ABOUT THE SPEAKER
Mike Rowe - TV host
Mike Rowe is the host of "Dirty Jobs" -- an incredibly entertaining and heartfelt tribute to hard labor.

Why you should listen

It's quite likely that Mike Rowe has held more jobs than any living person. Rowe is a co-creator and the host of the series Dirty Jobs, now in its fifth year on the Discovery Channel. On the show, he learns and performs hundreds of jobs that require, it's fair to say, a little bit of getting dirty -- from chick sexer to mushroom farmer, beekeeper to boiler repairman. He and his show celebrate the sweaty and vital labor that's often hidden behind gleaming office towers.

His own career has run from the world of opera to the world of QVC shopping television, for which he was a legendary late-night pitchman. In addition to Dirty Jobs, he is also the voice of Deadliest Catch, the spokesperson for Ford, and host of numerous other television shows and sporting events. In his latest incarnation, Rowe has become an unofficial spokesperson for workers. He shares his mission and other resources on the site MikeRoweWORKS.com (flagged "Under Construction / Never Finished").

More profile about the speaker
Mike Rowe | Speaker | TED.com
EG 2008

Mike Rowe: Learning from dirty jobs

مايك رو: التعلم من الوظائف القذرة

Filmed:
8,719,644 views

مايك رو، مضيف برنامج "وظائف قذرة"، يقول بعض القصص المقنعة من واقع الحياة (والمروعة) . الاستماع لرؤى وملاحظاته حول طبيعة العمل الشاق ، وكيف انها كانت متدهورة بشكل لا مبرر له في مجتمع اليوم.
- TV host
Mike Rowe is the host of "Dirty Jobs" -- an incredibly entertaining and heartfelt tribute to hard labor. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
The "Dirtyقذر Jobsوظائف" crewطاقم and I were calledمسمي
0
0
3000
طاقم الوظائف القذرة و أنا استدعينا
00:19
to a little townمدينة in Coloradoكولورادو, calledمسمي Craigكريج.
1
3000
3000
إلى بلدة صغيرة في كولورادو، تدعى كريغ.
00:22
It's only a coupleزوجان dozenدزينة squareميدان milesاميال. It's in the Rockiesروكيز.
2
6000
2000
إنها تبعد فقط بضع عشرات من الأميال المربعة، إنها في جبال روكي.
00:24
And the jobوظيفة in questionسؤال was sheepخروف rancherصاحب المزرعه.
3
8000
3000
وكان العمل في مسألة مزرعة الأغنام.
00:27
My roleوظيفة on the showتبين, for those of you who haven'tلم seenرأيت it -- it's prettyجميلة simpleبسيط.
4
11000
4000
ودوري في العرض لأولئك منكم الذين لم يطلعوا عليه- إنها بسيطة نوعا ما.
00:31
I'm an apprenticeصبى يتعلم حرفة ما, and I work with the people who actuallyفعلا do the jobsوظائف in questionسؤال.
5
15000
4000
أنا مبتدئ، و أنا أعمل مع الناس الذين ليس لديهم وظائف فعليا.
00:35
And my responsibilitiesالمسؤوليات are to simplyببساطة try and keep up
6
19000
3000
ومسؤولياتي هي مجرد مواكبة
00:38
and give an honestصادق accountالحساب of what it's like to be these people,
7
22000
3000
وتقديم حساب صداقة من ما يشبه أن يكون هؤلاء الناس،
00:41
for one day in theirهم life.
8
25000
2000
ليوم واحد في حياتهم.
00:43
The jobوظيفة in questionسؤال: herdingالرعي sheepخروف. Great.
9
27000
3000
نعمل لمن يطلبنا لذلك - مثل رعي الأغنام. .. عظيم.
00:46
We go to Craigكريج and we checkالتحقق من in to a hotelالفندق
10
30000
4000
نذهب إلى غريغ ونقطن في فندق
00:50
and I realizeأدرك the nextالتالى day that castrationخصي
11
34000
3000
وأنا أدرك في اليوم التالي أن الإخصاء
00:53
is going to be an absoluteمطلق partجزء of this work.
12
37000
2000
سيكون جزءا مهما لهذا العمل لذا.
00:55
So, normallyبشكل طبيعي, I never do any researchابحاث at all.
13
39000
4000
عادة، أنا لا أفعل أي بحث على الإطلاق.
00:59
But, this is a touchyشديد الحساسية subjectموضوع, and I work for the Discoveryاكتشاف Channelقناة,
14
43000
3000
ولكن، هذا موضوع حساس، وأنا أعمل في قناة ديسكفري،
01:02
and we want to portrayوصف accuratelyبدقة whateverايا كان it is we do,
15
46000
5000
ونحن نريد أن نصور بدقة كل ما نقوم به،
01:07
and we certainlyمن المؤكد want to do it with a lot of respectاحترام for the animalsالحيوانات.
16
51000
5000
ونحن بالتأكيد نريد أن نفعل ذالك مع الكثير من الاحترام للحيوانات.
01:12
So I calledمسمي the Humaneإنساني Societyالمجتمع
17
56000
2000
لذالك اتصلت جمعية الرفق بالحيوان
01:14
and I say, "Look, I'm going to be castratingخصي some lambsالحملان,
18
58000
2000
وأنا أقول "أنظر، أنا ذاهب إلى إخصاء بعض الحملان،
01:16
Can you tell me the dealصفقة?"
19
60000
2000
هل يمكن لك أن تقول لي الصفقة؟"
01:18
And they're like, "Yeah, it's prettyجميلة straightforwardبسيط."
20
62000
2000
وقالوا" نعم إنها بسيطة وواضحة."
01:20
They use a bandفرقة -- basicallyفي الأساس a rubberمطاط bandفرقة, like this, only a little smallerالأصغر.
21
64000
6000
إنها طريقة مباشرة - يستخدمون أساساً الشريط المطاطي، مثل هذا، ولكن أصغر بقليل.
01:26
This one was actuallyفعلا around the playingتلعب cardsبطاقات I got yesterdayفي الامس,
22
70000
4000
هذا في الواقع واحد حول أوراق اللعب حصلت عليه أمس،
01:30
but it had a certainالمؤكد familiarityمعرفة to it.
23
74000
3000
وكان هناك نوع من الألفة.
01:33
And I said, "Well, what exactlyبالضبط is the processمعالج?"
24
77000
3000
وقلت: " حسناً، ما هي العملية بالضبط؟"
01:36
And they said, "The bandفرقة is appliedمستعمل to the tailذيل, tightlyبإحكام.
25
80000
3000
وقالوا:" يطبق الشريط إلى الذيل، بإحكام.
01:39
And then anotherآخر bandفرقة is appliedمستعمل to the scrotumكيس الخصيتين, tightlyبإحكام.
26
83000
4000
ومن ثم يتم تطبيق آخر الشريط إلى كيس الصفن، بإحكام.
01:43
Bloodدم flowتدفق is slowlyببطء retardedمتخلفا;
27
87000
2000
يتدفق الدم بتراجع وببطء،
01:45
a weekأسبوع laterفي وقت لاحق the partsأجزاء in questionسؤال fallخريف off.
28
89000
2000
وبعد إسبوع يتم قطع الأعظاء المذكورة."
01:47
"Great -- got it."
29
91000
2000
"عظيم! حصلت عليه"
01:49
OK, I call the SPCASPCA to confirmتؤكد this -- they confirmتؤكد it.
30
93000
3000
حسناً، سأتصل ب SPCA لتأكيد هذا--إنهم يأكدون ذالك.
01:52
I alsoأيضا call PETAPETA, just for funمرح, and they don't like it -- but they confirmتؤكد it.
31
96000
3000
وأتصلت أيضاً ب PETA فقط للمتعة و إنهم لا يحبونها، لكنهم يأكدون ذالك.
01:55
OK, that's basicallyفي الأساس how you do it.
32
99000
2000
حسناً، هذا في الأساس هو كيف نفعل ذالك.
01:57
So the nextالتالى day I go out.
33
101000
2000
وفي اليوم الثاني خرجت.
01:59
And I'm givenمعطى a horseحصان and we go get the lambsالحملان
34
103000
2000
وأعطيت حصان لكي نذهب للحصول على الحملان
02:01
and we take them to a penقلم جاف that we builtمبني,
35
105000
2000
ونأخذهم إلى الحظيرة التي بنيناها،
02:03
and we go about the businessاعمال of animalحيوان husbandryزراعة.
36
107000
4000
ونحن نسير في مجال الأعمال التجارية لتربية الحيوان.
02:07
Melanieميلاني is the wifeزوجة of Albertألبرت.
37
111000
2000
ميلاني هي زوجة ألبرت.
02:09
Albertألبرت is the shepherdالراعي in questionسؤال.
38
113000
2000
ألبرت هو الراعي.
02:11
Melanieميلاني picksمختارات up the lambعدس -- two handsأيادي --
39
115000
2000
ميلاني تلتقط الخروف -- بيديها--
02:13
one handيد on bothكلا legsالساقين on the right, likewiseبطريقة مماثلة on the left.
40
117000
2000
يدا واحدة على كل من ساقيه اليمين، وبالمثل على اليسار.
