً أيضاً. فأنت تنظر لبعض اللغات فقط.
10:45
I'm willingراغب to suspectمشتبه فيه some of you hadn'tلم يكن even heardسمعت of them before.
175
633000
4000
أنا أأمل في توقع بعض اللغات التي لم تسمعوا عنها قط من قبل.
10:49
Is there anybodyاي شخص in the roomمجال, one personشخص, unlessما لم you work with OLPCOLPC,
176
637000
5000
هل هناك أي شخص في هذه القاعة، شخص واحد، إلا إذا كانت يعمل في مشروع "كمبيوتر محمول لكل طفل"،
10:54
is there anybodyاي شخص in the roomمجال that can tell me what languageلغة
177
642000
3000
هل هناك شخص في هذه القاعة يستطيع إخباري ما هي اللغة
10:57
the keyboardلوحة المفاتيح is that's on the screenشاشة? There's only one handيد -- so you get it.
178
645000
6000
التي تظهر في لوحة المفاتيح على الشاشة؟ هناك يد واحدة فقط -- إذاً لقد عرفتها.
11:03
Yes, you're right. He's right. It's Amharicالأمهرية,
179
651000
4000
نعم، صحيح. إنها الأمهرية،
11:07
it's Ethiopianحبشي. In Ethiopiaأثيوبيا, there's never been a keyboardلوحة المفاتيح.
180
655000
3000
إنها لغة أثيوبية. في اثيوبيا لم توجد لوحة مفاتيح قط باللغة الأمهرية.
11:10
There is no keyboardلوحة المفاتيح standardاساسي because there's no marketسوق.
181
658000
3000
لا يوجد لوحة مفاتيح معيارية بسبب إنعدام السوق.
11:13
And this is the bigكبير differenceفرق.
182
661000
3000
وهذا هو الفرق.
11:16
Again, when you're a nonprofitغير ربحية, you look at childrenالأطفال as a missionمهمة, not as a marketسوق.
183
664000
3000
مجدداً، عندما تكون منظمة غير ربحية، فأنت تنظر للأطفال كهدف، وليس كسوق.
11:19
So we wentذهب to Ethiopiaأثيوبيا, and we helpedساعد them make a keyboardلوحة المفاتيح.
184
667000
4000
لذا فقد ذهبنا لأثيوبيا، وساعدناهم في صنع لوحة مفاتيح.
11:23
And this will becomeيصبح the standardاساسي Ethiopianحبشي keyboardلوحة المفاتيح.
185
671000
3000
وهذا سيصبح لوحة المفاتيح القياسية للأثيوبيين.
11:26
So what I want to endالنهاية with is sortفرز of what we're doing to rollتدحرج it out.
186
674000
3000
إذاً ما أريد أن أختم به هو نوع مما نفعله لإطلاق المنتج.
11:29
And we changedتغير strategyإستراتيجية completelyتماما. I decidedقرر at the beginningالبداية --
187
677000
3000
ونحن نقوم بتغيير الإستراتيجية كلياً. لقد قررت منذ البداية--
11:32
it was a prettyجميلة good thing to decideقرر in the beginningالبداية,
188
680000
3000
إنه شئ جيد للغاية أن تقرر فيه من البداية،
11:35
it's not what we're doing now -- is to go to sixستة countriesبلدان.
189
683000
3000
إنه ليس ما نقوم به الآن -- هو الذهاب لست دول.
11:38
Bigكبير countriesبلدان, one of them is not so bigكبير, but it's richغني.
190
686000
3000
دول كبيرة، أحداها ليست كبيرة جداً، لكنها غنية.
11:41
Here'sمن هنا the sixستة. We wentذهب to the sixستة,
191
689000
3000
هاهي الست دول. ذهبنا لست دول
11:44
and in eachكل caseقضية the headرئيس of stateحالة said he would do it, he'dعنيدا do a millionمليون.
192
692000
3000
وفي كل حالة قال رئيس الدولة أنه يرغب في فعل ذلك، مليون كمبيوتر .
11:47
In the caseقضية of Gaddafiالقذافي, he'dعنيدا do 1.2 millionمليون, and that they would launchإطلاق it.
193
695000
4000
في حالة القذافي، سيأخذون 1.2 مليون كمبيوتر، وأنهم سيطلقونها.
11:51
We thought, this is exactlyبالضبط the right strategyإستراتيجية, get it out,
194
699000
4000
لقد فكرنا أنها الإستراتيجية الصحيحة، لنمضي عليها،
11:55
and then the little countriesبلدان could sortفرز of piggybackعلى الظهر on these bigكبير countriesبلدان.
