ABOUT THE SPEAKER
Robert Fischell - Biomedical inventor
Robert Fischell invented the rechargeable pacemaker, the implantable insulin pump, and devices that warn of epileptic seizures and heart attacks. Yet it's not just his inventive genius that makes him fascinating, but his determination to make the world a better place.

Why you should listen

Robert Fischell began his work in space development, and created a 16-satellite system called Transit that was a key precursor to GPS. When he turned his attention to medical devices, he had the key insight that a pacemaker is like a tiny satellite within the body. The medical devices he has pioneered -- starting with a pacemaker that didn't require a new battery every two years -- have saved thousands of lives and improved countless more.

Fischell's true genius is his ability to see across technologies and sciences. His uncanny intuition allowed him to invent special features of the implantable cardiac defibrillator that has saved more than 60,000 lives -- followed by the implantable insulin pump, coronary stents used to open clogged arteries, and two extraordinary feedback systems that provide early warning of epileptic seizures and heart attacks. Though he is officially retired, he continues to create new devices to treat a wide range of ailments, from heart attacks to chronic migraines.

Accepting his 2005 TED Prize, Fischell made three wishes. First, he wished for help in developing an implantable device to treat brain disorders such as obsessive-compulsive disorder; second, he asked for help in designing his portable Transcranial Magnetic Stimulator (TMS), a drug-less migraine treatment -- for the latest news on this device, see the website for his company Neuralieve. For his third wish, Fischell took on the medical malpractice system, which, he believes, puts doctors at the mercy of lawyers and insurers.

More profile about the speaker
Robert Fischell | Speaker | TED.com
TED2005

Robert Fischell: My wish: Three unusual medical inventions

روبرت فيشل: أمنيتي: ثلاث ابتكارات طبية استثنائية

Filmed:
517,486 views

عند تسلمه جائزة TED للعام ٢٠٠٥، المخترع روبرت فيشل يتمنى ثلاث أمنيات: إعادة تصميم جهاز متنقل لعلاج الصداع النصفي ، وإيجاد علاجات جديدة للاكتئاب و إصلاح سوء الممارسة الطبية.
- Biomedical inventor
Robert Fischell invented the rechargeable pacemaker, the implantable insulin pump, and devices that warn of epileptic seizures and heart attacks. Yet it's not just his inventive genius that makes him fascinating, but his determination to make the world a better place. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
I'm going to discussمناقشة with you threeثلاثة of my inventionsالاختراعات
0
1000
4000
سأناقش معكم ثلاثة من اختراعاتي
00:29
that can have an effectتأثير on 10 to a 100 millionمليون people,
1
5000
5000
التي من الممكن أن يكون لها تأثير على العشرات إلى مئات الملايين من الناس
00:34
whichالتي we will hopeأمل to see happenيحدث.
2
10000
3000
و التي نتمنى أن تحدث
00:37
We discussedناقش, in the priorقبل filmفيلم, some of the oldقديم things that we did,
3
13000
4000
ناقشنا في الفلم السابق ، بعض الأشياء القديمة التي قمنا بها
00:41
like stentsالدعامات and insulinالأنسولين pumpsمضخات for the diabeticمريض بالسكر.
4
17000
3000
مثل الدعامات ومضخات الأنسولين لمرضى السكري
00:44
And I'd like to talk very brieflyموجز about threeثلاثة newالجديد inventionsالاختراعات
5
20000
5000
وأود التحدث باختصار شديد عن ثلاثة اختراعات جديدة
00:49
that will changeيتغيرون the livesالأرواح of manyكثير people.
6
25000
4000
التي ستغير حياة الكثير من الناس
00:53
At the presentحاضر time, it takes an averageمعدل of threeثلاثة hoursساعات
7
29000
3000
في الوقت الحاضر، تأخذ في المتوسط ثلاث ساعات
00:56
after the first symptomsالأعراض of a heartقلب attackهجوم are recognizedمعروف by the patientصبور,
8
32000
3000
بعد ظهور الأعراض الأولى للأزمة قلبية التي يعرفها المريض ،
00:59
before that patientصبور arrivesيصل at an emergencyحالة طوارئ roomمجال.
9
35000
4000
قبل أن يصل المريض إلى غرفة الطوارئ
01:03
And people with silentصامت ischemiaإقفار --
10
39000
2000
و الأشخاص المصابون بالسكتة الاسكيمية الصامتة --
01:05
whichالتي, translatedمترجم into Englishالإنجليزية, meansيعني they don't have any symptomsالأعراض --
11
41000
4000
إذا تُرجمت إلى الانجليزية، تعني أن ليس لديهم أية أعراض --
01:09
it takes even longerطويل for them to get to the hospitalمستشفى.
12
45000
3000
يستغرق وصولهم إلى المستشفى وقت أطول
01:12
The AMIAMI, Acuteحاد Myocardialعضلة القلب Infarctionجلطه,
13
48000
4000
الذبحة القلبية الحادة،
01:16
whichالتي is a doctor'sالأطباء bigكبير wordكلمة so they can chargeالشحنة you more moneyمال --
14
52000
3000
مصطلح كبير يستخدمه الأطباء حتى يحصدوا قدر أكبر من المال
01:19
(Laughterضحك)
15
55000
2000
(ضحك)
01:21
-- meansيعني a heartقلب attackهجوم. Annualسنوي incidenceسقوط: 1.2 millionمليون Americansالأمريكيون.
16
57000
4000
-- تعني أزمة قلبية. الإصابة السنوية : ١.٢ مليون أمريكي
01:25
Mortalityمعدل الوفيات: 300,000 people dyingوفاة eachكل yearعام.
17
61000
4000
الوفيات: ٣٠٠ ألف شخص يموتون كل سنة.
01:29
About halfنصف of them, 600,000, have permanentدائم damageضرر to theirهم heartقلب
18
65000
6000
نصفهم تقريبا ،أي ٦٠٠ ألف لديهم ضرر دائم بالقلب
01:35
that will causeسبب them to have very badسيئة problemsمشاكل laterفي وقت لاحق on.
19
71000
5000
التي من شأنها أن تسبب لهم مشاكل سيئة للغاية في وقت لاحق
01:40
Thusوهكذا 900,000 people eitherإما have diedمات
20
76000
3000
وبالتالي إما ٩٠٠ ألف شخص قد ماتوا
01:43
or have significantكبير damageضرر to theirهم heartقلب muscleعضلة.
21
79000
3000
أو أصيبوا بأضرار كبيرة لعضلة القلب
01:46
Symptomsالأعراض are oftenغالبا deniedرفض by the patientصبور, particularlyخصوصا us menرجالي,
22
82000
4000
غالبا ما ينكر المريض الأعراض ، وخاصة نحن الرجال،
01:50
because we are very braveشجاع. We are very braveشجاع,
23
86000
3000
لأننا شجعان للغاية. نحن في غاية الشجاعة ،
01:53
and we don't want to admitيعترف that I'm havingوجود a hellالجحيم of a chestصدر painالم.
24
89000
4000
ونحن لا نريد أن نعترف بأنني أعاني ألم في الصدر شديد
01:57
Then, approximatelyتقريبا 25 percentنسبه مئويه of all patientsالمرضى never have any symptomsالأعراض.
25
93000
5000
بالتالي، ما يقارب ٢٥٪ من جميع المرضى لايشكون أبدا من أية أعراض
02:02
What are we going to do about them? How can we saveحفظ theirهم livesالأرواح?
26
98000
3000
ماذا سنفعل لهم؟ كيف يمكننا إنقاذ حياتهم؟
02:05
It's particularlyخصوصا trueصحيح of diabeticsمرضى السكري and elderlyكبار السن womenنساء.
27
101000
4000
إنه ينطبق بصفة خاصة على النساء وكبار السن ومرضى السكر
02:09
Well, what is neededبحاجة for the earliestالأول منوعة possibleممكن warningتحذير of a heartقلب attackهجوم?
28
105000
5000
إذن، ما المطلوب كتنبيه مبكر من حصول نوبة قلبية؟
02:14
A meansيعني to determineتحديد if there's a completeاكتمال blockageانسداد of a coronaryإكليلي arteryشريان.
29
110000
4000
وسيلة لتحديد ما إذا كان هناك انسداد كامل للشريان التاجي؟
02:18
That, ladiesالسيدات and gentlemenالسادة الأفاضل, is a heartقلب attackهجوم.
30
114000
4000
ذلك ، أيها السيدات والسادة ، هو أزمة قلبية
02:22
The meansيعني consistتتألف of notingملاحظة something a little technicalتقني,
31
118000
4000
الوسائل عبارة عن شيء أكثر تقنية
02:26
STST segmentقطعة elevationارتفاع of the electrogramمخطط الكهربية --
32
122000
3000
ارتفاع جزء ال ST في مخطط القلب الكهربائي
02:29
translatedمترجم into Englishالإنجليزية, that meansيعني that
33
125000
3000
إذا ترجمنا ذلك إلى الانجليزية، يعني ذلك
02:32
if there's an electricalالكهرباء signalإشارة in the heartقلب, and one partجزء of the ECGECG --
34
128000
6000
أنه إذا كانت هناك إشارة كهربائية في القلب ، وجزء من تخطيط القلب --
02:38
whichالتي we call the STST segmentقطعة -- elevatesترتقي,
35
134000
4000
المسمى بجزء ST -- كان قد ارتفع
02:42
that is a sure signإشارة of a heartقلب attackهجوم.
36
138000
2000
فهذه علامة مؤكدة على وجود أزمة قلبية
02:44
And if we had a computerالحاسوب put into the bodyالجسم of a personشخص who'sمنظمة الصحة العالمية at riskخطر,
37
140000
5000
وإذا كان لدينا جهاز كمبيوتر موضوع في جسد الشخص المهدد
02:49
we could know, before they even have symptomsالأعراض,
38
145000
3000
يمكننا أن نعرف ، حتى قبل أن تظهر الأعراض لديهم،
02:52
that they're havingوجود a heartقلب attackهجوم, to saveحفظ theirهم life.
39
148000
3000
أنهم مصابون بنوبة قلبية ، لنتمكن من إنقاذ حياتهم
02:55
Well, the doctorطبيب can programبرنامج a levelمستوى of this STST elevationارتفاع voltageالجهد االكهربى
40
151000
6000
يمكن للطبيب أن يبرمج نفس مستوى ارتفاع فولت الST
03:01
that will triggerاثار an emergencyحالة طوارئ alarmإنذار,
41
157000
3000
التي ستؤدي إلى إنذار الطوارئ،
03:04
vibrationاهتزاز like your cellخلية - زنزانة phoneهاتف, but right by your clavicleترقوة boneعظم.
42
160000
5000
اهتزاز مثل هاتفك المحمول، ولكن بالقرب من عظم الترقوة
03:09
And when it goesيذهب beepزمارة, beepزمارة, beepزمارة, you better do something about it,
43
165000
4000
و عندما يصفر، عليك أن تتصرف
03:13
because if you want to liveحي you have to get to some medicalطبي treatmentعلاج او معاملة.
