ABOUT THE SPEAKER
Stefana Broadbent - Tech anthropologist
Stefana Broadbent watches us while we communicate, work and go about our daily lives. She is one of a new class of ethnographers who study the way our social habits and relationships function and mutate in the digital age.

Why you should listen

Stefana Broadbent, a cognitive scientist, has spent decades observing people as they use technology, both at home and at work and everything in between. She looks at the way we use digital channels to forge relationships, to perform our jobs, to engage as citizens, to learn and care for others.

Using traditional and evolving ethnographic practices in her research, now at If You Want To and formerly as Head of Collective Intelligence at NESTA and a Lecturer in Digital Anthropology at University College London, she has made some surprising findings. Did you know, for instance, that the majority of our digital interactions are still with 4 or 5 of our closest ties? Or that one the most significant transformation in our working life has been the possibility of keeping in touch with our loved ones from our workplace?

More profile about the speaker
Stefana Broadbent | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Stefana Broadbent: How the Internet enables intimacy

ستيفانا برودبنت: كيف يسهّل الإنترنت الحميمية

Filmed:
1,394,067 views

نحن قلقون من أن الرسائل الفورية ، الرسائل النصية ، الفيس بوك تفسد الإلفة بين البشر ، ولكن ستيفانا برودبنت تعرض كيف أن تكنلوجيا الإتصالات قادرة على زراعة علاقات أعمق، و تجلب الحب بتخطي الحواجز مثل البُعد وقواعد العمل.
- Tech anthropologist
Stefana Broadbent watches us while we communicate, work and go about our daily lives. She is one of a new class of ethnographers who study the way our social habits and relationships function and mutate in the digital age. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I believe that there are newالجديد, hiddenمخفي tensionsالتوتر
0
0
4000
أعتقد أن هناك توترات جديدة، خفية
00:19
that are actuallyفعلا happeningحدث betweenما بين people and institutionsالمؤسسات --
1
4000
3000
تحدث في الواقع بين الناس والمؤسسات--
00:22
institutionsالمؤسسات that are the institutionsالمؤسسات that people
2
7000
2000
المؤسسات التي فيها الناس
00:24
inhabitتعيش في in theirهم dailyاليومي life:
3
9000
2000
يعتادون على حياتهم اليومية:
00:26
schoolsالمدارس, hospitalsالمستشفيات, workplacesأماكن العمل,
4
11000
3000
المدارس، المستشفيات، أماكن العمل،
00:29
factoriesالمصانع, officesمكاتب, etcإلخ.
5
14000
3000
المصانع، المكاتب، والخ.
00:32
And something that I see happeningحدث
6
17000
3000
وأنا أرى أن شيئاً يحدث
00:35
is something that I would like to call
7
20000
2000
وهو شئ أحب تسميه
00:37
a sortفرز of "democratizationالديموقراطية of intimacyألفة."
8
22000
2000
بنوع من " ديموقراطية الإلفة."
00:39
And what do I mean by that?
9
24000
2000
وماذا أعني بذلك؟
00:41
I mean that what people are doing
10
26000
2000
أعني أن ما يفعله الناس
00:43
is, in factحقيقة, they are sortفرز of, with theirهم communicationالاتصالات channelsقنوات,
11
28000
4000
هو، في الواقع، نوع من، مع قنوات إتصالاتهم،
00:47
they are breakingكسر an imposedمفروض isolationعزل
12
32000
4000
أنهم يكسرون العُزلة المفروضة
00:51
that these institutionsالمؤسسات are imposingفرض on them.
13
36000
4000
التي تضعها هذه المؤسسات أمامهم.
00:55
How are they doing this? They're doing it
14
40000
2000
كيف يفعلون هذا؟ أنهم يفعلونها
00:57
in a very simpleبسيط way, by callingدعوة theirهم momأمي from work,
15
42000
2000
بطريقة بسيطة للغاية، عبر الإتصال بوالدتهم من العمل،
00:59
by IMingيمينغ from theirهم officeمكتب. مقر. مركز to theirهم friendsاصحاب,
16
44000
4000
بإرسال رسالة فورية من مكاتبهم الى الأصدقاء،
01:03
by textingالرسائل النصية underتحت the deskمكتب.
17
48000
2000
برسالة نصية من تحت الدرج.
01:05
The picturesالصور that you're seeingرؤية behindخلف me
18
50000
2000
الصورة التي تشاهدونها في الخلف
01:07
are people that I visitedزار in the last fewقليل monthsالشهور.
19
52000
3000
لأناس قمت بزيارتهم في الشهور الأخيرة الماضية.
01:10
And I askedطلبت them to come alongعلى طول with the personشخص they communicateنقل with mostعظم.