195
703000
2000
ثم الدول الصغيرة يمكن أن تعتمد على هذه البلدان الكبيرة.
11:57
And so I wentذهب to eachكل of those countriesبلدان
196
705000
3000
لذا فقد ذهبت لتلك الدول الكبيرة
12:00
at leastالأقل sixستة timesمرات, metالتقى with the headرئيس of stateحالة probablyالمحتمل two or threeثلاثة timesمرات.
197
708000
3000
على الأقل ست مرات، إلتقيت برؤساء الدول مرتين أو ثلاثة على الأرجح.
12:03
In eachكل caseقضية, got the ministersوزراء, wentذهب throughعبر a lot of the stuffأمور.
198
711000
3000
في كل حالة، تنسيق مع الوزراء، ومرور بالكثير من الأشياء.
12:06
This was a periodفترة in my life where I was travelingمسافر 330 daysأيام perلكل yearعام.
199
714000
3000
كانت تلك فترة من حياتي حينما كنت أسافر 330 يوماً سنوياً.
12:09
Not something you'dكنت envyحسد or want to do.
200
717000
3000
الشئ الذي لا تحسدوني عليه.
12:12
In the caseقضية of Libyaليبيا, it was a lot of funمرح meetingلقاء Gaddafiالقذافي in his tentخيمة.
201
720000
5000
في حالة ليبيا، لقد كان من الممتع مقابلة القذافي في خيمته.
12:17
The camelجمل smellsالروائح were unbelievableلا يصدق.
202
725000
3000
رائحة الجمل كانت غير معقولة.
12:20
And it was 45 degreesدرجات C. I mean, this was not
203
728000
4000
وكانت درجة الحرارة 45 مئوية. أعني أنها لم
12:24
what you'dكنت call a coolبارد experienceتجربة. And formerسابق countriesبلدان --
204
732000
4000
تكن ما تسميه تجربة رائعة. والدول السابقة--
12:28
I say formerسابق, because noneلا شيء of them really cameأتى throughعبر this summerالصيف --
205
736000
2000
أقول سابقة، لأنها لم تواصل حقاً خلال هذا الصيف.
12:30
there was a bigكبير differenceفرق betweenما بين gettingالحصول على a headرئيس of stateحالة
206
738000
4000
هناك فرق كبير بين مقابلة رئيس الدولة
12:34
to have a photoصورة فوتوغرافية opportunityفرصة, make a pressصحافة releaseإطلاق سراح.
207
742000
2000
لتحصل على صورة تذكارية معه، ومؤتمر صحفي،
12:36
So we wentذهب to smallerالأصغر onesمنها. Uruguayأوروغواي, blessبارك theirهم heartsقلوب.
208
744000
3000
لذا فقد ذهبنا لدول أصغر. أورغواي، يبارك الرب قلوبهم.
12:39
Smallصغير countryبلد, not so richغني. Presidentرئيس said he'dعنيدا do it, and guessخمن what?
209
747000
3000
دول صغيرة، ليست غنية جداً. قال الرئيس أنه سيطبق هذا، وخمّنوا ماذا حدث؟
12:42
He did do it. The tenderمناقصة had nothing in it that relatedذات صلة to us,
210
750000
4000
لقد طبقها. كانت المناقصة غير متعلق بنا تماماً،
12:46
nothing specificمحدد about sunlight-readableضوء الشمس للقراءة, mesh-networkالشبكة التشعبية, low-powerطاقة منخفضة,
211
754000
3000
لا شئ محدد حول قابلية قراءة الشاشة في ضوء الشمس والشبكة اللاسلكية، الطاقة المنخفضة،
12:49
but just a vanillaفانيلا laptopحاسوب محمول proposalاقتراح.
212
757000
3000
بل مجرد مقترح مناقصة كمبيوتر محمول.
12:52
And guessخمن what? We wonوون it handsأيادي down.
213
760000
2000
وخمّنوا ما حدث؟ لقد فزنا بالمناقصة.
12:54
When it was announcedأعلن that they were going to do everyكل childطفل in Uruguayأوروغواي,
214
762000
4000
حينما تم إعلانها كانوا سيطبقونها على كل طفل في أورغواي،
12:58
the first 100,000, boomفقاعة, wentذهب to OLPCOLPC.