44
169000
6000
لأنك إذا كنت تريد أن تعيش ، عليك أن تحصل على بعض العلاج الطبي
03:19
So we have to try these devicesالأجهزة out
45
175000
2000
فعلينا أن نجرب هذه الأجهزة
03:21
because the FDAFDA won'tمتعود just let us use them on people
46
177000
3000
لأن إدارة الأغذية والأدوية لن تسمح لنا بتجريبها على الناس
03:24
unlessما لم we try it out first,
47
180000
2000
قبل أن نجربها نحن أولا
03:26
and the bestالأفضل modelنموذج for this happensيحدث to be pigsالخنازير.
48
182000
4000
وأفضل نموذج لهذا هو الخنازير
03:30
And what we triedحاول with the pigخنزير was externalخارجي electrodesالأقطاب الكهربائية on the skinبشرة,
49
186000
5000
و ما قمنا بتجريبه على الخنازير هي أقطاب كهربائية خارجية
03:35
like you see in an emergencyحالة طوارئ roomمجال,
50
191000
2000
مثل الموجود في غرفة الطوارئ
03:37
and I'm going to showتبين you why they don't work very well.
51
193000
3000
وسوف أعرض عليكم السبب الذي لا يجعلها تعمل بشكل جيد
03:40
And then we put a leadقيادة, whichالتي is a wireالأسلاك, in the right ventricleبطين القلب insideفي داخل the heartقلب,
52
196000
5000
وبعد ذلك نضع سلك توصيل، و هي عبارة عن سلك في البطين الأيمن داخل القلب
03:45
whichالتي does the electrogramمخطط الكهربية, whichالتي is the signalإشارة voltageالجهد االكهربى from insideفي داخل the heartقلب.
53
201000
4000
التي تقوم بتخطيط القلب، و هي الفولت الوحيد داخل القلب
03:49
Well, with the pigخنزير, at the baselineخط الأساس,
54
205000
3000
مع الخنزير، عند خط الأساس
03:52
before we blockedمسدود the pig'sخنازيري arteryشريان to simulateمحاكاة a heartقلب attackهجوم, that was the signalإشارة.
55
208000
5000
قبل أن نسد شريان الخنزير لمحاكة أزمة قلبية ، كان هناك إشارة.
03:57
After 43 secondsثواني, even an expertخبير couldn'tلم أستطع tell the differenceفرق,
56
213000
5000
بعد ٤٣ ثانية، حتى خبير لن يتمكن من معرفة الفرق ،
04:02
and after threeثلاثة minutesالدقائق -- well,
57
218000
2000
وبعد ثلاث دقائق
04:04
if you really studiedدرس it, you'dكنت see a differenceفرق.
58
220000
2000
إذا تمعنت، سترى فرقا
04:06
But what happenedحدث when we lookedبدا insideفي داخل the pig'sخنازيري heartقلب, to the electrogramمخطط الكهربية?
59
222000
5000
ولكن ماذا حدث عندما نظرنا داخل قلب خنزير إلى جهاز تخطيط القلب؟
04:11
There was the baselineخط الأساس -- first of all, a much biggerأكبر and more reliableموثوق signalإشارة.
60
227000
5000
كان هناك خط الأساس -- أولا وقبل كل شيء ، أكبر بكثير و إشارة معتمدة أكثر
04:16
Secondثانيا of all, I'll betرهان even you people who are untrainedغير مدرب can see the differenceفرق,
61
232000
5000
ثانيا، يمكنني أن أراهن أن حتى غير المتدربين يرون الفرق
04:21
and we see here an STST segmentقطعة elevationارتفاع right after this sharpحاد lineخط.
62
237000
5000
ونرى هنا ارتفاع جزء الST مباشرة بعد هذا الخط حاد
04:26
Look at the differenceفرق there. It doesn't take much --
63
242000
4000
انظروا إلى الفرق هناك -- لا يتطلب شيئا
04:30
everyكل laypersonشخص عادي could see that differenceفرق,
64
246000
2000
كل شخص يمكن أن يرى هذا الاختلاف،
04:32
and computersأجهزة الكمبيوتر can be programmedبرمجة to easilyبسهولة detectالكشف it.
65
248000
5000
ويمكن برمجة الكمبيوتر لكشفه بسهولة
04:37
Then, look at that after threeثلاثة minutesالدقائق.
66
253000
2000
ثم انظر إليه بعد ثلاث دقائق
04:39
We see that the signalإشارة that's actuallyفعلا in the heartقلب,
67
255000
4000
نرى أن الإشارة الموجودة في القلب
04:43
we can use it to tell people that they're havingوجود a heartقلب attackهجوم
68
259000
4000
يمكننا استخدامها لإخبار الأشخاص أنهم مصابون بنوبة قلبية
04:47
even before they have symptomsالأعراض so we can saveحفظ theirهم life.
69
263000
4000
حتى قبل ظهور الأعراض عليهم، وذلك لنتمكن من إنقاذ حياتهم
04:51
Then we triedحاول it with my sonابن, Drالدكتور. Timتيم FischellFischell,
70
267000
3000
ثم جربناها مع ابني الدكتور تيم فشل
04:54
we triedحاول it on some humanبشري patientsالمرضى who had to have a stentالدعامة put in.
71
270000
4000
جربناهاعلى بعض المرضى الذين عليهم تركيب دعامات
04:58
Well, he keptأبقى the balloonبالون filledمعبأ to blockمنع the arteryشريان,
72
274000
3000
فأبقى البالون ممتلئ لسد الشريان،
05:01
to simulateمحاكاة a blockageانسداد, whichالتي is what a heartقلب attackهجوم is.
73
277000
3000
لمحاكاة انسداد، وهذا ما يُعتبر أزمة قلبية
05:04
And it's not hardالصعب to see that -- the baselineخط الأساس
74
280000
3000
وليس من الصعب أن نرى أن خط الأساس
05:07
is the first pictureصورة on the upperأعلى left.
75
283000
2000
هي أول صورة في الجانب الأيسر العلوي
05:09
Nextالتالى to it, at 30 secondsثواني, you see this riseترتفع here,
76
285000
4000
إلى جانب ذلك ، عندالثانية الثلاثين ، الارتفاع الذي ترونه هنا
05:13
then this riseترتفع -- that's the STST elevationارتفاع.
77
289000
4000
ثم هذا الارتفاع -- هذا هو ارتفاع جزء ال ST
05:17
And if we had a computerالحاسوب that could detectالكشف it,
78
293000
3000
وإذا كان لدينا جهاز كمبيوتر يستطيع كشفه
05:20
we could tell you you're havingوجود a heartقلب attackهجوم so earlyمبكرا
79
296000
3000
يمكننا أن نقول لك بأنك مصاب بنوبة قلبية في وقت مبكر جدا
05:23
it could saveحفظ your life and preventيحول دون congestiveالاحتقاني heartقلب failureبالفشل.
80
299000
5000
يمكنها أن تنقذ حياتك ومنع حالة قصور القلب الاحتقاني
05:28
And then he did it again. We filledمعبأ the balloonبالون again a fewقليل minutesالدقائق laterفي وقت لاحق
81
304000
5000
ثم فعل ذلك مرة أخرى. ملأنا البالون مرة أخرى بعد بضع دقائق
05:33
and here you see, even after 10 secondsثواني, a great riseترتفع in this pieceقطعة,
82
309000
4000
وهنا كما ترون، حتى بعد١٠ ثوان ، ارتفاع كبير في هذه القطعة
05:37
whichالتي we can have computersأجهزة الكمبيوتر insideفي داخل, underتحت your chestصدر like a pacemakerجهاز تنظيم ضربات القلب,
83
313000
5000
يمكن أن يكون في الداخل أجهزة كمبيوتر، تحت الصدر، تعمل مثل منظم ضربات القلب
05:42
with a wireالأسلاك into your heartقلب like a pacemakerجهاز تنظيم ضربات القلب.
84
318000
3000
مع سلك موصول إلى قلبك مثل منظم ضربات القلب.
05:45
And computersأجهزة الكمبيوتر don't go to sleepينام.
85
321000
2000
و الكمبيوترات لا تنام
05:47
We have a little batteryالبطارية and on this little batteryالبطارية
86
323000
4000
لدينا القليل من البطارية، و على هذه البطارية
05:51
that computerالحاسوب will runيركض for fiveخمسة yearsسنوات withoutبدون needingالحاجة replacementإستبدال.
87
327000
4000
سيستمر ذلك الكمبيوتر في العمل لمدة ٥ سنوات من غير حاجة إلى تبديل
05:55
What does the systemالنظام look like?
88
331000
2000
ما شكل هذا النظام؟
05:57
Well, on the left is the IMDIMD, whichالتي is Implantableزرع Medicalطبي Deviceجهاز,
89
333000
4000
إلى اليسار يوجد "الآي إم دي"، و هو جهاز طبي مزروع
06:01
and tonightهذه الليلة in the tentخيمة you can see it -- they'veكان عليهم exhibitedعرضت it.
90
337000
4000
والليلة يمكنكم أن ترونها في الخيمة -- لقد قاموا بعرضها
06:05
It's about this bigكبير, the sizeبحجم of a pacemakerجهاز تنظيم ضربات القلب.
91
341000
3000
إنها بهذا الكبر، بحجم منظم ضربات القلب
06:08
It's implantedمزروع with very conventionalتقليدي techniquesتقنيات.
92
344000
3000
إنه مزروع بواسطة تقنيات تقليدية
06:11
And the EXDEXD is an Externalخارجي Deviceجهاز that you can have on your night tableالطاولة.
93
347000
4000
والEXD جهاز خارجي يمكن أن يكون لديك على الطاولة
06:15
It'llأنه سوف wakeاستيقظ you up and tell you to get your tailذيل to the emergencyحالة طوارئ roomمجال
94
351000
5000
ستوقظك و تطلب منك الذهاب إلى غرفة الطوارئ
06:20
when the thing goesيذهب off because, if you don't, you're in deepعميق doo-dooدو دو.
95
356000
4000
عندما ترن، لأنه إذا لم تذهب، سنكون في وضع سيء
06:24
And then, finallyأخيرا, a programmerمبرمج that will setجلس the levelمستوى of the stimulationتنشيط,
96
360000
5000
ثم أخيرا ، سيقوم مبرمج بتحديد مستوى التنبيه
06:29
whichالتي is the levelمستوى whichالتي saysيقول you are havingوجود a heartقلب attackهجوم.
97
365000
4000
و هو المستوى الذي يدل على أنك مصاب بنوبة قلبية
06:34
The FDAFDA saysيقول, OK, testاختبار this finalنهائي deviceجهاز after it's builtمبني in some animalحيوان,
98
370000
7000
إدارة الأغذية والأدوية تقول، حسنا، قموا بفحص هذا الجهاز بعد زرعه في حيوان ما
06:41
whichالتي we said is a pigخنزير, so we had to get this pigخنزير to have a heartقلب attackهجوم.
99
377000
4000
وكنا قد اخترنا الخنزير، و كان علينا أن نُحدث نوبة قلبية لهذه الخنازير
06:45
And when you go to the farmyardفناء المزرعة, you can't easilyبسهولة get pigsالخنازير to have heartقلب attacksهجمات,
100
381000
4000
وعندما تذهب إلى مزرعة ، لا تستطيع بسهولة أن تُحدث نوبات قلبية للخنازير
06:49
so we said, well, we're expertsخبراء in stentsالدعامات.
101
385000
3000
فقلنا، حسنا ، نحن خبراء في تركيب دعامات
06:52
Tonightهذه الليلة you'llعليك see some of our inventedاخترع stentsالدعامات.