20
55000
4000
وطلبت منهم إصطحاب الشخص الذي يتواصلون معه أكثر.
01:14
And somebodyشخص ما broughtجلبت a boyfriendصاحب, somebodyشخص ما a fatherالآب.
21
59000
3000
وجاءت واحدة بصديقها، وآخر بوالده.
01:17
One youngشاب womanالنساء broughtجلبت her grandfatherجد.
22
62000
3000
وجاء الجد مع حفيدته.
01:20
For 20 yearsسنوات, I've been looking at how people use
23
65000
2000
طوال 20 سنة، كنت أنظر في كيف يستخدم الناس
01:22
channelsقنوات suchهذه as emailالبريد الإلكتروني, the mobileالتليفون المحمول phoneهاتف, textingالرسائل النصية, etcإلخ.
24
67000
4000
القنوات مثل البريد الإلكتروني، الهاتف المحمول، الرسائل النصية، والخ.
01:26
What we're actuallyفعلا going to see is that, fundamentallyفي الأساس,
25
71000
2000
ما سنراه في الواقع هو أنه، في الأساس،
01:28
people are communicatingالتواصل on a regularمنتظم basisأساس
26
73000
3000
يتواصل الناس بصورة منتظمة
01:31
with fiveخمسة, sixستة, sevenسبعة of theirهم mostعظم intimateحميم sphereجسم كروى.
27
76000
4000
عبر خمسة، ستة، سبعة، من أكثر الأسافير إلفةً.
01:35
Now, letsدعونا take some dataالبيانات. Facebookفيس بوك.
28
80000
2000
الآن، لنرى بعض البيانات. الفيس بوك.
01:37
Recentlyمؤخرا some sociologistsعلماء الاجتماع from Facebookفيس بوك --
29
82000
2000
مؤخراً بعض علماء النفس من فيس بوك --
01:39
Facebookفيس بوك is the channelقناة that you would expectتوقع
30
84000
2000
الفيس بوك هو الوسيلة التي قد تتوقعون
01:41
is the mostعظم enlargeningenlargening of all channelsقنوات.
31
86000
3000
الأكبر من كل بقية القنوات.
01:44
And an averageمعدل userالمستعمل,
32
89000
2000
والمستخدم العادي،
01:46
said Cameronكاميرون Marlowمارلو,
33
91000
3000
كما قال كامرون مارلو،
01:49
from Facebookفيس بوك, has about 120 friendsاصحاب.
34
94000
3000
يعمل مع فيس بوك، لديه 120 صديقاً.
01:52
But he actuallyفعلا talksمحادثات to,
35
97000
2000
لكنه في الواقع يتحدث مع،
01:54
has two-wayفي اتجاهين exchangesالتبادل with, about fourأربعة to sixستة people
36
99000
3000
لديه طريقتين للتبادل مع حوالي أربعة الى ستة أشخاص
01:57
on a regularمنتظم baseقاعدة, dependingاعتمادا on his genderجنس.
37
102000
2000
بصورة منتظمة، إعتماداً على نوعه (ذكر\أنثى).
01:59
Academicأكاديمي researchابحاث on instantلحظة messagingالرسائل
38
104000
2000
البحوث الأكاديمية حول الرسائل الفورية
02:01
alsoأيضا showsعروض 100 people on buddyرفيق listsالقوائم,
39
106000
3000
أيضاً تُظهر 100 شخص في قائمة الأصدقاء،
02:04
but fundamentallyفي الأساس people chatدردشة with two, threeثلاثة, fourأربعة --
40
109000
3000
لكن في الأساس يدردش الناس مع أثنين، ثلاثة، أربعة--
02:07
anywayعلى أي حال, lessأقل than fiveخمسة.
41
112000
2000
على أي حال، أقل من خمسة.
02:09
My ownخاصة researchابحاث on cellphonesهاتف خليوي and voiceصوت callsالمكالمات
42
114000
4000
بحثي الخاص حول الهواتف المحمولة والإتصالات الصوتية
02:13
showsعروض that 80 percentنسبه مئويه of the callsالمكالمات
43
118000
2000
أظهرت أن 80 في المائة من المكالمات
02:15
are actuallyفعلا madeمصنوع to fourأربعة people. 80 percentنسبه مئويه.
44
120000
3000
تتم في الواقع مع أربعة أشخاص. 80 في المائة.
02:18
And when you go to Skypeسكايب, it's down to two people.
45
123000
3000
وعندما نرى الأسكايب، تقل الى شخصين.
02:21
A lot of sociologistsعلماء الاجتماع actuallyفعلا are quiteالى حد كبير disappointedخائب الامل.
46
126000
2000
الكثير من علماء النفس في الواقع مصابون بخيبة أمل.
