ABOUT THE SPEAKER
Rachel Pike - Atmospheric chemist
Rachel Pike studies climate change at the molecular level -- tracking how emissions from biofuel crops react with the air to shape weather trends globally.

Why you should listen

Rachel Pike knows the intricacies of climate research -- the laborious, exacting and subtle techniques behind findings that end up in IPCC reports and, later, news headlines.

As a Ph.D candidate at Cambridge, Pike's research on isoprene, a major biofuel crop emission, and other molecules has taken her soaring over rainforest canopies in multi-ton labs-on-wings, into the cooled-down sub-levels of supercomputer grids, and into massive experimental atmospheric chambers. Her exhaustive work represents a major step toward a complete picture of how human activity affects the global ecosystem.

More profile about the speaker
Rachel Pike | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Rachel Pike: The science behind a climate headline

راشيل بايك: العلم وراء العناوين الرئيسية البيئية

Filmed:
787,904 views

في غضون أربع دقائق تقوم عالمة الكيمياء البيئية بتقديم فكرة بسيطة عن حجم الجهد العلمي الهائل وراء عناوين تغيّر البيئة ذات البنط العريض٬ وذلك مع فريقها -- الذي هو واحد من الالاف الذين شاركوا في الرحلة الخطرة فوق الغابة الإستوائية للبحث عن معلومات تختص بجزيء ذري أساسي.
- Atmospheric chemist
Rachel Pike studies climate change at the molecular level -- tracking how emissions from biofuel crops react with the air to shape weather trends globally. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I'd like to talk to you todayاليوم about the scaleمقياس
0
0
3000
أود أن أتحدث إليكم اليوم عن مستوى
00:18
of the scientificعلمي effortمجهود that goesيذهب into makingصناعة
1
3000
2000
الجهد العلمي الذي يدخل في صناعة
00:20
the headlinesعناوين you see in the paperورقة.
2
5000
2000
العناوين الرئيسية التي ترونها في الصحف.
00:22
Headlinesعناوين that look like this when they have to do with climateمناخ changeيتغيرون,
3
7000
2000
العناوين الرئيسية التي تبدو كهذه عندما تكون عن التغير البيئي
00:24
and headlinesعناوين that look like this when they have to do with airهواء qualityجودة or smogضباب ودخان.
4
9000
4000
والعناوين الرئيسية التي تبدو كهذه عندما تكون عن نوعية الهواء أو الضباب الدخاني.
00:28
They are bothكلا two branchesالفروع of the sameنفسه fieldحقل of atmosphericجوي scienceعلم.
5
13000
3000
هذان فرعان من مجال العلم البيئي ذاته.
00:31
Recentlyمؤخرا the headlinesعناوين lookedبدا like this when the Intergovernmentalالمنظمات الحكومية الدولية
6
16000
2000
مؤخرا بدت العناوين هكذا عندما قامت
00:33
Panelفريق on Climateمناخ Changeيتغيرون, or IPCCIPCC,
7
18000
2000
اللجنة الحكومية البينية للتغير البيئي٬ أو ال"IPCC"
00:35
put out theirهم reportأبلغ عن on the stateحالة of understandingفهم of the atmosphericجوي systemالنظام.
8
20000
4000
بإخراج تقريرهم المتعلق بحالة فهم النظام البيئي.
00:39
That reportأبلغ عن was writtenمكتوب by 620 scientistsالعلماء
9
24000
2000
هذا التقرير كتبه 620 عالم
00:41
from 40 countriesبلدان.
10
26000
2000
من 40 بلد.
00:43