102
388000
2000
الليلة سترون بعضا من الدعامات التي اخترعناها
06:54
We said, so we'llحسنا put in a stentالدعامة,
103
390000
3000
قلنا، إذا سنركب دعامات ،
06:57
but we're not going to put in a stentالدعامة that we'dكنا put in people.
104
393000
2000
لكننا لن نركب دعامات يمكننا وضعها في أشخاص
06:59
We're puttingوضع in a copperنحاس stentالدعامة,
105
395000
2000
سنقوم بتركيب دعامات نحاسية
07:01
and this copperنحاس stentالدعامة erodesيتآكل the arteryشريان and causesالأسباب heartقلب attacksهجمات.
106
397000
4000
وهذه الدعامات النحاسية ستؤدي إلى تآكل الشرايين وتسبب نوبات قلبية.
07:05
That's not very niceلطيف, but, after all, we had to find out what the answerإجابة is.
107
401000
3000
هذا ليس لطيفا للغاية ، ولكن في النهاية كان علينا معرفة الجواب
07:08
So we tookأخذ two copperنحاس stentsالدعامات and we put it in the arteryشريان of this pigخنزير,
108
404000
5000
فقمنا بأخذ اثنين من الدعامات النحاسية وضعها في شريان هذا الخنزير،
07:13
and let me showتبين you the resultنتيجة that's very gratifyingممتع
109
409000
4000
واسمحوا لي بعرض النتيجة السارة للغاية
07:17
as farبعيدا as people who have heartقلب diseaseمرض are concernedالمعنية.
110
413000
3000
بالنسبة للأشخاص المصابون بنوبة قلبية.
07:20
So there it was, Thursdayالخميس morningصباح we stoppedتوقفت the pig'sخنازيري medicationأدوية
111
416000
6000
هناك كانت، صباح الخميس أوقفنا علاج الخنزير
07:26
and there is his electrogramمخطط الكهربية, the signalإشارة from insideفي داخل the pig'sخنازيري heartقلب
112
422000
5000
وهناك جهازه لتخطيط القلب، إشارة من داخل قلب الخنزير
07:31
comingآت out by radioراديو telemetryالقياس عن بعد.
113
427000
2000
تخرج بواسطة القياس اللاسلكي
07:33
Then, on Fridayيوم الجمعة at 6:43, he beganبدأت to get certainالمؤكد signsعلامات,
114
429000
5000
ثم في الجمعة في الساعة ٦:٤٣، بدأ يحصل على علامات معينة
07:38
whichالتي laterفي وقت لاحق we had the pigخنزير runيركض around --
115
434000
3000
و لاحقا تركنا الخنزير يلهو
07:41
I'm not going to go into this earlyمبكرا stageالمسرح.
116
437000
3000
لن أتطرق إلى هذه المرحلة المبكرة.
07:44
But look what happenedحدث at 10:06 after we removedإزالة this pig'sخنازيري medicationأدوية
117
440000
6000
ولكن انظروا ماذا حدث في ١٠:٠٦ بعد إزالة دواء الخنزير
07:50
that keptأبقى him from havingوجود a heartقلب attackهجوم.
118
446000
2000
الذي منعه من الإصابة بنوبة قلبية
07:52
Any one of you now is an expertخبير on STST elevationارتفاع. Can you see it there?
119
448000
5000
أي أحد منكم الآن أصبح خبيرا بارتفاعات ال ST. هل ترونه هناك؟
07:57
Can you see it in the pictureصورة after the bigكبير riseترتفع of the QRSQRS -- you see STST elevationارتفاع?
120
453000
5000
هل ترونه في الصورة بعد الارتفاع الكبير في جزء QRS ترون ارتفاع جزء الST
08:02
This pigخنزير at 10:06 was havingوجود a heartقلب attackهجوم.
121
458000
5000
عند الساعة ١٠:٠٦ كان هذا الخنزير قد أصيب بنوبة قلبية
08:07
What happensيحدث after you have the heartقلب attackهجوم, this blockageانسداد?
122
463000
4000
ماذا يحدث بعد لديك نوبة قلبية، هذا الانسداد؟
08:11
Your rhythmضربات becomesيصبح irregularغير منتظم, and that's what happenedحدث 45 minutesالدقائق laterفي وقت لاحق.
123
467000
7000
يصبح نبضك غيرمنتظم، و هذا ما حدث بعد ٤٥ دقيقة
08:18
Then, ventricularالبطين fibrillationالرجفان, the heartقلب quiversترتجف insteadفي حين أن of beatsيدق --
124
474000
4000
ثم التليف البطيني، يرتعش القلب بدلا من النبض
08:22
this is just before deathالموت of the pigخنزير -- and then the pigخنزير diedمات; it wentذهب flat-lineخط ثابت.
125
478000
6000
حدث هذا قبل موت الخنزير، ثم مات الخنزير، و أصبح التخطيط منبسط.
08:28
But we had a little bitقليلا over an hourساعة where we could'veيمكن لقد savedتم الحفظ this pig'sخنازيري life.
126
484000
3000
و لكن كان هناك حوالي أكثر من ساعة من الوقت حيث كان بإمكاننا إنقاذ حياة الخنزير
08:31
Well, because of the FDAFDA, we didn't saveحفظ the pig'sخنازيري life,
127
487000
4000
و بسبب إدارة الدواء والغذاء، لم ننقذ حياة الخنزير،
08:35
because we need to do this typeاكتب of animalحيوان researchابحاث for humansالبشر.
128
491000
4000
لأنه يجب علينا أن نُجري هذا النوع من البحوثات الحيوانية من أجل البشر
08:39
But when it comesيأتي to the sakeمصلحة of a humanبشري, we can saveحفظ theirهم life.
129
495000
4000
و لكن يتعلق الأمر بمصير البشر، يمكننا إنقاذ حياتهم
08:43
We can saveحفظ the livesالأرواح of people who are at highمتوسط riskخطر for a heartقلب attackهجوم.
130
499000
7000
يمكننا إنقاذ حياة الناس الذين هم عرضة للإصابة بنوبة قلبية
08:50
What is the responseاستجابة to acuteحاد myocardialعضلة القلب infarctionجلطه, a heartقلب attackهجوم, todayاليوم?
131
506000
6000
ما هو الحل لاحتشاء العضلة القلبية، أي الجلطة القلبية، اليوم؟
08:56
Well, you feel some chestصدر painالم or indigestionعسر الهضم.
132
512000
3000
حسنا، عندما تشعر ببعض الألم في الصدر أو عسر الهضم
08:59
It's not all that badسيئة; you decideقرر not to do anything.
133
515000
3000
ليست سيئة للغاية؛ تقرر أن لا تفعل شيئا
09:02
Severalالعديد من hoursساعات passالبشري and it getsيحصل على worseأسوأ, and even the man won'tمتعود ignoreتجاهل it.
134
518000
5000
تمر عدة ساعات وتسوء الحالة، لدرجة لا يتحملها المرء.
09:07
Finallyأخيرا, you go to the emergencyحالة طوارئ roomمجال.
135
523000
3000
أخيرا، تذهب إلى غرفة الطوارئ.
09:10
You wait as burnsالحروق and other criticalحرج patientsالمرضى are treatedيعالج,
136
526000
3000
تنتظر حيث يتلقى مرضى الحروق و مرضى الحالات الحرجة العلاج
09:13
because 75 percentنسبه مئويه of the patientsالمرضى who go to an emergencyحالة طوارئ roomمجال with chestصدر painsآلام
137
529000
5000
لأن ٧٥٪ من المرضى الذين يذهبون إلى غرفة الطوارئ و الذين يعانون من آلام الصدر
09:18
don't have AMIAMI, so you're not takenتؤخذ very seriouslyبشكل جاد.
138
534000
4000
لا يعانون من أزمة قلبية، لذلك لا يؤخذ بجدية
09:22
They finallyأخيرا see you. It takes more time
139
538000
2000
أخيرا يراك الأطباء . و يستغرق وقتا أطول
09:24
to get your electrocardiogramالكهربائي on your skinبشرة and diagnoseشخص it,
140
540000
3000
لوضع تخطيط القلب الكهربائي على جلدك و التشخيص
09:27
and it's hardالصعب to do because they don't have the baselineخط الأساس dataالبيانات,
141
543000
3000
ومن الصعب فعل ذلك لأن ليس لديهم بيانات أساسية ،
09:30
whichالتي the computerالحاسوب we put in you getsيحصل على.
142
546000
3000
و التي يحصل عليها الكمبيوتر الذي نضعه فيك
09:34
Finallyأخيرا, if you're luckyسعيد الحظ, you are treatedيعالج in threeثلاثة or fourأربعة hoursساعات after the incidentحادث,
143
550000
3000
وأخيرا، إذا كنت محظوظا، تتلقى العلاج بعد ثلاث أو أربع ساعات من الحادث
09:37
but the heartقلب muscleعضلة has diedمات.
144
553000
2000
و لكن عضلة القلب تكون قد ماتت
09:39
And that is the typicalنموذجي treatmentعلاج او معاملة in the advancedالمتقدمة worldالعالمية -- not Africaأفريقيا --
145
555000
5000
وهذا هو العلاج المعتاد في العالم المتقدم. وليس افريقيا --
09:44
that's the typicalنموذجي treatmentعلاج او معاملة in the advancedالمتقدمة worldالعالمية todayاليوم.
146
560000
4000
وهذا هو العلاج النمطي في العالم المتقدم اليوم.
09:48
So we developedالمتقدمة the AngelMedAngelMed Guardianوصي Systemالنظام
147
564000
3000
لذلك طورنا نظام "الأنجل مِد غارديان"
09:51
and we have a deviceجهاز insideفي داخل this patientصبور, calledمسمي the Implantedمزروع AngelMedAngelMed Guardianوصي.
148
567000
4000
و لدينا جهاز داخل هذا المريض، يدعى بالأنجل مِد غارديان المزروع
09:55
And when you have a blockageانسداد, the alarmإنذار goesيذهب off
149
571000
4000
و عندما يحصل عندك انسداد، يرن جرس الإنذار
09:59
and it sendsيرسل the alarmإنذار and the electrogramمخطط الكهربية to an externalخارجي deviceجهاز,
150
575000
4000
و يرسل جرس الإنذار و تخطيط القلب إلى جهاز خارجي
10:03
whichالتي getsيحصل على your baselineخط الأساس electrogramمخطط الكهربية from 24 hoursساعات agoمنذ
151
579000
3000
و التي تحصل على تخطيط القلب الأساسي من ال٢٤ ساعة الماضية
10:06
and the one that causedتسبب the alarmإنذار, so you can take it to the emergencyحالة طوارئ roomمجال
152
582000
3000
و التخطيط الذي سبب جرس الإنذار، حتى تأخذها معك إلى غرفة الطوارئ
10:09
and showتبين them, and say, take careرعاية of me right away.
153
585000
4000
و تقدمها لهم، و تقول، اعتنوا بي الآن
10:13
Then it goesيذهب to a networkشبكة الاتصال operationsعمليات centerمركز,
154
589000
3000
ثم يذهب إلى مركز عمليات الشبكة
10:16
where they get your dataالبيانات from your patientصبور databaseقاعدة البيانات
155
592000
2000
حيث يحصلون على البيانات من قواعد البيانات الخاصة بك كمريض
10:18
that's been put in at some centralوسط locationموقعك, say, in the Unitedمتحد Statesتنص على.
