ABOUT THE SPEAKER
Nick Veasey - X-ray visionary
Logging countless hours behind an X-ray machine, Nick Veasey illuminates the labyrinthine secrets hidden beneath the exteriors of everyday objects.

Why you should listen

Toiling over 14-inch sheets of X-ray film in a hangar in Kent, photographer Nick Veasey has revealed the shadowy interiors of objects as diverse as vacuum tubes, bulldozers, jet airliners -- even fresh cadavers. By his own estimates, he's photographed thousands of everyday items, often arranging them into tableaux that are at the same time familiar and luminously alien. They reveal surprising details and prove that items have an inner beauty.

His book X-Ray: See Through the World Around You showcases dozens of these photographs. Despite the painstakingly technical nature of the medium (an image of a Boeing 777 required a patchwork of 500 exposures), they radiate from the page with stunning, phantasmagorical delicacy.

More profile about the speaker
Nick Veasey | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2009

Nick Veasey: Exposing the invisible

نيك فيسي: كشف ما لا نستطيع رؤيته

Filmed:
1,939,892 views

نيك فياسي يعرض صوراً التقطت بواسطة اشعة إكس كبيرة الحجم .. توضح بعض الاجزاء الجميلة التي لا يمكننا رؤيتها .. ويجول بنا من صور لمعالم طبيعية الى مصانع الطائرات مثل بوينغ 747 .. وينوه الى ان اظهار هكذا صور خطر .. ومؤلم .. ولكن مردودها رائع جداً .. لانها ترينا ما لايمكن للعين البشرية رؤيته
- X-ray visionary
Logging countless hours behind an X-ray machine, Nick Veasey illuminates the labyrinthine secrets hidden beneath the exteriors of everyday objects. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
So, 120 yearsسنوات agoمنذ,
0
0
4000
اذا، قبل 120 سنة خلت
00:19
Drالدكتور. Röntgenntgen X-rayedX-رايد his wife'sالزوجة handيد.
1
4000
2000
صوّر دكتور رونتنغن بأشعة (اكس راي) يد زوجته.
00:21
Quiteالى حد كبير why he had to pinدبوس her fingersأصابع to the floorأرضية
2
6000
3000
أنا لست متأكدا لماذا كان عليه أن يثبت أصابعها الى الأرض
00:24
with her broochبروش, I'm not sure. It seemsيبدو a bitقليلا extremeأقصى to me.
3
9000
3000
بدبوسها المزخرف، هذا يبدو قاسياً بالنسبة لي.
00:27
That imageصورة was the startبداية of the X-rayأشعة سينية technologyتقنية.
4
12000
3000
تلك الصورة كانت البداية لتكنولوجيا أشعة اكس.
00:30
And I'm still fundamentallyفي الأساس usingاستخدام the sameنفسه principlesمبادئ todayاليوم.
5
15000
3000
وأنا لا زلت بالأساس أستخدم نفس المبادئ اليوم.
00:33
I'm interpretingتفسير it in a more contemporaryمعاصر mannerأسلوب.
6
18000
4000
أنا أفسرها بطريقة معاصرة أكثر.
00:37
The first shotاطلاق النار I ever did
7
22000
4000
الصورة الأولى التي التقطها على الاطلاق
00:41
was of a sodaمشروب غازي can, whichالتي was to promoteتروج \ يشجع \ يعزز \ ينمى \ يطور a brandعلامة تجارية that we all know,
8
26000
3000
كانت لعلبة مياه غازية وكانت تروّج لعلامة نعرفها جميعا,
00:44
so I'm not going to do them any favorsتفضل by showingتظهر you it.
9
29000
2000
لا أعتقد انكم مهتمون برؤيتها ..
00:46
But the secondثانيا shotاطلاق النار I did was my shoesأحذية I was wearingيلبس on the day.
10
31000
3000
لكن الصورة الثانية التي عملتها كانت لحذائي الذي كنت أرتديه في ذلك اليوم.
00:49
And I do really like this shotاطلاق النار, because
11
34000
2000
وأنا حقا أحب هذه الصورة، لأنها
00:51
it showsعروض all the detritusتفتت that's sortفرز of embeddedالمضمنة
12
36000
2000
تظهر كل التفاصيل التي هي من نوع الجزء الذي لا يتجزأ
00:53
in the soleباطن القدم of the sneakersأحذية رياضية.
13
38000
2000
في روح الأحذية الرياضية.
00:55
It was just one of those pot-luckوعاء الحظ things where you
14
40000
2000
لقد كانت واحدة من أوعية الحظ حيث أنك
00:57
get it right first time.
15
42000
2000
تقوم بها - التصوير - بصورة صحيحة من المرة الاولى
00:59
Movingمتحرك on to something a bitقليلا largerأكبر,
16
44000
2000
بالانتقال الى شيء أكبر
01:01
this is an X-rayأشعة سينية of a busحافلة.
17
46000
2000
هذه صورة اشعة أكس لحافلة.
01:03
And the busحافلة is fullممتلئ of people.
18
48000
2000
والحافلة مليئة بالأشخاص.
01:05
It's actuallyفعلا the sameنفسه personشخص. It's just one skeletonهيكل عظمي.
19
50000
2000
في الحقيقة انه نفس الشخص. انه هيكل واحد فقط.
01:07
And back in the '60s,
20
52000
2000
وبالعودة للستينات
01:09
they used to teachعلم studentطالب علم radiographersالأشعة
21
54000
2000
اعتادوا أن يدرّسوا الطلاب الراديوغرافات
01:11
to take X-raysأشعة X, thankfullyلحسن الحظ not on you and I,
22
56000
2000
لأخذ أشعة اكس، والحمد أنها ليست عليك و عليّ،
01:13
but on deadميت people.
23
58000
2000
لكن على أناس متوفّين.
01:15
So, I've still got accessالتمكن من to one of these deadميت people
24
60000
2000
اذا، أنا ما زال لدي التصريح بالدخول لهؤلاء الأشخاص الميتين
01:17
calledمسمي Friedaفريدا; she's fallingهبوط apartبعيدا، بمعزل، على حد, I'm afraidخائف,
25
62000
3000
اسمها فريدا، انها تتساقط قطعا، أنا خائف،
01:20
because she's very oldقديم and fragileهش.