02:15
Lambعدس goesيذهب on the postبريد, she opensيفتح it up.
41
119000
2000
ويمضي الحمل إلى البريد، ويفتحه.
02:17
Alrightحسنا. Great.
42
121000
2000
حسناً. عظيم.
02:19
Albertألبرت goesيذهب in, I followإتبع Albertألبرت, the crewطاقم is around.
43
123000
2000
ويذهب ألبرت، وأنا أتبع ألبرت، و الطاقم من حولي.
02:21
I always watch the processمعالج doneفعله the first time before I try it.
44
125000
4000
أشاهد دائماً عملية القيام به أول مرة قبل أن أحاول القيام بذالك.
02:25
Beingيجرى an apprenticeصبى يتعلم حرفة ما, you know, you do that.
45
129000
2000
كوني المتدرب، كما تعلمون، تفعلون ذلك.
02:27
Albertألبرت reachesيصل in his pocketجيب to pullسحب. شد out, you know, this blackأسود rubberمطاط bandفرقة
46
131000
4000
ألبرت يضع يده في جيبه ليسحب، كما تعلمون، ليظهر الشريط المطاطي الأسود
02:31
but what comesيأتي out insteadفي حين أن is a knifeسكين.
47
135000
2000
ولكن ما خرج كان سكيناً بدلاً من ذالك.
02:34
And I'm like that's not rubberمطاط at all, you know.
48
138000
3000
وقلت هذا ليس بشريط مطاط، كما تعلمون.
02:37
And he kindطيب القلب of flickedانقض it openفتح in a way that caughtالقبض the sunشمس
49
141000
4000
وكان قد أنقض عليه وفتحه في الطريقة التي أشتعلت الشمس
02:41
that was just comingآت over the Rockiesروكيز, it was very --
50
145000
3000
التي كانت قادمة للتو من على جبل الروكي -- كان --
02:45
it was, it was impressiveمحرج.
51
149000
3000
فإنه كان رائعاً.
02:48
In the spaceالفراغ of about two secondsثواني, Albertألبرت had the knifeسكين
52
152000
3000
في الفضاء في حوالي ثانيتين، كان ألبرت يمسك السكين
02:51
betweenما بين the cartilageغضروف of the tailذيل, right nextالتالى to the buttمؤخرة of the lambعدس,
53
155000
5000
بين غضروف الذيل، بجوار خلفية الذيل،
02:56
and very quicklyبسرعة the tailذيل was goneذهب and in the bucketدلو that I was holdingتحتجز.
54
160000
3000
وبسرعة كبيرة ذهب الذيل وكان في الدلو الذي أمسكه.
02:59
A secondثانيا laterفي وقت لاحق, with a bigكبير thumbإبهام اليد and a well callousedمتصلبة forefingerسبابة,
55
163000
4000
في ثانية الإبهام والسبابة الكبيرة تصلبوا بشكل جيد،
03:03
he had the scrotumكيس الخصيتين firmlyقطعا in his graspيفهم، يمسك، يقبض.
56
167000
4000
وكان لديه كيس الصفن، يمسكه بحزم في قبضته،
03:07
And he pulledسحبت it towardباتجاه him, like so,
57
171000
2000
وسحبه نحوه، وبعد ذلك،
03:09
and he tookأخذ the knifeسكين and he put it on the tipتلميح.
58
173000
2000
أخذ السكين ووضعه على طرف.
03:11
Now you think you know what's comingآت, Michaelميخائيل -- you don't, OK?
59
175000
4000
الآن تعتقد أنك تعرف ماذا سيحصل يا مايكل، انت لا تعلم ؟، حسناً.
03:15
He snipsالقصاصات it, throwsيلقي the tipتلميح over his shoulderكتف,
60
179000
3000
إنه يمسك ذلك، يطرحه على طرف كتفه،
03:18
and then grabsقمة سائغة the scrotumكيس الخصيتين and pushesيدفع it upwardإلى أعلى,
61
182000
2000
ومن ثم يمسك كيس الصفن ويدفعه إلى الأعلى،
03:20
and then his headرئيس dipsالانخفاضات down, obscuringالتعتيم my viewرأي,
62
184000
4000
ومن ثم ينخفض رأسه إلى الأعلى، متجاهلاً وجهة نظري،
03:24
but what I hearسمع is a slurpingالإلتهام soundصوت,
63
188000
2000
وما أسمعه هو صوت الإلتهام،
03:26
and a noiseالضوضاء that soundsاصوات like Velcroالفيلكرو beingيجرى yankedانتزع off a stickyلزج wallحائط
64
190000
4000
ويجري انتزاع الضوضاء الذي يبدو وكأنه انتزع من على حائط لزج
03:30
and I am not even kiddingمزاح.
65
194000
2000
وأنا لا أمزح حتى.
03:32
Can we rollتدحرج the videoفيديو?
66
196000
2000
هل يمكننا تشغيل شريط الفيديو؟
03:34
No I'm kiddingمزاح -- we don't --
67
198000
2000
لا أنني أمزح-- لا يمكننا--
03:36
(Laughterضحك)
68
200000
2000
ضحك
03:38
I thought it bestالأفضل to talk in picturesالصور.
69
202000
2000
أعتقد أنه من الأفضل التحدث عبر الصور.
03:40
So, I do something now I've never ever doneفعله on a "Dirtyقذر Jobsوظائف" shootأطلق النار, ever.
70
204000
5000
لذالك، أنا أفعل شيئاً لم يسبق لي القيام بهذا شيء أي وقت مضى في تصوير الوظائف القذرة، مطلقاً.
03:45
I say, "Time out. Stop."
71
209000
2000
أقول، "مهلة. إيقاف."
03:47
You guys know the showتبين, we use take one, we don't do take two.
72
211000
3000
أنتم يا رفاق تعرفون العرض، ونحن نستخدم اللقطة الأولى، ولا نستخدم اللقطة الثانية.
03:50
There's no writingجاري الكتابة, there's no scriptingالبرمجة, there's no nonsenseكلام فارغ.
73
214000
3000
لا تستخدم الكتابة، ولا البرمجة، ولا يوجد هناك هراء.
03:53
We don't foolمجنون around, we don't rehearseتمرين --
74
217000
2000
نحن لا نخدع من حولنا، ولا نتدرب،
03:55
we shootأطلق النار what we get!
75
219000
2000
نحن نصور وننجح في التصوير!
03:57
I said, "Stop. This is nutsجوز."
76
221000
2000
قلت له: "أوقفوا هذا الجنون.
03:59
I mean, you know.
77
223000
2000
أقصد، كما تعلمون --
04:01
(Laughterضحك)
78
225000
1000
ضحك
04:02
"This is crazyمجنون.
79
226000
1000
وهذا جنون.
04:03
We can't do this."
80
227000
2000
ونحن لا نستطيع أن نفعل هذا.
04:05
And Albert'sألبرت like, "What?"
81
229000
2000
وألبرت قال، "لماذا؟"
04:07
And I'm like, "I don't know what just happenedحدث,
82
231000
2000
وقلت، " أنا لا أعرف ما حدث للتو،
04:09
but there are testiclesالخصيتين in this bucketدلو and that's not how we do it."
83
233000
3000
ولكن هناك أعضاء في هذا الدلو وهذه ليست الطريقة التي يجب ان نقوم بها ."
04:12
And he said "Well, that's how we do it."
84
236000
2000
وقال: "حسناً، هذه هي الطريقة التي نفعل ذلك."
04:14
And I said, "Why would you do it this way?"
85
238000
2000
وقلت: "لماذا تفعل ذلك بهذه الطريقة؟"
04:16
And before I even let him explainشرح,
86
240000
2000
واسمحوا لي قبل أن أشرح،
04:18
I said, "I want to do it the right way, with the rubberمطاط bandsيربط."
87
242000
2000
قلت: "أريد أن نفعل ذلك بالطريقة الصحيحة، مع المطاط."
04:20
And he saysيقول, "Like the Humaneإنساني Societyالمجتمع?"
88
244000
2000
ويقول: "مثل جمعية الرفق بالحيوان؟"
04:22
And I said, "Yes, like the Humaneإنساني Societyالمجتمع.
89
246000
2000
وقلت: "نعم، مثل جمعية الرفق بالحيوان.
04:24
Let's do something that doesn't make the lambعدس squealيكبي بسوتا عالي and bleedينزف --
90
248000
3000
دعونا نفعل شيئاً لا يجعل الحمل تنزف -
04:27
we're on in fiveخمسة continentsالقارات, dudeيا صديق.
91
251000
2000
نحن في خمس قارات يا صاحبي.
04:29
We're on twiceمرتين a day on the Discoveryاكتشاف Channelقناة -- we can't do this."
92
253000
2000
نحن في اليوم نظهر مرتين على قناة ديسكفري -- لا نستطيع أن نفعل هذا."
04:31
He saysيقول, "OK."
93
255000
2000
ويقول: " حسناً."
04:33
He goesيذهب to his boxصندوق and he pullsتسحب out a bagحقيبة of these little rubberمطاط bandsيربط.
94
257000
3000
يذهب إلى الصندوق و يسحب كيساً من الأربطة المطاطية الصغيرة.