02:23
I mean, I've been a bitقليلا disappointedخائب الامل sometimesبعض الأحيان
47
128000
3000
أعني، لقد أصبت شخصياً بخيبة الأمل بعض الأحيان
02:26
when I saw this dataالبيانات and all this deploymentنشر, just for fiveخمسة people.
48
131000
4000
عندما رأيت هذه البيانات وكل هذا الإنتشار، فقط لخمسة أشخاص.
02:30
And some sociologistsعلماء الاجتماع actuallyفعلا feel that
49
135000
2000
ويشعر بعض علماء النفس في الواقع أنه
02:32
it's a closureإغلاق, it's a cocooningالشرنقة,
50
137000
5000
أكثر ضيقاً، أنها مغلقة،
02:37
that we're disengagingفك الارتباط from the publicعامة.
51
142000
2000
بحيث أننا نفك الإرتباط مع الجمهور.
02:39
And I would actuallyفعلا, I would like to showتبين you that
52
144000
2000
وأنا أرغب في الواقع، بأن أعرض لكم أنه
02:41
if we actuallyفعلا look at who is doing it,
53
146000
2000
إذا نظرنا في من يفعل ذلك،
02:43
and from where they're doing it,
54
148000
2000
ومن أين يفعلونها،
02:45
actuallyفعلا there is an incredibleلا يصدق socialاجتماعي transformationتحويل.
55
150000
3000
فأنه في الواقع هناك تحوّل إجتماعي مذهل.
02:48
There are threeثلاثة storiesقصص that I think are quiteالى حد كبير good examplesأمثلة.
56
153000
2000
هناك ثلاث قصص أعتقد أنها أمثلة جيدة.
02:50
The first gentlemanانسان محترم, he's a bakerخباز.
57
155000
2000
الرجل الأول، وهو خبّاز.
02:52
And so he startsيبدأ workingعامل everyكل morningصباح at fourأربعة o'clockالساعة in the morningصباح.
58
157000
3000
ولذا فهو يبدأ العمل يومياً عند الساعة الرابعة صباحاً.
02:55
And around eightثمانية o'clockالساعة he sortفرز of sneaksالخونة away from his ovenفرن,
59
160000
3000
وحوالي الساعة الثامنة يقوم بالتسلل بعيداً من مخبزه،
02:58
cleansينظف his handsأيادي from the flourطحين
60
163000
2000
ينظف يديه من العجين،
03:00
and callsالمكالمات his wifeزوجة.
61
165000
2000
ويتصل بزوجته.
03:02
He just wants to wishرغبة her a good day, because that's the startبداية of her day.
62
167000
3000
أنه يريد فقط أن يتمنى لها يوماً طيباً، لأن ذلك وقت بداية يومها.
03:05
And I've heardسمعت this storyقصة a numberرقم of timesمرات.
63
170000
3000
ولقد سمعت هذه القصة عدة مرات.
03:08
A youngشاب factoryمصنع workerعامل who worksأعمال night shiftsالتحولات,
64
173000
3000
عامل شاب في مصنع يعمل في الدوريات الليلية،
03:11
who managesيدير to sneakتسلل away from the factoryمصنع floorأرضية,
65
176000
3000
الذي يرتب للتسلل من موقع المصنع،
03:14
where there is CCTVCCTV by the way,
66
179000
2000
حيث توجد دوائر المراقبة التلفزيونية بالمناسبة،
03:16
and find a cornerركن, where at 11 o'clockالساعة at night
67
181000
2000
ويجد ناصية، حوالي الساعة 11 في الليل
03:18
he can call his girlfriendصديقة and just say goodnightتصبح على خير.
68
183000
3000
يستطيع الإتصال بصديقته ويتمنى لها ليلة سعيدة.
03:21
Or a motherأم who, at fourأربعة o'clockالساعة,
69
186000
2000
أو الأم التي، في الرابعة بعد الظهر،
03:23
suddenlyفجأة managesيدير to find a cornerركن in the toiletالحمام
70
188000
3000
ترتب فجأة للحصول على ناصية في الحمام
03:26
to checkالتحقق من that her childrenالأطفال are safelyبسلام home.
71
191000
4000
للتأكد من سلامة أبناءها في البيت.
03:30
Then there is anotherآخر coupleزوجان, there is a Brazilianبرازيلي coupleزوجان.
72
195000
2000
بعد ذلك يوجد زوجين، من البرازيل.
03:32
They'veلقد livedيسكن in Italyإيطاليا for a numberرقم of yearsسنوات.
73
197000
2000
لقد عاشوا في إيطاليا لعدة سنوات.
