ABOUT THE SPEAKER
Scott McCloud - Cartoonist
Scott McCloud is author of Understanding Comics, a comic book about comics. He's an evangelist for comics as a valid literary form (as more than pulp and kids' stuff) and his admiring fans include a laundry list of superstar cartoonists.

Why you should listen

If not for Scott McCloud, graphic novels and webcomics might be enjoying a more modest Renaissance. The flourishing of cartooning in the '90s and '00s, particularly comic-smithing on the web, can be traced back to his major writings on the comics form. The first, Understanding Comics, is translated into 13 languages, and along with Reinventing Comics and Making Comics, its playful and profound investigations are justly revered as something like the Poetics of sequential art.

McCloud coined the term "infinite canvas" -- for the new comics medium made possible by web browsers. He's an avid user of the medium: My Obsession With Chess was widely popular online, as was The Right Number. Back on the printed page, he wrote and illustrated Zot!, a colorful response to then-trendy grimness and gore in comic books. (He describes the book as "a cross between Peter Pan, Buck Rogers and Marshall McLuhan.")

He's the inventor of the game 5-Card Nancy.

More profile about the speaker
Scott McCloud | Speaker | TED.com
TED2005

Scott McCloud: The visual magic of comics

سكو مكلاود: السحر البصري للرسوم الهزلية

Filmed:
1,211,621 views

في هذا السحر عن الرسوم الهزلية الذي لا يمكن تجاهله, يحول سكوت مكلاود قالب العرض التقديمي لما يشبه تجربة الرسومات الكارتونية, حيث تحولات متعددة الألوان تطير عبر خيالات الطفولة والتخيلات المستقبلية التي تستطيع أعيننا سمعها ولمسها.
- Cartoonist
Scott McCloud is author of Understanding Comics, a comic book about comics. He's an evangelist for comics as a valid literary form (as more than pulp and kids' stuff) and his admiring fans include a laundry list of superstar cartoonists. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
Of the fiveخمسة sensesحواس,
0
0
1000
من بين الحواس الخمس,
00:19
visionرؤية is the one that I appreciateنقدر the mostعظم,
1
1000
3000
البصر هي التي أقدرها أكثر,
00:22
and it's the one that I can leastالأقل take for grantedمنحت.
2
4000
3000
وهي الوحيدة التي أستطيع على الأقل أخذها كمسلمة.
00:25
I think this is partiallyجزئيا dueبسبب to my fatherالآب, who was blindبليند.
3
7000
3000
أعتقد أن ذلك يعود جزئيا لوالدي, الذي كان أعمى.
00:29
It was a factحقيقة that he didn't make much of a fussضجيج about, usuallyعادة.
4
11000
2000
وفي الحقيقة أنه لم يثر ضجة للأمر, عادة.
00:31
One time in Novaنوفا Scotiaسكوتيا,
5
13000
1000
في مرة من المرات في نوفا سكوشا
00:32
when we wentذهب to see a totalمجموع eclipseكسوف of the sunشمس --
6
14000
2000
عندما ذهبنا لنشاهد كسوف كلي للشمس --
00:35
yeah, sameنفسه one as in the Carlyكارلي Simonسيمون songأغنية,
7
17000
2000
نعم تماما مثل ما في أغنية كارلي سايمون,
00:37
whichالتي mayقد or mayقد not referأشير
8
19000
2000
والتي قد ترتبط أو لا ترتبط
00:39
to Jamesجوامع Taylorتايلور, Warrenمنطقة مكتظة Beattyبيتي or Mickميك Jaggerسكر أسمر غير مكرر; we're not really sure.
9
21000
3000
بجايمس تايلور أو وارن بيتي أو ميك جاغر, نحن لسنا متأكدين حقيقة.
00:42
They handedالوفاض out these darkداكن plasticبلاستيك viewersالمشاهدين
10
24000
3000
كانو يوزعون تلك النظارات البلاستيكية الغامقة
00:45
that allowedسمح us to look directlyمباشرة at the sunشمس
11
27000
2000
التي سمحت لنا بالنظر إلى الشمس مباشرة
00:47
withoutبدون damagingمدمرة our eyesعيون.
12
29000
1000
بدون إتلاف أعيننا
00:49
But Dadأب got really scaredخائف، خواف، مذعور:
13
31000
1000
لكن أبي خاف فعلا:
00:50
he didn't want us doing that.
14
32000
1000
لم يرد أن نفعل ذلك.
00:52
He wanted us insteadفي حين أن to use these cheapرخيص cardboardورق مقوى viewersالمشاهدين
15
34000
3000
بدلا عن ذلك أرادنا أن نستخدم نظارات رخيصة كرتونية
00:55
so that there was no chanceفرصة at all that our eyesعيون would be damagedالتالفة.
16
37000
3000
حيث لا يكون هناك أي إحتمال أن تتلف أعيننا
00:59
I thought this was a little strangeغريب at the time.
17
41000
1000
فكرت في أن الأمر غريب بعض الشيء وقتها.
01:01
What I didn't know at the time
18
43000
1000
لكن ما لم أكن أعرفه وقتها
01:02
was that my fatherالآب had actuallyفعلا been bornمولود with perfectفي احسن الاحوال eyesightبصر.
19
44000
2000
أن والدي ولد بحاسة نظر سليمة تماما.
01:05
When he and his sisterأخت Marthaمارثا were just very little,
20
47000
2000
عندما كان وأخته مارثا صغيرين جدا,
01:07
theirهم momأمي tookأخذ them out to see a totalمجموع eclipseكسوف --
21
49000
3000
أخذتهم أمهم لمشاهدة كسوف كلي --
01:10
or actuallyفعلا, a solarشمسي eclipseكسوف --
22
52000
1000
أو في الواقع, كسوف جزئي --
01:11
and not long after that,
23
53000
1000
وبعد ذلك بفترة قصيرة,
01:12
bothكلا of them startedبدأت losingفقدان theirهم eyesightبصر.
24
54000
3000
بدأ كلاهما بفقدان نظرهما.
01:16
Decadesعقود laterفي وقت لاحق,
25
58000
1000
وبعد عقود,
01:17
it turnedتحول out that the sourceمصدر of theirهم blindnessعمى
26
59000
2000
تبين أن السبب في إصابتهم بالعمى
01:19
was mostعظم likelyالمحتمل أن some sortفرز of bacterialبكتيريا infectionعدوى.
27
61000
3000
كان في الغالب نوع من الإصابة البكتيرية.
01:22
As nearقريب as we can tell,
28
64000
1000
وبقدر معرفتنا,
01:23
it had nothing whatsoeverأيا كان to do with that solarشمسي eclipseكسوف,
29
65000
4000
لم يتعلق الأمر بأي شكل بذلك الكسوف الجزئي,
01:27
but by then my grandmotherجدة had alreadyسابقا goneذهب to her graveقبر
30
69000
2000
ولكن عندها كانت جدتي قد توفيت
01:29
thinkingتفكير it was her faultخطأ.
31
71000
1000
ظانة أنه خطؤها.
01:32
So, Dadأب graduatedتخرج Harvardجامعة هارفارد in 1946,
32
74000
3000
إذن, تخرج والدي من هارفرد في 1946,
01:35
marriedزوجت my momأمي,
33
77000
1000
وتزوج من والدتي,
01:36
and boughtاشترى a houseمنزل in Lexingtonليكسينغتون, Massachusettsماساتشوستس,
34
78000
3000
واشترى منزلا في ليسكنتون في ماساتشوستس,
01:39
where the first shotsطلقات were firedمطرود againstضد the Britishبريطاني in 1775,
35
81000
4000
حيث حدث أول إطلاق نار ضد البريطانيين عام 1775,
01:43
althoughبرغم من we didn't actuallyفعلا hitنجاح any of them untilحتى Concordاتفاق.
36
85000
2000
مع أننا لم نصب أيا منهم حتى كونكورد.