They wroteكتب almostتقريبيا a thousandألف pagesصفحات on the topicموضوع.
11
28000
2000
كتبوا حوالي الألف صفحة عن الموضوع
00:45
And all of those pagesصفحات were reviewedاستعرض by anotherآخر 400-plus-زائد
12
30000
3000
وكل هذه الصفحات راجعها أكثر من 400
00:48
scientistsالعلماء and reviewersالمراجعين, from 113 countriesبلدان.
13
33000
3000
عالم ومُراجِع من 113 بلد.
00:51
It's a bigكبير communityتواصل اجتماعي. It's suchهذه a bigكبير communityتواصل اجتماعي, in factحقيقة,
14
36000
3000
هي مجموعة كبيرة. في الواقع هي ضخمة جدا٬
00:54
that our annualسنوي gatheringجمع is the largestأكبر scientificعلمي meetingلقاء in the worldالعالمية.
15
39000
3000
واجتماعنا السنوي هو أكبر إجتماع علمي في العالم.
00:57
Over 15,000 scientistsالعلماء go to Sanسان Franciscoفرانسيسكو everyكل yearعام for that.
16
42000
3000
أكثر من 15,000 عالم يذهب سنويا إلى سان فرانسيسكو إلى هذا اللقاء.
01:00
And everyكل one of those scientistsالعلماء is in a researchابحاث groupمجموعة,
17
45000
2000
وكل واحد من هؤلاء العلماء هو جزء من فريق بحث
01:02
and everyكل researchابحاث groupمجموعة studiesدراسات a wideواسع varietyتشكيلة of topicsالمواضيع.
18
47000
3000
وكل فريق بحث يقوم بدراسة مجموعة كبيرة من الموضوعات.
01:05
For us at Cambridgeكامبريدج, it's as variedمتنوع as the Elشركة Niنيño oscillationذبذبة,
19
50000
3000
بالنسبة لنا في جامعة كامبريدج٬ هذه الموضوعات متنوعة وتشمل مواضيع مثل موجة تذبذب "إل نينو"
01:08
whichالتي affectsيؤثر weatherطقس and climateمناخ,
20
53000
2000
التي تؤثر على الطقس والبيئة
01:10
to the assimilationاستيعاب of satelliteالأقمار الصناعية dataالبيانات,
21
55000
2000
إلى مواضيع مثل استيعاب بيانات الأقمار الإصطناعية٬
01:12
to emissionsانبعاثات from cropsالمحاصيل that produceإنتاج biofuelsالوقود الحيوي, whichالتي is what I happenيحدث to studyدراسة.
22
57000
3000
إلى الانبعاثات الناجمة عن المحاصيل التي تنتج الوقود الحيوي٬ وهو الموضوع الذي أدرسه أنا.
01:15
And in eachكل one of these researchابحاث areasالمناطق, of whichالتي there are even more,
23
60000
3000
وفي كل واحدة من مجالات البحث هذه -- التي تحتوي على أكثر بكثير --
01:18
there are PhDالدكتوراه studentsالطلاب, like me,
24
63000
2000
هناك طلاب الدكتوراه٬ مثلي أنا.
01:20
and we studyدراسة incrediblyلا يصدق narrowضيق topicsالمواضيع,
25
65000
2000
ونحن ندرس مواضيعا ضيقة للغاية٬
01:22
things as narrowضيق as a fewقليل processesالعمليات or a fewقليل moleculesجزيئات.
26
67000
2000
ضيقة كبعض العمليات أو بعض الجزيئيات.
01:24
And one of the moleculesجزيئات I studyدراسة is calledمسمي isopreneأيزوبرين,
27
69000
3000
وأحد الجزيئيات التي أدرسها اسمه "أيزوبرين"٬
01:27
whichالتي is here. It's a smallصغير organicعضوي moleculeمركب. You've probablyالمحتمل never heardسمعت of it.
28
72000
4000
وها هو. هو جزيء عضوي صغير -- معظم الناس لم يسمعوا به.
01:31
The weightوزن of a paperورقة clipقصاصة is approximatelyتقريبا equalمساو to
29
76000
2000
وزن مشبك الورق يبلغ حوالي
01:33
900 zeta-illionزيتا-illion -- 10 to the 21stشارع -- moleculesجزيئات of isopreneأيزوبرين.
30
78000
4000
900 زيتا-ليون -- أي عشرة ضرب نفسها إحدى وعشرين مرة -- جزيء من ال"أيزوبرين".
01:37