03:34
They Skypeسكايب with theirهم familiesأسر a fewقليل timesمرات a weekأسبوع.
74
199000
3000
يستخدمون الأسكايب مع أسرهم عدة مرات أسبوعياً.
03:37
But onceذات مرة a fortnightخمسة عشر يوما, they actuallyفعلا put the computerالحاسوب on theirهم diningالطعام tableالطاولة,
75
202000
4000
لكن مرة كل أسبوعين، يضعون الكمبيوتر في طاولة الطعام في الواقع،
03:41
pullسحب. شد out the webcamكاميرا ويب and actuallyفعلا have dinnerوجبة عشاء
76
206000
2000
يسحبون الكاميرا ويتناولون الطعام
03:43
with theirهم familyأسرة in Saoساو Pauloباولو. And they have a bigكبير eventهدف of it.
77
208000
3000
مع أسرتهم في ساوباولو. ويحتفلون بالحدث الكبير.
03:46
And I heardسمعت this storyقصة the first time a coupleزوجان of yearsسنوات agoمنذ
78
211000
3000
ولقد سمعت هذه القصة لأول مرة قبل عدة سنوات
03:49
from a very modestمتواضع familyأسرة
79
214000
2000
من أسرة متواضعة جداً
03:51
of immigrantsالمهاجرين from Kosovoكوسوفو in Switzerlandسويسرا.
80
216000
3000
لمهاجرين من كوسوفو في سويسرا.
03:54
They had setجلس up a bigكبير screenشاشة in theirهم livingالمعيشة roomمجال,
81
219000
3000
لقد وضعوا شاشة عرض كبيرة في غرفة معيشتهم.
03:57
and everyكل morningصباح they had breakfastوجبة افطار with theirهم grandmotherجدة.
82
222000
3000
ويتناولون الإفطار كل صباح مع جدودهم.
04:00
But Dannyداني Millerطحان, who is a very good anthropologistالأنثروبولوجيا
83
225000
3000
لكن داني ميلر، التي تعتبر عالمة إجتماع جيدة جداً
04:03
who is workingعامل on Filipinaفلبينية migrantالمهاجر womenنساء
84
228000
5000
التي تعمل في مؤسسة فليبينا للنساء المهاجرات
04:08
who leaveغادر theirهم childrenالأطفال back in the Philippinesالفلبين,
85
233000
3000
اللاتي يتركن أطفالهن في الفلبين،
04:11
was tellingتقول me about how much parentingالأبوة والأمومة is going on
86
236000
3000
كانت تخبرني عن كيف تسير التنشأة
04:14
throughعبر Skypeسكايب,
87
239000
2000
عبر الاسكايب،
04:16
and how much these mothersالأمهات are engagedمخطوب \ مخطوبة with theirهم childrenالأطفال throughعبر Skypeسكايب.
88
241000
4000
وكيف أن تلك الأمهات ضالعات مع أولادهن عبر الأسكايب.
04:20
And then there is the thirdالثالث coupleزوجان. They are two friendsاصحاب.
89
245000
3000
بعد ذلك هذا الزوج الثالث. أنهم أصدقاء.
04:23
They chatدردشة to eachكل other everyكل day, a fewقليل timesمرات a day actuallyفعلا.
90
248000
4000
يدردشون مع بعضهم البعض، عدة مرات يومياً.
04:27
And finallyأخيرا, finallyأخيرا, they'veكان عليهم managedتمكن to put
91
252000
2000
وأخيراً أتفقوا على وضع
04:29
instantلحظة messagingالرسائل on theirهم computersأجهزة الكمبيوتر at work.
92
254000
2000
رسائل فورية على كمبيوتراتهم في العمل.
04:31
And now, obviouslyبوضوح, they have it openفتح.
93
256000
2000
والآن، من الطبيعي، أنها مفتوحة لديهم.
04:33
Wheneverكلما كان they have a momentلحظة they chatدردشة to eachكل other.
94
258000
2000
كلما أتيحت لهم فرصة ، فإنهم يدردشوا مع بعضهم البعض.
04:35
And this is exactlyبالضبط what we'veقمنا been seeingرؤية
95
260000
2000
وهذا بالضبط ما كنا نراه
04:37
with teenagersالمراهقين and kidsأطفال doing it in schoolمدرسة, underتحت the tableالطاولة,
96
262000
3000
مع المراهقين والأطفال يفعلونه في المدرسة، تحت الطاولة،
04:40
and textingالرسائل النصية underتحت the tableالطاولة to theirهم friendsاصحاب.
97
265000
3000
ويرسلون رسائل نصية تحت الطاولة لأصدقائهم.
04:43
So, noneلا شيء of these casesالحالات are uniqueفريد.