26
65000
2000
لأنها قديمة جدا وهشّة.
01:22
But everyoneكل واحد on that busحافلة is Friedaفريدا.
27
67000
2000
وجميع الاشخاص على تلك الحافلة .. هي فريدا نفسها
01:24
And the busحافلة is takenتؤخذ with a cargo-scanningالبضائع المسح الضوئي X-rayأشعة سينية,
28
69000
3000
والحافلة مأخوذة بماسح لأشعة اكس للحمولات التي على ظهر السفن،
01:27
whichالتي is the sortفرز of machineآلة you have on bordersالحدود,
29
72000
2000
وهي نوع من الماكينات التي توجد على الحدود،
01:29
whichالتي checksالشيكات for contrabandتهريب and drugsالمخدرات and bombsالقنابل and things.
30
74000
4000
التي تتفقد الأشياء المهرّبة والمخدرات والقنابل.
01:33
Fairlyتماما obviousواضح what that is.
31
78000
3000
واضح الى حد ما ما هو هذا.
01:36
So, usingاستخدام large-scaleعلى نطاق واسع objectsشاء
32
81000
2000
اذا، باستخدام أغراض كبيرة المقياس
01:38
does sortفرز of createخلق dramaدراما
33
83000
2000
يمكنن صنع نوع من الدراما
01:40
because you just don't see X-raysأشعة X of bigكبير things that oftenغالبا.
34
85000
3000
لأنك لا ترى أشعة اكس لأشياء كبيرة بالعادة.
01:43
Technologyتقنية is movingمتحرك aheadالمكانية,
35
88000
2000
التكنولوجيا تتقدم للأمام
01:45
and these largeكبير cargoحمولة scannerالماسح الضوئي X-raysأشعة X
36
90000
3000
وهذه ماسحات الشحن الكبيرة
01:48
that work with the digitalرقمي systemالنظام are gettingالحصول على better and better and better.
37
93000
2000
التي تعمل بالأنظمة الرقمية تتحسن أكثر وأكثر.
01:50
Again thoughاعتقد, to make it come aliveعلى قيد الحياة
38
95000
2000
مرة أخرى، لنجعلها حيّة
01:52
you need, somehowبطريقة ما, to addإضافة the humanبشري elementجزء.
39
97000
2000
تحتاج، بطريقة ما، لاضافة العنصر الانساني.
01:54
And I think the reasonالسبب this imageصورة worksأعمال, again, is because
40
99000
2000
وأنا أعتقد أن السبب في عمل هذه الصورة، مجددا ، هو بسبب
01:56
Friedaفريدا is drivingالقيادة the bulldozerجرافة.
41
101000
2000
فريدا التي تقود الشاحنة.
01:58
(Laughterضحك)
42
103000
1000
(ضحك)
01:59
Quiteالى حد كبير a difficultصعب briefنبذة,
43
104000
2000
مختصر صعب بعض الشيئ،
02:01
make a pairزوج of men'sمِلك الرجال pantsبنطال look beautifulجميلة.
44
106000
2000
يجعل صورة ملابس الرجال الداخلية تبدو جميلة
02:03
But I think the processمعالج, in itselfبحد ذاتها, showsعروض how exquisiteرائع they are.
45
108000
5000
ولكن اعتقد ضمن نسق هذه العملية .. فان هذه الصورة تظهر اناقة هذه الملابس
02:08
Fashionموضه -- now, I'm sortفرز of anti-fashionضد الموضه because I
46
113000
2000
والموضة .. آه .. انا ضد الموضة .. لانني
02:10
don't showتبين the surfaceسطح - المظهر الخارجي, I showتبين what's withinفي غضون.
47
115000
2000
لا انظر الى السطح .. الى القشور الخارجية .. بل انظر الى اللب
02:12
So, the fashionistasالموضة don't really like me
48
117000
2000
لذا فالذين يعملون في مجال الازياء لا يحبونني
02:14
because it doesn't matterشيء if Kateكيت Mossطحلب is wearingيلبس it or if I'm wearingيلبس it,
49
119000
2000
لانه في مجالي لا يهم ان كانت " كيت موس " ترتدي الملابس .. او كنت انا ارتديها
02:16
it looksتبدو the sameنفسه.
50
121000
2000
فجميعها ستبدو واحدة تحت اشعة " إكس "
02:18
(Laughterضحك)
51
123000
2000
(ضحك)
02:20
We all look the sameنفسه insideفي داخل, believe me.
52
125000
2000
نحن جميعاً متشابهون من الداخل .. صدقوني
02:22
The creasesالطويات in the materialمواد and the sortفرز of nuancesالفروق الدقيقة.
53
127000
4000
ان الاختلافات تكون في المواد .. وهذا نوع من الاختلافات صغير .. قياساً مع الاختلافات الداخلية
02:26
And I showتبين things for really what they are, what they're madeمصنوع of.
54
131000
2000
وانا اظهر الامور كما هي .. ومما هي مصنوعة
02:28
I peelقشر back the layersطبقات and exposeتعرض it.
55
133000
3000
انا اخترق الطبقات .. واكشف المستور
02:31
And if it's well madeمصنوع I showتبين it, if it's badlyبشكل سيئ madeمصنوع I showتبين it.
56
136000
2000
واظهر ان كانت مصنوعة بصورة صحيحة .. او لا .. في كلا الحالتين اظهر كل شيء
02:33
And I'm sure Rossروس can associateمساعد that with designالتصميم.
57
138000
3000
وانا متاكد ان " روس " يمكنه ان يصنف هذه المحادثة ضمن محادثات " التصميم "
02:36
The designالتصميم comesيأتي from withinفي غضون.
58
141000
2000
لان التصميم يأتي من الداخل
02:38
It's not just Topshopتوب شوب,
59
143000
2000
انها ليست صور فحسب عن الطبقات الخارجية
02:40
I get some strangeغريب looksتبدو when I go out gettingالحصول على my propsالدعائم.