But despiteعلى الرغم من its very smallصغير weightوزن,
31
82000
2000
ولكن بالرغم من حجمها الضئيل
01:39
enoughكافية of it is emittedمنبعث into the atmosphereالغلاف الجوي
32
84000
2000
فإن كمية كافية منها تنبعث إلى الجو
01:41
everyكل yearعام to equalمساو the weightوزن of all the people on the planetكوكب.
33
86000
3000
سنويا بمقدار يوازي وزن الناس في العالم كله.
01:44
It's a hugeضخم amountكمية of stuffأمور. It's equalمساو to the weightوزن of methaneالميثان.
34
89000
3000
هي كمية ضخمة من المادة. وزنها يعادل وزن غاز ال"ميثاين".
01:47
And because it's so much stuffأمور, it's really importantمهم for the atmosphericجوي systemالنظام.
35
92000
3000
وبسبب هذه الكمية الكبيرة٬ هي مهمة جدا للنظام الجوي٬
01:50
Because it's importantمهم to the atmosphericجوي systemالنظام,
36
95000
3000
ولأنها مهمة للنظام الجوي٬
01:53
we go to all lengthsأطوال to studyدراسة this thing.
37
98000
2000
نحن نفعل الكثير الكثير لندرس هذه المادة.
01:55
We blowعاصفة it up and look at the piecesقطع.
38
100000
2000
نحن نفجرها ثم ندرس القطع.
01:57
This is the EUPHOREEUPHORE Smogضباب ودخان Chamberغرفة in Spainإسبانيا.
39
102000
2000
هذه هي "غرفة يوفور (Euphore) للضباب الدخاني" في إسبانيا.
01:59
Atmosphericجوي explosionsانفجارات, or fullممتلئ combustionالإحتراق,
40
104000
2000
الإنفجارات الجوية٬ أو الإحتراق الكلي
02:01
takes about 15,000 timesمرات longerطويل than what happensيحدث in your carسيارة.
41
106000
3000
يستغرق وقتا أطول ب15,000 مما تستغرقها العملية في سيارتك.
02:04
But still, we look at the piecesقطع.
42
109000
2000
لكننا ومع ذلك ننظر إلى القطع.
02:06
We runيركض enormousضخم modelsعارضات ازياء on supercomputersأجهزة الكمبيوتر العملاقة;
43
111000
2000
نحن نشغل نماذجا عملاقة على حواسيب السوبر كومبيوتر.
02:08
this is what I happenيحدث to do.
44
113000
2000
وهذا ما أفعله أنا.
02:10
Our modelsعارضات ازياء have hundredsالمئات of thousandsالآلاف of gridشبكة boxesمربعات
45
115000
2000
نماذجنا تحتوي على الالٱف والالٱف من المربعات الشبكية
02:12
calculatingحساب hundredsالمئات of variablesالمتغيرات eachكل, on minuteاللحظة timescalesالجداول الزمنية.
46
117000
3000
وكل واحدة تحسب المئات من المتغيرات على جداول زمنية دقيقة للغاية.
02:15
And it takes weeksأسابيع to performنفذ our integrationsالتكامل.
47
120000
2000
وتستغرق حسابات تكاملنا أسابيع لحسابها
02:17
And we performنفذ dozensالعشرات of integrationsالتكامل
48
122000
2000
ونحن نقوم بعشرات حسابات التكامل
02:19
in orderطلب to understandتفهم what's happeningحدث.
49
124000
2000
لكي نفهم ما يجري
02:21
We alsoأيضا flyيطير all over the worldالعالمية looking for this thing.
50
126000
3000
ونجوب العالم في البحث عن هذا الشيء.
02:24
I recentlyمؤخرا joinedانضم a fieldحقل campaignحملة in Malaysiaماليزيا. There are othersالآخرين.
51
129000
3000
قمت بالإنضمام لحملة ميدانية في ماليزيا مؤخرا. هناك حملات أخرى.
02:27
We foundوجدت a globalعالمي atmosphericجوي watchtowerبرج المراقبة there,
52
132000
2000
وجدنا برج مراقبة بيئي عالمي هناك
02:29
in the middleوسط of the rainforestغابه استوائيه, and hungالتعلق hundredsالمئات of thousandsالآلاف
53
134000
2000
في وسط الغابة الإستوائية٬ وأضفنا ما تبلغ قيمتها مئات الٱف