04:36
Melanieميلاني picksمختارات up anotherآخر lambعدس, putsيضع it on the postبريد,
95
260000
3000
ميلاني تلتقط حمل آخر، وتضعه على الطاولة،
04:39
bandفرقة goesيذهب on the tailذيل, bandفرقة goesيذهب on the scrotumكيس الخصيتين.
96
263000
3000
والربطة المطاطية تكون على الذيل، والربطة الثانية تكون على كيس الصفن.
04:42
Lambعدس goesيذهب on the groundأرض, lambعدس takes two stepsخطوات, fallsالسقوط down,
97
266000
3000
يقع الخروف على أرض الواقع، والحمل يأخذ خطوتين، ويسقط،
04:45
getsيحصل على up, shakesيهز a little,
98
269000
3000
يستيقظ، ويهتز قليلاً،
04:48
takes anotherآخر coupleزوجان stepsخطوات, fallsالسقوط down.
99
272000
2000
ويأخذ خطوات أخرى، ويسقط مجدداً.
04:50
I'm like, this is not a good signإشارة for this lambعدس, at all.
100
274000
4000
قلت، وهذا ليس مؤشراً جيداً لهذا الحمل على الإطلاق.
04:54
Getsيحصل على up, walksيمشي to the cornerركن, it's quiveringمرتعش,
101
278000
3000
يستيقظ، يمشي إلى الزاوية ويرتعش
04:57
and it liesالأكاذيب down and it's in obviousواضح distressمحنة.
102
281000
3000
ويقع من التعب.
05:00
And I'm looking at the lambعدس and I say, "Albertألبرت, how long?
103
284000
4000
وأنا أنظر للحمل وأقول، "ألبرت، إلى متى؟ متى سوف يصحو؟"
05:04
When does he get up?"
104
288000
2000
متى سوف يصحو؟"
05:06
He's like, "A day."
105
290000
2000
وقال، "في يوم."
05:08
I said, "A day! How long does it take them to fallخريف off?"
106
292000
2000
قلت: "يوم واحد! كم سيستغرق من الوقت ليقع؟"
05:10
"A weekأسبوع."
107
294000
2000
"في أسبوع."
05:12
Meanwhileوفى الوقت نفسه, the lambعدس that he had just did his little procedureإجراء on
108
296000
4000
وفي غضون ذالك، الحمل كان مضطر لفعل الإجراء الصغير
05:16
is, you know, he's just prancingنطنطة around, bleedingنزيف stoppedتوقفت.
109
300000
4000
هو، كما تعلمون، إنه يقوم بالقفز، والنزيف توقف.
05:20
He's, you know, nibblingالقضم on some grassنجيل, frolickingالرقص فرحا.
110
304000
4000
إنه، كما تعلمون، يقضم العشب، ويرقص فرحاً.
05:24
And I was just so blownمنفوخ away
111
308000
2000
وقد طرت بعيداً
05:26
at how wrongخطأ I was, in that secondثانيا.
112
310000
4000
بكيف كنت مخطئاً، في تلك الثانية.
05:30
And I was remindedذكر how utterlyتماما wrongخطأ I am, so much of the time.
113
314000
5000
وتذكرت كيف كنت خاطئاً تماماً، في كثير من الأوقات.
05:35
(Laughterضحك)
114
319000
1000
ضحك
05:36
And I was especiallyخصوصا remindedذكر of what an ridiculouslyيبعث على السخرية shortقصيرة strawقش I had that day
115
320000
5000
وذكرت خصوصاً أن ما يبعث على السخرية هو انا في ذلك اليوم
05:41
because now I had to do what Albertألبرت had just doneفعله,
116
325000
2000
لانه كان يتوجب علي القيام بما قام به آلبرت
05:43
and there are like 100 of these lambsالحملان in the penقلم جاف,
117
327000
3000
وهناك مثل ١٠٠ من هذه الحملان في الحظيرة،
05:46
and suddenlyفجأة this wholeكامل thing'sشيء ل startingابتداء to feel like a Germanألمانية pornoالإباحية,
118
330000
4000
وفجأة كل شيء بدأ يبدو وكأنه الإباحية الألمانية،
05:50
and I'm like ... (Laughterضحك)
119
334000
3000
وأنا متعجباً
05:54
Melanieميلاني picksمختارات up the lambعدس,
120
338000
2000
ميلاني تلتقط الحمل،
05:56
putsيضع it on the postبريد, opensيفتح it up.
121
340000
2000
وتضعه على الطاولة، وتفتحه.
05:58
Albertألبرت handsأيادي me the knifeسكين.
122
342000
2000
ألبرت مد لي السكين.
06:00
I go in, tailذيل comesيأتي off.
123
344000
2000
أدخل و الذيل يخرج.
06:02
I go in, I grabإختطاف the scrotumكيس الخصيتين, tipتلميح comesيأتي off.
124
346000
2000
وأدخل مرة أخرى، وأمسك بسكين الصفن، بدأ يلمح لي
06:04
Albertألبرت instructsيرشد, "Pushإدفع it way up there."
125
348000
2000
ألبرت يرشد، " ادفعه للأعلى."
06:06
I do.
126
350000
1000
أفعل.
06:07
"Pushإدفع it furtherبالإضافة إلى ذلك."
127
351000
2000
"أدفع أكثر عن ذالك."
06:09
I do.
128
353000
1000
أفعل.
06:10
The testiclesالخصيتين emergeيظهر -- they look like thumbsالابهام, comingآت right at you --
129
354000
3000
الأعضاء بدأت بالظهور و إنها تبدومثل الابهام، قادمة نحوك.
06:13
and he saysيقول, "Biteعضة 'em.
130
357000
2000
ويقول، "عضه.
06:15
Just biteعضة 'em off."
131
359000
2000
فقط عضه."
06:17
And I heardسمعت him, I heardسمعت all the wordsكلمات.
132
361000
3000
وسمعته، وسمعت كل الكلمات.
06:20
(Laughterضحك)
133
364000
4000
ضحك
06:24
Like, how did -- how did I get here?
134
368000
2000
مثل، كيف-- كيف وصلت هنا؟
06:26
How did -- you know -- I mean --
135
370000
2000
كيف-- كما تعلمون-- أعني--
06:28
how did I get here?
136
372000
2000
كيف وصلت هنا؟
06:30
(Laughterضحك)
137
374000
1000
ضحك
06:31
It's just -- it's one of those momentsلحظات where the brainدماغ goesيذهب off on it's ownخاصة:
138
375000
5000
إنها مجرد-- إنها واحدة من تلك اللحظات حيث ينفجر الدماغ لوحده
06:36
and suddenlyفجأة, I'm standingمكانة there, in the Rockiesروكيز,
139
380000
3000
فجأة، أنا واقف هناك، في جبال الروكي،
06:39
and all I can think of is the Aristotelianأرسطووي أحد أتباع أرسطو definitionفريف of a tragedyمأساة.
140
383000
4000
وكل ما يمكنني التفكير به هو تعريف أرسطو للمأسأة.
06:43
You know, Aristotleأرسطو saysيقول a tragedyمأساة
141
387000
3000
كما تعلمون، يقول أرسطوالمأساة
06:46
is that momentلحظة when the heroبطل comesيأتي faceوجه to faceوجه with his trueصحيح identityهوية.
142
390000
5000
هي اللحظة التي يأتي البطل وجهاً لوجه مع هويته الخاصة.
06:51
(Laughterضحك)
143
395000
1000
ضحك
06:52
And I'm like, "What is this jacked-upرفع metaphorتشابه مستعار?
144
396000
2000
وقلت: "ما هو هذا التشبيه المركب؟
06:54
I don't like what I'm thinkingتفكير right now."
145
398000
2000
أنا لا أحب ما أنا أفكر فيه في الوقت الراهن."
06:56
And I can't get this thought out of my headرئيس,
146
400000
2000
وأنا لا أستطيع إخراج هذا الفكر من رأسي،
06:58
and I can't get that visionرؤية out of my sightمشهد,
147
402000
3000
وأنا لا أستطيع نسيان المشهد وأخرجه من عيني،
07:01
so I did what I had to do.
148
405000
2000
وفعلت ما كان علي القيام به.
07:03
I wentذهب in and I tookأخذ them.
149
407000
2000
ذهبت وأخذت منهم.
07:05
I tookأخذ them like this,
150
409000
2000
أخذتهم هكذا،
07:07
and I yankedانتزع my faceوجه back.
151
411000
2000
وأنا انتزع وجهي مرة أخرى.
07:09
And I'm standingمكانة there
152
413000
2000
وأنا واقف هناك
07:11
with two testiclesالخصيتين on my chinذقن.
153
415000
2000
والخصيتين على ذقني
07:13
(Laughterضحك)
154
417000
2000
ضحك
07:15
And now I can't get -- I can't shakeهزة the metaphorتشابه مستعار.
155
419000
3000
والآن لا أستطيع الحصول عليه -- لا أستطيع هز الاستعارة.