60
145000
2000
يرمقني عادة بعض الناس بنظرات غريبة عندما اخرج أدواتي
02:42
Here I was fumblingالتحسس around in the ladies'السيدات underwearثياب داخلية department قسم، أقسام
61
147000
2000
هنا عندما كنت اجول في محال الملابس الداخلية للنساء
02:44
of a department قسم، أقسام storeمتجر, almostتقريبيا got escortedاصطحب from the premisesمبنى.
62
149000
4000
داخل محال الالبسة .. وكنت على بعد هنية من ان أطرد بواسطة رجال الامن
02:48
I liveحي oppositeمقابل a farmمزرعة. And this was the runtقزم of the litterتعبير, a pigletخنزير صغير that diedمات.
63
153000
3000
في قبالة منزلي توجد مزرعة .. توفي فيها خنزير .. ووجدته في القمامة
02:51
And what's really interestingمثير للإعجاب is,
64
156000
2000
وهذه الصورة مثيرة حقاً
02:53
if you look at the legsالساقين, you'llعليك noticeتنويه that the bonesالعظام haven'tلم fusedتنصهر.
65
158000
3000
لانه ان نظرت الى الارجل .. سوف تجد ان العظام لم ترتبط بعد
02:56
And should that pigخنزير have grownنابعة,
66
161000
2000
اي انه لم ينمو بصورة كافية بعد
02:58
unfortunatelyلسوء الحظ it was deadميت, it would have certainlyمن المؤكد been deadميت
67
163000
2000
وللاسف قد توفي هذا الخنزير .. لم اكنت متأكداً انه قد توفي عندما بدأت تصويره
03:00
after I X-rayedX-رايد it, with the amountكمية of radiationإشعاع I used anywayعلى أي حال.
68
165000
2000
ولكن اعتقد بعد الكم الهائل من اشعة اكس التي عرضته لها .. لابد وانه قد توفي لاحقاً
03:02
(Laughterضحك)
69
167000
1000
(ضحك)
03:03
But onceذات مرة the bonesالعظام had fusedتنصهر togetherسويا
70
168000
3000
اتصور انه ما ان ارتبطت العظام ..
03:06
it would have been healthyصحي.
71
171000
2000
فانه لا بد وان يعيش حياة صحية
03:08
So, that's an emptyفارغة parkaالبركة سترة فرائية مقلنسة jacketالسترة.
72
173000
3000
هذه صورة سترة راكب دراجة
03:11
But I quiteالى حد كبير love the way it's posedطرحت.
73
176000
2000
انا احب جدا هذه الصور عندما تخرج ..
03:13
Natureطبيعة is my greatestأعظم inspirationوحي.
74
178000
2000
ان الطبيعة هي ملهمي الاول
03:15
And to carryيحمل on with a themeالمقدمة that we'veقمنا alreadyسابقا touchedلمست with
75
180000
3000
وانا احمل دوما صوراً تؤثر بجميع من يروها .. والتي ..
03:18
is how natureطبيعة is relatedذات صلة to architectureهندسة معمارية.
76
183000
3000
تعبر عن كيفية ان فن العمارة الانساني .. مرتبط مع فن العمارة الطبيعي
03:21
If you look at the roofسقف of the Edenجنة عدن Projectمشروع,
77
186000
3000
ان نظرت الى سقف مشروع " ايدن ..
03:24
or the Britishبريطاني libraryمكتبة, it's all this honeycombخلية النحل structureبناء.
78
189000
2000
او الى المكتبة البريطانية .. سوف تجد ان جميعها مصممة مثل زهر العسل
03:26
And I'm sure those architectsالمهندسين المعماريين are inspiredربما,
79
191000
2000
وانا متأكد ان مصمميها المعمارين قد أُلهموا كما انا ..
03:28
as I am, by what surroundsيحيط us, by natureطبيعة.
80
193000
3000
من الطبيعة التي تحيط بنا
03:31
This, in factحقيقة, is a Victoriaفيكتوريا waterماء lilyزنبق leafورقة الشجر
81
196000
3000
هذه صورة من ورقة فيكتوريا ليلي ..
03:34
that floatsالعوامات on the topأعلى of a pondبركة ماء.
82
199000
2000
تطوف على سطح الماء
03:36
An amaryllisنرجس flowerزهرة looking really three-dimensionalثلاثي الأبعاد.
83
201000
4000
وهذه صورة ل وردة " اماريليس " بالابعاد الثلاثية
03:40
Seaweedعشب بحري, ebbingانحسار in the tideمد و جزر.
84
205000
2000
أعشاب بحرية .. وصلت مع المد والجزر
03:42
Now, how do I do this, and where do I do this, and all of that sortفرز of thing.
85
207000
3000
الآن كيف أقوم بهذا .. واين اقوم بهذه الاشياء
03:45
This is my newالجديد, purpose-builtبنيت لهذا الغرض, X-rayأشعة سينية shedتسلط.
86
210000
2000
هذه هي ورشة عملي والتي صنعت خصيصاً للتصوير باشعة " إكس "
03:47
And the doorباب to my X-rayأشعة سينية roomمجال
87
212000
4000
وهذا هو الباب الى غرفة اشعة إكس
03:51
is madeمصنوع of leadقيادة and steelصلب.
88
216000
2000
انه مصنوع من الرصاص والحديد الصلب
03:53
It weighsيزن 1,250 kilogramsكجم and the only exerciseممارسه الرياضه I get is openingافتتاح and closingإغلاق it.
89
218000
4000
وهو يزن 1250 كغ .. وفتحه واغلاقه هو التمرين الرياضي الوحيد الذي اقوم به
03:57
(Laughterضحك)
90
222000
3000
(ضحك)
04:00
The wallsالجدران are 700 millimetersملليمتر thickسميك of solidصلب denseكثيف concreteالخرسانة.
91
225000
3000
والجدران بسماكة 700 مم مصنوعة من الخرسانة الكتيمة جداً
04:03
So, I'm usingاستخدام quiteالى حد كبير a lot of radiationإشعاع.