215
766000
2000
إن أول صفقة ب 100ألف كمبيوتر، ذهبت للمشروع "OLPC"
13:00
The nextالتالى day -- the nextالتالى day, not even 24 hoursساعات had passedمرت -- in Peruبيرو,
216
768000
3000
اليوم التالي-- لم تمر 24 ساعة حتى -- في بيرو،
13:03
the presidentرئيس of Peruبيرو said, "We'llحسنا do 250." And boomفقاعة, a little dominoالدومينو effectتأثير.
217
771000
3000
قال رئيس بيرو، " سنقوم بتطبيق 250 ألف." وبدأ تأثير الدومينو "الإنتشار".
13:06
The presidentرئيس of Rwandaرواندا steppedصعدت in and said he would do it.
218
774000
3000
تقدم رئيس رواندا وقال أنهم سيطبقونها.
13:09
The presidentرئيس of Ethiopiaأثيوبيا said he would do it.
219
777000
3000
وقال رئيس أثيوبيا أنهم سيطبقونها.
13:12
And boomفقاعة, boomفقاعة, boomفقاعة. The presidentرئيس of Mongoliaمنغوليا.
220
780000
2000
وإنتشار وراء إنتشار. ثم رئيس منغوليا.
13:14
And so what happensيحدث is, these things startبداية to happenيحدث with these countriesبلدان --
221
782000
3000
إذاً ما حدث هو أن هذه الأشياء بدأت بالحدوث مع هذه البلدان.
13:17
still not enoughكافية.
222
785000
2000
ما يزال غير كافياً.
13:19
Addإضافة up all those countriesبلدان, it didn't quiteالى حد كبير get to thing, so we said,
223
787000
5000
بعد إضافة هذه البلدان، لم يكن كافياً لإكمال المهمة، لذا فقد قلنا،
13:24
"Let's startبداية a programبرنامج in the Unitedمتحد Statesتنص على." So, endالنهاية of Augustأغسطس, earlyمبكرا Septemberسبتمبر,
224
792000
5000
"لنبدأ برنامج في الولايات المتحدة." وفي نهاية أغسطس، بداية سبتمبر،
13:29
we decideقرر to do this. We announcedأعلن it nearقريب the middleوسط, endالنهاية --
225
797000
3000
قررنا أن نقوم بهذا. لقد أعلنا اننا قرب المنتصف، النهاية --
13:32
just when the Clintonكلينتون Initiativeمبادرة was takingمع الأخذ placeمكان.
226
800000
3000
في نفس الوقت الذي بدأت فيه مبادرة كلينتون.
13:35
We thought that was a good time to announceأعلن it.
227
803000
2000
فكرنا أنه وقت مناسب للإعلان عن البرنامج.
13:37
Launchedأطلقت it on the 12 of Novemberشهر نوفمبر.
228
805000
3000
بدأناه في الثاني عشر من نوفمبر.
13:40
We said it would be just for a shortقصيرة periodفترة untilحتى the 26. We'veقمنا extendedوسعوا it untilحتى the 31.
229
808000
5000
قلنا أنه سيكون لفترة زمنية قصيرة حتى 26 نوفمبر. وقمنا بتمديده حتى يوم 31.
13:45
And the "Give One, Get One" programبرنامج is really importantمهم because
230
813000
4000
وبرنامج " أشتري واحد، وأهدي واحد" مهم حقاً لأنه
13:49
it got a lot of people absolutelyإطلاقا interestedيستفد.
231
817000
5000
جعل الكثير من الناس مهتمين حقاً.
13:54
The first day it was just wildبري. And then we said,
232
822000
5000
اليوم الأول كان شاقاً جداً. ثم قلنا،
13:59
"Well, let's get people to give manyكثير. Not just one, and get one,
233
827000
4000
"حسناً، لنسمح للناس بشراء أكثر من واحد. ليس واحد فقط
14:03
but maybe give 100, give 1,000." And that's where you come in.
234
831000
4000
ربما أشتري 100 وقم بأهداء 1000 كمبيوتر." وهذا ما توصلنا إليه.
14:07
And that's where I think it's very importantمهم. I don't want you all to go out and
235
835000
3000
وذاك ما أعتقد أنه مهم للغاية. لا اريدكم أن تخرجوا و
14:10
buyيشترى 400 dollarsدولار worthيستحق of laptopsأجهزة الكمبيوتر المحمولة. Okay? Do it, but that's not going to help. Okay?