07:18
OK, I'm still in "Poeticsشاعرية," in Aristotleأرسطو,
156
422000
3000
حسناً، مازلت في شاعرية في أرسطو،
07:21
and I'm thinkingتفكير -- out of nowhereلا مكان, two termsشروط come crashingتحطمها into my headرئيس
157
425000
3000
كنت أفكر -- فجأة، وتأتي عبارتين اصطداما في رأسي
07:24
that I haven'tلم heardسمعت sinceمنذ my classicsكلاسيكيات professorدكتور جامعى in collegeكلية drilledحفر them there.
158
428000
5000
وأنا لم أسمع بهذه العبارات منذ أن كنت أدرس مع أستاذي الكلاسيكي وكان يحفرهم في رأسي.
07:29
And they are anagnorisisanagnorisis and peripeteiaperipeteia.
159
433000
2000
وهم anagnorisis و peripeteia.
07:31
AnagnorisisAnagnorisis and peripeteiaperipeteia.
160
435000
2000
Anagnorisis وperipeteia.
07:33
AnagnorisisAnagnorisis is the Greekالإغريقي wordكلمة for discoveryاكتشاف.
161
437000
5000
هي كلمة من أصل يوناني Anagnorisis
07:38
Literallyحرفيا, the transitionانتقال from ignoranceجهل to knowledgeالمعرفه is anagnorisisanagnorisis.
162
442000
6000
حرفيا، الانتقال من الجهل إلى المعرفة anagnorisis
07:44
It's what our networkشبكة الاتصال does;
163
448000
2000
ما تفعله شبكتنا،
07:46
it's what "Dirtyقذر Jobsوظائف" is.
164
450000
2000
هي وظائف قذرة.
07:48
And I'm up to my neckالعنق in anagnorisesanagnorises everyكل singleغير مرتبطة day.
165
452000
3000
أنا حتى عنقي أعيش في anagnorises كل يوم واحد.
07:51
Great.
166
455000
1000
عظيم.
07:52
The other wordكلمة, peripeteiaperipeteia,
167
456000
3000
والكلمة الأخرى هي، peripeteia
07:55
that's the momentلحظة in the great tragediesالمآسي, you know --
168
459000
5000
وهذه هي لحظة في المآسي الكبيرة، كما تعلمون --
08:00
Euripidesيوربيدس and Sophoclesسوفوكليس --
169
464000
3000
يوريبيديز و سوفوكليس --
08:03
the momentلحظة where Oedipusعقدة نفسية has his momentلحظة,
170
467000
3000
اللحظة التي أوديب كانت لحظته،
08:06
where he suddenlyفجأة realizesيدرك that hotالحار chickكتكوت
171
470000
3000
حيث أدرك فجأة أن الفرخ
08:09
he's been sleepingنائم with and havingوجود babiesأطفال with is his motherأم. OK.
172
473000
3000
كان ينام مع وجود الأطفال مع والدته. حسناً.
08:12
That's peripetyperipety
173
476000
2000
هذا هو peripety
08:14
or peripeteiaperipeteia.
174
478000
2000
و peripeteia.
08:16
And this metaphorتشابه مستعار in my headرئيس --
175
480000
2000
وهذا التشبيه في رأسي --
08:18
I got anagnorisisanagnorisis and peripetiaperipetia on my chinذقن.
176
482000
2000
حصلت anagnorisis وperipetia على ذقني.
08:20
(Laughterضحك)
177
484000
2000
ضحك
08:22
I got to tell you, it's suchهذه a great deviceجهاز thoughاعتقد.
178
486000
3000
يجب أن أقول لكم، أن هذا الجهاز عظيم.
08:25
When you startبداية to look for peripetiaperipetia,
179
489000
2000
عندما تبدء للبحث عن Peripetia
08:27
you find it everywhereفي كل مكان.
180
491000
2000
تجد أنه في كل مكان.
08:29
I mean, Bruceبروس Willisويليس in "The Sixthالسادس Senseإحساس," right?
181
493000
4000
أعني، بروس ويليس في فلم " الحاسة السادسة،" أليس كذلك؟
08:33
Spendsيقضي the wholeكامل movieفيلم tryingمحاولة to help the little kidطفل who seesيرى deadميت people,
182
497000
3000
يمضي الفلم كله في محاولته لمساعدة الطفل الصغير الذي يرى اشخاص ميتين
08:36
and then, boomفقاعة -- "Oh, I'm deadميت" -- peripetiaperipetia.
183
500000
2000
ومن ثم بووم--- أوه، أنا ميت -- peripetia.
08:38
You know?
184
502000
2000
تعلمون؟
08:40
It's crushingالساحق when the audienceجمهور seesيرى it the right way.
185
504000
2000
أنه سيصدم الجمهور إذا عرفه بالطريقة الصحيحة.
08:42
Neoالجدد in "The Matrixمصفوفة," you know?
186
506000
3000
الجديد في " ماتريكس"، تعلمون؟
08:45
"Oh, I'm livingالمعيشة in a computerالحاسوب programبرنامج" -- that's weirdعجيب.
187
509000
3000
أوه، أنا أعيش في برنامج حاسوب -- وهذا غريب.
08:48
These discoveriesاكتشافات that leadقيادة to suddenمفاجئ realizationsانجازاتهم;
188
512000
3000
هذه الاكتشافات التي تؤدي إلى الإدراك المفاجئ.
08:51
and I've been havingوجود them, over 200 dirtyقذر jobsوظائف, I have them all the time,
189
515000
5000
ولقد كان لهم وجود، أكثر من ٢٠٠ وظيفة قذرة، وكانو معي طوال الوقت،
08:56
but that one -- that one drilledحفر something home in a way that I just wasn'tلم يكن preparedأعدت for.
190
520000
5000
ولكن هذه -- وهذه الاكتشافات أخذتني بعيداً وكنت غير مستعد لها.
09:01
And, as I stoodوقف there,
191
525000
3000
وكما وقفت هناك،
09:04
looking at the happyالسعيدة lambعدس that I had just defiledمدنس --
192
528000
5000
أنظر بسعادة إلى الحمل الذي دنسته للتو--
09:09
but it lookedبدا OK.
193
533000
2000
ولكن بدا بخير.
09:11
Looking at that poorفقير other little thing that I'd doneفعله it the right way on,
194
535000
3000
ناظراً إلى الشيء الصغير الفقير الذي فعلت ذالك به بالطريقة الصحيحة،
09:14
and I just was struckأصابت by
195
538000
3000
ولكني أصبت بصدمة
09:17
if I'm wrongخطأ about that
196
541000
4000
إذا كنت مخطئاً حول ذلك
09:21
and if I'm wrongخطأ so oftenغالبا, in a literalحرفي way,
197
545000
3000
ما إذا كنت مخطئاً في كثير من الأحيان، بطريقة حرفية،
09:24
what other peripateticمتجول misconceptionsالمفاهيم الخاطئة mightربما I be ableقادر to commentتعليق uponبناء على?
198
548000
5000
ما المفاهيم الخاطئة الأخرى التي سأكون قادراً على التعليق عليها؟
09:29
Because, look, I'm not a socialاجتماعي anthropologistالأنثروبولوجيا
199
553000
2000
أنظر الآن، أنا لست عالم في الانثروبولوجيا الاجتماعية
09:31
but I have a friendصديق who is.
200
555000
2000
ولكن لدي صديق يعمل في هذا المجال.
09:33
And I talk to him.
201
557000
2000
وأنا أتحدث معه.
09:35
(Laughterضحك)
202
559000
1000
ضحك
09:36
And he saysيقول, "Hey Mikeميكروفون.
203
560000
2000
ويقول: " يا مايك.
09:38
Look, I don't know if your brainدماغ is interestedيستفد in this sortفرز of thing or not,
204
562000
4000
أنظر لا أعرف ما إذا كان دماغك مهتماً بهذه النوعية من الأشياء أو لا،
09:42
but do you realizeأدرك you've shotاطلاق النار in everyكل stateحالة?
205
566000
2000
هل تدرك لقد صورت المشاهد في كل دولة؟
09:44
You've workedعمل in miningتعدين, you've workedعمل in fishingصيد السمك,
206
568000
3000
كنت تعمل في مجال التعدين، وعملت في الصيد،
09:47
you've workedعمل in steelصلب, you've workedعمل in everyكل majorرائد industryصناعة.
207
571000
4000
وقد عملت الصلب وقد عملت في كل الصناعات الرئيسية.
09:51
You've had your back shoulderكتف to shoulderكتف with these guys
208
575000
4000
كنت تقف جانباً بجنب مع مع هؤلاء الرجال
09:55
that our politiciansسياسة are desperateيائس to relateترتبط to everyكل fourأربعة yearsسنوات, right?"
209
579000
3000
لدينا التي عجز عنها السياسيين بالقيام لها ولو لمرة كل أربع سنوات، أليس كذلك؟"
09:58
I can still see Hillaryهيلاري doing the shotsطلقات of ryeالذرة,
210
582000
2000
أستطيع أن أرى ما زالت هيلاري تفعل لقطات لالجاودار
10:00
dribblingدحرجة الكرة down her chinذقن, with the steelصلب workersعمال.
211
584000
2000
والمراوغة أسفل ذقنها، مع عمال الصلب.
10:02
I mean, these are the people that I work with everyكل singleغير مرتبطة day.