98
268000
2000
إذاً، ولا واحدة من هذه الحالات فريدة.
04:45
I mean, I could tell you hundredsالمئات of them.
99
270000
2000
أعني، يمكنني إخباركم بالمئات منها.
04:47
But what is really exceptionalاستثنائي is the settingضبط.
100
272000
3000
لكن الشئ الإستثنائي هو الوضعية.
04:50
So, think of the threeثلاثة settingsإعدادات I've talkedتحدث to you about:
101
275000
3000
لذا، فكروا بالثلاث وضعيات التي أخبرتكم بها:
04:53
factoryمصنع, migrationهجرة, officeمكتب. مقر. مركز.
102
278000
3000
المصنع، الهجرة، المكتب.
04:56
But it could be in a schoolمدرسة, it could be an administrationالادارة,
103
281000
3000
لكن لا يمكن أن تكون في المدرسة، يمكن أن تكون في إدارة،
04:59
it could be a hospitalمستشفى.
104
284000
2000
يمكن في مستشفى.
05:01
Threeثلاثة settingsإعدادات that, if we just stepخطوة back 15 yearsسنوات,
105
286000
2000
ثلاث وضعيات التي، إذا رجعت للوراء 15 عاماً،
05:03
if you just think back 15 yearsسنوات,
106
288000
3000
إذا فكرت ب 15 عاماً مضت،
05:06
when you clockedسجلت in,
107
291000
2000
حينما تسجل الدخول،
05:08
when you clockedسجلت in to an officeمكتب. مقر. مركز,
108
293000
2000
حينما تسجل الدخول لمكتب،
05:10
when you clockedسجلت in to a factoryمصنع,
109
295000
2000
حينما تسجل الدخول لمصنع،
05:12
there was no contactاتصل for the wholeكامل durationالمدة الزمنية of the time,
110
297000
3000
لم يكن هناك تواصل طوال الفترة الزمنية،
05:15
there was no contactاتصل with your privateنشر sphereجسم كروى.
111
300000
3000
لم يكن هناك تواصل مع محيطك الشخصي الخاص.
05:18
If you were luckyسعيد الحظ there was a publicعامة phoneهاتف hangingمعلق in the corridorالرواق or somewhereمكان ما.
112
303000
4000
إذا كنت محظوظاً كانت هناك هواتف عمومية معلقة في البهو أو في مكان ما.
05:22
If you were in managementإدارة, oh, that was a differentمختلف storyقصة.
113
307000
3000
إذا كنت في الإدارة، أوه، كانت تلك قصة مختلفة.
05:25
Maybe you had a directمباشرة lineخط.
114
310000
2000
ربما كان لديك خط مباشر.
05:27
If you were not, you maybe had to go throughعبر an operatorالمشغل أو العامل.
115
312000
3000
إذا لم تكن كذلك، ربما يتوجب عليك الإتصال عبر المشغّل.
05:30
But basicallyفي الأساس, when you walkedمشى into those buildingsالبنايات,
116
315000
3000
لكن في الأساس، حينما تمشي داخل تلك المباني،
05:33
the privateنشر sphereجسم كروى was left behindخلف you.
117
318000
3000
فانك تتخلى عن المحيط الشخصي خلفك.
05:36
And this has becomeيصبح suchهذه a normمعيار of our professionalالمحترفين livesالأرواح,
118
321000
5000
وقد أصبحت هذه عادة الحياة المهنية،
05:41
suchهذه a normمعيار and suchهذه an expectationتوقع.
119
326000
2000
مثل هذه العادة ومثل هذه التوقعات.
05:43
And it had nothing to do with technicalتقني capabilityالإمكانية.
120
328000
3000
ولا علاقة لها بالمقدرة التقنية.
05:46
The phonesالهواتف were there. But the expectationتوقع was onceذات مرة you movedانتقل in there
121
331000
3000
كانت الهواتف موجودة. لكن الإستثناء كان أنك بمجرد الإنتقال الى هناك
05:49
your commitmentالتزام was fullyتماما to the taskمهمة at handيد,
122
334000
3000
فان إلتزامك بالمهمة التي كانت بين بين يديك،
05:52
fullyتماما to the people around you.
123
337000
3000
تكرّس تماماً للناس من حولك.
05:55
That was where the focusالتركيز had to be.
124
340000
2000
كان ذلك حيث يجب أن يكون التركيز عليه.
05:57
And this has becomeيصبح suchهذه a culturalثقافي normمعيار
125
342000
3000
وقد أصبح هذا شيئا معتادا
06:00
that we actuallyفعلا schoolمدرسة our childrenالأطفال for them to be capableقادر على to do this cleavageانقسام.
126
345000
4000
وهو أننا نرسل أطفالنا الى المدرسة من أجل أن يستطيعوا فعل هذا الفتح.