01:45
He got a jobوظيفة workingعامل for Raytheonرايثيون,
37
87000
2000
حصل على وظيفة لدى رايثيون
01:47
designingتصميم guidanceتوجيه systemsأنظمة,
38
89000
2000
مصمما لنظم التوجيه,
01:49
whichالتي was partجزء of the Routeطريق 128 high-techتقنية عالية axisمحور in those daysأيام --
39
91000
3000
والتي كانت جزءا من محور طريق 128 للتقنية المتقدمة في تلك الأيام
01:52
so the equivalentما يعادل of Siliconeسيليكون Valleyالوادي in the '70s.
40
94000
3000
المعادل لوادي السيليكون في السبعينات.
01:55
Dadأب wasn'tلم يكن a realحقيقة militaristicالعسكرية kindطيب القلب of guy;
41
97000
3000
لم يكن والدي من النوع العسكري حقيقة
01:58
he just really feltشعور badسيئة that he wasn'tلم يكن ableقادر to fightيقاتل in Worldالعالمية Warحرب IIII
42
100000
3000
لكنه شعر بالأسف لأنه لم يستطع المشاركة في الحرب العالمية الثانية
02:01
on accountالحساب of his handicapعائق,
43
103000
1000
بسبب إعاقته,
02:02
althoughبرغم من they did let him get throughعبر
44
104000
2000
مع أنهم تركوه يجتاز
02:04
the several-hour-longمنذ فترة طويلة عدة-ساعة armyجيش physicalجسدي - بدني examامتحان
45
106000
4000
الإمتحان الطبي الطويل
02:08
before they got to the very last testاختبار,
46
110000
1000
قبل أن يصلوا للإختبار الأخير,
02:09
whichالتي was for visionرؤية.
47
111000
1000
الخاص بالنظر.
02:10
(Laughterضحك)
48
112000
4000
(ضحك)
02:14
So, Dadأب startedبدأت rackingالأرفف up all of these patentsبراءات الاختراع
49
116000
3000
ثم بدأ أبي يتكديس كل براءات الإختراعات تلك
02:17
and gainingكسب a reputationسمعة as a blindبليند geniusالعبقري, rocketصاروخ scientistامن, inventorمخترع.
50
119000
3000
وحصل على سمعة عظيمة كأعمى عبقري, عالم صواريخ, مخترع.
02:20
But to us he was just Dadأب,
51
122000
1000
لكن بالنسبة لنا كان فقط أبانا,
02:21
and our home life was prettyجميلة normalعادي.
52
123000
4000
وكانت حياتنا المنزلية عادية جدا.
02:25
As a kidطفل, I watchedشاهدت a lot of televisionالتلفاز
53
127000
2000
كطفل, شاهدت التلفاز بكثرة
02:27
and had lots of nerdyالذي يذاكر كثيرا hobbiesالهوايات
54
129000
2000
وكن لدي الكثير من الإهتمامات العلمية الغريبة
02:29
like mineralogyعلم المعادن and microbiologyعلم الاحياء المجهري and the spaceالفراغ programبرنامج
55
131000
3000
كعلم المعادن والأحياء الدقيقة والبرنامج الفضائي
02:32
and a little bitقليلا of politicsسياسة.
56
134000
1000
والقليل من السياسة.
02:33
I playedلعب a lot of chessشطرنج.
57
135000
2000
لعبت الشطرنج بكثرة.
02:35
But at the ageعمر of 14,
58
137000
1000
ولكن عندما بلغت الرابعة عشرة,
02:36
a friendصديق of mineالخاص بي got me interestedيستفد in comicرسوم متحركة booksالكتب,
59
138000
1000
أثار أحد أصدقائي إهتمامي بالكتب الهزلية المصورة
02:37
and I decidedقرر that was what I wanted to do for a livingالمعيشة.
60
139000
3000
وقررت أن هذا هو ما أريد عمله لكسب العيش.
02:41
So, here'sمن هنا my dadأب:
61
143000
1000
إذن, هذا أبي
02:42
he's a scientistامن, he's an engineerمهندس and he's a militaryالجيش contractorمقاول.
62
144000
5000
إنه عالم, مهندس, متعاقد مع الجيش.
02:48
So, he has fourأربعة kidsأطفال, right?
63
150000
3000
ولديه أربعة أبناء, صحيح؟
02:51
One growsينمو up to becomeيصبح a computerالحاسوب scientistامن,
64
153000
1000
كبرأحدهم ليصبح عالم كمبيوتر,
02:52
one growsينمو up to joinانضم the Navyالقوات البحرية,
65
154000
2000
كبر آخر وانضم للقوات البحرية
02:55
one growsينمو up to becomeيصبح an engineerمهندس,
66
157000
1000
كبر الثالث وأصبح مهندسا,
02:57
and then there's me:
67
159000
1000
وكنت هناك:
02:59
the comicرسوم متحركة bookكتاب artistفنان.
68
161000
2000
فنان الكتب الهزلية المصورة.
03:01
(Laughterضحك)
69
163000
3000
(ضحك)
03:04
Whichالتي, incidentallyصدفة, makesيصنع me the oppositeمقابل of Deanعميد Kamenكامين,
70
166000
1000
مما يجعلني متطابق تماما مع نقيض دين كامين.
03:05
because I'm a comicرسوم متحركة bookكتاب artistفنان, sonابن of an inventorمخترع,
71
167000
2000
لأنني فنان كتب هزلية, ابن لمخترع,
03:07
and he's an inventorمخترع, sonابن of a comicرسوم متحركة bookكتاب artistفنان.
72
169000
2000
وهو مخترع, ابن لفنان كتب هزلية.
03:10
(Laughterضحك)
73
172000
1000
(ضحك)
03:11
Right, it's trueصحيح.
74
173000
2000
صحيح, إنها حقيقة.
03:13
(Applauseتصفيق)
75
175000
3000
(تصفيق)
03:16
The funnyمضحك thing is, Dadأب had a lot of faithإيمان in me.
76
178000
2000
الغريب في الأمر, كان أبي مؤمنا بي بشدة.
03:18
He had faithإيمان in my abilitiesقدرات as a cartoonistرسام الكاركاتير,
77
180000
3000
كان مؤمنا بقدراتي كرسام كارتوني,
03:21
even thoughاعتقد he had no directمباشرة evidenceدليل that I was any good whatsoeverأيا كان:
78
183000
3000
مع أنه لم يكن لديه دليل على أنني كنت جيدا على الإطلاق:
03:24
everything he saw was just a blurشىء ضبابي.
79
186000
2000
كل ما رآه هو ضباب فقط
03:26
Now, this givesيعطي a realحقيقة meaningالمعنى to the termمصطلح "blindبليند faithإيمان,"
80
188000
2000
وهذا يعطي معني حقيقي لعبارة "إيمان أعمى,"
03:28
whichالتي doesn't have the sameنفسه negativeنفي connotationمفهوم for me that it does for other people.
81
190000
4000
والتي لا تحمل نفس الدلالة السلبية بالنسبة لي كما للآخرين
03:33
Now, faithإيمان in things whichالتي cannotلا تستطيع be seenرأيت, whichالتي cannotلا تستطيع be provedاثبت,
82
195000
3000
والآن, الأيمان بالأشياء التي لا يمكن أن نراها, أو أن نثبتها,
03:36
is not the sortفرز of faithإيمان that I've ever really relatedذات صلة to all that much.
83
198000
4000
هو ليس ذلك النوع من الإيمان الذي أرتبط به فعلا
03:40
I tendتميل to like scienceعلم,
84
202000
1000
أميل لتفضيل العلم,
03:41
where what we see
85
203000
2000
حيث ما نراه
03:43
and can ascertainتأكد are the foundationالمؤسسة of what we know.
86
205000
3000
و نستطيع التحقق منه هو أساس ما نعرفه.
03:47
But there's a middleوسط groundأرض, too.
87
209000
2000
لكن هنالك أرض محايدة كذلك.
03:49
A middleوسط groundأرض treadمنبسط by people like poorفقير oldقديم Charlesتشارلز Babbageباباج,
88
211000
3000
أرض محايدة وطئ عليها أشخاص مثل تشارلز بابيج
03:52
and his steam-drivenيحركها البخار computersأجهزة الكمبيوتر that were never builtمبني.