92
228000
2000
لانني استخدم الكثير من الاشعاع
04:05
A lot more than you'dكنت get in a hospitalمستشفى or a vet'sالتعليم والتدريب المهني.
93
230000
3000
اكثر من تلك التي تسخدم في المشافي او في الفحوصات
04:08
And there I am. This is a quiteالى حد كبير high-poweredعالية تعمل بالطاقة X-rayأشعة سينية machineآلة.
94
233000
3000
وها هي صورتي .. هذا جهاز تصوير باشعة اكس .. قوي جداً
04:11
What's interestingمثير للإعجاب really about X-rayأشعة سينية really
95
236000
3000
الامر المثير فيما يخص اشعة إكس
04:14
is, if you think about it, is that that technologyتقنية
96
239000
2000
هو انه .. ان نظرت اليها كتكنولوجيا
04:16
is used for looking for cancerسرطان or looking for drugsالمخدرات,
97
241000
2000
فهي تستخدم لكشف السرطان .. والمخدرات
04:18
or looking for contrabandتهريب or whateverايا كان.
98
243000
2000
ولكشف المواد المهربة .. او ما الى ذلك
04:20
And I use that sortفرز of technologyتقنية
99
245000
2000
ولكني استخدم هذه التكنولوجيا
04:22
to createخلق things that are quiteالى حد كبير beautifulجميلة.
100
247000
3000
لكي أصنع اموراً جميلة
04:25
So, still workingعامل with filmفيلم, I'm afraidخائف.
101
250000
2000
وانا مازلت اعمل بواسطة فلم .. للاسف
04:27
Technologyتقنية in X-rayأشعة سينية where it's life-sizeبالحجم الطبيعي processedمعالجة,
102
252000
3000
لان تكنولوجيا اشعة اكس تتقدم ببطىء
04:30
apartبعيدا، بمعزل، على حد from these largeكبير cargo-scanningالبضائع المسح الضوئي machinesآلات,
103
255000
2000
وخاصة تلك التي بحجم اجهزة الحدود والتي تفحص العربات
04:32
hasn'tلم movedانتقل on enoughكافية for the qualityجودة of the imageصورة
104
257000
3000
وهي لم تتقدم بصورة كافية فيما يخص بجودة الصور
04:35
and the resolutionالقرار to be good enoughكافية for what I want to do with it,
105
260000
2000
او الدقة التي ابحث عنها .. والتي أريد
04:37
whichالتي is showتبين my picturesالصور bigكبير.
106
262000
2000
ولاني اريد صوراً كبيرة
04:39
So, I have to use a 1980s drumطبل scannerالماسح الضوئي,
107
264000
4000
استخدم طبل ماسح ضوئي من عام 1980
04:43
whichالتي was designedتصميم in the daysأيام when everyoneكل واحد shotاطلاق النار photographsالصور on filmفيلم.
108
268000
3000
والذي تم تصنيعه .. في وقت كان الجميع فيه يصورون الصور
04:46
They scanتفحص eachكل individualفرد X-rayأشعة سينية.
109
271000
2000
وكانوا جميعاً يصورون انفسهم باشعة إكس
04:48
And this showsعروض how I do my processمعالج of same-sizeنفس الحجم X-raysأشعة X.
110
273000
3000
وهذه تظهر كيفية قيامي بتصوير بعض الصور حقيقية المقياس بأشعة إكس
04:51
So, this is, again, my daughter'sالابنة dressفستان.
111
276000
2000
هذا هو فستان ابنتي
04:53
Still has the tagبطاقة in it from me buyingشراء it,
112
278000
2000
ومازالت العلامة التجارية عليه
04:55
so I can take it back to the shopمتجر if she didn't like it.
113
280000
2000
لكي استطيع ان اعيده الى المخزن في حال لم يعجبها الفستان
04:57
But there are fourأربعة X-rayأشعة سينية platesلوحات.
114
282000
2000
كما تلاحظون هنالك 4 شرائح لصور أشعة إكس
04:59
You can see them overlappingتداخل.
115
284000
2000
متوضعة فوق بعضها البعض
05:01
So, when you moveنقل forwardإلى الأمام from something fairlyتماما smallصغير,
116
286000
3000
فعندما تنتقل من تصوير شيء صغير
05:04
a dressفستان whichالتي is this sizeبحجم,
117
289000
2000
مثل هذا الفستان
05:06
ontoعلى something like that whichالتي is doneفعله in exactlyبالضبط the sameنفسه processمعالج,
118
291000
3000
الى شيء كبير جداً مستخدماً نفس الطريقة
05:09
you can see that that is a lot of work.
119
294000
2000
يمكنك ان تعي كمية العمل المطلوبة للقيام به
05:11
In factحقيقة, that is threeثلاثة monthsالشهور solidصلب X-rayingX-raying.
120
296000
2000
في الحقيقة لقد قضيت 3 اشهر اقوم بالتصوير باشعة إكس
05:13
There is over 500 separateمنفصل componentsالمكونات.
121
298000
3000
ان هذه عبارة عن 500 جزء منفصل
05:16
Boeingبوينغ sentأرسلت me a 747 in containersحاويات.
122
301000
2000
لقد ارسل لي طائرة بوينج 747 .. في حاويات
05:18
And I sentأرسلت them back an X-rayأشعة سينية.
123
303000
2000
وقمت بإرسالها مرة اخرى اليهم على لوحات أشعة إكس
05:20
(Laughterضحك) I kidطفل you not.
124
305000
2000
(ضحك) نعم انا لا امزح
05:22
Okay, so Friedaفريدا is my deadميت skeletonهيكل عظمي.
125
307000
2000
حسناً .. ان فريدا هي الجسم الذي استخدمه ..
05:24
This, unfortunatelyلسوء الحظ, is basicallyفي الأساس two picturesالصور.
126
309000
3000
للاسف هذه صورتين
05:27
One on the extremeأقصى right is a photographتصوير of an Americanأمريكي footballerلاعب كرة القدم.