06:04
If you think nurseryحضانة, kindergartenروضة أطفال, first yearsسنوات of schoolمدرسة
127
349000
2000
إذا فكرتم بالحضانة ورياض الأطفال، السنوات الأولى للمدرسة
06:06
are just dedicatedمخصصة to take away the childrenالأطفال,
128
351000
3000
كانت مكرّسة فقط لإبعاد الأطفال،
06:09
to make them used to stayingالبقاء long hoursساعات away from theirهم familyأسرة.
129
354000
4000
لجعلهم يعتادون على البقاء خارج البيت لساعات بعيداً عن أسرهم.
06:13
And then the schoolمدرسة enactsتتضمنه perfectlyتماما well.
130
358000
2000
ثم تشرع المدرسة في ذلك بصورة جيدة،
06:15
It mimicsيقلد perfectlyتماما all the ritualsطقوس that we will find in officesمكاتب:
131
360000
3000
فأن ذلك يحاكي تماما كل الطقوس التي ستبدأ في المكاتب ،
06:18
ritualsطقوس of entryدخول, ritualsطقوس of exitىخرج,
132
363000
3000
طقوس الدخول، طقوس الخروج،
06:21
the schedulesجداول, the uniformsالزي الرسمي in this countryبلد,
133
366000
4000
الجدول الزمني، الملابس الموحدة في هذه البلاد،
06:25
things that identifyتحديد you, team-buildingفريق البناء activitiesأنشطة,
134
370000
3000
أشياء تقوم بتعريفك، أنشطة بناء الفرق،
06:28
teamالفريق buildingبناء that will allowالسماح you to basicallyفي الأساس
135
373000
3000
بناء فريق العمل الذي سيسمح لك في الأساس
06:31
be with a randomعشوائي groupمجموعة of kidsأطفال, or a randomعشوائي groupمجموعة of people
136
376000
3000
بأن تكون مع مجموعة عشوائية من الأطفال، أو الناس
06:34
that you will have to be with for a numberرقم of time.
137
379000
3000
الذين ينبغي عليك أن تكون معهم لفترات زمنية.
06:37
And of courseدورة, the majorرائد thing:
138
382000
2000
وبالطبع، الشئ الرئيسي:
06:39
learnتعلم to payدفع attentionانتباه,
139
384000
2000
تعلم الإنتباه،
06:41
to concentrateتركيز and focusالتركيز your attentionانتباه.
140
386000
3000
التركيز على شد إنتباهك.
06:44
This only startedبدأت about 150 yearsسنوات agoمنذ.
141
389000
2000
بدأ هذا قبل 150 عاماً فقط.
06:46
It only startedبدأت with the birthولادة of modernحديث bureaucracyبيروقراطية,
142
391000
3000
لقد بدأت فقط مع ولادة البيروقراطية الحديثة،
06:49
and of industrialصناعي revolutionثورة.
143
394000
2000
والثورة الصناعية.
06:51
When people basicallyفي الأساس had to go somewhereمكان ما elseآخر to work
144
396000
3000
عندما توجّب على الناس في الأساس الذهاب لمكان آخر للعمل
06:54
and carryيحمل out the work.
145
399000
2000
وتحمّل مشاق العمل.
06:56
And when with modernحديث bureaucracyبيروقراطية there was a very rationalمعقول approachمقاربة,
146
401000
3000
وعندما صاحب البيروقراطية الحديثة مقاربة عقلانية جدا،
06:59
where there was a clearواضح distinctionتميز betweenما بين the privateنشر sphereجسم كروى
147
404000
2000
حيث كان هناك فاصلا واضحا بين الصعيد الخاص
07:01
and the publicعامة sphereجسم كروى.
148
406000
2000
والصعيد العام.
07:03
So, untilحتى then, basicallyفي الأساس people were livingالمعيشة on topأعلى of theirهم tradesالصفقات.
149
408000
4000
لذا، حتى ذلك الحين، كان الناس يعيشون في الأساس على تجارتهم.
07:07
They were livingالمعيشة on topأعلى of the landأرض they were laboringالكادحة.
150
412000
3000
لقد كانوا يعيشون في الأرض التي يعملون عليها.
07:10
They were livingالمعيشة on topأعلى of the workshopsورش عمل where they were workingعامل.
151
415000
3000
لقد كانوا يعملون في الورش التي يعملون فيها.
07:13
And if you think, it's permeatedتخلل our wholeكامل cultureحضاره,
152
418000
2000
وإذا فكرتم ، فأنها تخللت كل ثقافتنا،
07:15
even our citiesمدن.
153
420000
2000
أو حتى مدننا.