89
214000
4000
وكمبيوتراته البخارية التي لم تبنى.
03:56
Nobodyلا أحد really understoodفهم what it was that he had in mindعقل,
90
218000
2000
لم يفهم أحد حقيقة ما كان يجول في ذهنه
03:58
exceptإلا for Adaآدا Lovelaceافليس,
91
220000
3000
بإستثناء أدا لوفليس,
04:02
and he wentذهب to his graveقبر tryingمحاولة to pursueلاحق that dreamحلم.
92
224000
3000
ومات محاولا إنجاز ذلك الحلم
04:05
Vannevarفانيفار Bushدفع with his Memexميمكس --
93
227000
2000
فانيفار بوش مع الميمكس خاصته --
04:07
this ideaفكرة of all of humanبشري knowledgeالمعرفه at your fingertipsالأصابع --
94
229000
3000
فكرة أن تكون كل المعرفة الإنسانية عند طرف إصبعك --
04:10
he had this visionرؤية.
95
232000
2000
كانت لديه هذه الرؤية.
04:12
And I think a lot of people in his day
96
234000
1000
وأعتقد أن أناس كثيرون فى أيامه
04:13
probablyالمحتمل thought he was a bitقليلا of a kookكوك.
97
235000
2000
إعتقدوا غالباً أنه مجنون
04:15
And, yeah, we can look back in retrospectاستذكار and say,
98
237000
2000
ونعم نستطيع أن ننظر للوراء ونقول
04:17
yeah, ha-haها ها, you know -- it's all microfilmفيلم مصغر لكتاب. But that's --
99
239000
4000
نعم.. ها ها كما تعرفون إنه مجرد مايكروفيلم ولكنه
04:21
that's not the pointنقطة. He understoodفهم the shapeشكل of the futureمستقبل.
100
243000
3000
ليس هذا هو المهم. لقد فهم شكل المستقبل
04:24
So did J.C.R. LickliderLicklider and his notionsمفاهيم for computer-humanالكمبيوتر الإنسان interactionالتفاعل.
101
246000
4000
وكذلك فعل جى. سى. أر ليكلدير وإنطباعه عن تفاعل الكمبيوتر والإنسان
04:28
Sameنفسه thing: he understoodفهم the shapeشكل of the futureمستقبل,
102
250000
3000
ونفس الشئ : لقد فهم شكل المستقبل
04:31
even thoughاعتقد it was something that would
103
253000
3000
ومع ذلك كان شيئاً
04:34
only be implementedنفذت by people much laterفي وقت لاحق.
104
256000
3000
سينفذه أشخاص آخرون في زمن لاحق.
04:37
Or Paulبول Baranباران, and his visionرؤية for packetرزمة switchingالتبديل.
105
259000
3000
أو بول بارون, ونظريته عن تحويل الرزم (تقنية نقل البيانات في الشبكات)
04:40
Hardlyبالكاد anybodyاي شخص listenedاستمعت to him in his day.
106
262000
2000
لم يستمع إليه أحد فى أيامه
04:43
Or even the people who actuallyفعلا pulledسحبت it off,
107
265000
2000
أو حتى الأشخاص الذين أنجزوا مهمة
04:45
the people at Boltصاعقة, Beranekبيرانك and Newmanرجل جديد in Bostonبوسطن,
108
267000
3000
الأشخاص فى شركة بولت, بيرانك و نيومان فى بوسطن
04:48
who just would sketchرسم out these structuresالهياكل
109
270000
2000
الذين رسموا مسودات عن هذه الهياكل
04:50
of what would eventuallyفي النهاية becomeيصبح a worldwideفي جميع أنحاء العالم networkشبكة الاتصال,
110
272000
3000
الشئ الذى سيكون فى النهاية شبكة عالمية
04:53
and sketchingرسم things on the back of napkinsالمناديل and on noteملحوظة papersأوراق
111
275000
4000
ورسم مسودات عن أشياء فى خلفيات المناديل والمدونات
04:57
and arguingيجادل over dinnerوجبة عشاء at Howardهوارد Johnson'sجونسون --
112
279000
2000
ويتناقشون على الغداء عند مطعم هوارد جونسون --
04:59
on Routeطريق 128 in Lexingtonليكسينغتون, Massachusettsماساتشوستس,
113
281000
2000
فى الطريق 128 فى ليكسينجتون ماساتشوسيتس
05:01
just two milesاميال from where I was studyingدراسة عربي the Queen'sالملكة Gambitمناور Deferredالمؤجلة
114
283000
3000
على بعد ميلين فقط كنت أدرس تراجعة جامبيد للملكة (نقلة في الشطرنج)
05:04
and listeningاستماع to Gladysغلاديس Knightفارس & the Pipsنقطة
115
286000
2000
وأستمع الى فرقة جلاديس نايت و البيبس
05:06
singingالغناء "Midnightمنتصف الليل Trainقطار to Georgiaجورجيا," while --
116
288000
2000
يغنون "قطار منتصف الليل إلى جورجيا," بينما --
05:08
(Laughterضحك)
117
290000
1000
(ضحك)
05:09
-- in my dad'sلأبي bigكبير easyسهل chairكرسي, you know?
118
291000
3000
في كرسي والدي المريح, كما تعرفون
05:12
So, threeثلاثة typesأنواع of visionرؤية, right?
119
294000
2000
إذن, هناك ثلاثة أنواع من الرؤى, صحيح؟
05:14
Visionرؤية basedعلى أساس on what one cannotلا تستطيع see:
120
296000
3000
رؤية مبنية على ما لا يمكن للشخص رؤيته:
05:17
the visionرؤية of that unseenغير مرئي and unknowableلا سبيل لمعرفته.
121
299000
3000
تلك الرؤية غير مرئية وغير معروفة
05:20
The visionرؤية of that whichالتي has alreadyسابقا been provenمؤكد or can be ascertainedالتأكد.
122
302000
3000
والرؤية التي قد تم إثباتها أو يمكن التثبت منها.
05:23
And this thirdالثالث kindطيب القلب
123
305000
2000
وهذا النوع الثالث
05:26
of visionرؤية, of something whichالتي
124
308000
2000
من الرؤى عن أشياء
05:28
can be, whichالتي mayقد be,
125
310000
1000
يمكن, أو قد يمكن,
05:30
basedعلى أساس on knowledgeالمعرفه, but is as yetبعد unprovenغير مثبتة.
126
312000
3000
بناءا على المعرفة ولكنه إلى الآن ليس مثبتا.
05:33
Now, we'veقمنا seenرأيت a lot of examplesأمثلة of people who are pursuingمتابعة that sortفرز of visionرؤية in scienceعلم,
127
315000
5000
والآن, لقد رأينا العديد من الأمثلة عن أشخاص يسعون وراء ذلك النوع من الرؤى في العلوم,
05:38
but I think it's alsoأيضا trueصحيح in the artsفنون, it's trueصحيح in politicsسياسة,
128
320000
2000
ولكني أعتقد أن ذلك حقيقة أيضا بالنسبة للفنون, وهو حقيقة في السياسة,
05:40
it's even trueصحيح in personalالشخصية endeavorsالمساعي.
129
322000
3000
وهو حقيقة أيضا في المساعي الشخصية.
05:43
What it comesيأتي down to, really, is fourأربعة basicالأساسية principlesمبادئ:
130
325000
2000
وفي نهاية الأمر, حقيقة, هي أربعة مبادئ أساسية:
05:45
learnتعلم from everyoneكل واحد,
131
327000
2000
تعلم من الجميع,
05:47
followإتبع no one,
132
329000
2000
لا تتبع أحد,
05:49
watch for patternsأنماط - رسم,
133
331000
2000
إبحث عن الأنماط
05:51
and work like hellالجحيم.
134
333000
1000
واعمل بمنتهى الجدية.
05:52
I think these are the fourأربعة principlesمبادئ that go into this.
135
334000
3000
أعتقد أن هذه هي المبادئ الأربعة المتضمنة.