02:31
of dollarsدولار worthيستحق of scientificعلمي equipmentالرجعية
54
136000
2000
الدولارات من الأجهزة العلمية
02:33
off this towerبرج, to look for isopreneأيزوبرين,
55
138000
2000
إلى هذا البرج من أجل البحث عن ال"أيسوبرين"٬
02:35
and of courseدورة, other things while we were there.
56
140000
2000
وأشياء أخرى طبعا٬ خلال الوقت الذي قضيناه هناك.
02:37
This is the towerبرج in the middleوسط of the rainforestغابه استوائيه, from aboveفي الاعلى.
57
142000
2000
هذا البرج في وسط الغابة الإستوائية٬ من الأعلى
02:39
And this is the towerبرج from belowأدناه.
58
144000
2000
وهذا من أسفل البرج.
02:41
And on partجزء of that fieldحقل campaignحملة we even broughtجلبت an aircraftالطائرات with us.
59
146000
3000
حتى أننا أحضرنا معنا طائرة لجزء من الحملة الميدانية.
02:44
And this planeطائرة, the modelنموذج, BABA146, whichالتي was runيركض by FAAMFAAM,
60
149000
3000
وهذه الطائرة٬ من النموزج"BA146"٬ والتي أدارتها FAM
02:47
normallyبشكل طبيعي fliesيطير 120 to 130 people.
61
152000
3000
تحمل من 120 إلى 130 شخص.
02:50
So maybe you tookأخذ a similarمماثل aircraftالطائرات to get here todayاليوم.
62
155000
3000
ربما ركبتم طائرة مماثلة للقدوم إلى هنا اليوم.
02:53
But we didn't just flyيطير it. We were flyingطيران at 100 metersمتر aboveفي الاعلى the topأعلى of the canopyظلة
63
158000
3000
لكننا لم نكتفي بركوبها فقط٬ بل ركبناها على إرتفاع 100 متر على سطح الظلّة
02:56
to measureقياس this moleculeمركب -- incrediblyلا يصدق dangerousخطير stuffأمور.
64
161000
3000
لقياس هذا الجزيء. هذا شيء خطر للغاية.
02:59
We have to flyيطير at a specialخاص inclineقنع in orderطلب to make the measurementsقياسات.
65
164000
3000
كان علينا أن نطير على مستوى إنحدار خاص من أجل أخذ القياسات
03:02
We hireتوظيف militaryالجيش and testاختبار pilotsالطيارين to do the maneuveringالمناورة.
66
167000
2000
ونستخدم طيارين عسكريين وطياري إختبار للمناورات.
03:04
We have to get specialخاص flightطيران clearanceتخليص.
67
169000
2000
يجب أن نحصل على إذن طيران خاص.
03:06
And as you come around the banksالبنوك in these valleysالوديان, the forcesالقوات can get up to two Gsع.
68
171000
3000
وبينما أنت تطير حول الضفاف في هذه الأودية٬ يمكن للقوى أن تصل إلى ٬2G
03:09
And the scientistsالعلماء have to be completelyتماما harnessedسخرت in
69
174000
2000
لذا فيجب أن يكون العلماء مربوطين بشكل ٱمن وكامل
03:11
in orderطلب to make measurementsقياسات while they're on boardمجلس.
70
176000
2000
لكي يأخذوا القياسات من على متن الطائرة.
03:13
So, as you can imagineتخيل,
71
178000
2000
فكما تتخيلون٬
03:15
the insideفي داخل of this aircraftالطائرات doesn't look like any planeطائرة you would take on vacationعطلة.
72
180000
3000
فإن داخل الطائرة لا يشبه أي طائرة أخرى تركبونها للإجازة.
03:18
It's a flyingطيران laboratoryمختبر that we tookأخذ to make measurementsقياسات in the regionمنطقة of this moleculeمركب.
73
183000
5000
هي عبارة عن مختبر طائر استخدمناه لأخذ القياسات في منطقة هذا الجزيء
03:23
We do all of this to understandتفهم the chemistryكيمياء of one moleculeمركب.
74
188000
3000
ونفعل كل هذا لكي نفهم كيميائية جزيء واحد.
03:26