212
586000
4000
أعني، هؤلاء هم الناس الذين أعمل معهم كل يوم.
10:06
"And if you have something to say about theirهم thoughtsأفكار, collectivelyجماعي,
213
590000
4000
وإذا كان لديك ما تقوله عن أفكارهم، وبشكل جماعي،
10:10
it mightربما be time to think about it.
214
594000
2000
قد يكون الوقت قد حان للتفكير في الأمر.
10:12
Because, dudeيا صديق, you know, fourأربعة yearsسنوات."
215
596000
4000
لأنه، يا جماعة، كما تعلمون، أربع سنوات.
10:16
You know, that's in my headرئيس, testiclesالخصيتين are on my chinذقن,
216
600000
4000
تعلمون، أنه في رأسي، والأعضاء على ذقني،
10:20
thoughtsأفكار are bouncingقفزة around.
217
604000
2000
والأفكار تدور
10:22
And, after that shootأطلق النار, Dirtyقذر Jobsوظائف really didn't changeيتغيرون,
218
606000
5000
وبعد التصوير، لم تتغير الوظائف القذرة،
10:28
in termsشروط of what the showتبين is,
219
612000
1000
من حيث العرض،
10:29
but it changedتغير for me, personallyشخصيا.
220
613000
2000
لكنها تغيرت بالنسبة لي، شخصياً.
10:31
And now, when I talk about the showتبين,
221
615000
2000
والأن، عندما أتحدث عن العرض،
10:33
I no longerطويل just tell the storyقصة you heardسمعت and 190 like it.
222
617000
5000
وأنا لم أعد مجرد رواية سمعتوها ١٩٠ مرة.
10:38
I do, but I alsoأيضا startبداية to talk about some of the other things I got wrongخطأ,
223
622000
5000
ولكن أبدأ أيضاً لحديث عن بعض الأمور الأخرى التي فهمتها خطأ،
10:43
some of the other notionsمفاهيم of work
224
627000
2000
وبعض المفاهيم الأخرى من العمل
10:45
that I've just been assumingعلى افتراض are sacrosanctقدوس,
225
629000
4000
الذي قمت به للتو على إفتراض مقدس،
10:49
and they're not.
226
633000
2000
ولم يعد كذلك.
10:51
People with dirtyقذر jobsوظائف are happierأسعد than you think.
227
635000
3000
الناس مع المهام القذرة أكثر سعادة مما تعتقدون.
10:54
As a groupمجموعة, they're the happiestأسعد people I know.
228
638000
2000
كمجموعة، إنهم أسعد ناس أعرفهم.
10:56
And I don't want to startبداية whistlingصفير "Look for the Unionالاتحاد Labelضع الكلمة المناسبة,"
229
640000
3000
وأنا لا أريد بدء التصغير " ابحث عن تسمية الاتحاد،"
10:59
and all that happyالسعيدة workerعامل crapحماقة.
230
643000
2000
وعلى كل حماقة عامل سعيد.
11:01
I'm just tellingتقول you that these are balancedمتوازن people who do unthinkableغير وارد work.
231
645000
3000
أنا أقول لكم أن هؤلاء الناس الذين عملهم متوازن لا يمكنكم تصوره.
11:04
Roadkillسيسقط picker-uppersمنقار في الأجزاء العلوية whistleصفارة while they work. I swearأقسم to God --
232
648000
3000
Roadkill pickers-uppers يصفرون وهم يعملون، أقسم بالله،
11:07
I did it with them.
233
651000
2000
لقد عملت معهم.
11:09
They'veلقد got this amazingرائعة حقا sortفرز of symmetryتناظر to theirهم life.
234
653000
4000
لقد حصلت على هذا النوع من التناظر المدهش على حياتهم.
11:13
And I see it over and over and over again.
235
657000
3000
وأنا أرى ذالك مراراً وتكراراً.
11:16
So I startedبدأت to wonderيتساءل what would happenيحدث
236
660000
2000
لذالك بدأت أتساءل عما سيحدث
11:19
if we challengedتحدى some of these sacredمقدس cowsالأبقار.
237
663000
2000
إذا تحدينا بعض في هذه الأبقار.
11:21
Followإتبع your passionشغف --
238
665000
2000
أتبع شغفك --
11:23
we'veقمنا been talkingالحديث about it here for the last 36 hoursساعات.
239
667000
3000
كنا نتحدث عنه هنا في ال٣٦ ساعة الماضية.
11:26
Followإتبع your passionشغف -- what could possiblyربما be wrongخطأ with that?
240
670000
3000
أتبع شغفك -- ما يمكن ربما أن يكون ربما أن يكون الخطأ في ذالك؟
11:29
Probablyالمحتمل the worstأسوأ adviceالنصيحة I ever got.
241
673000
2000
ربما أسوأ نصيحة حصلت من أي وقت مضى.
11:31
(Laughterضحك)
242
675000
1000
ضحك
11:32
You know, followإتبع your dreamsأحلام and go brokeحطم, right?
243
676000
3000
تعلمون، اتبع أحلامك و حققها ، أليس كذلك؟
11:35
I mean, that's all I heardسمعت growingمتزايد up.
244
679000
2000
أعني، هذا كل ما سمعته عندما يكبرون.
11:37
I didn't know what to do with my life,
245
681000
2000
لم أكون أعرف ماذا أفعل في حياتي،
11:39
but I was told if you followإتبع your passionشغف, it's going to work out.
246
683000
2000
ولكن قيل لي إذا كنت تتبع شغفك، سوف ينجح الأمر.
11:41
I can give you 30 examplesأمثلة, right now --
247
685000
2000
ويمكنني أن أعطيكم ٣٠ مثال، في الوقت الراهن--
11:43
Bobتمايل Combsأمشاط, the pigخنزير farmerمزارع in Lasلاس Vegasلاس
248
687000
3000
بوب كومز، ومربي الخنازير في لاس فيغاس
11:46
who collectsبجمع the uneatenغير مأكول scrapsقصاصات of foodطعام from the casinosالكازينوهات
249
690000
2000
الذي يجمع بقايا طعام من الكازينوهات
11:48
and feedsيغذي them them to his swineخنزير.
250
692000
2000
ويقدمه للخنازيرله.
11:50
Why? Because there's so much proteinبروتين in the stuffأمور we don't eatتأكل
251
694000
2000
لماذا؟ لأن هناك الكثير من البروتين في الأشياء التي لا نأكلها
11:52
his pigsالخنازير growتنمو at twiceمرتين the normalعادي speedسرعة,
252
696000
2000
والخنازير تنمو بسرعة تعادل ضعفي السرعة الطبيعية،
11:54
and he is one richغني pigخنزير farmerمزارع,
253
698000
2000
وإنه مربي خنازير غني،
11:56
and he is good for the environmentبيئة,
254
700000
2000
وإنه لأمر جيد بالنسبة للبيئة،
11:58
and he spendsيقضي his daysأيام doing this incredibleلا يصدق serviceالخدمات,
255
702000
2000
ويقضي أيامه بقيامه لخدمات لا تصدق،
12:00
and he smellsالروائح like hellالجحيم, but God blessبارك him.
256
704000
2000
وتنبعث منه رائحة كريهة، ولكن يحفظه الرب.
12:02
He's makingصناعة a great livingالمعيشة.
257
706000
2000
إنه كسب عيش عظيم.
12:04
You askيطلب him, "Did you followإتبع your passionشغف here?"
258
708000
2000
أسأله،" هل كنت تتبع شغفك هنا؟"
12:06
and he'dعنيدا laughيضحك at you.
259
710000
2000
وسوف يضحك عليك.
12:08
The guy'sرفاق worthيستحق -- he just got offeredتقدم like 60 millionمليون dollarsدولار for his farmمزرعة
260
712000
4000
الرجل يستحق -- إنه حصل على عرض ما يقارب ٦٠ مليون دولار لمزرعته
12:12
and turnedتحول it down, outsideفي الخارج of Vegasلاس.
261
716000
2000
وقد رفض العرض .. كانت خارج لاس فيغاس
12:14
He didn't followإتبع his passionشغف.
262
718000
2000
ولم يتبع عاطفته.
12:16
He steppedصعدت back and he watchedشاهدت where everybodyالجميع was going
263
720000
2000
توقف .. وشاهد اصحاب العرض يخرجون من امامه
12:18
and he wentذهب the other way.
264
722000
2000
ومن ثم اكمل دربه في الطريق المغايرة
12:20
And I hearسمع that storyقصة over and over.
265
724000
3000
وأسمع هذه القصة مراراً و تكراراً.
12:23
Mattمات FroindFroind, a dairyالألبان farmerمزارع in Newالجديد Canaanكنعان, Connecticutكونيتيكت,
266
727000
3000
مات فوريند، وهو مزارع ألبان في نيو كانان بولاية كونتيكت،
12:26
who wokeاستيقظ up one day and realizedأدرك the crapحماقة from his cowsالأبقار
267
730000
3000
الذي استيقظ يوما وأدرك أن من بقراته
12:29
was worthيستحق more than theirهم milkحليب,
268
733000
2000
يستحق أكثر من حليبها،
12:31
if he could use it to make these biodegradableقابلة للتحلل flowerزهرة potsقدور.