05:55
And it's that thirdالثالث one, especiallyخصوصا,
136
337000
2000
والثالث على وجه الخصوص,
05:57
where visionsرؤى of the futureمستقبل
137
339000
2000
حيث الرؤى المستقبلية
05:59
beginابدأ to manifestقائمة themselvesأنفسهم.
138
341000
2000
تبدأ بإظهار نفسها.
06:01
What's interestingمثير للإعجاب is that this particularبصفة خاصة way of looking at the worldالعالمية,
139
343000
2000
المثير في الأمر هو هذه الطريقة المحددة في رؤية العالم,
06:04
is, I think, only one of fourأربعة differentمختلف waysطرق
140
346000
2000
هي في أعتقادي إحدى أربعة طرق
06:06
that manifestقائمة themselvesأنفسهم in differentمختلف fieldsمجالات of endeavorمحاولة.
141
348000
2000
التي تظهر نفسها في مختلف مجالات المساعي.
06:08
In comicsرسوم هزلية, I know that
142
350000
2000
في الرسوم الهزلية, وأعرف هذا.
06:10
it resultsالنتائج in sortفرز of a formalistالشكلي attitudeاسلوب
143
352000
3000
تنتج بشكل موقف ميال الى الشكلية
06:13
towardsتجاه tryingمحاولة to understandتفهم how it worksأعمال.
144
355000
2000
بإتجاه محاولة فهم كيف تعمل الأشياء.
06:15
Then there's anotherآخر, more classicalكلاسيكي, attitudeاسلوب
145
357000
3000
وهنالك النوع الآخر ذو الموقف الأكثر تقليدية
06:18
whichالتي embracesتحتضن beautyجمال and craftحرفة.
146
360000
2000
الذي يقدر الجمالية والصنعة.
06:20
Anotherآخر one whichالتي believesيعتقد in the pureنقي transparencyشفافية of contentيحتوى.
147
362000
4000
ونوع آخر يؤمن بالشفافية المطلقة حول المحتوى.
06:24
And then anotherآخر
148
366000
2000
ونوع آخر
06:26
whichالتي emphasizesيؤكد the authenticityأصالة of humanبشري experienceتجربة --
149
368000
2000
يعبر عن أصالة التجربة الإنسانية --
06:28
and honestyأمانة, and rawnessالقساوة.
150
370000
2000
والمصداقية, والخامية.
06:30
These are fourأربعة very differentمختلف waysطرق of looking at the worldالعالمية. I even gaveأعطى them namesأسماء.
151
372000
2000
هناك أربعة طرق مختلفة تماما للنظر إلى العالم, حتى أنني أسميتهم.
06:32
The classicistالكلاسيكي, the animistالوثنية, and formalistالشكلي and iconoclastعابد التماثيل.
152
374000
4000
التقليدية والرسومية والقالبية والإيقونية.
06:36
Interestinglyومن المثير للاهتمام, it seemedبدت to correspondتطابق more or lessأقل
153
378000
1000
والمثير أنه, يتوافق بشكل أو آخر
06:37
to Jung'sويونغ fourأربعة subdivisionsالتقسيمات of humanبشري thought.
154
379000
3000
ليشمل أربعة تقسيمات من الفكر الإنساني.
06:42
And they reflectتعكس a dichotomyتفرع ثنائي of artفن and delightبهجة
155
384000
2000
وتعكس تناصف بين الفن و الحياة
06:44
on left and the right;
156
386000
2000
على اليمين واليسار,
06:46
traditionالتقليد and revolutionثورة on the topأعلى and the bottomالأسفل.
157
388000
2000
التقليد الموروث والثورة بين الأعلى والأسفل.
06:48
And if you go on the diagonalقطري, you get contentيحتوى and formشكل --
158
390000
2000
وإذا نظرت بشكل قطري, تجد المحتوى والقالب --
06:50
and then beautyجمال and truthحقيقة.
159
392000
2000
وكذلك الجمال والحقيقة.
06:52
And it probablyالمحتمل appliesينطبق just as much
160
394000
1000
و تقريبا ينطبق هذا بنفس المقدار
06:53
to musicموسيقى and to moviesأفلام and to fine artفن,
161
395000
3000
على الموسيقى والأفلام والفنون الجميلة,
06:56
whichالتي has nothing whatsoeverأيا كان to do with visionرؤية at all,
162
398000
3000
التي ليس لها علاقة على الإطلاق بالنظر,
06:59
or for that matterشيء, nothing to do with our conferenceمؤتمر themeالمقدمة of
163
401000
3000
وكذك لا علاقة لها بشعار مؤتمرنا
07:02
"Inspiredربما by Natureطبيعة" --
164
404000
1000
"ملهم من الطبيعة"--
07:03
exceptإلا to the extentمدى of the fableأسطورة of the frogضفدع
165
405000
3000
بإستثناء إمتداد قصة الضفدع
07:06
who givesيعطي the rideاركب to the scorpionبرج العقرب on his back to get acrossعبر the riverنهر
166
408000
3000
الذي نقل العقرب على ظهره ليعبر النهر
07:09
because the scorpionبرج العقرب promisesوعود not to stingالعقرب him,
167
411000
2000
لأن العقرب وعده أن لا يلدغه,
07:11
but then the scorpionبرج العقرب does stingالعقرب him anywayعلى أي حال and they bothكلا dieموت,
168
413000
2000
ولدغه العقرب مع ذلك وماتا كلاهما,
07:13
but not before the frogضفدع asksيسأل him why and the scorpionبرج العقرب saysيقول,
169
415000
3000
ولكن ليس قبل أن يسأل الضفدع العقرب لماذا وعندها يجيب العقرب,
07:16
"Because it's my natureطبيعة" --
170
418000
1000
"لأنها طبيعتي" --
07:17
in that senseإحساس, yes.
171
419000
2000
بهذا المعنى, نعم.
07:19
(Laughterضحك)
172
421000
2000
(ضحك)
07:21
So --
173
423000
1000
إذن --
07:23
so this was my natureطبيعة. The thing was, I saw
174
425000
3000
كانت هذه طبيعتي, كان الأمر أنني رأيت
07:26
that the routeطريق that I tookأخذ to discoveringاكتشاف
175
428000
2000
أن الطريق الذي سلكته للإستكشاف
07:28
this focusالتركيز in my work
176
430000
3000
هذا التركيز في عملي
07:31
and who I was,
177
433000
2000
وكوني من أكون,
07:33
I saw it as just this roadطريق to discoveryاكتشاف.
178
435000
2000
رأيت أنه فقط بهذا الطريق للإستكشاف.
07:35
Actuallyفعلا, it was just me embracingاحتضان my natureطبيعة,
179
437000
2000
كنت فقط أقدر طبيعتي, حقيقة,
07:37
whichالتي meansيعني
180
439000
2000
ما يعني
07:39
that I didn't actuallyفعلا fallخريف that farبعيدا from the treeشجرة after all.
181
441000
3000
أنني حقيقة لم أسقط بعيدا عن الشجرة في نهاية الأمر.
07:44
So what does a "scientificعلمي mindعقل"
182
446000
2000
إذن ما الذي يفعله "عقل علمي"
07:46
do in the artsفنون?
183
448000
2000
في الفنون؟
07:49
Well, I startedبدأت makingصناعة comicsرسوم هزلية,
184
451000
1000
حسنا, بدأت بإنشاء الرسوم الهزلية,
07:50
but I alsoأيضا startedبدأت tryingمحاولة to understandتفهم them, almostتقريبيا immediatelyفورا.
185
452000
2000
ولكني بنفس الوقت تقريبا بدأت محاولة فهمها.
07:52
And one of the mostعظم importantمهم things about comicsرسوم هزلية, I discoveredمكتشف,
186
454000
3000
وأكتشفت أن أحد أهم الأشياء في الرسوم الهزلية,
07:55
was that comicsرسوم هزلية are a visualبصري mediumمتوسط,
187
457000
2000
أن الرسوم الهزلية وسيط مرئي,
07:57
but they try to embraceتعانق all of the sensesحواس withinفي غضون it.
188
459000
4000
لكنه يحاول تقدير جميع الحواس معا ضمنه.