07:17
If you think of medievalمن القرون الوسطى citiesمدن, medievalمن القرون الوسطى citiesمدن the boroughsالأقسام الإدارية
154
422000
3000
إذا فكرتم بمدن وأحياء القرون الوسطى
07:20
all have the namesأسماء of the guildsالنقابات and professionsالمهن that livedيسكن there.
155
425000
3000
فأن لديها جميعاً أسماء النقابات والمهن التي كانوا يعيشون هناك.
07:23
Now we have sprawlingالمترامية الاطراف residentialسكني suburbiassuburbias
156
428000
3000
الآن لدينا ضواحي سكنية مترامية الأطراف
07:26
that are well distinctخامد from productionإنتاج areasالمناطق
157
431000
3000
مفصولة تماما من المناطق الصناعية
07:29
and commercialتجاري areasالمناطق.
158
434000
3000
والمناطق التجارية.
07:32
And actuallyفعلا, over these 150 yearsسنوات,
159
437000
2000
وفي الواقع، خلال هذه ال 150 عاما،
07:34
there has been a very clearواضح classصف دراسي systemالنظام that alsoأيضا has emergedظهرت.
160
439000
3000
كان هناك نظام مجموعة واضح جدا بدأ في الظهور.
07:37
So the lowerخفض the statusالحالة of the jobوظيفة
161
442000
4000
إذا كلما تدنت طبيعة العمل
07:41
and of the personشخص carryingحمل out, the more removedإزالة
162
446000
2000
والشخص الذي يعمل ذلك العمل، كلما تم إبعاده
07:43
he would be from his personalالشخصية sphereجسم كروى.
163
448000
3000
من صعيده الشخصي أكثر.
07:46
People have takenتؤخذ this amazingرائعة حقا possibilityإمكانية
164
451000
3000
لقد إستفاد الناس من هذه الإمكانية العظيمة
07:49
of actuallyفعلا beingيجرى in contactاتصل all throughعبر the day
165
454000
2000
بأن تصبح متواصلاً طوال اليوم
07:51
or in all typesأنواع of situationsمواقف.
166
456000
2000
أو في كل الأحوال.
07:53
And they are doing it massivelyنطاق واسع.
167
458000
2000
وهم يفعلونها بصورة مذهلة.
07:55
The Pewأحد المقاعد الخشبية الطويلة Instituteمعهد, whichالتي producesينتج عنه good dataالبيانات
168
460000
2000
معهد بوغه (Pugh)، الذي ينتج أفكارا جيدة
07:57
on a regularمنتظم basisأساس on, for instanceحتة, in the Statesتنص على,
169
462000
3000
بمستوى منتظم، كمثال، في الولايات المتحدة،
08:00
saysيقول that -- and I think that this numberرقم is conservativeتحفظا --
170
465000
2000
يقول أنه -- وأعتقد أن هذا الرقم متحفظ عليه --
08:02
50 percentنسبه مئويه of anybodyاي شخص with emailالبريد الإلكتروني accessالتمكن من at work
171
467000
4000
50 في المائة من كل الذين لديهم بريد إلكتروني في العمل،
08:06
is actuallyفعلا doing privateنشر emailالبريد الإلكتروني from his officeمكتب. مقر. مركز.
172
471000
3000
يقومون بإرسال رسالة شخصية من مكان العمل.
08:09
I really think that the numberرقم is conservativeتحفظا.
173
474000
4000
وأعتقد أن هذا الرقم مُقلل.
08:13
In my ownخاصة researchابحاث, we saw that the peakقمة for privateنشر emailالبريد الإلكتروني
174
478000
2000
في بحوثي الخاصة، أن وقت الذروة لرسائل البريد الخاصة
08:15
is actuallyفعلا 11 o'clockالساعة in the morningصباح, whateverايا كان the countryبلد.
175
480000
4000
في الواقع عند 11 صباحاً، غض النظر عن الدولة.
08:19
75 percentنسبه مئويه of people admitيعترف doing privateنشر
176
484000
3000
75 في المائة من الناس أعترفوا بالرسائل الخاصة
08:22
conversationsالمحادثات from work on theirهم mobileالتليفون المحمول phonesالهواتف.
177
487000
3000
المحادثات من العمل على هواتفهم المحمولة.
08:25
100 percentنسبه مئويه are usingاستخدام textنص.
178
490000
3000
100 في المائة يستخدمون رسائل نصية.
08:28
The pointنقطة is that this re-appropriationإعادة الاعتماد of the personalالشخصية sphereجسم كروى
179
493000
4000
النقطة المهمة هي أن هذه الإستعادة للصعيد الشخصي
08:32
is not terriblyرهيب successfulناجح with all institutionsالمؤسسات.