127
312000
3000
الاولى على اليمين .. هي صورة للاعب كرة قدم امريكي
05:30
The one on the left is an x-rayأشعة سينية.
128
315000
2000
والاخرى على اليسار هي صورة اشعة إكس
05:32
But this time I had to use a realحقيقة bodyالجسم.
129
317000
2000
ولكني كنت احتاج في هذه المرة جسدٌ حقيقي
05:34
Because I neededبحاجة all the skinبشرة tissueمناديل ورقية to make it look realحقيقة,
130
319000
2000
لانني كنت اريد ان تبدو الاغشية والجلد .. بصورة حقيقية
05:36
to make it look like it was a realحقيقة athleteرياضي.
131
321000
2000
لكي اجعلها تبدو - الصور - واقعية
05:38
So, here I had to use a recentlyمؤخرا deceasedمتوفى bodyالجسم.
132
323000
2000
لذا اضطررت لاستخدام جسد " لشخص متوف حديثاً "
05:40
And gettingالحصول على a holdمعلق of that was extremelyجدا difficultصعب and laboriousمرهق.
133
325000
5000
والحصول على هكذا جسد صعبٌ جداً
05:45
But people do donateتبرع theirهم bodiesجثث to artفن and scienceعلم.
134
330000
2000
ولكن هناك دوماً اشخاص يتبرعون باجسادهم للعلم والفن
05:47
And when they do, I'm in the queueطابور.
135
332000
2000
وعندما يتبرع شخص ما بجسده .. فانا اقف على الطابور
05:49
So, I like to use them.
136
334000
2000
لكي استخدمهم
05:51
(Laughterضحك)
137
336000
1000
(ضحك)
05:52
The coloringتلوين, so coloringتلوين addsيضيف anotherآخر levelمستوى to the X-raysأشعة X.
138
337000
5000
التلوين .. ان التلوين يضيف بعداً آخر لصور أشعة إكس
05:57
It makesيصنع it more organicعضوي, more naturalطبيعي >> صفة.
139
342000
2000
انه يجعلها حيوية اكثر .. طبيعية اكثر
05:59
It's whateverايا كان takes my fancyغير حقيقي, really.
140
344000
2000
انها ما يأسر خيالي حقاً
06:01
It's not accuratelyبدقة coloredملون to how it is in realحقيقة life.
141
346000
3000
ليست هذه هي الالوان الواقعية لتلك الزهرة
06:04
That flowerزهرة doesn't come in brightمشرق orangeالبرتقالي, I don't think.
142
349000
2000
فهي لا تأتي بلون برتقالي مشع .. لا اعتقد ذلك
06:06
But I just like it in brightمشرق orangeالبرتقالي.
143
351000
2000
ولكن أحب هذا اللون .. البرتقالي المشع
06:08
And alsoأيضا with something technicalتقني, like these are DJDJ decksالطوابق,
144
353000
2000
وايضاً الامور التقنية .. مثل قارئات الاقراص هذه
06:10
it sortفرز of addsيضيف anotherآخر levelمستوى.
145
355000
2000
انها تضيف بعداً آخر للتصوير
06:12
It makesيصنع a two dimensionalالأبعاد imageصورة look more threeثلاثة dimensionalالأبعاد.
146
357000
4000
انها تجعل الصور ثنائية البعد تبدو وكأنها ثلاثية البعد
06:16
The mostعظم difficultصعب things to X-rayأشعة سينية,
147
361000
2000
ان اصعب شيء في التصوير بأشعة إكس
06:18
the mostعظم technicallyفنيا challengingالتحدي things to X-rayأشعة سينية
148
363000
2000
اي اصعب شيء تقنياً .. لأشعة إكس
06:20
are the lightestالأخف وزنا things, the mostعظم delicateدقيق او حساس things.
149
365000
2000
هو تصوير الاشياء ذات الالوان الكاشفة .. والاشياء الرقيقة
06:22
To get the detailالتفاصيل in a featherريشة,
150
367000
2000
مثل الحصول على التفاصيل لريشة طائر
06:24
believe me, if there is anyoneأي واحد out here who knowsيعرف anything about X-raysأشعة X,
151
369000
2000
صدقوني .. ان كان هنا أحدٌ يستخدم تقنية التصوير بأشعة إكس فهو
06:26
that's quiteالى حد كبير a challengeالتحدي.
152
371000
2000
يعلم جيداً ان الامر شديد الصعوبة
06:28
I'm now going to showتبين you a shortقصيرة filmفيلم, I'll stepخطوة to the sideجانب.
153
373000
2000
سوف اريكم الآن ملف فيديو قصير .. سوف اتنحى جانباً
06:33
Videoفيديو: (Musicموسيقى)
154
378000
3000
( موسيقى )
06:52
The thing in there is very dangerousخطير.
155
397000
2000
ان الامور هنا خطرة جداً
06:54
If you touchلمس. اتصال. صلة that, you could possiblyربما dieموت
156
399000
2000
ان لمست هذا .. فإنك قد تموت
06:56
throughعبر radiationإشعاع poisoningتسمم.
157
401000
2000
عبر التسمم الاشعاعي
06:58
In my careerمهنة I've had two exposuresالتعرض to radiationإشعاع,
158
403000
2000
أثناء عملي .. تعرضت مرتين للاشعاع
07:00
whichالتي is two too manyكثير, because it staysإقامة with you for life.
159
405000
2000
وهو عدد كبير .. لان الاشعاع يبقى في جسدك
07:02
It's cumulativeتراكمي.
160
407000
2000
انه تراكمي
07:04
(Musicموسيقى)
161
409000
3000
(موسيقى )
07:13
It has humanبشري connotationsدلالات.
162
418000
1000
ان لهذه الصورة دلالات انسانية
07:14
The factحقيقة that it's a child'sالطفل toyعروسه لعبه that we all recognizeتعرف,
163
419000
3000
انها تبدو وكأنها لعبة اطفال يمكن ان نميزها جميعاً
07:17
but alsoأيضا it looksتبدو like it's a robotإنسان آلي,
164
422000
3000
ولكن انها تبدو ايضاً وكانها رجلٌ آلي
07:20
and it comesيأتي from a sci-fiالخيال العلمي genusجنس.