08:01
So, the differentمختلف elementsعناصر of comicsرسوم هزلية, like picturesالصور and wordsكلمات,
189
463000
4000
إذن العناصر المختلفة للرسوم الهزلية, كالصور والكلمات.
08:05
and the differentمختلف symbolsحرف and everything in betweenما بين
190
467000
3000
وكل الرموز وكل ما بينهم
08:08
that comicsرسوم هزلية presentsهدايا
191
470000
1000
مما تقدمه الرسوم الهزلية
08:09
are all funneledسرب throughعبر the singleغير مرتبطة conduitقناة أو أنبوب أو ترعة of visionرؤية.
192
471000
2000
تجمع بشكل محوري في هذه القناة البصرية.
08:11
So you have things like resemblanceتشابه,
193
473000
2000
إذن لدينا أشياء مثل الشبه,
08:13
where something whichالتي resemblesيشبه the physicalجسدي - بدني worldالعالمية can be abstractedذاهل شارد الذهن
194
475000
3000
حيث يمكن تجريد شيء يمكن تشبيهه في العالم الحقيقي
08:16
in a coupleزوجان of differentمختلف directionsالاتجاهات:
195
478000
2000
في إثنين من الإتجاهات المختلفة:
08:18
abstractedذاهل شارد الذهن from resemblanceتشابه,
196
480000
2000
مجردة من الشبه,
08:20
but still retainingالاحتفاظ the completeاكتمال meaningالمعنى,
197
482000
2000
لكنها لا تزال تحمل المعنى الكامل,
08:22
or abstractedذاهل شارد الذهن away from bothكلا resemblanceتشابه and meaningالمعنى towardsتجاه the pictureصورة planخطة.
198
484000
4000
أو مجردة بعيدا عن الشبه والمعنى نحو تخطيط صورة.
08:26
Put all these threeثلاثة togetherسويا, and you have a niceلطيف little mapخريطة
199
488000
2000
إجمع هذه الثلاثة معا, وتحصل على خريطة لطيفة صغيرة
08:28
of the entireكامل boundaryحدود of visualبصري iconographyالأ يقنة صناع التماثيل
200
490000
3000
لكل حدود الرسوم الأيقونية البصرية
08:31
whichالتي comicsرسوم هزلية can embraceتعانق.
201
493000
2000
التي يمكن للرسوم الهزلية تضمينها.
08:33
And if you moveنقل to the right you alsoأيضا get languageلغة,
202
495000
3000
وإذا توجهت لليمين ستجد اللغة كذلك,
08:36
because that's abstractingالتلخيص even furtherبالإضافة إلى ذلك from resemblanceتشابه,
203
498000
3000
لأن ذلك تجريد أكثر من الشبه,
08:39
but still maintainingالمحافظة meaningالمعنى.
204
501000
2000
لكنه لا يزال يحمل المعنى.
08:42
Visionرؤية is calledمسمي uponبناء على to representتركيز soundصوت
205
504000
2000
يستدعى النظر ليعبر عن الصوت
08:44
and to understandتفهم the commonمشترك propertiesالخصائص of those two
206
506000
3000
وأيضا لفهم الخصائص المعتادة لذلك الصوت
08:47
and theirهم commonمشترك heritageتراث, as well.
207
509000
2000
وكذلك موروثاته.
08:49
Alsoأيضا, to try to representتركيز the textureالملمس of soundصوت
208
511000
3000
أيضا لمحاولة تقديم نوعية مادة الصوت
08:52
to captureأسر its essentialأساسى characterحرف throughعبر visualsصور.
209
514000
4000
للتعبير عن أساسياتها الشخصية عبر المرئيات.
08:57
And there's alsoأيضا a balanceتوازن
210
519000
2000
وهناك أيضا توازن
08:59
betweenما بين the visibleمرئي and the invisibleغير مرئى in comicsرسوم هزلية.
211
521000
2000
بين المرئي وغير المرئي في الرسوم الهزلية.
09:02
Comicsرسوم هزلية is a kindطيب القلب of call and responseاستجابة
212
524000
2000
الرسوم الهزلية نوع من النداء والإستجابة
09:04
in whichالتي the artistفنان givesيعطي you
213
526000
1000
الذي يمنحك إياه الفنان
09:05
something to see withinفي غضون the panelsلوحات,
214
527000
1000
شيء لتراه في اللوحات,
09:06
and then givesيعطي you something to imagineتخيل betweenما بين the panelsلوحات.
215
528000
4000
ويمنحك شيء لتتخيله بين اللوحات.
09:11
Alsoأيضا, anotherآخر senseإحساس
216
533000
2000
ومعنى آخر
09:13
whichالتي comics'كاريكاتير " visionرؤية representsيمثل, and that's time.
217
535000
3000
تقدمه رؤى الرسوم وهو الزمن
09:17
Sequenceتسلسل is a very importantمهم aspectجانب of comicsرسوم هزلية.
218
539000
3000
التسلسل عنصر مهم جدا في الرسوم الهزلية.
09:21
Comicsرسوم هزلية presentsهدايا a kindطيب القلب of temporalزمني mapخريطة.
219
543000
2000
الرسوم تقدم نوعا ما من الخارطة الزمنية.
09:24
And this temporalزمني mapخريطة was something that energizesانبساط modernحديث comicsرسوم هزلية,
220
546000
3000
وهذه الخارطة الزمنية كانت مولدة للطاقة في الرسوم الهزلية الحديثة,
09:27
but I was wonderingيتساءل if perhapsربما it alsoأيضا energizesانبساط
221
549000
3000
ولكني كنت أتساءل إن كانت تولد الطاقة أيضا
09:30
other sortsأنواع of formsإستمارات,
222
552000
2000
بأشكال أخرى,
09:32
and I foundوجدت some in historyالتاريخ.
223
554000
1000
ووجدت بعضها في التاريخ.
09:34
And you can see this sameنفسه principleالمبدأ operatingالتشغيل
224
556000
3000
وتستطيعون مشاهدة نفس المبدأ يعمل
09:37
in these ancientعتيق versionsإصدارات of the sameنفسه ideaفكرة.
225
559000
3000
في هذه الإصدارات الأثرية من نفس الفكرة.
09:40
What's happeningحدث is, the artفن formشكل is collidingاصطدامه
226
562000
2000
الذي يحدث هو, تقابل القوالب الفنية
09:42
with the givenمعطى technologyتقنية,
227
564000
1000
مع التقنية المتوفرة,
09:43
whetherسواء it's paintرسم on stoneحجر, like the Tombقبر of the Scribeكاتب in ancientعتيق Egyptمصر,
228
565000
4000
إن كانت ملونة على الحجر كالمخططات على القبور في مصر القديمة ,
09:47
or a bas-reliefالنحت الغائر sculptureنحت risingارتفاع up a stoneحجر columnعمود,
229
569000
2000
أو منحوتات التماثيل البارزة في عمود حجري,
09:50
or a 200-foot-long-طول قدم embroideryتطريز,
230
572000
2000
أو زخرفة بطول مئتي قدم,
09:52
or paintedدهن deerskinجلد الأيل and treeشجرة barkلحاء الشجر
231
574000
2000
أو جلد أيل ملون ولحاء شجر
09:54
runningجري acrossعبر 88 accordion-foldedمطوية الأكورديون pagesصفحات.
232
576000
3000
تسري عبر ثمانية وثمانون طية ورق على شكل الأوكورديون.
09:57
What's interestingمثير للإعجاب is, onceذات مرة you hitنجاح printطباعة --
233
579000
2000
المثير للدهشة هو أنه عند ضغطك على زر الطباعة --
09:59
and this is from 1450, by the way --
234
581000
2000
وبالمناسبة هذا من العام 1450 --
10:01
all of the artifactsالآثار of modernحديث comicsرسوم هزلية startبداية to presentحاضر themselvesأنفسهم:
235
583000
2000
تبدأ كل الرسوم الحديثة الإنسانية الصنع بتقديم نفسها:
10:03
rectilinearمستقيم الخطوط panelفريق arrangementsترتيبات,
236
585000
2000
بتنظيم لوحي مستقيم,
10:05
simpleبسيط lineخط drawingsالرسومات withoutبدون toneنغمة
237
587000
2000
رسم خطي بسيط بدون أسلوب
10:07
and a left-to-rightمن اليسار إلى اليمين readingقراءة sequenceتسلسل.