And when one studentطالب علم like me has some sortفرز of inclinationميل
75
191000
2000
وعندما يكون لطالبة مثلي نوع من الميل نحو
03:28
or understandingفهم about that moleculeمركب,
76
193000
2000
أو فهم عن هذا الجزيء٬
03:30
they writeاكتب one scientificعلمي paperورقة on the subjectموضوع.
77
195000
2000
يكتبون ورقة علمية عن الموضوع.
03:32
And out of that fieldحقل campaignحملة we'llحسنا probablyالمحتمل get
78
197000
2000
ومن الحملة الميدانية هذه يمكن الحصول على
03:34
a fewقليل dozenدزينة papersأوراق on a fewقليل dozenدزينة processesالعمليات or moleculesجزيئات.
79
199000
3000
بضعة عشرات من المواد العلمية حول بضعة عشرات من العمليات أو الجزيئيات.
03:37
And as a bodyالجسم of knowledgeالمعرفه buildsيبني up,
80
202000
2000
ومع نمّو حجم المعرفة٬
03:39
it will formشكل one subsectionالقسم الفرعي, or one sub-subsectionجنوب الفرعي
81
204000
3000
فإنها تشكّل قسما فرعيا٬ أو قسما فرعيا فرعيا
03:42
of an assessmentتقدير like the IPCCIPCC, althoughبرغم من we have othersالآخرين.
82
207000
3000
للتقييمٍ مثل ال٬IPCC مع أننا لدينا أشياء أخرى.
03:45
And eachكل one of the 11 chaptersفصول of the IPCCIPCC
83
210000
3000
وكل واحد من فصول الIPCC الإحدى عشر
03:48
has sixستة to tenعشرة subsectionsالأقسام الفرعية.
84
213000
2000
لها من ستة إلى سبعة أقسام فرعية.
03:50
So you can imagineتخيل the scaleمقياس of the effortمجهود.
85
215000
2000
لذا يمكنك أن تتخيل حجم المجهود.
03:52
In eachكل one of those assessmentsتقييم that we writeاكتب,
86
217000
2000
في كل واحدة من هذه التقييمات التي نكتبها٬
03:54
we always tagبطاقة on a summaryملخص,
87
219000
2000
نكتب معها ملخصا.
03:56
and the summaryملخص is writtenمكتوب for a non-scientificغير علمية audienceجمهور.
88
221000
3000
وهذا الملخص مكتوب من أجل الجمهور غير العلمي٬
03:59
And we handيد that summaryملخص to journalistsالصحفيين and policyسياسات makersصناع,
89
224000
2000
ونحن نوزعه للصحفيين وأصحاب القرار السياسيين
04:01
in orderطلب to make headlinesعناوين like these.
90
226000
2000
من أجل إنتاج عناوين كهذه.
04:03
Thank you very much.
91
228000
2000
شكرا جزيلا لكم.
04:05
(Applauseتصفيق)
92
230000
3000
(تصفيق)
Translated by Omar Ayoub
Reviewed by Ibrahim Musa

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rachel Pike - Atmospheric chemist
Rachel Pike studies climate change at the molecular level -- tracking how emissions from biofuel crops react with the air to shape weather trends globally.

Why you should listen

Rachel Pike knows the intricacies of climate research -- the laborious, exacting and subtle techniques behind findings that end up in IPCC reports and, later, news headlines.

As a Ph.D candidate at Cambridge, Pike's research on isoprene, a major biofuel crop emission, and other molecules has taken her soaring over rainforest canopies in multi-ton labs-on-wings, into the cooled-down sub-levels of supercomputer grids, and into massive experimental atmospheric chambers. Her exhaustive work represents a major step toward a complete picture of how human activity affects the global ecosystem.

More profile about the speaker
Rachel Pike | Speaker | TED.com