269
735000
3000
إذا كان يمكن استخدامها لصنع هذه الاواني للزهور القابلة للتحلل
12:34
Now, he's sellingيبيع them to Walmartوول مارت.
270
738000
2000
والآن هو يبعها إلى وول مارت.
12:36
Followإتبع his passionشغف? The guy'sرفاق -- come on.
271
740000
5000
تابعوا شغفه-- الرجال -- هيا.
12:41
So I startedبدأت to look at passionشغف,
272
745000
3000
لقد بدأت أنظر بنظرة شغف،
12:44
I startedبدأت to look at efficiencyنجاعة versusمقابل effectivenessفعالية --
273
748000
4000
وبدأت أنظر في الكفأة مقابل الفاعلية،
12:48
as Timتيم talkedتحدث about earlierسابقا, that's a hugeضخم distinctionتميز.
274
752000
2000
كما تحدث عنه تيم في قت سابق، وهذا هو الفرق الكبير.
12:50
I startedبدأت to look at teamworkالعمل بروح الفريق الواحد and determinationعزم,
275
754000
3000
لقد بدأت أنظر في العمل الجماعي و التصميم،
12:53
and basicallyفي الأساس all those platitudesالابتذال they call "successoriessuccessories"
276
757000
3000
وأساساً كل هذه التفاهات تسمى النجاح
12:56
that hangعلق with that schmaltzyschmaltzy artفن in boardroomsمجالس الإدارة around the worldالعالمية right now.
277
760000
4000
الذي شنق مع فن شمالزي الإدارة في جميع أنحاء العالم في الوقت الحالي.
13:00
That stuffأمور --
278
764000
2000
تلك الأشياء --
13:02
it's suddenlyفجأة all been turnedتحول on its headرئيس.
279
766000
3000
فجأة قد تحولت رأساً على عقب.
13:05
Safetyسلامة -- safetyسلامة first?
280
769000
2000
السلامة -- السلامة أولاً
13:07
Going back to, you know, OSHAOSHA and PETAPETA and the Humaneإنساني Societyالمجتمع:
281
771000
5000
وهو أنني سوف أعود لكم، كما تعلمون، منظمة الأمان والصحة وبيتا، وجمعية الرفق بالحيوان.
13:12
what if OSHAOSHA got it wrongخطأ?
282
776000
3000
ماذا لو كانت منظمة الأمان والصحة مخطئة ؟
13:15
I mean -- this is heresyبدعة, what I'm about to say --
283
779000
2000
أعني، هذه بدعة، ما أنا على وشك أن قول،
13:17
but what if it's really safetyسلامة thirdالثالث?
284
781000
3000
ولكن ماذا لو حقا كانت السلامة في المرتبة الثالثة لا الاولى ؟
13:20
Right?
285
784000
1000
هل هذا مناسب؟
13:21
(Laughterضحك)
286
785000
2000
ضحك
13:23
No, I mean really.
287
787000
2000
لا، أعني حقا.
13:25
What I mean to say is I valueالقيمة my safetyسلامة on these crazyمجنون jobsوظائف
288
789000
4000
ما أعنيه أن أقوله هو أن سلامتي لها قيمة أكثر عن هذه الوظائف المجنونة
13:29
as much as the people that I'm workingعامل with,
289
793000
2000
بقدر الناس الذين أعمل معهم،
13:31
but the onesمنها who really get it doneفعله,
290
795000
3000
ولكن هم الذين يقومون به بالطريقة الصحيحة،
13:34
they're not out there talkingالحديث about safetyسلامة first.
291
798000
3000
إنهم ليسوا هناك للحديث عن السلامه أولاً
13:37
They know that other things come first --
292
801000
3000
وهم يعرفون أن الأمور الأخرى تأتي أولاً--
13:40
the businessاعمال of doing the work comesيأتي first,
293
804000
2000
إنجاز المشروع يأتي في المقام الاًول،
13:42
the businessاعمال of gettingالحصول على it doneفعله.
294
806000
2000
القيام وإنجاز المشروع.
13:44
And I'll never forgetننسى, up in the Beringبيرينغ Seaبحر, I was on a crabسلطعون boatقارب
295
808000
3000
ولن أنسى، في بحر بيرنغ، على متن قارب السلطعون
13:47
with the "Deadliestدموية Catchقبض على" guys -- whichالتي I alsoأيضا work on -- in the first seasonالموسم.
296
811000
4000
مع لاعبين دموية الصيد، والتي أنا أعمل فيها في الموسم الأول.
13:51
We're about 100 milesاميال off the coastساحل of Russiaروسيا:
297
815000
3000
نحن حوالي ١٠٠ كيلومتر قبالة سواحل روسيا
13:54
50-foot-foot seasالبحار, bigكبير wavesأمواج, greenأخضر waterماء comingآت over the wheelhouseحجرة مدير الدفة, right?
298
818000
4000
و٥٠ قدم للبحار، موجات كبيرة، والمياه الخضراء القادمة على غرفة القيادة، أليس كذلك؟
13:58
Mostعظم hazardousخطير environmentبيئة I'd ever seenرأيت,
299
822000
3000
هذه من أعظم البيئات الخطرة التي رأيتها في حياتي،
14:01
and I was back with a guy, lashingجلد the potsقدور down.
300
825000
2000
وعدت مع الرجل، واقوم بسلخ هذه الاسماك
14:03
So, I'm 40 feetأقدام off the deckظهر السفينة,
301
827000
3000
لذا، وأنا على ٤٠ قدم فوق سطح السفينة،
14:06
whichالتي is like looking down at the topأعلى of your shoeحذاء,
302
830000
2000
الذي هو مثل النظر إلى الجزء العلوي من الحذاء،
14:08
you know, and it's doing this in the oceanمحيط.
303
832000
2000
كما تعلمون، إنه يفعل ذلك في المحيط.
14:10
Unspeakablyعلى نحو رديء جدا dangerousخطير.
304
834000
2000
خطير بشكل لا يصح ذكره.
14:12
I scamperعدو down, I go into the wheelhouseحجرة مدير الدفة
305
836000
2000
أنا نازل للأسفل، وأنا ذاهب إلى غرفة القيادة
14:14
and I say, with some levelمستوى of incredulityالشكوكية,
306
838000
2000
وأا أقول، مع قدر من التشكيك،
14:16
"Captainقائد المنتخب, OSHAOSHA."
307
840000
2000
"الكابتن، منظمة الأمان و الصحة."
14:18
And he saysيقول, "OSHAOSHA? Oceanمحيط."
308
842000
3000
ويقول،" منظمة الأمان و الصحة؟--المحيط."
14:21
And he pointsنقاط out there.
309
845000
2000
ويشير إلى هناك
14:23
(Laughterضحك)
310
847000
2000
ضحك
14:25
But in that momentلحظة, what he said nextالتالى can't be repeatedمتكرر in the lowerخفض 48.
311
849000
6000
ولكن في تلك اللحظة، ما قاله لا يمكن أن يتكرر في الجزء الأسفل من ٤٨.
14:31
It can't be repeatedمتكرر on any factoryمصنع floorأرضية or any constructionاعمال بناء siteموقع.
312
855000
3000
ولا يمكن أن يتكرر في أن مصنع أو أي موقع البناء.
14:34
But he lookedبدا at me, and he said, "Sonابن" --
313
858000
2000
لكنه نظر في وجهي، وقال" يابني --
14:36
he's my ageعمر, by the way, he callsالمكالمات me sonابن, I love that --
314
860000
3000
إنه سني، بالمناسبة، يناديني بابني، وأنا أحب ذالك--
14:39
he saysيقول, "Sonابن, I'm a captainقائد المنتخب of a crabسلطعون boatقارب.
315
863000
2000
كما يقول، "يا بني أنا قبطان لقارب صيد.
14:41
My responsibilityالمسئولية is not to get you home aliveعلى قيد الحياة.
316
865000
3000
مسؤوليتي هي أن أصلكم للمنزل وأنتم على قيد الحياة.
14:44
My responsibilityالمسئولية is to get you home richغني."
317
868000
2000
ومسؤوليتي ان تعود الى المنزل أكثر ثروة."
14:46
(Laughterضحك)
318
870000
2000
ضحك
14:48
You want to get home aliveعلى قيد الحياة, that's on you.
319
872000
2000
تريد الوصول إلى البيت على قيد الحياة، هذا راجعاً لك.
14:50
And for the restراحة of that day, safetyسلامة first.
320
874000
3000
وبالنسبة لبقية ذالك اليوم، السلامة تأتي أولاً.
14:53
I was like --
321
877000
3000
كنت مثل --
14:56
So, the ideaفكرة that we createخلق this falseخاطئة --
322
880000
3000
إن فكرة أن نخلق هذه الكذبة --
14:59
this senseإحساس of complacencyالرضا عن النفس
323
883000
2000
هذا هو شعور الرضا
15:01
when all we do is talk about somebodyشخص ما else'sمن آخر responsibilityالمسئولية
324
885000
4000
عندما نتحدث عن مسؤولية شخص آخر
15:05
as thoughاعتقد it's our ownخاصة, and viceنائب versaبالعكس.