236
838000
6000
تشتروا كمبيوترات محمولة بقيمة 400 دولار. حسناً؟ أفعلوها، لكن ذلك لن يساعد، حسنا؟
14:16
If everybodyالجميع in this roomمجال goesيذهب out tonightهذه الليلة and ordersأوامر one of these things for 400 dollarsدولار,
237
844000
3000
إذا أشترى كل شخص الليلة هذه الكمبيوترات بما يساوي 400 دولار،
14:19
whateverايا كان it is, 300 people in the roomمجال doing it -- yeah, great.
238
847000
4000
مهما كانوا، 300 شخص في هذه القاعة، عظيم.
14:23
I want you do something elseآخر.
239
851000
3000
إريدكم أن تفعلوا شئ آخر.
14:26
And it's not to go out and buyيشترى 100 or 1,000, thoughاعتقد,
240
854000
3000
وليس أن تشتروا 100 أو 1000 حتى،
14:29
I inviteدعا you to do that, and 10,000 would be even better.
241
857000
3000
أنا أدعوكم لفعل ذلك، و10،000 ستكون أفضل بكثير.
14:32
Tell people about it! It's got to becomeيصبح viralفيروسي, OK?
242
860000
4000
أخبروا الناس عن المشروع! وسينتشر الأمر، حسناً؟
14:36
Use your mailingالمراسلات listsالقوائم. People in this roomمجال have extraordinaryاستثنائي mailingالمراسلات listsالقوائم.
243
864000
5000
وظّفوا قوائمكم البريدية. لدى الناس في هذه القاعة قوائم مراسلة إلكترونية مذهلة.
14:41
Get your friendsاصحاب to give one, get one.
244
869000
3000
شجعوا أصدقائكم على شراء واحد وإهداء واحد.
14:44
And if eachكل one of you sendsيرسل it to 300 or 400 people, that would be fantasticرائع.
245
872000
4000
وإذا قام كل منكم بإرسالها على 300 أو 400 شخص، سيكون هذا رائعاً.
14:48
I won'tمتعود dwellكمن on the pricingالتسعير at all.
246
876000
3000
لن أطيل الحديث عن السعر مطلقاً.
14:51
Just to say that when you do the "Give One, Get One,"
247
879000
3000
فقط أقول أنه عندما تشتري واحد وتهدي واحد
14:54
a lot of pressصحافة is a bitقليلا about, "They didn't make it, it's 188 dollarsدولار, it's not 100."
248
882000
5000
قالت الصحافة الكثير عن المشروع، " إننا لم نستطع جعله ب 100 دولار بل 188 دولاراً".
14:59
It will be 100 in two yearsسنوات. It will go belowأدناه 100.
249
887000
3000
سيصبح ب 100 دولار في غضون عامين. وسنتخفض لأقل من 100
15:03
We'veقمنا pledgedتعهد not to addإضافة featuresالميزات, but to bringاحضر that priceالسعر down.
250
891000
4000
لقد تعهدنا بعدم إضافة مزايا، بل بخفض السعر.
15:07
But it was the countriesبلدان that wanted it to go up, and
251
895000
3000
لكنها الدول التي أرادت إضافة مزايا، و
15:10
we let them pushإدفع it up for all sortsأنواع of reasonsأسباب. So what you can do --
252
898000
3000
نحن نسمح لهم باضافات لأسباب مختلفة. إذاً ماذا نستطيع أن نفعل--
15:13
I've just said it. Don't just give one, get one.
253
901000
3000
لقد قلت للتو. لا تشتري واحد وتهدي واحد فقط.
15:16
I just want to endالنهاية with one last one. This one is not even
254
904000
2000
أريد أن أختم بنقطة أخيرة. هذا الكمبيوتر ليس مجرد
15:18
24-hours-hours oldقديم, or maybe it's 24-hours-hours.
255
906000
3000
24 ساعة من العمر، أو ربما 24 ساعة.
15:21
The first kidsأطفال got theirهم laptopsأجهزة الكمبيوتر المحمولة. They got them by shipسفينة,
256
909000
4000
أول طفل يحصل على كمبيوتره المحمول. حصل عليه مشحون عبر سفينة،
15:25
and I'm talkingالحديث now about 7,000, 8,000 at a time wentذهب out this weekأسبوع.
257
913000
3000
وأنا أتحدث الآن عن 7،000 إلى 8،000 كمبيوتر ذهبت هذا الأسبوع.
15:28
They wentذهب to Uruguayأوروغواي, Peruبيرو, Mexicoالمكسيك.
258
916000
5000
لقد ذهبت إلى أرغواي، بيرو، المكسيك.