156
594000
5000
التي وضعت في موقع مركزي ما، مثلا، في الولايات المتحدة.
10:23
Then it goesيذهب to a diagnosticتشخيصي centerمركز, and withinفي غضون one minuteاللحظة of your heartقلب attackهجوم,
157
599000
4000
ثم يذهب إلى مركز التشخيص، و خلال دقيقة من النوبة القلبية
10:27
your signalإشارة appearsيبدو on the screenشاشة of a computerالحاسوب
158
603000
4000
يظهر مؤشرك على شاشة الكمبيوتر
10:31
and the computerالحاسوب analyzesتحليل what your problemمشكلة is.
159
607000
3000
و الكمبيوتر يقوم بتحليل مشكلتك
10:34
And the personشخص who'sمنظمة الصحة العالمية there, the medicalطبي practitionerممارس المهنة, callsالمكالمات you --
160
610000
4000
والشخص الموجود هناك ، الطبيب ، يتصل بك --
10:38
this is alsoأيضا a cellخلية - زنزانة phoneهاتف -- and saysيقول,
161
614000
2000
هذا أيضا هاتف خلوي -- و يقول
10:40
"Mrالسيد. Smithحداد, you're in deepعميق doo-dooدو دو; you have a problemمشكلة.
162
616000
3000
"سيد سميث، لديك مشكلة.
10:43
We'veقمنا calledمسمي the ambulanceسياره اسعاف. The ambulanceسياره اسعاف is on the way.
163
619000
4000
لقد اتصلنا بسيارة الإسعاف. سيارة الإسعاف قادمة على الطريق.
10:47
It'llأنه سوف pickقطف او يقطف you up, and then we're going to call your doctorطبيب, tell him about it.
164
623000
5000
ستأخذك، و نحن سنتصل بطبيبك لنخبره بالأمر
10:52
We're going to sendإرسال him the signalإشارة that we have, that saysيقول you have a heartقلب attackهجوم,
165
628000
4000
سنبعث إليه المؤشر الموجود لدينا، و الذي يقول بأن لديك نوبة قلبية،
10:56
and we're going to sendإرسال the signalإشارة to the hospitalمستشفى
166
632000
2000
و سنبعث المؤشر إلى المستشفى
10:58
and we're going to have it analyzedتحليل there,
167
634000
3000
و سنقوم بتحليلها هناك
11:01
and there you're going to be with your doctorطبيب
168
637000
2000
و هناك ستكون مع طبيبك
11:03
and you'llعليك be takenتؤخذ careرعاية of so you won'tمتعود dieموت of a heartقلب attackهجوم."
169
639000
2000
و ستحصل على الرعاية حتى لا تموت نتيجة نوبة قلبية."
11:05
That's the first inventionاختراع that I wanted to describeوصف.
170
641000
4000
هذا الاختراع الأول الذي أردت وصفه
11:09
(Applauseتصفيق)
171
645000
4000
(تصفيق)
11:13
And now I want to talk about something entirelyتماما differentمختلف.
172
649000
3000
والآن أريد أن أتحدث عن شيء مختلف تماما.
11:16
At first I didn't think migraineصداع نصفي headachesالصداع were a bigكبير problemمشكلة
173
652000
4000
في البداية لم أعتقد أن الصداع النصفي كان مشكلة كبيرة
11:20
because I'd never had a migraineصداع نصفي headacheصداع الراس,
174
656000
2000
لأنني لم أصب بصداع نصفي،
11:22
but then I spokeسلك to some people who have threeثلاثة or fourأربعة everyكل weekأسبوع of theirهم life,
175
658000
5000
ثم تحدثت مع بعض الأشخاص الذين يصابون به كل ثلاثة أو أربعة أسابيع من حياتهم ،
11:27
and theirهم livesالأرواح are beingيجرى totallyتماما ruinedخرب by it.
176
663000
3000
و حياتهم مدمرة بسببه
11:30
We have a missionمهمة statementبيان for our companyشركة doing migraineصداع نصفي, whichالتي is,
177
666000
4000
لدينا بيان المهمة لشركتنا المهتمة بالصداع النصفي، و هو،
11:34
"Preventيحول دون or ameliorateتحسن migraineصداع نصفي headachesالصداع
178
670000
2000
"منع أو تخفيف الصداع النصفي
11:36
by the applicationالوضعية of a safeآمنة, controlledخاضع للسيطرة magneticمغناطيسي pulseنبض
179
672000
4000
من خلال تطبيق نبضة مغناطيسية آمنة و محكمة
11:40
appliedمستعمل, as neededبحاجة, by the patientصبور."
180
676000
3000
تطبق ، حسب الحاجة ، من قِبل المريض "
11:43
Now, you're probablyالمحتمل very fewقليل physicistsعلماء الفيزياء here.
181
679000
3000
الآن، ربما هناك عدد قليل جدا من الفيزيائيين هنا.
11:46
If you're a physicistفيزيائي you'dكنت know there's a certainالمؤكد Faraday'sوفاراداي Lawالقانون,
182
682000
3000
إذا كنت فيزيائيا، فإنك تعرف شيئا عن قانون فاراداي
11:49
whichالتي saysيقول if I applyتطبيق a magneticمغناطيسي pulseنبض on saltملح waterماء --
183
685000
5000
والذي يقول أنه إذا أحدثت نبضة المغناطيسية في مياه مالحة --
11:54
that's your brainsعقل by the way --
184
690000
2000
هذا هو العقل بالمناسبة --
11:56
it'llأنه سوف generateتوفير electricكهربائي currentsالتيارات, and the electricكهربائي currentتيار in the brainدماغ
185
692000
5000
فإنها ستولد تيارات كهربائية ، والتيار الكهربائي في الدماغ
12:01
can eraseمحو a migraineصداع نصفي headacheصداع الراس.
186
697000
2000
يمكن أن يمحو الصداع النصفي
12:03
That's what we have discoveredمكتشف.
187
699000
2000
هذا ما اكتشفناه.
12:05
So here'sمن هنا a pictureصورة of what we're doing.
188
701000
3000
هذه صورة توضح ما نفعله.
12:08
The patientsالمرضى who have a migraineصداع نصفي precededسبق by an auraهالة
189
704000
5000
والمرضى الذين يعانون من الصداع النصفي الذي يسبقه هالة
12:13
have a bandفرقة of excitedفرح neuronsالخلايا العصبية -- that's shownأظهرت in redأحمر --
190
709000
4000
لديهم عصابة من الخلايا العصبية المتحمسة -- وهذا مبين في الأحمر --
12:17
that movesالتحركات at threeثلاثة to fiveخمسة millimetersملليمتر a minuteاللحظة towardsتجاه the mid-brainمنتصف الدماغ.
191
713000
5000
و التي تتحرك بنسبة ثلاثة إلى خمسة مليمترات في الدقيقة نحو منتصف الدماغ.
12:22
And when it hitsالزيارات the mid-brainمنتصف الدماغ, that's when the headacheصداع الراس beginsيبدأ.
192
718000
5000
وعندما تصل منتصف الدماغ، عند ذلك يبدأ الصداع.
12:27
There's this migraineصداع نصفي that is precededسبق by a visualبصري auraهالة,
193
723000
5000
هناك هذا الصداع النصفي الذي تسبقه هالة بصرية
12:32
and this visualبصري auraهالة, by the way -- and I'll showتبين you a pictureصورة --
194
728000
3000
وهذه الهالة البصرية ، بالمناسبة -- وسأريكم صورة --
12:35
but it sortفرز of beginsيبدأ with little dancingرقص lightsأضواء,
195
731000
3000
ولكنها تبدأ صغيرة ، مع أضواء متراقصة صغيرة،
12:38
getsيحصل على biggerأكبر and biggerأكبر untilحتى it fillsيملأ your wholeكامل visualبصري fieldحقل.
196
734000
3000
تكبر أكثر وأكثر حتى تملأ كل المجال البصري.
12:41
And what we triedحاول was this; here is a deviceجهاز calledمسمي the CadwellCadwell Modelنموذج MESMES10.
197
737000
7000
و هذا ما جربناه، هذا جهاز اسمه كادويل موديل MES10.
12:48
Weighsيزن about 70 poundsجنيه أو رطل للوزن, has a wireالأسلاك about an inchبوصة in diameterقطر الدائرة.
198
744000
4000
يزن نحو ٧٠ رطلا، له سلك قطره تقريبا شبر
12:52
And here'sمن هنا one of the patientsالمرضى who has an auraهالة
199
748000
3000
وهنا واحد من المرضى الذين لديهم هالة
12:55
and always has a headacheصداع الراس, badسيئة one, after the auraهالة. What do we do?
200
751000
6000
ودائما لديه صداع سيء ، بعد الهالة. ماذا نفعل؟
13:01
This is what an auraهالة looksتبدو like.
201
757000
2000
هذا شكل الهالة.
13:03
It's sortفرز of funnyمضحك dancingرقص lightsأضواء, shownأظهرت there on the left and right sideجانب.
202
759000
4000
إنها أضواء متراقصة غريبة، تظهر هناك على الجانب الأيسر والأيمن.
13:07
And that's a fullyتماما developedالمتقدمة visualبصري auraهالة, as we see on topأعلى.
203
763000
4000
وهذه هالة بصرية كاملة ، كما نرى في الأعلى.
13:11
In the middleوسط, our experimentalistالتجريبي, the neurologistطبيب الأمراض العصبية, who said,
204
767000
6000
في الوسط، مُختبِرنا، طبيب الأمراض العصبية ، الذي قال :
13:17
"I'm going to moveنقل this down a little and I'm going to eraseمحو halfنصف your auraهالة."
205
773000
3000
"سأحرك هذا إلى الأسفل قليلا و سأمحو نصف هالتك"
13:20
And, by God, the neurologistطبيب الأمراض العصبية did eraseمحو it, and that's the middleوسط pictureصورة:
206
776000
5000
و فعلا، قام طبيب الأعصاب بمحوها، و هذا في الصورة الوسطى،
13:25
halfنصف of the auraهالة erasedمسح by a shortقصيرة magneticمغناطيسي pulseنبض.
207
781000
3000
نصف الهالة مُحيت بواسطة نبضات مغناطيسية قصيرة.
13:28
What does that mean?
208
784000
2000
ماذا يعني ذلك؟
13:30
That meansيعني that the magneticمغناطيسي pulseنبض is generatingتوليد an electricكهربائي currentتيار
209
786000
4000
هذا يعني أن النبضات المغناطيسية تولد تيار كهربائي
13:34
that's interferingالتدخل with the erroneousخاطئ electricalالكهرباء activityنشاط in the brainدماغ.
210
790000
5000
يتداخل مع النشاط الكهربائي الخاطئ في الدماغ.
13:39
And finallyأخيرا he saysيقول, "OK, now I'm going to -- "
211
795000
2000
وأخيرا يقول ، "حسنا ، والآن سوف --"
13:41
all of the auraهالة get erasedمسح with an appropriatelyبشكل مناسب placedوضعت magneticمغناطيسي pulseنبض.