165
425000
5000
انها تقع ضمن مجال الخيال العلمي
07:25
It's a surpriseمفاجأة that it has humanityإنسانية,
166
430000
3000
ومن المدهش انها تحوي انسانية
07:28
but alsoأيضا man-madeمن صنع الإنسان, futureمستقبل, alienكائن فضائي associationsذات الصلة.
167
433000
8000
والنظرة الى المستقبل .. والمخلوقات الفضائية .. و صناعة الانسان
07:36
And it's just a bitقليلا spookyمرعب.
168
441000
2000
وهي غريبةٌ نوعا ما ..
07:38
(Musicموسيقى)
169
443000
2000
(موسيقى)
08:13
The busحافلة was doneفعله with a cargo-scanningالبضائع المسح الضوئي X-rayأشعة سينية machineآلة,
170
478000
3000
هذا الباص تم تصويره .. بواسطة ماسح العربات الكبير باشعة اكس
08:16
whichالتي is used on the bordersالحدود
171
481000
2000
والذي يستخدم على الحدود
08:18
betweenما بين countriesبلدان, looking for contrabandتهريب and illegalغير شرعي immigrantsالمهاجرين.
172
483000
3000
بين الدول للبحث عن المواد المهربة .. والمهاجرين الغير شرعين
08:21
The lorryشاحنة goesيذهب in frontأمامي of it. And it takes slicesشرائح
173
486000
3000
حيث تدخل العربة الى داخل الجهاز .. ويقوم هو بتصوير شرائح متتالية للعربة
08:24
of X-raysأشعة X throughعبر the lorryشاحنة.
174
489000
2000
بواسطة اشعة اكس
08:26
And that's how this was doneفعله. It's actuallyفعلا sliceشريحة, sliceشريحة.
175
491000
2000
ويتم في النهاية الخروج بهذه الصورة .. بعد تجميع الشرائح .. شريحة تلو الشريحة
08:28
It's a bitقليلا like a CTCT scannerالماسح الضوئي in a hospitalمستشفى. Slicesشرائح.
176
493000
2000
ان الامر يشبه التصوير المقطعي في المستشفيات .. حيث يعمل بنظام الشرائح
08:30
And then if you look carefullyبحرص, there is all little things.
177
495000
3000
واذا نظرت بدقة الى هذه الصور .. سوف تجد تفاصيل صغيرة جدا
08:33
He's got headphonesسماعات الرأس on, readingقراءة the newspaperجريدة,
178
498000
2000
مثل هذا يضع سماعات اذن .. وذاك يقرأ الصحيفة
08:35
got a hatقبعة on, glassesنظارات, got a bagحقيبة.
179
500000
3000
وهذا يرتدي قبعة .. وتلك تملك حقيبة
08:38
So, these little detailsتفاصيل
180
503000
3000
ان هذه التفاصيل الصغيرة
08:41
help to make it work, make it realحقيقة.
181
506000
3000
هي التي تضفي طابعاً حقيقياً للعمل .. وتجعله حقيقي
08:44
(Musicموسيقى)
182
509000
3000
(موسيقى )
08:51
The problemمشكلة with usingاستخدام livingالمعيشة people is that
183
516000
2000
ان المشكلة في تصوير الاشخاص بواسطة اشعة اكس
08:53
to take an X-rayأشعة سينية, if I X-rayأشعة سينية you, you get exposedمكشوف to radiationإشعاع.
184
518000
3000
انه ان قمت بتصويرهم سوف تعرضهم للاشعة .. وهذا خطير
08:56
So, to avoidتجنب that --
185
521000
2000
ولتلافي هذا ..
08:58
I have to avoidتجنب it somehowبطريقة ما --
186
523000
2000
ويجب علي تلافيه
09:00
is I use deadميت people.
187
525000
2000
فانا استخدم جثث
09:02
Now, that's a varietyتشكيلة of things, from recentlyمؤخرا deceasedمتوفى bodiesجثث,
188
527000
4000
وهذا يتراوح بين الاجساد حديثة الوفاة
09:06
to a skeletonهيكل عظمي that was used by studentطالب علم radiographersالأشعة
189
531000
5000
وبين الهياكل العظيمة التي يستخدمها الطلاب في تدريس التصوير الاشعاعي
09:11
to trainقطار in takingمع الأخذ X-raysأشعة X of the humanبشري bodyالجسم,
190
536000
3000
لكي يتدربوا على تصوير جسم الانسان باشعة اكس
09:14
at differentمختلف densitiesالكثافات.
191
539000
2000
بكثافات مختلفة
09:16
(Musicموسيقى)
192
541000
2000
(موسيقى)
09:21
I have very high-techتقنية عالية equipmentالرجعية of glovesقفازات, scissorsمقص and a bucketدلو.
193
546000
3000
لدي معدات ذات تقنية عالية هنا .. كفوف .. مقصات .. وسطل
09:24
(Musicموسيقى)
194
549000
3000
(موسيقى)
09:31
I will showتبين how the capillaryشعري actionعمل worksأعمال, how it feedsيغذي,
195
556000
3000
سوف اوضح كيفية عمل الخاصية الشعرية .. وكيفية اسهامها بالتغذية
09:34
I'll be ableقادر to get all the cellsخلايا insideفي داخل that stemإيقاف.
196
559000
2000
سوف استطيع تصوير انتقال الخلايا في الداخل
09:36
Because it transfersنقل foodطعام from its rootsجذور to its leavesاوراق اشجار.
197
561000
4000
التي تنقل الغذاء من الجذور الى الاغصان
09:40
Look at this monsterمسخ.
198
565000
2000
انظروا الى هذه النبتة
09:42
(Musicموسيقى)
199
567000
3000
(موسيقى )
09:54
It's so basicالأساسية. It just growsينمو wildبري.