325
889000
2000
وكونها مسؤوليتنا، والعكس صحيح.
15:07
Anyhowبأية حال, a wholeكامل lot of things.
326
891000
2000
على أية حال، في الكثير من الأمور.
15:09
I could talk at lengthالطول about the manyكثير little distinctionsالتمييز we madeمصنوع
327
893000
3000
يمكن أن أتحدث مطولاً عن الفروق القليلة التي قطعناها
15:12
and the endlessالتي لا نهاية لها listقائمة of waysطرق that I got it wrongخطأ.
328
896000
2000
على أنفسنا وقائمة لا نهاية لها من الطرق التي فهمناها بصورة خاطئة
15:14
But, what it all comesيأتي down to is this.
329
898000
3000
ولكن ما الغرض من كل هذا
15:17
I formedشكلت a theoryنظرية, and I'm going to shareشارك it now
330
901000
3000
كونت نظرية، وأنا سوف أشارككم الآن
15:20
in my remainingمتبق two minutesالدقائق and 30 secondsثواني.
331
904000
2000
في الدقيقتين المتبقيتين و الثلاثين ثانية.
15:22
It goesيذهب like this --
332
906000
1000
وهذا ما يحدث --
15:24
we'veقمنا declaredمعلن warحرب on work,
333
908000
3000
لقد أعلنت الحرب على العمل،
15:27
as a societyالمجتمع, all of us.
334
911000
2000
كمجتمع، لنا جميعاً.
15:29
It's a civilمدني warحرب.
335
913000
2000
إنها حرب أهلية.
15:31
It's a coldالبرد warحرب, really.
336
915000
3000
إنها الحرب الباردة.حقاً.
15:34
We didn't setجلس out to do it
337
918000
2000
لم نشرع في القيام بذالك
15:36
and we didn't twistإلتواء our mustacheشارب in some Machiavellianميكافيلي way,
338
920000
3000
نحن لم نلف شاربنا بالطريقة المكيافيلية،
15:39
but we'veقمنا doneفعله it.
339
923000
2000
ولكننا قد فعلنا ذلك.
15:41
And we'veقمنا wagedشنت this warحرب on at leastالأقل fourأربعة frontsالجبهات,
340
925000
3000
ولقد شنت هذه الحرب على ما لا يقل عن أربع جبهات،
15:44
certainlyمن المؤكد in Hollywoodهوليوود.
341
928000
2000
وبالتأكيد في هوليوود.
15:46
The way we portrayوصف workingعامل people on TVتلفزيون --
342
930000
2000
الطريقة التي نصور الشعب العمال في التلفزيون،
15:48
it's laughableمثير للضحك.
343
932000
2000
إنه مضحك.
15:50
If there's a plumberسباكة, he's 300 poundsجنيه أو رطل للوزن and he's got a giantعملاق buttمؤخرة crackالكراك. Admitيعترف it.
344
934000
4000
ان كان هناك سباك .. فهو يزن 300 رطل .. وهو يتحدث بالكثير من الكلام السيء .. لنعترف بهذا
15:54
You see him all the time.
345
938000
2000
نراه في كل وقت.
15:56
That's what plumbersالسباكين look like, right?
346
940000
2000
هذا ما يبدو على السباكين، أاليس كذلك؟
15:58
We turnمنعطف أو دور them into heroesالأبطال, or we turnمنعطف أو دور them into punchلكمة linesخطوط.
347
942000
2000
ونحن نحولهم إلى أبطال، أو ننقلهم إلى المنصة
16:00
That's what TVتلفزيون does.
348
944000
2000
هذا ما يفعله التلفزيون.
16:02
We try hardالصعب on "Dirtyقذر Jobsوظائف" not to do that,
349
946000
2000
ونحن نحاول بشدة على أن الوظائف القذرة ليست كذلك،
16:04
whichالتي is why I do the work and I don't cheatخداع.
350
948000
2000
وهذا هو السبب الأول للقيام بهذا العمل وأنا لا أغش.
16:06
But, we'veقمنا wagedشنت this warحرب on Madisonماديسون Avenueالسبيل.
351
950000
5000
شنت هذه الحرب في شارع ماديسون.
16:11
I mean, so manyكثير of the commercialsاعلانات تجارية that come out there --
352
955000
3000
يعني، الكثير من الإعلانات التجارية التي تأتي من هناك --
16:15
in the way of a messageرسالة, what's really beingيجرى said?
353
959000
2000
في طريق رسالة، ما يقال حقاً؟
16:17
Your life would be better if you could work a little lessأقل,
354
961000
2000
حياتك ستكون أفضل إذا كنت قد عملت أقل بقليل
16:19
if you didn't have to work so hardالصعب, if you could get home a little earlierسابقا,
355
963000
2000
إذا لم يكن لديك عمل تنجزه، إذا كنت تستطيع الرجوع إلى المنزل في وقت سابق،
16:21
if you could retireتقاعد a little fasterبسرعة, if you could punchلكمة out a little soonerعاجلا --
356
965000
3000
إذا كنت قد تقاعدت مبكراً، هذا كل مافي الامر ،
16:24
it's all in there, over and over, again and again.
357
968000
3000
هذا كل مافي هناك، مراراً،وتكراراً مراراً و تكراراً.
16:27
Washingtonواشنطن? I can't even beginابدأ to talk about the dealsصفقات and policiesسياسات in placeمكان
358
971000
4000
واشنطن-- لا أستطيع حتى أن أبدأ بالحديث عن صفقات و السياسات التي تؤثر في هذا المكان
16:31
that affectتؤثر the bottomالأسفل lineخط realityواقع of the availableمتاح jobsوظائف
359
975000
4000
واقع الخط السفلي من الوظائف المتاحة
16:35
because I don't really know.
360
979000
2000
لأنني لا أعرف حقاً.
16:37
I just know that that's a frontأمامي in this warحرب.
361
981000
2000
وعلمت مؤخراً على هذه جبهة في الحرب.
16:39
And right here guys, Siliconالسيليكون Valleyالوادي,
362
983000
2000
وهذا يا جماعة، وادي السيلكون
16:41
I mean -- how manyكثير people have an iPhoneايفون on them right now?
363
985000
3000
أعني كم من الناس لديهم أي فون؟
16:44
How manyكثير people have theirهم Blackberriesشجر العليق - أجهزة البلاك بيري?
364
988000
2000
وكم من الناس لديهم بلاك بيري؟
16:46
We're pluggedمسدود in; we're connectedمتصل.
365
990000
2000
نحن متواصلون بهذه الأجهزة
16:48
I would never suggestاقترح for a secondثانيا
366
992000
2000
ولن أحتج أبداً
16:50
that something badسيئة has come out of the techالتكنولوجيا revolutionثورة.
367
994000
3000
وهذا يعطي إنطباعاً سيئً عن ثورة التكنولوجيا.
16:53
Good griefحزن, not to this crowdيحشد.
368
997000
2000
نحيب جيبد ، غير ملائم لهذا الحضور
16:55
(Laughterضحك)
369
999000
2000
ضحك
16:57
But I would suggestاقترح that innovationالتعاون withoutبدون imitationتقليد
370
1001000
4000
ولن أقترح أن يتم التجديد و التقليد
17:01
is a completeاكتمال wasteالمخلفات of time.
371
1005000
2000
دون مضيعة للوقت.
17:03
And nobodyلا أحد celebratesتحتفل imitationتقليد
372
1007000
3000
ولا أحد يحتفل بأشياء مزيفة
17:06
the way "Dirtyقذر Jobsوظائف" guys know it has to be doneفعله.
373
1010000
4000
كما يحتفلون طاقم الوظائف القذرة لأنهم يعرفون كيف يتم الموضوع.
17:10
Your iPhoneايفون withoutبدون those people makingصناعة the sameنفسه interfaceجهة تعامل,
374
1014000
3000
والناس الذين يستخدمون الأي فون لديهم قواسم مشتركة،
17:13
the sameنفسه circuitryالدوائر, the sameنفسه boardمجلس, over and over?
375
1017000
3000
ونظم مشتركة، مراراً و تكراراً.
17:16
All of that? That's what makesيصنع it equallyبالتساوي as possibleممكن
376
1020000
3000
كل ذلك-- وهذا ما يجعل هذا الجهاز على حد سواء
17:19
as the geniusالعبقري that goesيذهب insideفي داخل of it.
377
1023000
3000
ابتكار عبقري
17:22
So, we'veقمنا got this newالجديد toolboxالأدوات, you know.
378
1026000
3000
لذا، لدينا هذه الأدوات الجديدة، كما تعلمون.
17:25
Our toolsأدوات todayاليوم don't look like shovelsمعاول and picksمختارات.
379
1029000
3000
لدينا أدوات اليوم لا تبدو كالمغرفة و المعول.
17:28
They look like the stuffأمور we walkسير around with.
380
1032000
4000
إنها تبدو مثل هذه الأشياء التي نتجول معها.
17:32
And so the collectiveجماعي effectتأثير of all of that
381
1036000
5000
وبالتالي فإن التأثير الجماعي للجميع
17:37
has been this marginalizationالتهميش of lots and lots of jobsوظائف.