212
797000
5000
تمحى كل الهالة بواسطة نبض مغناطيسي موضوع بشكل مناسب
13:46
What is the resultنتيجة? We designedتصميم a magneticمغناطيسي depolarizerمزيل الاستقطاب
213
802000
4000
ما هي النتيجة؟ قمنا بتصميم مزيل استقطاب مغناطيسي ،
13:50
that looksتبدو like this, that you could have -- a ladyسيدة, in her pocketجيب bookكتاب --
214
806000
5000
يشبه هذا، من الممكن ل -- سيدة ، في كتابها الجيبي،
13:55
and when you get an auraهالة you can try it and see how it worksأعمال.
215
811000
4000
وعندما تصيبك هالة يمكنك أن تجربه وترى كيف يعمل.
13:59
Well, the nextالتالى thing they have to showتبين is what was on ABCABC Newsأخبار,
216
815000
4000
حسنا، الشيء التالي الذي يجب عليهم أن يعرضوه ما كان على اي بي سي نيوز ،
14:03
Channelقناة 7, last weekأسبوع in Newالجديد Yorkيورك Cityمدينة, in the 11 o'clockالساعة newsأخبار.
217
819000
4000
القناة ٧، في الأسبوع الماضي في مدينة نيويورك ، في أخبار الحادية عشرة
14:07
Anchorمذيع الأخبار: For anyoneأي واحد who suffersيعاني from migraineصداع نصفي headachesالصداع --
218
823000
2000
المذيع: لأي شخص يعاني من الصداع النصفي --
14:09
and there are 30 millionمليون Americansالأمريكيون who do -- tonightهذه الليلة: a possibleممكن answerإجابة.
219
825000
4000
هناك ٣٠ مليون أميركي الذين يعانون منه -- الليلة هناك جواب ممكن.
14:13
Eyewitnessشاهد عيان newsأخبار reporterمراسل Stacyستايسي Sagerالصقر tonightهذه الليلة, with a smallصغير and portableالمحمول machineآلة
220
829000
4000
شاهدة العيان المراسلة الصحفية ستايسي ساغر الليلة ، مع آلة صغيرة ومحمولة
14:17
that literallyحرفيا zapsينطلق your migrainesالصداع النصفي away.
221
833000
4000
والتي فعلا تقضي على صداعك النصفي
14:21
Christinaكريستينا SidebottomSidebottom: Well, my first reactionرد فعل was that it was --
222
837000
2000
كريستينا سايدبوتوم: حسنا ، أول رد فعل لي هو أنه كان --
14:23
lookedبدا awfullyعلى نحو بغيض gun-likeبندقية تشبه, and it was very strangeغريب.
223
839000
4000
بدا يشبه المسدس بفظاعة ، وكان غريبا جدا.
14:27
Stacyستايسي Sagerالصقر: But for Christinaكريستينا SidebottomSidebottom, almostتقريبيا anything was worthيستحق tryingمحاولة
224
843000
4000
ستايسي ساغر : ولكن بالنسبة لكريستينا سايدبوتوم، كان أي شيء يستحق المحاولة
14:31
if it could stop a migraineصداع نصفي.
225
847000
2000
إذا كان يمكنه إيقاف الصداع النصفي.
14:33
It mayقد look sillyسخيف or even frighteningمخيف as you walkسير around with it in your purseمحفظة,
226
849000
6000
قد تبدو سخيفة أو حتى مخيفة بوحودها في محفظتك ،
14:39
but researchersالباحثين here in Ohioأوهايو organizingتنظيم clinicalمرضي trialsمحاكمات for this migraineصداع نصفي zapperصاعق,
227
855000
5000
لكن من الباحثين هنا في ولاية أوهايو الذين ينظمون التجارب السريرية لمزيل الصداع النصفي هذا ،
14:44
say it is scientificallyعلميا soundصوت --
228
860000
3000
يقولون أنها سليمة علميا.
14:47
that, in factحقيقة, when the averageمعدل personشخص getsيحصل على a migraineصداع نصفي,
229
863000
2000
و أنه، في الواقع ، عندما يصاب الشخص العادي بالصداع النصفي،
14:49
it's causedتسبب by something similarمماثل to an electricalالكهرباء impulseدفعة.
230
865000
4000
يكون سببه شيء مماثل لدفعة الكهربائية.
14:53
The zapperصاعق createsيخلق a magneticمغناطيسي fieldحقل to counteractمواجهة that.
231
869000
4000
و الجهاز يخلق مجال مغناطيسي لإبطال ذلك
14:57
Yousefيوسف Mohammedمحمد: In other wordsكلمات, we're treatingمعالجة electricityكهرباء with electricityكهرباء,
232
873000
3000
يوسف محمد : بعبارة أخرى، نحن نعالج الكهرباء بالكهرباء ،
15:00
ratherبدلا than treatingمعالجة electricityكهرباء with the chemicalsمواد كيميائية that we're usingاستخدام nowadaysالوقت الحاضر.
233
876000
5000
بدلا من معالجة الكهرباء بالمواد الكيميائية التي نستخدمها في أيامنا هذه.
15:05
SSSS: But is it safeآمنة to use everydayكل يوم?
234
881000
2000
س.س : ولكن هل استخدامه كل يوم آمن؟
15:07
Expertsخبراء say the researchابحاث has actuallyفعلا been around for more than a decadeعقد,
235
883000
4000
يقول الخبراء أن البحوثات موجودة لأكثر من عقد من الزمان،
15:11
and more long-termطويل الأمد studiesدراسات need to be doneفعله. Christinaكريستينا now swearsيقسم by it.
236
887000
5000
و يجب إجراء المزيد من الدراسات الطويلة الأجل. كريستينا الآن تثق به بشدة.
15:16
CSCS: It's been the mostعظم wonderfulرائع thing for my migraineصداع نصفي.
237
892000
3000
ج.س: إنه أفضل شيء لصداعي النصفي.
15:19
SSSS: Researchersالباحثين are hopingيأمل to presentحاضر theirهم studiesدراسات to the FDAFDA this summerالصيف.
238
895000
4000
س.س: يأمل الباحثون أن يقدموا دراستهم الحالية لإدارة الأغذية والأدوية هذا الصيف.
15:23
Robertروبرت FischellFischell: And that is the inventionاختراع to treatيعالج migrainesالصداع النصفي.
239
899000
2000
روبرت فشل: وهذا هو الاختراع لعلاج الصداع النصفي.
15:25
(Applauseتصفيق)
240
901000
2000
(تصفيق)
15:27
You see, the problemمشكلة is, 30 millionمليون Americansالأمريكيون have migraineصداع نصفي headachesالصداع,
241
903000
5000
لاحظوا، أن المشكلة هي أن ٣٠ مليون أميركي يعانون من الصداع النصفي،
15:32
and we need a meansيعني to treatيعالج it, and I think that we now have it.
242
908000
4000
ونحن بحاجة إلى وسيلة للتعامل معه، وأعتقد أنه لدينا الآن.
15:36
And this is the first deviceجهاز that we did, and I'm going to talk about my secondثانيا wishرغبة,
243
912000
5000
وهذا هو الجهاز الأول الذي صنعناه، و سأتحدث عن أمنيتي الثانية،
15:41
whichالتي has something to do with this.
244
917000
2000
التي لها علاقة بهذا.
15:43
Our conclusionsالاستنتاجات from our studiesدراسات so farبعيدا, at threeثلاثة researchابحاث centersمراكز,
245
919000
3000
استنتاجاتنا من دراساتنا حتى الآن ، في ثلاثة مراكز بحوث،
15:46
is there is a markedملحوظ improvementتحسين in painالم levelsمستويات after usingاستخدام it just onceذات مرة.
246
922000
4000
هي أن هناك تحسن ملحوظ في مستويات الألم بعد استخدامه مرة واحدة فقط.
15:50
The mostعظم severeشديدة headachesالصداع respondedاستجاب better after we did it severalالعديد من timesمرات,
247
926000
5000
أكثر حالات الصداع حدة استجابت بشكل أفضل بعد استخدامه عدة مرات ،
15:55
and the unexpectedغير متوقع findingالعثور على indicatesيشير that even establishedأنشئت headachesالصداع,
248
931000
4000
والنتائج الغير متوقعة تشير إلى أن الصداعات المتمكنة،
15:59
not only those with auraهالة, get treatedيعالج and get diminishedتضاءل.
249
935000
4000
ليس فقط التي لديها هالة، يتم علاجها وتزول.
16:03
And aurasالهالات can be erasedمسح and the migraineصداع نصفي, then, does not occurتحدث.
250
939000
5000
والهالات يمكن أن تمحى، والصداع النصفي لا يحدث بعد ذلك.
16:08
And that is the migraineصداع نصفي inventionاختراع that we are talkingالحديث about and that we are workingعامل on.
251
944000
7000
وهذا هو اختراع الصداع النصفي التي كنا نتحدث عنه والذي ما زلنا نعمل عليه .
16:15
(Applauseتصفيق)
252
951000
2000
(تصفيق)
16:17
The thirdالثالث and last inventionاختراع beganبدأت with an ideaفكرة.
253
953000
5000
الاختراع الثالث و الأخير بدأ بفكرة.
16:22
Epilepsyصرع can bestالأفضل be treatedيعالج by responsiveمتجاوب electricalالكهرباء stimulationتنشيط.
254
958000
5000
أفضل علاج للصرع هو بواسطة تنبيه كهربائي متجاوب.
16:27
Now, why do we use -- addإضافة on, nearlyتقريبا, an epilepticمصروع focusالتركيز?
255
963000
4000
الآن ، لماذا نستخدم -- إضافة ، تقريبا ، تركيز على الصرع؟
16:31
Now, unfortunatelyلسوء الحظ, us technicalتقني people, unlikeمختلف Mrالسيد. Bonoبونو,
256
967000
4000
الآن، للأسف ، نحن التقنيون، على عكس السيد بونو ،
16:35
have to get into all these technicalتقني wordsكلمات.
257
971000
2000
علينا الخوض في كل هذه الكلمات التقنية.
16:37
Well, "responsiveمتجاوب electricalالكهرباء stimulationتنشيط" meansيعني
258
973000
5000
حسنا، التنبيه الكهربائي المتجاوب يعني
16:42
that we senseإحساس, at a placeمكان in your brainدماغ whichالتي is calledمسمي an "epilepticمصروع focusالتركيز,"
259
978000
5000
أننا نشعر أنه في مكان في الدماغ، و المسمى بتركيز الصرع ،
16:47
whichالتي is where the epilepticمصروع seizureتشنج beginsيبدأ --
260
983000
5000
وهو المكان الذي يبدأ منه نوبة الصرع.
16:52
we senseإحساس there, that it's going to happenيحدث,
261
988000
3000
نشعر هناك أنه سيحدث ،
16:55
and then we respondرد by applyingتطبيق an electricalالكهرباء energyطاقة at that spotبقعة,
262
991000
5000
ومن ثم علينا أن نستجيب من خلال تطبيق الطاقة الكهربائية في تلك النقطة،
17:00
whichالتي erasesيمحو the errantهائم على وجهه signalإشارة
263
996000
3000
و التي تمحو الإشارة المنحرفة
17:03
so that you don't get the clinicalمرضي manifestationsمظاهر of the migraineصداع نصفي headacheصداع الراس.
264
999000
5000
بحيث لا تصاب بالمظاهر السريرية للصداع نصفي.
17:08
We use currentتيار pacemakerجهاز تنظيم ضربات القلب defibrillatorجهاز الصدمات الكهربائية technologyتقنية that's used for the heartقلب.