200
579000
3000
ان عملي بسيطٌ جداً .. ان ما احتاجه ينمو هنا في البرية
09:57
That's what I really like about it,
201
582000
2000
هذا ما احب بعملي
09:59
the factحقيقة that I haven'tلم got to go and buyيشترى it,
202
584000
2000
لا يجب ان اذهب لشراء اي شيء
10:01
and it hasn'tلم been geneticallyوراثيا modifiedتم التعديل at all.
203
586000
2000
ولم يتم تعديل هذه النباتات جينياً
10:03
It's just happeningحدث.
204
588000
2000
انها تنمو هكذا
10:05
And the X-rayأشعة سينية showsعروض how beautifulجميلة natureطبيعة can be.
205
590000
3000
واشعة اكس تظهر كيف يمكن للطبيعة ان تكون جميلة جداً
10:08
Not that that is particularlyخصوصا beautifulجميلة
206
593000
2000
وذلك الجمال الذي يمكن ان لا يُرى
10:10
when you look at it with the humanبشري eyeعين,
207
595000
3000
بالعين البشرية عندما تنظر اليه
10:13
the way the leavesاوراق اشجار formشكل. They're curlingمتجعد back on eachكل other.
208
598000
4000
ان طريقة تشكل الاوراق .. والانحناءات هنا .. كلٌ على كل
10:17
So the X-rayأشعة سينية will showتبين the overlapsالتداخل in these little cornersزوايا.
209
602000
2000
اشعة إكس تظهر التداخل في هذه الزوايا الصغيرة
10:31
The thickerأكثر سمكا the objectموضوع, the more radiationإشعاع it needsالاحتياجات,
210
616000
2000
كلما كان الشيء أثخن .. كلما احتاج اشعة إكس اكثر
10:33
and the more time it needsالاحتياجات.
211
618000
2000
ووقتاً اطول
10:35
The lighterولاعة the objectموضوع, the lessأقل radiationإشعاع.
212
620000
3000
وكلما كان ارق .. كلما احتاج اشعة أقل
10:38
Sometimesبعض الأحيان you keep the time up, because the time givesيعطي you detailالتفاصيل.
213
623000
3000
واحيانا .. اسلط الاشعة وقتاً اطول .. لان الزمن يعطي التفاصيل
10:41
The longerطويل the exposureمكشف goesيذهب on for,
214
626000
2000
وكلما كان التعرض اطول
10:43
the more detailالتفاصيل you get.
215
628000
2000
كلما حصلت على تفاصيل اكثر
10:46
(Musicموسيقى)
216
631000
2000
(موسيقى)
11:00
If you look at this, just the tubeالة النفخ,
217
645000
2000
ان نظرتم الى هذا الغصن
11:02
it is quiteالى حد كبير brightمشرق.
218
647000
2000
انه فاتح اللون قليلاً
11:04
But I could get a bitقليلا darkerأغمق in the tubeالة النفخ, but everything elseآخر would sufferعانى.
219
649000
3000
يمكنني ان احصل على اكثر قتامة .. ولكن هذا سيؤثر على الاجزاء الاخرى
11:07
So, these leavesاوراق اشجار at the edgeحافة would startبداية to disappearاختفى.
220
652000
4000
لان اجزاء الاوراق سوف تختفي
11:11
What I like is how hardالصعب the edgesحواف are,
221
656000
2000
ان ما احبه في هذه الصور .. هي الزوايا الحادة هنا
11:13
how sharpحاد.
222
658000
2000
انظروا كيف هي حادة
11:15
Yeah, I'm quiteالى حد كبير pleasedمسرور with it.
223
660000
2000
انا راضٍ جداً عن هذه الصورة
11:17
(Musicموسيقى)
224
662000
2000
(موسيقى)
11:19
I travelالسفر beyondوراء the surfaceسطح - المظهر الخارجي and showتبين
225
664000
2000
انا اسافر ابعد من السطح .. وأُري الناس
11:21
something for what it's worthيستحق,
226
666000
3000
ماهو الامر الحقيقي في الداخل ..
11:24
for what it's really madeمصنوع of, how it really worksأعمال.
227
669000
2000
ومالذي يُصنع منه .. وكيف يعمل
11:26
But alsoأيضا I find that
228
671000
3000
وانا اجد ايضاً
11:29
I've got the benefitفائدة of takingمع الأخذ away all the surfaceسطح - المظهر الخارجي,
229
674000
4000
فوائد كثيرة باختراق سطح الاشياء ..
11:33
whichالتي is things that people are used to seeingرؤية.
230
678000
3000
والامور التي اعتاد الناس النظر اليها
11:37
And that's the sortفرز of thing I've been doing.
231
682000
2000
هذا ما اقوم به
11:39
I've got the opportunityفرصة now to showتبين you
232
684000
2000
ولدي فرصة ان اريكم مالذي سأقوم به ..
11:41
what I'm going to be doing in the futureمستقبل.
233
686000
2000
في المستقبل
11:43
This is a commercialتجاري applicationالوضعية of my mostعظم recentالأخيرة work.
234
688000
4000
سيبدو الامر وكأنه ترويج لعملي الاخير
11:47
And what's good about this, I think, is that it's like a momentلحظة in time,
235
692000
3000
ان الامر الجميل به .. انه يلتقط لحظة زمنية
11:50
like you've turnedتحول around, you've got X-rayأشعة سينية visionرؤية
236
695000
2000
اي ان تلتفت مثلاً هنيهة .. فالتقط لك صورة باشعة إكس
11:52
and you've takenتؤخذ a pictureصورة with the X-rayأشعة سينية cameraالة تصوير.
237
697000
2000
بواسطة كاميرا تصوير بأشعة إكس
11:54
Unfortunatelyلسوء الحظ I haven'tلم got X-rayأشعة سينية visionرؤية.
238
699000
2000
للاسف انا لا املك أعين ترى بأشعة إكس
11:56
I do dreamحلم in X-rayأشعة سينية. I see my projectsمشاريع in my sleepينام.
239
701000
3000
صحيح ان احلامي هي بأشعة إكس .. لانني ارى مشاريعي اثناء نومي
11:59
And I know what they're going to look like in X-rayأشعة سينية and I'm not farبعيدا off.