238
589000
3000
و تسلسل قراءة من اليسار الى اليمين.
10:11
And withinفي غضون 100 yearsسنوات,
239
593000
1000
وخلال مئة عام,
10:12
you alreadyسابقا startبداية to see wordكلمة balloonsبالونات and captionsالتسميات التوضيحية,
240
594000
3000
تبدأ بمشاهدة بالونات الكلام والعناوين,
10:16
and it's really just a hopقفز, skipتخطى and a jumpقفز from here to here.
241
598000
2000
وهي حقا نقلات صغيرة من هنا أى هنا.
10:19
So I wroteكتب a bookكتاب about this in '93,
242
601000
2000
وقد كتبت كتابا حول هذا في عام ثلاثة وتسعون,
10:21
but as I was finishingاللمسات الأخيرة the bookكتاب,
243
603000
2000
وبينما كنت أنهي الكتاب,
10:23
I had to do a little bitقليلا of typesettingتنضيد,
244
605000
1000
إحتجت أن أجري بعض تنضيد الحروف,
10:24
and I was tiredمتعبه of going to my localمحلي copyنسخ shopمتجر to do it,
245
606000
2000
وكنت متعبا من الذهاب إلى المطبعة المحلية للقيام بذلك,
10:26
so I boughtاشترى a computerالحاسوب.
246
608000
2000
لذا إشتريت كمبيوتر.
10:29
And it was just a little thing -- it wasn'tلم يكن good for much exceptإلا textنص entryدخول --
247
611000
3000
وكان شيئا صغيرا -- لم يفدني بشيء أكثر من إدخال النصوص --
10:32
but my fatherالآب had told me about Moore'sمور Lawالقانون,
248
614000
3000
ولكن والدي كان قد أخبرني عن قانون موور,
10:35
about Moore'sمور Lawالقانون back in the '70s, and I knewعرف what was comingآت.
249
617000
3000
في السبعينات وكنت أعلم ما سيحدث.
10:39
And so, I keptأبقى my eyesعيون peeledمقشر
250
621000
2000
وهكذا, أبقيت عيني مفتوحتين
10:41
to see if the sortفرز of changesالتغييرات that happenedحدث
251
623000
2000
لأرى نوع التغيير الذي يحدث
10:43
when we wentذهب from pre-printما قبل الطباعة comicsرسوم هزلية to printطباعة comicsرسوم هزلية
252
625000
3000
عندما إنتقلنا من الرسوم مسبقة الطباعة إلى الرسوم المطبوعة
10:46
would happenيحدث when we wentذهب beyondوراء, to post-printما بعد الطباعة comicsرسوم هزلية.
253
628000
3000
ما سيحدث عندما نذهب بعد ذلك, الى الرسوم لاحقة الطبع.
10:49
So, one of the first things that were proposedالمقترح
254
631000
2000
إذن كان من أول المقترحات المقدمة
10:51
was that we could mixمزج the visualsصور of comicsرسوم هزلية
255
633000
2000
هو أن نخلط بين مرئيات الرسوم الهزلية
10:53
with the soundصوت, motionاقتراح and interactivityالتفاعل
256
635000
2000
مع الصوت والحركة والتفاعل
10:55
of the CD-ROMsالأقراص المدمجة that were beingيجرى madeمصنوع in those daysأيام.
257
637000
2000
في الأقراص المدمجة المصنعة تلك الأيام
10:57
This was even before the Webشبكة.
258
639000
2000
كان ذلك قبل الإنترنت.
10:59
And one of the first things they did was,
259
641000
1000
وكانت إحدى أول المحاولات,
11:00
they triedحاول to take the comicsرسوم هزلية pageصفحة as-isكما هي
260
642000
2000
أن يأخذوا صفحات الرسوم الهزلية كما هي
11:02
and transplantزرع اعضاء it to monitorsالمراقبين,
261
644000
1000
وزرعها في الشاشات
11:03
whichالتي was a classicكلاسيكي McLuhanesqueMcLuhanesque mistakeخطأ
262
645000
2000
وكان ذلك خطأ مكلونسكي تقليدي
11:06
of appropriatingالاستيلاء the shapeشكل of the previousسابق technologyتقنية
263
648000
3000
من محاولة ملائمة شكل التقنية السابقة
11:09
as the contentيحتوى of the newالجديد technologyتقنية.
264
651000
2000
لتكون محتوى التقنية الجديدة.
11:11
And so, what they would do is,
265
653000
1000
وكان ما فعلوه هو,
11:12
they'dانها تريد have these comicرسوم متحركة pagesصفحات that resembleتشابه printطباعة comicsرسوم هزلية pagesصفحات,
266
654000
2000
الحصول على صفحات الرسوم المتمثلة كصفحات رسوم مطبوعة,
11:14
and they would introduceتقديم all this soundصوت and motionاقتراح.
267
656000
3000
ويضيفوا كل تلك الأصوات والحركة.
11:18
The problemمشكلة was, that if you go with this ideaفكرة --
268
660000
2000
المشكلة كانت,أنه إذا توجهت مع هذه الفكرة --
11:20
this basicالأساسية ideaفكرة that spaceالفراغ equalsيساوي time in comicsرسوم هزلية --
269
662000
3000
الفكرة البسيطة أن المساحة تساوي الزمن في الرسوم الهزلية --
11:23
what happensيحدث is that when you introduceتقديم soundصوت and motionاقتراح,
270
665000
2000
ما يحدث هو أنه عند إضافة الصوت والحركة,
11:25
whichالتي are temporalزمني phenomenaالظواهر that can only be representedممثلة throughعبر time,
271
667000
4000
وهي ظواهر زمنية يمكن تقديمها فقط خلال الزمن,
11:29
then they breakاستراحة with that continuityاستمرارية of presentationعرض.
272
671000
5000
فإنها ستقوم بمقاطعة إستمرارية التقديم.
11:35
Interactivityالتفاعل was anotherآخر thing.
273
677000
1000
التفاعلية كانت شيئا آخر.
11:36
There were hypertextالنص التشعبي comicsرسوم هزلية.
274
678000
1000
وجدت الرسوم الهزلية ذات النصوص الفائقة.(اللينكات)
11:37
But the thing about hypertextالنص التشعبي
275
679000
1000
لكن الأمر المتعلق بالنصوص الفائقة
11:38
is that everything in hypertextالنص التشعبي is eitherإما here, not here or connectedمتصل to here;
276
680000
3000
هو أن كل شيء هو متوفر هنا أو غير متوفر هنا أو متصل بهنا
11:41
it's profoundlyعميق non-spatialغير المكانية و.
277
683000
2000
إنها بشكل يصعب فهمه لا حيز لها.
11:43
The distanceمسافه: بعد from Abrahamإبراهيم Lincolnلينكولن to a Lincolnلينكولن pennyقرش,
278
685000
3000
المسافة بين أبراهام لنكولن الى بنس لنكولن ,
11:46
the Pennyقرش Marshallمارشال to the Marshallمارشال Planخطة
279
688000
2000
إلى بيني مارشال إلى خطة المارشال
11:48
to "Planخطة 9" to nineتسعة livesالأرواح:
280
690000
1000
إلى الخطة رقم 9 إلى الأرواح التسعة:
11:49
it's all the sameنفسه.
281
691000
2000
هي نفس الشيء.
11:51
(Laughterضحك)
282
693000
1000
(ضحك)
11:52
And -- but in comicsرسوم هزلية, in comicsرسوم هزلية,
283
694000
2000
و لكن في الرسوم الهزلية,
11:55
everyكل aspectجانب of the work, everyكل elementجزء of the work
284
697000
2000
كل مظهر وكل عنصر من العمل
11:58
has a spatialمكاني relationshipصلة to everyكل other elementجزء at all timesمرات.