265
1004000
5000
نستخدم تكنولوجية تنظيم ضربات قلب والرجفان الحالية و المستخدمة للقلب.
17:13
We thought we could adaptتكيف it for the brainدماغ.
266
1009000
2000
كنا نظن أننا يمكن تكييفه للدماغ.
17:15
The deviceجهاز could be implantedمزروع underتحت the scalpفروة الرأس
267
1011000
2000
يمكن أن يكون الجهاز مزروع تحت فروة الرأس
17:17
to be totallyتماما hiddenمخفي and avoidتجنب wireالأسلاك breakageكسر,
268
1013000
4000
ليكون خفي تماما ولتجنب كسرالأسلاك،
17:21
whichالتي occursيحدث if you put it in the chestصدر and you try to moveنقل your neckالعنق around.
269
1017000
4000
و الذي يحدث إذا وضعته في الصدر وحاول تحريك عنقك.
17:25
Formشكل a companyشركة to developطور a neuro-pacemakerالعصبية جهاز تنظيم ضربات القلب for epilepsyصرع,
270
1021000
3000
تأسيس شركة لإنتاج أجهزة تنظيم ضربات القلب عصبي لعلاج الصرع،
17:28
as well as other diseasesالأمراض of the brainدماغ, because all diseasesالأمراض of the brainدماغ
271
1024000
6000
بالإضافة إلى أمراض الدماغ الأخرى ، وذلك لأن جميع أمراض الدماغ
17:34
are a resultنتيجة of some electricalالكهرباء malfunctionعطل in it,
272
1030000
4000
هي نتيجة لعطل كهربائي فيها،
17:38
that causesالأسباب manyكثير, if not all, of brainدماغ disordersاضطرابات.
273
1034000
5000
و التي تسبب الكثير، إن لم تكن جميعها، اضطرابات الدماغ.
17:43
We formedشكلت a companyشركة calledمسمي NeuroPaceNeuroPace
274
1039000
4000
شكلنا شركة تدعى NeuroPace
17:47
and we startedبدأت work on responsiveمتجاوب neurostimulationتحفيزا عصبيا,
275
1043000
3000
وبدأنا بالعمل على استجابة تحفيز الأعصاب،
17:50
and this is a pictureصورة of what the deviceجهاز lookedبدا like,
276
1046000
3000
وهذه صورة للجهاز،
17:53
that's placedوضعت into the cranialجمجمي boneعظم.
277
1049000
3000
والذي يتم وضعه في عظم الجمجمة.
17:56
This is probablyالمحتمل a better pictureصورة.
278
1052000
2000
ربما هذه صورة أفضل.
17:58
Here we have our deviceجهاز in whichالتي we put in a frameالإطار.
279
1054000
5000
لدينا هنا الجهاز الذي وضعنا بداخله إطار.
18:03
There's a cutيقطع madeمصنوع in the scalpفروة الرأس; it's openedافتتح; the neurosurgeonجراح الأعصاب has a templateقالب;
280
1059000
6000
هناك شق في فروة الرأس، مفتوح، جراح الأعصاب لديه قالب،
18:09
he marksعلامات it around, and usesالاستخدامات a dentalالأسنان burrلدغ
281
1065000
2000
يحزها الطبيب، و يستخدم سنبلة حفر الأسنان
18:11
to removeإزالة a pieceقطعة of the cranialجمجمي boneعظم exactlyبالضبط the sizeبحجم of our deviceجهاز.
282
1067000
5000
لإزالة قطعة من عظم الجمجمة تساوي بالضبط حجم الجهاز.
18:16
And tonightهذه الليلة, you'llعليك be ableقادر to see the deviceجهاز in the tentخيمة.
283
1072000
3000
والليلة، سترون الجهاز في الخيمة.
18:19
And then with fourأربعة screwsمسامير, we put in a frameالإطار,
284
1075000
4000
ومن ثم قمنا -- مع أربعة مسامير ، بوضع الإطار ،
18:23
then we snapيفرقع، ينفجر in the deviceجهاز and we runيركض with wiresالأسلاك --
285
1079000
3000
ثم نضع الجهاز و نشغل الأسلاك --
18:26
the one shownأظهرت in greenأخضر will go to the surfaceسطح - المظهر الخارجي of the brainدماغ with electrodesالأقطاب الكهربائية,
286
1082000
5000
السلك الأخضر سيذهب إلى السطح المخ مع أقطاب كهربائية،
18:31
to the epilepticمصروع focusالتركيز, the originالأصل of the epilepsyصرع,
287
1087000
3000
إلى تركيز الصرع، أصل الصرع ،
18:34
where we can senseإحساس the electricalالكهرباء signalإشارة
288
1090000
3000
حيث يمكننا استشعار الإشارة الكهربائية
18:37
and have computerالحاسوب analysisتحليل that tellsيروي us when to hitنجاح it with some electricalالكهرباء currentتيار
289
1093000
5000
ونجعل تحليل الكمبيوتر يخبرنا متى نصيبه بشيء من التيار الكهربائي
18:42
to preventيحول دون the clinicalمرضي manifestationمظهر of the seizureتشنج.
290
1098000
3000
لتجنب المظاهر السريرية لنوبة الصرع.
18:45
In the blueأزرق wireالأسلاك, we see what's calledمسمي a deepعميق brainدماغ electrodeقطب كهربائي.
291
1101000
3000
في السلك الأزرق، نرى ما يسمى بقطب دماغي عميق.
18:48
If that's the sourceمصدر of the epilepsyصرع, we can attackهجوم that as well.
292
1104000
5000
إذا كان هذا مصدر الصرع، يمكننا القضاء عليه أيضا
18:53
The comprehensiveشامل solutionحل: this is the deviceجهاز;
293
1109000
3000
الحل الشامل : هذا هو الجهاز،
18:56
it's about one inchesبوصة by two inchesبوصة and, oddlyبشكل غريب enoughكافية,
294
1112000
3000
إنها تقريبا بطول بوصة وعرض بوصتان، و من الغريب،
18:59
just the thicknessسماكة of mostعظم cranialجمجمي bonesالعظام.
295
1115000
4000
أن هذا سمك معظم عظام الجمجمة.
19:03
The advantagesمزايا of responsiveمتجاوب neurostimulationتحفيزا عصبيا:
296
1119000
3000
مزايا التنبيه الكهربائي المتجاوب:
19:06
It can detectالكشف and terminateإنهاء seizuresالنوبات before the clinicalمرضي symptomsالأعراض occurتحدث,
297
1122000
4000
يمكنه الكشف عن وإنهاء نوبات الصرع قبل حدوث الأعراض السريرية ،
19:10
provideتزود stimulationتنشيط only when neededبحاجة,
298
1126000
3000
أن يقوم بالتحفيز فقط عند الحاجة ،
19:13
can be turnedتحول off if seizuresالنوبات disappearاختفى; it has minimalأدنى sideجانب effectsتأثيرات --
299
1129000
5000
يمكن إيقافه إذا اختفت النوبة، لديه آثارا جانبية قليلة --
19:18
as a matterشيء of factحقيقة, in all our clinicalمرضي trialsمحاكمات to dateتاريخ,
300
1134000
3000
في واقع الأمر ، في جميع تجاربنا السريرية حتى الآن ،
19:21
we'veقمنا seenرأيت no sideجانب effectsتأثيرات in the 40 or so patientsالمرضى in whomمن it's been implantedمزروع --
301
1137000
5000
لم نر أي آثار جانبية لدى ٤٠٪ من المرضى من الذين تم زرعه بداخلهم --
19:26
and it's invisibleغير مرئى, cosmeticallyتجميلي hiddenمخفي,
302
1142000
3000
وهي محجوبة، مخفية بطريقة تجميلية،
19:29
so, if you have epilepsyصرع and you have the deviceجهاز,
303
1145000
3000
إذن، إذا كان لديك مرض الصرع وكان لديك الجهاز ،
19:32
no one will know it because you can't tell that it's there.
304
1148000
3000
لاأحد سيعرف ذلك لأنك أنت لن تحس بوجوده.
19:35
And this showsعروض what an electroencephalogramالرسم الكهربائي للدماغ is,
305
1151000
4000
وهذا يوضح التخطيط الكهربائي للدماغ
19:39
and on the left is the signalإشارة of a spontaneousمن تلقاء نفسها seizureتشنج of one of the patientsالمرضى.
306
1155000
4000
وإلى اليسار إشارة لنوبة عفوية لأحد المرضى.
19:43
Then we stimulatedحفز, and you see how that heavyثقيل blackأسود lineخط
307
1159000
4000
ثم قمنا بالتنبيه، وترون كيف أن الخط الأسود العريض
19:47
and then you see the electroencephalogramالرسم الكهربائي للدماغ signalإشارة going to normalعادي,
308
1163000
4000
ومن ثم ترون التخطيط الكهربائي الدماغي يعود إلى وضعه الطبيعي ،
19:51
whichالتي meansيعني they did not get the epilepticمصروع seizureتشنج.
309
1167000
3000
وهو ما يعني أن المريض لم يصب بنوبة صرع.
19:54
That concludesويخلص my discussionنقاش of epilepsyصرع,
310
1170000
5000
هذا يختم نقاشي للصرع و--
19:59
whichالتي is the thirdالثالث inventionاختراع that I want to discussمناقشة here this afternoonبعد الظهر.
311
1175000
4000
هو الاختراع الثالث الذي أردت أن أناقشه هنا بعد ظهراليوم.
20:03
(Applauseتصفيق)
312
1179000
4000
(تصفيق)
20:07
I have threeثلاثة wishesالتمنيات. Well, I can't do much about Africaأفريقيا.
313
1183000
5000
لدي ثلاثة أمنيات. حسنا ، لا أستطيع أن أفعل الكثير لأفريقيا.
20:12
I'm a techالتكنولوجيا; I'm into medicalطبي gadgetryالمبتكرات,
314
1188000
3000
أنا تقني، أهوى المبتكرات الطبية ،
20:15
whichالتي is mostlyخاصة high-techتقنية عالية stuffأمور like Mrالسيد. Bonoبونو talkedتحدث about.
315
1191000
4000
معظمها ذات تقنية عالية مثل الأشياء التي تحدث عنها السيد بونو.
20:19
The first wishرغبة is to use the epilepsyصرع responsiveمتجاوب neurostimulatorمنباه عصبي,
316
1195000
5000
الأمنية الأولى هي استخدام التنبيه الكهربائي المتجاوب للصرع،
20:24
calledمسمي RNSRNS, for Responsiveمتجاوب NeuroStimulatorمنباه عصبي -- that's a brilliantمتألق acronymاختصار --
317
1200000
5000
يدعى RNS، للتنبيه الكهربائي المتجاوب -- هذا اختصار رائع --
20:29
for the treatmentعلاج او معاملة of other brainدماغ disordersاضطرابات.
318
1205000
2000
لعلاج الاضطرابات العقلية الأخرى.
20:31
Well, if we're going to do it for epilepsyصرع, why the hellالجحيم not try it for something elseآخر?
319
1207000
5000
حسنا، إذا كنا نريد أن نستخدمه لعلاج الصرع ، لماذا بحق الجحيم لا نجربه لشيء آخر؟
20:36
Then you saw what that deviceجهاز lookedبدا like,
320
1212000
3000
ثم إنكم رأيتم شكل ذلك الجهاز ،
20:39
that the womanالنساء was usingاستخدام to fixحل her migrainesالصداع النصفي?