180
497000
3000
ليست ناجحة بشدة مع كل المؤسسات.
08:35
I'm always surprisedمندهش the U.S. Armyجيش
181
500000
2000
أنا دائما ما أُفاجأ بالجيش الأمريكي
08:37
sociologistsعلماء الاجتماع are discussingمناقشة of the impactتأثير
182
502000
2000
يناقش علماء النفس تأثير
08:39
for instanceحتة, of soldiersجنود in Iraqالعراق
183
504000
2000
كمثال، الجنود في العراق
08:41
havingوجود dailyاليومي contactاتصل with theirهم familiesأسر.
184
506000
3000
عندما يتواصلون يومياً مع أسرهم.
08:44
But there are manyكثير institutionsالمؤسسات that are actuallyفعلا blockingحجب this accessالتمكن من.
185
509000
6000
لكن هناك العديد من المؤسسات التي تمنع هذا التواصل.
08:50
And everyكل day, everyكل singleغير مرتبطة day,
186
515000
2000
وكل يوم، كل يوم،
08:52
I readاقرأ newsأخبار that makesيصنع me cringeقرفص,
187
517000
2000
أقرأ الأخبار التي تجعلني أنكمش
08:54
like a $15 fine
188
519000
2000
مثل مخالفة 15 دولار
08:56
to kidsأطفال in Texasتكساس,
189
521000
2000
للأطفال في سيارة الأجرة،
08:58
for usingاستخدام, everyكل time they take out theirهم mobileالتليفون المحمول phoneهاتف in schoolمدرسة.
190
523000
3000
لإستخدام، في كل مرة يأخذون هواتفهم المحمولة معهم الى المدرسة.
09:01
Immediateفوري dismissalإقالة to busحافلة driversالسائقين in Newالجديد Yorkيورك,
191
526000
4000
اقالة فورية لسائقي الحافلات في نيويورك ،
09:05
if seenرأيت with a mobileالتليفون المحمول phoneهاتف in a handيد.
192
530000
2000
إذا شاهدوا الهاتف المحمول في أيديهم.
09:07
Companiesالشركات blockingحجب accessالتمكن من to IMIM or to Facebookفيس بوك.
193
532000
6000
الشركات تمنع الوصول للرسائل الفورية أو الفيس بوك.
09:13
Behindخلف issuesمسائل of securityالأمان and safetyسلامة,
194
538000
3000
بالتمترس خلف مواضيع الأمن والسلامة،
09:16
whichالتي have always been the argumentsالحجج for socialاجتماعي controlمراقبة,
195
541000
3000
والتي كانت دائما الحجج للسيطرة الاجتماعية ،
09:19
in factحقيقة what is going on is that
196
544000
2000
في الواقع ما يحصل هو أن
09:21
these institutionsالمؤسسات are tryingمحاولة to decideقرر
197
546000
4000
هذه المؤسسات تحاول أن تقرر
09:25
who, in factحقيقة, has a right to selfالذات determineتحديد theirهم attentionانتباه,
198
550000
3000
من، في الواقع، لديه الحق لتقرير أخذ إنتباههم،
09:28
to decideقرر, whetherسواء they should, or not, be isolatedمعزول.
199
553000
4000
لتقرير، سواء يمكنهم، أو لا، ليكونوا منعزلين.
09:32
And they are actuallyفعلا tryingمحاولة to blockمنع, in a certainالمؤكد senseإحساس,
200
557000
6000
وهم يحاولون في الواقع العرقلة ، بطريقة ما،
09:38
this movementحركة of a greaterأكبر possibilityإمكانية of intimacyألفة.
201
563000
7000
هذه الحركة لإمكانية أعظم للإلفة.
Translated by Anwar Dafa-Alla
Reviewed by Khalid Elshafie

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stefana Broadbent - Tech anthropologist
Stefana Broadbent watches us while we communicate, work and go about our daily lives. She is one of a new class of ethnographers who study the way our social habits and relationships function and mutate in the digital age.

Why you should listen

Stefana Broadbent, a cognitive scientist, has spent decades observing people as they use technology, both at home and at work and everything in between. She looks at the way we use digital channels to forge relationships, to perform our jobs, to engage as citizens, to learn and care for others.

Using traditional and evolving ethnographic practices in her research, now at If You Want To and formerly as Head of Collective Intelligence at NESTA and a Lecturer in Digital Anthropology at University College London, she has made some surprising findings. Did you know, for instance, that the majority of our digital interactions are still with 4 or 5 of our closest ties? Or that one the most significant transformation in our working life has been the possibility of keeping in touch with our loved ones from our workplace?

More profile about the speaker
Stefana Broadbent | Speaker | TED.com