285
700000
3000
مرتبط بعلاقة مكانية مع كل العناصر الأخرى في كل الأوقات.
12:01
So the questionسؤال was:
286
703000
1000
فكان السؤال.
12:02
was there any way to preserveالحفاظ على that spatialمكاني relationshipصلة
287
704000
3000
هل هناك طريقة للمحافظة على تلك العلاقة المكانية
12:05
while still takingمع الأخذ advantageأفضلية of all of the things
288
707000
2000
مع الإستفادة الكاملة من كل الأشياء
12:07
that digitalرقمي had to offerعرض us?
289
709000
2000
التي قدمتها لنا التقنيات الرقمية؟
12:09
And I foundوجدت my personalالشخصية answerإجابة for this
290
711000
2000
ووجدت إجابتي الشخصية عن هذا التساؤل
12:11
in those ancientعتيق comicsرسوم هزلية that I was showingتظهر you.
291
713000
2000
في تلك الرسومات الأثرية التي عرضتها لكم.
12:14
Eachكل of them has a singleغير مرتبطة unbrokenغير منقطع readingقراءة lineخط,
292
716000
3000
كان لكل منها خط قراءة واحد متصل,
12:17
whetherسواء it's going zigzagمتعرج acrossعبر the wallsالجدران
293
719000
2000
أكانت من جانب إلى الآخر عبر الجدران
12:19
or spiralingتصاعد up a columnعمود
294
721000
2000
أو حلزونية إلى قمة عمود
12:21
or just straightمباشرة left to right, or even going in a backwardsالى الوراء zigzagمتعرج
295
723000
3000
أو فقط من اليسار إلى اليمين أو حتى من جانب إلى الآخر بشكل معكوس
12:24
acrossعبر those 88 accordion-foldedمطوية الأكورديون pagesصفحات.
296
726000
2000
عبر تلك الأوراق ذات الثمانية وثمانين طية على شكل الأكورديون.
12:26
The sameنفسه thing is happeningحدث, and that is that the basicالأساسية ideaفكرة
297
728000
2000
يحدث نفس الشيء, وهو أن الفكرة الأساسية
12:29
that as you moveنقل throughعبر spaceالفراغ you moveنقل throughعبر time
298
731000
2000
هي أنه عند مرورك عبر المساحة فأنك تمر عبر الزمن
12:31
is beingيجرى carriedحمل out withoutبدون any compromiseمرونة,
299
733000
2000
وذلك ينفذ دون أية تسوية,
12:33
but there were compromisesتنازلات when printطباعة hitنجاح.
300
735000
3000
ولكن كانت هناك تسويات عند ضغط أمر الطباعة.
12:36
Adjacentالمجاور spacesالمساحات were no longerطويل adjacentالمجاور momentsلحظات,
301
738000
3000
المساحات المتقاربة لم تعد لحظات متقاربة,
12:39
so the basicالأساسية ideaفكرة of comicsرسوم هزلية was beingيجرى brokenمكسور again and again
302
741000
3000
وهكذا فإن فكرة الرسوم الأساسية تغيرت مرة بعد أخرى
12:42
and again and again.
303
744000
1000
وأخرى وأخرى.
12:43
And I thought, O.K., well,
304
745000
1000
وفكرت حسنا,
12:44
if that's trueصحيح, is there any way,
305
746000
2000
إن كانت تلك حقيقة, أتوجد أية طريقة,
12:47
when we go beyondوراء today'sاليوم printطباعة,
306
749000
2000
عندما نصل إلى ما بعد مطبوعات اليوم,
12:49
to somehowبطريقة ما bringاحضر that back?
307
751000
2000
أن نستعيدها بشكل ما؟
12:52
Now, the monitorمراقب
308
754000
2000
والآن ,الشاشة
12:55
is just as limitedمحدود as the pageصفحة, technicallyفنيا, right?
309
757000
2000
لها محدودية الورقة ذاتها. أليس كذلك؟
12:57
It's a differentمختلف shapeشكل, but other than that
310
759000
2000
لها شكل آخر, لكن فيما عدا ذلك
12:59
it's the sameنفسه basicالأساسية limitationتحديد.
311
761000
2000
لها نفس المحدودية الأساسية.
13:01
But that's only if you look at the monitorمراقب as a pageصفحة,
312
763000
3000
لكن ذلك فقط إذا نظرنا ألى الشاشة على أنها ورقة,
13:05
but not if you look at the monitorمراقب as a windowنافذة او شباك.
313
767000
2000
لكنها ليست كذلك إذا نظرنا إلى الشاشة على أنها نافذة.
13:08
And that's what I proposedالمقترح: that perhapsربما we could createخلق these comicsرسوم هزلية
314
770000
2000
وهذا هو ما أقترحته:أنه قد يمكننا إنشاء هذه الرسوم
13:10
on an infiniteغير محدود canvasاللوحة القماشية:
315
772000
1000
على نسيج لا نهائي:
13:12
alongعلى طول the X axisمحور and the Y axisمحور and staircasesسلالم.
316
774000
4000
على المحور السيني والمحور الصادي والدرجات.
13:17
We could do circularدائري narrativesالروايات that were literallyحرفيا circularدائري.
317
779000
2000
يمكننا إنشاء روايات دائرية تكون دائرية حرفيا.
13:19
We could do a turnمنعطف أو دور in a storyقصة that was literallyحرفيا a turnمنعطف أو دور.
318
781000
3000
يمكننا إنشاء منعطف في قصة يكون منعطفا حرفيا.
13:23
Parallelموازى narrativesالروايات could be literallyحرفيا parallelموازى.
319
785000
2000
الروايات المتوازية تكون متوازية حرفيا.
13:27
X, Y and alsoأيضا Z.
320
789000
2000
المحاور سين وصاد وعين كذلك
13:30
So I had all these notionsمفاهيم. This was back in the lateمتأخر '90s,
321
792000
2000
كانت لدي هذه الإنطباعات, كان ذلك في أواخر التسعينات,
13:32
and other people in my businessاعمال thought I was prettyجميلة crazyمجنون,
322
794000
3000
وكثيرون من الأشخاص في مجال عملي ظنوا أنني مجنون تماما
13:36
but a lot of people then wentذهب on and actuallyفعلا did it.
323
798000
2000
لكن العديد من الأشخاص وقتها سعوا ونفذوها.
13:38
I'm going to showتبين you a coupleزوجان now.
324
800000
2000
سأريكم إثنان منهم الآن.
13:41
This was an earlyمبكرا collageكلية comicرسوم متحركة by a fellowزميل namedاسمه Jasonجايسون Lexليكس.
325
803000
3000
كانت هذه رسوم هزلية أولية من الملصقات لزميل يدعى جايسون ليكس.
13:48
And noticeتنويه what's going on here.
326
810000
2000
ولاحظوا ما يجري هنا.
13:50
What I'm searchingالبحث for is a durableمتين mutationطفره --
327
812000
2000
ما أبحث عنه هو تحول متماسك --
13:52
that's what all of us are searchingالبحث for.
328
814000
2000
كان هذا ما نبحث عنه جميعا.
13:54
As mediaوسائل الإعلام headرئيس into this newالجديد eraعصر,
329
816000
2000
بينما دخلت الوسائط هذا العهد الجديد,
13:56
we are looking for mutationsالطفرات
330
818000
3000
كنا نبحث عن التحولات
13:59
that are durableمتين, that have some sortفرز of stayingالبقاء powerقوة.
331
821000
4000
متماسكة ولها تلك القدرة على البقاء.
14:03
Now, we're takingمع الأخذ this basicالأساسية ideaفكرة of presentingتقديم comicsرسوم هزلية in a visualبصري mediumمتوسط,
332
825000
4000
والآن, نحن نأخذ هذه الفكرة المبسطة لتقديم الرسوم الهزلية عبر وسيط مرئي,
14:07
and then we're carryingحمل it throughعبر all the way from beginningالبداية to endالنهاية.
333
829000
3000
ثم ننفذها عبر كل الطريق من البداية للنهاية.
14:10
That's that entireكامل comicرسوم متحركة you just saw
334
832000
2000
هذا هو كل الرسم الهزلي الذي شاهدتموه للتو
14:12
is up on the screenشاشة right now.