321
1215000
2000
الذي كانت تستخدمه تلك المرأة لعلاج الصداع النصفي ؟
20:41
I tell you this: that's something whichالتي some researchابحاث engineerمهندس like me would concoctاخترع,
322
1217000
5000
أقول لكم هذا: هذا شيء يخترعه مهندس أبحاث مثلي
20:46
not a realحقيقة designerمصمم of good equipmentالرجعية.
323
1222000
2000
و ليس مصمم حقيقي لمعدات جيدة
20:48
(Laughterضحك)
324
1224000
2000
(ضحك)
20:50
We want to have some people, who really know how to do this,
325
1226000
3000
نريد أن يكون لدينا بعض الناس الذين يعرفون كيفية القيام بذلك ،
20:53
performنفذ humanبشري engineeringهندسة studiesدراسات to developطور the optimumالأمثل designالتصميم
326
1229000
4000
بإجراء دراسات هندسية بشرية لتطوير التصميم الأمثل
20:57
for the portableالمحمول deviceجهاز for treatingمعالجة migraineصداع نصفي headachesالصداع.
327
1233000
3000
لجهاز محمول لعلاج الصداع النصفي.
21:00
And some of the sponsorsالرعاة of this TEDTED meetingلقاء are suchهذه organizationsالمنظمات.
328
1236000
5000
وبعض رعاة لقاء "تيد" هذا هم ذلك النوع من المنظمات.
21:05
Then we're going to challengeالتحدي the TEDTED attendeesالحاضرين
329
1241000
3000
ثم سنتحدى حضور "تيد"
21:08
to come up with a way to improveتحسن healthالصحة careرعاية in the USAالولايات المتحدة الأمريكية,
330
1244000
4000
من أجل التوصل إلى وسيلة لتحسين الرعاية الصحية في الولايات المتحدة الأمريكية ،
21:12
where we have problemsمشاكل that Africaأفريقيا doesn't have.
331
1248000
3000
حيث أن لدينا مشاكل ليست في أفريقيا.
21:15
And by reducingتقليص malpracticeسوء التصرف litigationدعوى --
332
1251000
3000
و بتقليل التقاضي للممارسات الخاطئة --
21:18
malpracticeسوء التصرف litigationدعوى is not an Africanالأفريقي problemمشكلة; it's an Americanأمريكي problemمشكلة.
333
1254000
4000
دعاوى الممارسات الخاطئة ليست مشكلة أفريقية، إنها مشكلة أميركية.
21:22
(Applauseتصفيق)
334
1258000
3000
(تصفيق)
21:25
So, to get quicklyبسرعة to my first wishرغبة --
335
1261000
3000
لذلك ، للحصول بسرعة على أمنيتي الأولى --
21:28
the brainدماغ operatesتعمل by electricalالكهرباء signalsإشارات.
336
1264000
3000
يعمل الدماغ بواسطة إشارات كهربائية.
21:31
If the electricalالكهرباء signalsإشارات createخلق a brainدماغ disorderاضطراب,
337
1267000
3000
إذا كانت الإشارات الكهربائية تُحدث اضطراب في الدماغ،
21:34
electro-stimulationالكهربائية التحفيز can overcomeالتغلب على that disorderاضطراب by actingالتمثيل on the brain'sالدماغ neuronsالخلايا العصبية.
338
1270000
4000
يمكن للتنبيه الكهربائي التغلب على هذا الخلل عن طريق العمل على الخلايا العصبية في الدماغ.
21:38
In other wordsكلمات, if you've screwedثمل up electricalالكهرباء signalsإشارات,
339
1274000
4000
بعبارة أخرى، إذا عبثت بالإشارات الكهربائية ،
21:42
maybe, by puttingوضع other electricalالكهرباء signalsإشارات from a computerالحاسوب in the brainدماغ,
340
1278000
4000
ربما، من خلال وضع إشارات كهربائية أخرى من جهاز كمبيوتر في الدماغ ،
21:46
we can counteractمواجهة that.
341
1282000
3000
يمكننا إبطال ذلك.
21:49
A signalإشارة in the brainدماغ that triggersمحفزات brainدماغ dysfunctionاختلال وظيفي
342
1285000
3000
ثمة إشارة في الدماغ تؤدي إلى اختلال وظيفي في الدماغ
21:52
mightربما be sensedلمست as a triggerاثار for electro-stimulationالكهربائية التحفيز
343
1288000
3000
يمكن أن يُستشعر كمسبب لتنبيه كهربائي
21:55
like we're doing with epilepsyصرع.
344
1291000
2000
كما نفعل مع الصرع.
21:57
But even if there is no signalإشارة,
345
1293000
2000
وحتى إذا لم تكن هناك أي إشارة،
21:59
electro-stimulationالكهربائية التحفيز of an appropriateمناسب partجزء of the brainدماغ can turnمنعطف أو دور off a brainدماغ disorderاضطراب.
346
1295000
5000
التنبيه الكهربائي لجزء مناسب من الدماغ يمكنه إيقاف اضطراب في الدماغ.
22:04
And considerيعتبر treatingمعالجة psychoticمريض نفسي disordersاضطرابات --
347
1300000
4000
وخذ بعين الاعتبار علاج الاضطرابات النفسية --
22:08
and I want this involvedمتورط with the TEDTED groupمجموعة --
348
1304000
3000
وأريد أن تكون هذه جزء من المشاركة لمجموعة تيد --
22:11
suchهذه as obsessive-compulsiveالوسواس القهري disorderاضطراب
349
1307000
2000
مثل الوسواس القهري
22:13
that, presentlyحاليا, is not well treatedيعالج with drugsالمخدرات, and includesيشمل fiveخمسة millionمليون Americansالأمريكيون.
350
1309000
6000
الذي في الوقت الحاضر لا يتم علاجه بشكل جيد بالأدوية ، ويشمل خمسة ملايين أميركي.
22:19
And Mrالسيد. Fischerفيشر, and his groupمجموعة at NeuroPaceNeuroPace, and myselfنفسي believe
351
1315000
4000
والسيد فيشر ، ومجموعته في NeuroPace ، و أنا نعتقد
22:23
that we can have a dramaticدراماتيكي effectتأثير in improvingتحسين OCDOCD in Americaأمريكا and in the worldالعالمية.
352
1319000
6000
أنه يمكن أن يكون لنا تأثير كبير في تحسين الوسواس القهري في أميركا و في العالم.
22:29
That is the first wishرغبة.
353
1325000
3000
هذه هي الأمنية الأولى.
22:32
(Applauseتصفيق)
354
1328000
5000
(تصفيق)
22:37
The secondثانيا wishرغبة is, at the presentحاضر time,
355
1333000
3000
الأمنية الثانية هي، في الوقت الحاضر،
22:40
the clinicalمرضي trialsمحاكمات of transcranialعبر الجمجمة magneticمغناطيسي stimulatorsالتحفيز والتشجيع --
356
1336000
5000
في التجارب السريرية في التحفيز والتشجيع المغناطيسي الجمجمي --
22:45
that's what TMSTMS meansيعني, deviceجهاز to treatيعالج migraineصداع نصفي headachesالصداع --
357
1341000
4000
هذا ما يعنيه TMS، جهاز لعلاج الصداع النصفي --
22:49
appearsيبدو to be quiteالى حد كبير successfulناجح.
358
1345000
2000
يبدو ناجحا.
22:51
Well, that's the good newsأخبار.
359
1347000
2000
حسنا ، هذا هو الخبر السار.
22:53
The presentحاضر portableالمحمول deviceجهاز is farبعيدا from optimallyعلى النحو الأمثل designedتصميم,
360
1349000
2000
الجهاز المحمول الحالي بعيد كل البعد عن التصميم المثالي،
22:55
bothكلا as to humanبشري factorsالعوامل as appearanceمظهر خارجي.
361
1351000
3000
كلا بالنسبة للعوامل البشرية كالشكل
22:58
I think she said it looksتبدو like a gunبندقية. A lot of people don't like gunsالبنادق.
362
1354000
4000
أظن أنها قالت أنه يشبه المسدس. الكثير من الناس لايحبون المسدسات.
23:02
(Laughterضحك)
363
1358000
2000
(ضحك)
23:04
Engageجذب a companyشركة havingوجود priorقبل successesنجاحات
364
1360000
2000
إشراك شركة لديها نجاحات سابقة
23:06
for humanبشري factorsالعوامل engineeringهندسة and industrialصناعي designالتصميم
365
1362000
3000
لهندسة العوامل البشرية والتصميم الصناعي
23:09
to optimizeتحسين the designالتصميم of the first portableالمحمول TMSTMS deviceجهاز
366
1365000
5000
لتحسين تصميم جهاز TMS المحمول الأول
23:14
that will be soldتم البيع to the patientsالمرضى who have migraineصداع نصفي headachesالصداع.
367
1370000
3000
الذي سيتم بيعه للمرضى الذين يعانون من الصداع النصفي.
23:17
And that is the secondثانيا wishرغبة.
368
1373000
2000
وهذه هي الأمنية الثانية.
23:19
(Applauseتصفيق)
369
1375000
5000
(تصفيق)
23:24
And, of the 100,000-dollar-دولار prizeجائزة moneyمال, that TEDTED was so generousكريم - سخي to give me,
370
1380000
4000
و من جائزة ال١٠٠ ألف دولار التي تكرمت تيد بإعطائي إياها
23:28
I am donatingتبرع 50,000 dollarsدولار to the NeuroPaceNeuroPace people
371
1384000
4000
سأتبرع ب ٥٠ ألف دولار لجماعة NeuroPace
23:32
to get on with the treatmentعلاج او معاملة of OCDOCD, obsessive-compulsiveالوسواس القهري disorderاضطراب,
372
1388000
5000
للتمكن من إيجاد علاج للوسواس القهري،
23:37
and I'm makingصناعة anotherآخر 50,000 availableمتاح for a companyشركة
373
1393000
4000
وسأجعل ٥٠ ألف أخرى متاحة للشركة
23:41
to optimizeتحسين the designالتصميم of the deviceجهاز for migrainesالصداع النصفي.
374
1397000
3000
لتحسين تصميم جهاز الصداع النصفي.
23:44
And that's how I'll use my 100,000-dollar-دولار prizeجائزة moneyمال.
375
1400000
4000
وهذه هي الطريقة التي سأتصرف بجائزتي ال١٠٠ ألف دولار .
23:48
(Applauseتصفيق)
376
1404000
6000
(تصفيق)
23:54
Well, the thirdالثالث and finalنهائي wishرغبة is somewhatقليلا --
377
1410000
2000
حسنا، الأمنية الثالثة والأخيرة تعتبر إلى حد ما --
23:56
unfortunatelyلسوء الحظ, it's much more complicatedمعقد because it involvesيتضمن lawyersالمحامين.
378
1412000
5000
للأسف، معقدة أكثر بكثير لأنها تشمل المحامين
24:01
(Laughterضحك)
379
1417000
2000
(ضحك)
24:03
Well, medicalطبي malpracticeسوء التصرف litigationدعوى in the US
380
1419000
2000
تقاضي الممارسات الخاطئة الطبية في الولايات المتحدة
24:05
has escalatedتصاعدت the costكلفة of malpracticeسوء التصرف insuranceتأمين,
381
1421000
2000
قد زاد تكلفة التأمين ضد الممارسات الخاطئة،
24:07
so that competentمختص physiciansالأطباء are leavingمغادرة theirهم practiceيمارس.