240
704000
3000
وانا اعلم كيف سيبدو الشخص امامي ان صورته باشعة اكس .. وغالباً ما اصيب
12:02
So, what am I doing in the futureمستقبل?
241
707000
2000
ولكن الذي اريد القيام به في المستقبل هو ..
12:04
Well, this yearعام is the 50thعشر anniversaryذكرى سنوية
242
709000
2000
هذه السنة .. هي الذكرى الخمسون
12:06
of Issigonis'sوIssigonis Miniمصغرة, whichالتي is one of my favoriteالمفضل carsالسيارات.
243
711000
3000
لسيارة " لسيجونيس " الصغيرة .. وهي واحدة من السيارات المفضلة لدي
12:09
So, I've takenتؤخذ it apartبعيدا، بمعزل، على حد, componentمكون by componentمكون,
244
714000
3000
لقد قمت بتفكيكيها .. جزءاً تلو الجزء
12:12
monthsالشهور and monthsالشهور and monthsالشهور of work.
245
717000
2000
واستغرقني ذلك شهوراً عدة من العمل المضني ..
12:14
And with this imageصورة, I'm going to be displayingعرض
246
719000
3000
لكي اخرج بهذه الصورة .. والتي سوف تعرض
12:17
it in the Victoriaفيكتوريا and Albertألبرت Museumمتحف
247
722000
3000
في متحف فيكتوريا وألبرت
12:20
as a lightضوء boxصندوق, whichالتي is actuallyفعلا attachedتعلق to the carسيارة.
248
725000
2000
ستعرض كصندوق ضوئي .. وهو متصل الى السيارة
12:22
So, I've got to saw the carسيارة in halfنصف, down the middleوسط,
249
727000
3000
لقد توجب علي قص السيارة الى نصفين بالمنشار لكي اتمم الصورة ..
12:25
not an easyسهل taskمهمة, in itselfبحد ذاتها.
250
730000
2000
وهي مهمة ليست بالسهلة
12:27
And then, so you can get in the driver'sالسائقين sideجانب, sitتجلس down,
251
732000
2000
حيث سيخول للمشاهد ان يجلس مكان السائق ..
12:29
and up againstضد you is a wallحائط.
252
734000
2000
وبقربه حائط ..
12:31
And if you get out and walkسير around to the other sideجانب of the carسيارة,
253
736000
2000
ومن ثم يخرج لكي يدور الى الطرف الاخر
12:33
you see a life-sizedالحياة الحجم lightضوء boxصندوق of the carسيارة showingتظهر you how it worksأعمال.
254
738000
3000
لكي يجد صندوقاً ضوئياً .. للسيارة . .يوضح كيفية عملها
12:36
And I'm going to take that ideaفكرة
255
741000
2000
سوف أأخذ هذه الفكرة
12:38
and applyتطبيق it to other sortفرز of iconicليقوني things from my life.
256
743000
4000
واعممها على عدة اشياء من حولنا
12:42
Like, my first computerالحاسوب was a bigكبير movementحركة in my life.
257
747000
3000
مثل . .كمبيوتري .. والذي غير الكثير في حياتي
12:45
And I had a Macماك Classicكلاسيكي. And it's a little boxصندوق.
258
750000
2000
انا املك كمبيوتر ماك التقليدي .. وهو صندوق صغير
12:47
And I think that would look quiteالى حد كبير neatأنيق as an X-rayأشعة سينية.
259
752000
3000
اعتقد انه سيكون من الملائم تصويره بأشعة اكس
12:50
I'm alsoأيضا looking to
260
755000
2000
وانا اتطلع ايضاً
12:52
take my work from the two-dimensionalثنائي الأبعاد formشكل
261
757000
2000
لان اخذ عملي ذا الابعاد الثنائية
12:54
to a more three-dimensionalثلاثي الأبعاد formشكل.
262
759000
2000
لتحويله الى ابعاد ثلاثية
12:56
And this is quiteالى حد كبير a good way of doing it.
263
761000
3000
واعتقد ان هذا امرٌ جيد يمكن القيام به
12:59
I'm alsoأيضا workingعامل now with X-rayأشعة سينية videoفيديو.
264
764000
2000
كما انني اعمل الان على اخرج ملفات فيديو باشعة اكس
13:01
So, if you can imagineتخيل, some of these flowersزهور,
265
766000
2000
تصورا .. ان امكنكم .. بعضٌ من هذه الازهار
13:03
and they're actuallyفعلا movingمتحرك and growingمتزايد
266
768000
2000
تنمو وتتحرك
13:05
and you can filmفيلم that in X-rayأشعة سينية, should be quiteالى حد كبير stunningمذهل.
267
770000
3000
وتصوير هذا بأشعة إكس لهو أمرٌ رائع
13:08
But that's it. I'm doneفعله. Thank you very much.
268
773000
2000
هذا ما لدي .. شكراً جزيلا لكم
13:10
(Applauseتصفيق)
269
775000
2000
(تصفيق)
Translated by Mahmoud Aghiorly
Reviewed by Anwar Dafa-Alla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Nick Veasey - X-ray visionary
Logging countless hours behind an X-ray machine, Nick Veasey illuminates the labyrinthine secrets hidden beneath the exteriors of everyday objects.

Why you should listen

Toiling over 14-inch sheets of X-ray film in a hangar in Kent, photographer Nick Veasey has revealed the shadowy interiors of objects as diverse as vacuum tubes, bulldozers, jet airliners -- even fresh cadavers. By his own estimates, he's photographed thousands of everyday items, often arranging them into tableaux that are at the same time familiar and luminously alien. They reveal surprising details and prove that items have an inner beauty.

His book X-Ray: See Through the World Around You showcases dozens of these photographs. Despite the painstakingly technical nature of the medium (an image of a Boeing 777 required a patchwork of 500 exposures), they radiate from the page with stunning, phantasmagorical delicacy.

More profile about the speaker
Nick Veasey | Speaker | TED.com