15:33
And it's been slowبطيء comingآت, and we're only makingصناعة about 5,000 a weekأسبوع,
259
921000
4000
وقد كانت طلبات بطيئة، نحن نصنع 5،000 فقط أسبوعياً،
15:37
but we hopeأمل, we hopeأمل, sometimeبعض الاحيان in nextالتالى yearعام,
260
925000
5000
لكننا نأمل، نأمل في وقت ما في العام القادم،
15:42
maybe by the middleوسط of the yearعام,
261
930000
2000
ربما منتصف العام المقبل(2008)،
15:44
to hitنجاح a millionمليون a monthشهر. Now put that numberرقم,
262
932000
4000
لنصل لمليون طلب شهرياً. الآن ضعوا ذلك الرقم،
15:48
and a millionمليون isn't so much. It's not a bigكبير numberرقم.
263
936000
2000
ومليون طلبية ليست كثيرة جداً. ليست رقماً كبيراً.
15:50
We're sellingيبيع a billionمليار cellخلية - زنزانة phonesالهواتف worldwideفي جميع أنحاء العالم this yearعام.
264
938000
3000
نحن نبيع مليار شريحة هاتف محمول عالمياً هذه السنة.
15:53
But a millionمليون a monthشهر in laptop-landكمبيوتر محمول الأرض is a bigكبير numberرقم.
265
941000
3000
ولذا فمليون كمبيوتر محمول شهرياً ليست رقماً كبيراً.
15:56
And the worldالعالمية productionإنتاج todayاليوم, everybodyالجميع combinedمشترك, makingصناعة laptopsأجهزة الكمبيوتر المحمولة,
266
944000
4000
وإنتاج العالم من الكمبيوترات المحمولة مجتمعةً،
16:00
is fiveخمسة millionمليون a monthشهر. So I'm standingمكانة here tellingتقول you that sometimeبعض الاحيان nextالتالى yearعام,
267
948000
4000
هو 5 ملايين كمبيوتر شهرياً. لذا فأنا أقف هنا لأخبركم أنه في وقت ما العام المقبل،
16:04
we're going to make 20 percentنسبه مئويه of the worldالعالمية productionإنتاج.
268
952000
3000
سنقوم بإنتاج 20% من إنتاج العالم.
16:07
And if we do that, there are going to be a lot of luckyسعيد الحظ kidsأطفال out there.
269
955000
4000
وإذا قمنا بذلك، سيكون هناك الكثير من الأطفال المحظوظين في العالم.
16:11
And we hopeأمل if you have EGEG two yearsسنوات from now,
270
959000
4000
ونحن نأمل أن يكون مؤتمر EG بعد عامين من الآن،
16:15
or wheneverكلما كان you have it again,
271
963000
2000
أو أي وقت سيقام فيه مجدداً،
16:17
I won'tمتعود have badسيئة breathنفس, and I will be invitedدعوة back,
272
965000
4000
لن يكون لدي صعوبة في التنفس، ويتم دعوتي مجدداً،
16:21
and will have, hopefullyنأمل by then, maybe 100 millionمليون out there to childrenالأطفال.
273
969000
3000
وأملي أن يكون لديكم عندئذ ربما 100 مليون طفل بكمبيوترات.
16:24
Thank you.
274
972000
1000
شكراً جزيلاً.
16:25
(Applauseتصفيق)
275
973000
3000
(تصفيق)
Translated by Anwar Dafa-Alla
Reviewed by Mahmoud Aghiorly

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nicholas Negroponte - Tech visionary
The founder of the MIT Media Lab, Nicholas Negroponte pushed the edge of the information revolution as an inventor, thinker and angel investor. He's the driving force behind One Laptop per Child, building computers for children in the developing world.

Why you should listen

A pioneer in the field of computer-aided design, Negroponte founded (and was the first director of) MIT's Media Lab, which helped drive the multimedia revolution and now houses more than 500 researchers and staff across a broad range of disciplines. An original investor in Wired (and the magazine's "patron saint"), for five years he penned a column exploring the frontiers of technology -- ideas that he expanded into his 1995 best-selling book Being Digital. An angel investor extraordinaire, he's funded more than 40 startups, and served on the boards of companies such as Motorola and Ambient Devices.

But his latest effort, the One Laptop per Child project, may prove his most ambitious. The organization is designing, manufacturing and distributing low-cost, wireless Internet-enabled computers costing roughly $100 and aimed at children. Negroponte hopes to put millions of these devices in the hands of children in the developing world.

More profile about the speaker
Nicholas Negroponte | Speaker | TED.com