382
1423000
3000
حتى أن الأطباء القديرين بدأوا بترك المهنة.
24:10
Lawyersالمحامين take casesالحالات on contingencyطارئ with the hopeأمل of a bigكبير shareشارك
383
1426000
4000
المحامون يتبنون الدعاوى على أمل الحصول على حصة كبيرة
24:14
of a bigكبير settlementمستوطنة by a sympatheticودي juryهيئة المحلفين, because this patientصبور really endedانتهى up badlyبشكل سيئ.
384
1430000
5000
من تسوية من قبل هيئة محلفين متعاطفة ، لأن هذا المريض انتهت أموره بشكل سيئ حقا.
24:19
The highمتوسط costكلفة of healthالصحة careرعاية in the US is partlyجزئيا dueبسبب to litigationدعوى and insuranceتأمين costsالتكاليف.
385
1435000
5000
تكلفة الرعاية الصحية العالية في الولايات المتحدة يعود جزئيا إلى تكاليف التقاضي والتأمين
24:24
I've seenرأيت picturesالصور, graphsالرسوم البيانية in today'sاليوم USAالولايات المتحدة الأمريكية Todayاليوم
386
1440000
5000
رأيت صورا ورسوما بيانية في جريدة يو إس إيه توداي
24:29
showingتظهر it skyrocketingتقفز out of controlمراقبة, and this is one factorعامل.
387
1445000
3000
تبين أنها ارتفعت خارج نطاق السيطرة ، وهذا عامل واحد.
24:32
Well, how can the TEDTED communityتواصل اجتماعي help with this situationموقف?
388
1448000
4000
حسنا، كيف يمكن لمجموعة تيد لمساعدة في هذه الحالة؟
24:36
I have a coupleزوجان of ideasأفكار to beginابدأ with.
389
1452000
3000
لدي بضعة أفكار لأبدأ.
24:39
As a startingابتداء pointنقطة for discussionنقاش with the TEDTED groupمجموعة,
390
1455000
4000
كنقطة انطلاق لمناقشة مع مجموعة تيد
24:43
a majorرائد partجزء of the problemمشكلة is the natureطبيعة of the writtenمكتوب extentمدى
391
1459000
3000
جزء كبير من المشكلة يكمن في طبيعة المادة المكتوبة
24:46
of informedاطلاع consentموافقة that the patientصبور or spouseالزوج mustيجب readاقرأ and signإشارة.
392
1462000
4000
للموافقة المستنيرة التي يجب على المريض أو الزوج قراءتها وتوقيعها.
24:50
For exampleمثال, I askedطلبت the epilepsyصرع people
393
1466000
3000
على سبيل المثال، سألت المصابون بالصرع
24:53
what are they usingاستخدام for informedاطلاع consentموافقة.
394
1469000
2000
ما الذي يستخدمونه للموافقة المستنيرة.
24:55
Would you believe, 12 pagesصفحات, singleغير مرتبطة spaceالفراغ,
395
1471000
4000
هل تصدق، ١٢ صفحة ، بمسافة واحدة بين السطور
24:59
the patientصبور has to readاقرأ before they're in our trialالتجربة to cureشفاء theirهم epilepsyصرع?
396
1475000
5000
على المريض قراءتها قبل خضوعهم للعلاج التجريبي من مرض الصرع؟
25:04
What do you think someoneشخصا ما has at the endالنهاية of readingقراءة 12 single-spacedمساحة حرة pagesصفحات?
397
1480000
4000
ماذا الذي سيفهمه الشخص بعد قراءة ١٢ صفحة بمسافة واحدة؟
25:08
They don't understandتفهم what the hellالجحيم it's about.
398
1484000
2000
لا يفهمون عما تتحدث.
25:10
(Laughterضحك)
399
1486000
2000
(ضحك)
25:12
That's the presentحاضر systemالنظام. How about makingصناعة a videoفيديو?
400
1488000
3000
هذا هو النظام الحالي. ماذا عن صنع شريط فيديو؟
25:15
We have entertainmentوسائل الترفيه people here;
401
1491000
2000
لدينا جماعة الترفيه هنا،
25:17
we have people who know how to do videosأشرطة فيديو,
402
1493000
2000
لدينا أناس يعرفون كيف يصنعون فيديو ،
25:19
with visualبصري presentationعرض of the anatomyتشريح and procedureإجراء doneفعله with animationالرسوم المتحركة.
403
1495000
4000
مع عرض مرئي للتشريح والإجراءات مع الحركة.
25:23
Everybodyالجميع knowsيعرف that we can do better with a visualبصري thing
404
1499000
5000
الجميع يعلم أننا نستطيع أن نفعل شيئا أفضل مع شيء مرئي
25:28
that can be interactiveمتفاعل with the patientصبور, where they see the videoفيديو
405
1504000
4000
التي يمكن أن تكون تفاعلية مع المريض ، حيث أنه يرى الفيديو
25:32
and they're beingيجرى videoedبالفيديو and they pressصحافة, do you understandتفهم this? No, I don't.
406
1508000
5000
و يصوَّر بالفيديو، و يضغط زر، هل فهمت هذا؟ لا ، لا أفهمه
25:37
Well, then let's go to a simplerبساطة explanationتفسير.
407
1513000
2000
حسنا، دعونا نشرح ببساطة أكثر.
25:39
Then there's a simplerبساطة one and, oh yes, I understandتفهم that.
408
1515000
3000
ثم هناك شرح أبسط ، نعم ، أنا أفهم ذلك.
25:42
Well, pressصحافة the buttonزر and you're on recordسجل, you understandتفهم.
409
1518000
3000
حسنا، اضغط الزر و ستدخل السجل، تفهمون ذلك.
25:45
And that is one of the ideasأفكار.
410
1521000
3000
وهذه واحدة من الأفكار.
25:48
Now, alsoأيضا a videoفيديو is doneفعله of the patientصبور or spouseالزوج and medicalطبي presenterمقدم,
411
1524000
3000
وكذلك شريط فيديو مسجل للمريض، أو الزوج والمقدم الطبي
25:51
with the patientصبور agreeingالاتفاق that he understandsيفهم the procedureإجراء to be doneفعله,
412
1527000
5000
مع موافقة المريض بأنه يفهم الإجراءات التي ينبغي القيام بها،
25:56
includingبما فيها all the possibleممكن failureبالفشل modesأساليب.
413
1532000
3000
بما في ذلك جميع وسائط الفشل الممكنة.
25:59
The patientصبور or spouseالزوج agreesيوافق not to fileملف a lawsuitدعوى قضائية
414
1535000
2000
المريض أو الزوج يوافقان على عدم رفع دعوى قضائية
26:01
if one of the knownمعروف procedureإجراء failuresالفشل occursيحدث.
415
1537000
3000
في حال فشل أي من تلك الإجراءات.
26:04
Now, in Americaأمريكا, in factحقيقة, you cannotلا تستطيع give up your right to trialالتجربة by juryهيئة المحلفين.
416
1540000
6000
الآن، في اميركا، في الواقع، لا يمكنك إسقاط حقك في المحاكمة بواسطة هيئة محلفين .
26:10
Howeverومع ذلك, if a videoفيديو is there that everything was explainedشرح to you,
417
1546000
4000
لكن إذا كان هناك شريط الفيديو المتضمن كل شيء فُسر لك ،
26:14
and you have it all in the videoفيديو fileملف,
418
1550000
2000
وكان لديك كل ذلك في ملف الفيديو ،
26:16
it'llأنه سوف be much lessأقل likelyالمحتمل أن that some hotshotلقطة ساخنة lawyerالمحامية
419
1552000
3000
فإنه أقل احتمالية أن محامي بارع
26:19
will take this caseقضية on contingencyطارئ, because it won'tمتعود be nearlyتقريبا as good a caseقضية.
420
1555000
5000
سيتولى القضية لأنها لن تكون قضية بذلك النجاح
26:24
If a medicalطبي errorخطأ occursيحدث, the patientصبور or spouseالزوج agreesيوافق to a settlementمستوطنة
421
1560000
5000
إذا حدث خطأ طبي ما، المريض أو الزوج يوافقان على تسوية
26:29
for fairمعرض compensationتعويضات by arbitrationتحكم insteadفي حين أن of going to courtمحكمة.
422
1565000
5000
للحصول على تعويضات عادلة عن طريق التحكيم بدل امن اللجوء إلى المحاكم.
26:34
That would saveحفظ hundredsالمئات of millionsملايين of dollarsدولار in legalقانوني costsالتكاليف in the Unitedمتحد Statesتنص على
423
1570000
5000
الذي من شأنه توفير مئات الملايين من الدولارات المصروفة على التكاليف القانونية في الولايات المتحدة
26:39
and would decreaseتخفيض the costكلفة of medicineدواء for everyoneكل واحد.
424
1575000
3000
وسيقلل من تكلفة العلاج للجميع.
26:42
These are just some startingابتداء pointsنقاط.
425
1578000
3000
هذه بعض النقاط المبدئية
26:45
And, so there, that's the endالنهاية of all my wishesالتمنيات.
426
1581000
4000
هذه نهاية كل أمنياتي
26:49
I wishرغبة I had more wishesالتمنيات but threeثلاثة is what I've got and there they are.
427
1585000
4000
أتمنى لو كان لدي المزيد من الأمنيات ولكن ليس عندي سوى ثلاثة
26:53
(Applauseتصفيق)
428
1589000
3000
(تصفيق)
Translated by Danya Gammas
Reviewed by Anwar Dafa-Alla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Robert Fischell - Biomedical inventor
Robert Fischell invented the rechargeable pacemaker, the implantable insulin pump, and devices that warn of epileptic seizures and heart attacks. Yet it's not just his inventive genius that makes him fascinating, but his determination to make the world a better place.

Why you should listen

Robert Fischell began his work in space development, and created a 16-satellite system called Transit that was a key precursor to GPS. When he turned his attention to medical devices, he had the key insight that a pacemaker is like a tiny satellite within the body. The medical devices he has pioneered -- starting with a pacemaker that didn't require a new battery every two years -- have saved thousands of lives and improved countless more.

Fischell's true genius is his ability to see across technologies and sciences. His uncanny intuition allowed him to invent special features of the implantable cardiac defibrillator that has saved more than 60,000 lives -- followed by the implantable insulin pump, coronary stents used to open clogged arteries, and two extraordinary feedback systems that provide early warning of epileptic seizures and heart attacks. Though he is officially retired, he continues to create new devices to treat a wide range of ailments, from heart attacks to chronic migraines.

Accepting his 2005 TED Prize, Fischell made three wishes. First, he wished for help in developing an implantable device to treat brain disorders such as obsessive-compulsive disorder; second, he asked for help in designing his portable Transcranial Magnetic Stimulator (TMS), a drug-less migraine treatment -- for the latest news on this device, see the website for his company Neuralieve. For his third wish, Fischell took on the medical malpractice system, which, he believes, puts doctors at the mercy of lawyers and insurers.

More profile about the speaker
Robert Fischell | Speaker | TED.com