335
834000
2000
معروضا على الشاشة الآن.
14:14
But even thoughاعتقد we're only experiencingتعاني it one pieceقطعة at a time,
336
836000
3000
لكن مع أننا نتعرف عليه قطعة قطعة,
14:17
that's just where the technologyتقنية is right now.
337
839000
2000
هذا هو ما عليه التقنية الآن .
14:19
As the technologyتقنية evolvesيتطور,
338
841000
2000
بينما تتطور التقنية,
14:21
as you get fullممتلئ immersiveغامرة displaysيعرض and whatnotهتنوت,
339
843000
3000
بينما تحصل على عروض غامرة وأي شيء آخر,
14:24
this sortفرز of thing will only growتنمو.
340
846000
2000
هذا النوع من الأشياء سينمو فقط.
14:26
It will adaptتكيف. It will
341
848000
2000
ستستقطب.
14:28
adaptتكيف to its environmentبيئة:
342
850000
2000
إلى بيئتها:
14:30
it's a durableمتين mutationطفره.
343
852000
2000
إنها تحول متماسك.
14:33
Here'sمن هنا anotherآخر one I'll showتبين you. This is by Drewرسموا WeingWeing;
344
855000
2000
هذه واحدة أخرى سأريكم إياها, إنها من تصميم درو واينج
14:35
this is calledمسمي,
345
857000
1000
وتدعى,
14:36
"Pupجرو Contemplatesيتأمل the Heatالحرارة Deathالموت of the Universeكون."
346
858000
2000
"تأمل شعبي موت الكون الحراري."
15:04
See what's going on here
347
886000
1000
لننظر ما الذي يحدث هنا
15:06
as we drawرسم these storiesقصص on an infiniteغير محدود canvasاللوحة القماشية
348
888000
3000
بينما نرسم هذه الرسوم على نسيج لا نهائي
15:11
is you're creatingخلق a more pureنقي expressionالتعبير
349
893000
3000
إنك تنتج تعبيرا أكثر صفاءا
15:15
of what this mediumمتوسط is all about.
350
897000
2000
مما يميز هذا الوسيط.
15:22
We'llحسنا go by this a little quicklyبسرعة -- you get the ideaفكرة.
351
904000
2000
سنمر عبر هذا بشكل أسرع -- فهمتم الفكرة.
15:24
I just want to get to the last panelفريق.
352
906000
2000
أريد فقط أن أصل إلى اللوح النهائي.
15:32
(Laughterضحك)
353
914000
3000
(ضحك)
15:35
There we go.
354
917000
1000
ها نحن ذا.
15:38
(Laughterضحك)
355
920000
2000
(ضحك)
15:43
(Laughterضحك)
356
925000
3000
(ضحك)
15:49
Just one more.
357
931000
1000
واحد أخرى فقط.
15:52
Talk about your infiniteغير محدود canvasاللوحة القماشية.
358
934000
2000
معبرا عن نسيجك اللا نهائي.
15:55
It's by a guy namedاسمه Danielدانيال Merlinميرلين GoodbreyGoodbrey in Britainبريطانيا.
359
937000
2000
إنها من شخص يدعى دانيال ميرلين جوودبري من بريطانيا.
15:58
Why is this importantمهم?
360
940000
2000
ما أهمية ذلك؟
16:01
I think this is importantمهم because mediaوسائل الإعلام,
361
943000
2000
أعتقد أنه مهم لأن الوسائط,
16:04
all mediaوسائل الإعلام,
362
946000
1000
كل الوسائط,
16:06
provideتزود us a windowنافذة او شباك back into our worldالعالمية.
363
948000
3000
وفرت لنا نافذة لننظر بها إلى عالمنا مجددا.
16:09
Now, it could be that motionاقتراح picturesالصور --
364
951000
2000
والآن قد تكون تلك الرسوم المتحركة --
16:11
and eventuallyفي النهاية, virtualافتراضية realityواقع, or something equivalentما يعادل to it --
365
953000
3000
أو بالنهاية, الواقع الإفتراضي, أو شيء معادل له --
16:14
some sortفرز of immersiveغامرة displayعرض,
366
956000
2000
نوع من العرض الغامر,
16:16
is going to provideتزود us with our mostعظم efficientفعالة escapeهرب from the worldالعالمية that we're in.
367
958000
5000
ستزودنا بأنجح الطرق للهرب من العالم الذي نحن فيه.
16:21
That's why mostعظم people turnمنعطف أو دور to storytellingسرد قصصي, is to escapeهرب.
368
963000
3000
لهذا يتجه معظم الناس لقص القصص, للهرب.
16:24
But mediaوسائل الإعلام providesيوفر us with a windowنافذة او شباك
369
966000
3000
لكن الوسائط توفر لنا نافذة
16:27
back into the worldالعالمية that we liveحي in.
370
969000
3000
للعودة للعالم الذي نحن فيه
16:31
And when mediaوسائل الإعلام evolveتتطور
371
973000
2000
وعند تطور الوسائط
16:34
so that the identityهوية of the mediaوسائل الإعلام becomesيصبح increasinglyعلى نحو متزايد uniqueفريد.
372
976000
5000
حيث تتفرد صفات الوسائط بشكل متزايد.
16:39
Because what you're looking at is, you're looking at comicsرسوم هزلية cubedمكعبة:
373
981000
3000
لأن ما تشاهدونه هو, أنكم تشاهدون رسوم صلبة:
16:42
you're looking at comicsرسوم هزلية that are more comics-likeالكوميديا ​​مثل than they'veكان عليهم ever been before.
374
984000
3000
إنكم تشاهدون الرسوم الهزلية أقرب إلى الرسوم الهزلية مما كانت عليه على الإطلاق
16:46
When that happensيحدث, you provideتزود people with multipleمضاعف waysطرق
375
988000
3000
عندما يحدث هذا توفر للناس عدة طرق
16:49
of re-enteringإعادة دخول the worldالعالمية throughعبر differentمختلف windowsشبابيك,
376
991000
3000
إلى إعادة الدخول إلى العالم عبر نوافذ متعددة,
16:53
and when you do that, it allowsيسمح them to triangulateتثليث the worldالعالمية that they liveحي in
377
995000
3000
وعندما تفعلون هذا, يسمح ذلك للناس بإعادة تشكيل العالم الذي يعيشون فيه
16:56
and see its shapeشكل.
378
998000
2000
ويرون شكله
16:58
And that's why I think this is importantمهم.
379
1000000
2000
ولهذا أعتقد أنه مهم.
17:00
One of manyكثير reasonsأسباب, but I've got to go now.
380
1002000
2000
واحد من أسباب متعددة, لكنني يجب أن أذهب الآن.
17:02
Thank you for havingوجود me.
381
1004000
1000
شكرا لكم لإستضافتي.
Translated by Ahmed Khan
Reviewed by Anwar Dafa-Alla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Scott McCloud - Cartoonist
Scott McCloud is author of Understanding Comics, a comic book about comics. He's an evangelist for comics as a valid literary form (as more than pulp and kids' stuff) and his admiring fans include a laundry list of superstar cartoonists.

Why you should listen

If not for Scott McCloud, graphic novels and webcomics might be enjoying a more modest Renaissance. The flourishing of cartooning in the '90s and '00s, particularly comic-smithing on the web, can be traced back to his major writings on the comics form. The first, Understanding Comics, is translated into 13 languages, and along with Reinventing Comics and Making Comics, its playful and profound investigations are justly revered as something like the Poetics of sequential art.

McCloud coined the term "infinite canvas" -- for the new comics medium made possible by web browsers. He's an avid user of the medium: My Obsession With Chess was widely popular online, as was The Right Number. Back on the printed page, he wrote and illustrated Zot!, a colorful response to then-trendy grimness and gore in comic books. (He describes the book as "a cross between Peter Pan, Buck Rogers and Marshall McLuhan.")

He's the inventor of the game 5-Card Nancy.

More profile about the speaker
Scott McCloud | Speaker | TED.com