382
1041000
5000
لذلك كان هذا التهميش من نصيب الكثير و الكثير من فرص العمل.
17:42
And I realizedأدرك, probablyالمحتمل too lateمتأخر in this gameلعبه --
383
1046000
4000
وأدركت، وربما بعد فوات الأوان في هذه اللعبة --
17:46
I hopeأمل not, because I don't know if I can do 200 more of these things --
384
1050000
2000
وأرجوا أن لا يكون، لأنني لا أعرف ما إذا كنت أستطيع أن أفعل أكثر من٢٠٠ من هذه الأشياء
17:48
but we're going to do as manyكثير as we can.
385
1052000
2000
ولكننا سنفعل قدر المستطاع.
17:50
And to me the mostعظم importantمهم thing to know
386
1054000
3000
وبالنسبة لى أهم شئ أن تدرك أهمية الأشياء
17:53
and to really come faceوجه to faceوجه with,
387
1057000
2000
تواجه المواقف وجهاً لوجه
17:55
is that factحقيقة that I got it wrongخطأ about a lot of things,
388
1059000
3000
وفي الحقيقة توصلت إلى الأشياء بطريقة خاطئة،
17:58
not just the testiclesالخصيتين on my chinذقن.
389
1062000
2000
وليس فقط عن الأعضاء.
18:00
I got a lot wrongخطأ.
390
1064000
3000
لقد فهمت معظم الامور بصورة خاطئة
18:03
So, we're thinkingتفكير -- by we, I mean me --
391
1067000
4000
لذا، نحن نفكر-- من نحن، أعني أنا --
18:07
that the thing to do is to talk about a PRPR campaignحملة for work,
392
1071000
7000
أن الشيء الذي أفعله هو التحدث عن حملة العلاقات العامة للعمل،
18:14
manualكتيب laborالعمل, skilledماهر laborالعمل.
393
1078000
2000
العمل اليدوي، و العمالة الماهرة.
18:16
Somebodyشخص ما needsالاحتياجات to be out there
394
1080000
3000
شخص ما يجب أن يكون هناك
18:19
talkingالحديث about the forgottenنسي benefitsفوائد.
395
1083000
3000
للتحدث عن الفوائد المنسية
18:22
I'm talkingالحديث about grandfatherجد stuffأمور,
396
1086000
2000
وأعني بممتلكات الجد.
18:24
the stuffأمور a lot us probablyالمحتمل grewنمت up with
397
1088000
2000
الكثير من الممتلكات نشأنا معها
18:26
but we'veقمنا kindطيب القلب of -- you know, kindطيب القلب of lostضائع
398
1090000
3000
ولكن كما تعلمون فقدنا
18:29
a little.
399
1093000
2000
البعض منها.
18:31
Barackباراك wants to createخلق two and a halfنصف millionمليون jobsوظائف.
400
1095000
2000
باراك يريد إنشاء مليونين ونصف مليون وظيفة.
18:33
The infrastructureبنية تحتية is a hugeضخم dealصفقة.
401
1097000
3000
البنية التحتية هي بنية صفقة ضخمة.
18:36
This warحرب on work, that I supposeافترض existsموجود, has casualtiesاصابات
402
1100000
3000
هذه الحرب على العمل، والتي أعتقد بوجودها، لها خسائر
18:39
like any other warحرب.
403
1103000
1000
كغيرها من الحروب.
18:40
The infrastructure'sالبنية التحتية ل the first one;
404
1104000
2000
أولاً البنية التحتية
18:42
decliningانخفاض trade-schoolمدرسة مهنية enrollmentsعدد المسجلين are the secondثانيا one.
405
1106000
2000
ثانياً إنخفاض معدلات لإلتحاق بالمدارس التجارية.
18:44
Everyكل singleغير مرتبطة yearعام: fewerأقل electriciansالكهرباء,
406
1108000
3000
كل سنة يقل عدد الكهربائيين،
18:47
fewerأقل carpentersالنجارين, fewerأقل plumbersالسباكين,
407
1111000
2000
و النجارين، والسباكين،
18:49
fewerأقل weldersلحام, fewerأقل pipefitterspipefitters,
408
1113000
3000
واللحامين، وميكانيكيون لأنابيب،
18:52
fewerأقل steamfitterssteamfitters.
409
1116000
2000
والبخار.
18:54
The infrastructureبنية تحتية jobsوظائف that everybodyالجميع is talkingالحديث about creatingخلق
410
1118000
4000
وظائف البنية التحتية التي يتحدث الجميع عن إنشائها هي عباره
18:58
are those guys --
411
1122000
2000
عن هؤلاء الأشخاص.
19:00
the onesمنها that have been in declineانخفاض, over and over.
412
1124000
2000
الذين كانوا في تناقص، مراراً و تكراراً.
19:02
Meanwhileوفى الوقت نفسه, we'veقمنا got two trillionتريليون dollarsدولار -- at a minimumالحد الأدنى,
413
1126000
3000
في غضون ذالك، حصلنا على تريليوني دولار، كحد أدنى،
19:05
accordingعلي حسب to the Americanأمريكي Societyالمجتمع of Civilمدني Engineersالمهندسين --
414
1129000
2000
وفقاً للجمعية الأمريكية للمهندسين المدنيين،
19:07
that we need to expendأنفق to even make a dentصدمه خفيفه in the infrastructureبنية تحتية,
415
1131000
3000
أننا في حاجة إلى الإنفاق حتى نستطيع اختراع البنية التحتية
19:10
whichالتي is currentlyحاليا ratedمقدر at a D minusناقص.
416
1134000
2000
التي صنفت حالياً في المقام الرابع.
19:12
So, if I were runningجري for anything, and I'm not,
417
1136000
5000
لذا، إذا كنت أدير أي شيء، ولست كذالك،
19:17
I would simplyببساطة say that the jobsوظائف we hopeأمل to make
418
1141000
3000
أود أن أقول ببساطة أن الوظائف التي نتمنى أن ننجزها
19:20
and the jobsوظائف we hopeأمل to createخلق
419
1144000
2000
والتي نأمل بإنشائها
19:22
aren'tلا going to stickعصا unlessما لم they're jobsوظائف that people want.
420
1146000
3000
لن تدوم إذا لم تكن الوظائف التي يريدها الأشخاص.
19:25
And I know the pointنقطة of this conferenceمؤتمر
421
1149000
3000
وأنا أعلم أن الهدف من هذا المؤتمر
19:28
is to celebrateاحتفل things that are nearقريب and dearالعزيز to us,
422
1152000
3000
هو للأحتفال بالأشياء القريبة و العزيزة علينا،
19:31
but I alsoأيضا know that cleanنظيف and dirtyقذر aren'tلا oppositesالمعاكسات.
423
1155000
3000
لكنني أعرف أيضاً أن النظيف و القذر ليس متعاكسين.
19:34
They're two sidesالجانبين of the sameنفسه coinعملة,
424
1158000
2000
هما وجهين لعمله واحده،
19:36
just like innovationالتعاون and imitationتقليد,
425
1160000
2000
تماما مثل الابتكار و التقليد،
19:38
like riskخطر and responsibilityالمسئولية,
426
1162000
2000
ومثل المخاطر و المسؤلية،
19:40
like peripetiaperipetia and anagnorisisanagnorisis,
427
1164000
2000
و مثل peripetia and anagnorisis
19:42
like that poorفقير little lambعدس, who I hopeأمل isn't quiveringمرتعش anymoreأي أكثر من ذلك,
428
1166000
4000
مثل خروف المسكين، الذي آمل أن لا يكون مرتعشاً بعد الآن،
19:46
and like my time that's goneذهب.
429
1170000
2000
ومثل وقتي الذي مضى.
19:48
It's been great talkingالحديث to you
430
1172000
2000
كان من الرائع التحدث معكم
19:50
and get back to work, will you?
431
1174000
2000
والعودة مجدداً للعمل، إن سمحتوا؟
19:52
(Applauseتصفيق)
432
1176000
2000
تصفيق
Translated by Mirah AlFalasi
Reviewed by Mahmoud Aghiorly

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Mike Rowe - TV host
Mike Rowe is the host of "Dirty Jobs" -- an incredibly entertaining and heartfelt tribute to hard labor.

Why you should listen

It's quite likely that Mike Rowe has held more jobs than any living person. Rowe is a co-creator and the host of the series Dirty Jobs, now in its fifth year on the Discovery Channel. On the show, he learns and performs hundreds of jobs that require, it's fair to say, a little bit of getting dirty -- from chick sexer to mushroom farmer, beekeeper to boiler repairman. He and his show celebrate the sweaty and vital labor that's often hidden behind gleaming office towers.

His own career has run from the world of opera to the world of QVC shopping television, for which he was a legendary late-night pitchman. In addition to Dirty Jobs, he is also the voice of Deadliest Catch, the spokesperson for Ford, and host of numerous other television shows and sporting events. In his latest incarnation, Rowe has become an unofficial spokesperson for workers. He shares his mission and other resources on the site MikeRoweWORKS.com (flagged "Under Construction / Never Finished").

More profile about the speaker
Mike Rowe | Speaker | TED.com