ABOUT THE SPEAKER
Philip K. Howard - Legal activist
Philip K. Howard is the founder of Common Good, a drive to overhaul the US legal system. His new book is 'The Rule of Nobody.'

Why you should listen

We love to laugh at America’s warning-label culture (the bag of airline peanuts that says Caution: Contains Nuts). But more troubling are the everyday acts of silence and loss promoted by the fear of being sued. Your doctor might not speak to you frankly; your kids’ principal might not feel he has the right to remove bad teachers.

Attorney Philip K. Howard founded the nonpartisan group Common Good to combat this culture and reform several key areas of our legal system. Among Common Good’s suggestions: specialized health care courts, which would give lower but smarter awards, and a project with the NYC Board of Ed and the Teachers Union to overhaul the disciplinary system in New York public schools. His new book is The Rule of Nobody: Saving America from Dead Laws and Broken Government.

More profile about the speaker
Philip K. Howard | Speaker | TED.com
TED2010

Philip K. Howard: Four ways to fix a broken legal system

فيليب هوارد: أربعة طرق لإصلاح النظام القضائي المُعطل

Filmed:
713,820 views

أرض الحرية باتت حقلاً قانونياً للألغامٍ كما يقول فيليب ك. هوارد . . . وخاصة للمعلمين والأطباء، والذين أصيبت أعمالهم بالشلل خوفاً من الدعاوى القضائيّة. ما هو الجواب؟ كمحامٍ، هوارد له أربعُ اقتراحاتٍ لتبسيط قانون الولايات المتحدة.
- Legal activist
Philip K. Howard is the founder of Common Good, a drive to overhaul the US legal system. His new book is 'The Rule of Nobody.' Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
I've always been interestedيستفد in
0
0
3000
كنت - دائماً - مهتماً بـ
00:18
the relationshipصلة of formalرسمي structuresالهياكل and humanبشري behaviorسلوك.
1
3000
4000
العلاقة بين الأنظمة الرسمية والسلوك البشري.
00:22
If you buildبناء a wideواسع roadطريق out to the outskirtsضاحية of townمدينة, people will moveنقل there.
2
7000
4000
لو أنك تقوم ببناء طريق واسع على أطرافِ مدينةٍ ما، سينتقل الناس إليه!
00:26
Well, lawالقانون is alsoأيضا a powerfulقوي driverسائق
3
11000
4000
حسناً، القانون - أيضا - محرّك قوي
00:30
of humanبشري behaviorسلوك.
4
15000
2000
للسلوك البشريّ.
00:32
And what I'd like to discussمناقشة todayاليوم
5
17000
2000
والذي أنوي أن أناقشه اليوم
00:34
is the need to overhaulتعديل and simplifyتبسيط the lawالقانون
6
19000
3000
هو الحاجة لتعديل وتبسيط القانون
00:37
to releaseإطلاق سراح the energyطاقة and passionشغف
7
22000
3000
لتحرير الطاقة و العاطفة
00:40
of Americansالأمريكيون, so that we can beginابدأ
8
25000
2000
لدى الأمريكيين، حتى نستطيع البدء
00:42
to addressعنوان the challengesالتحديات of our societyالمجتمع.
9
27000
3000
في معالجة تحديات مجتمعنا.
00:45
You mightربما have noticedلاحظت that lawالقانون has grownنابعة
10
30000
3000
ربما تلاحظون أن القانون قد نَمَى
00:48
progressivelyتدريجيا denserأكثر كثافة in your livesالأرواح over the last decadeعقد or two.
11
33000
3000
بصورة مضطردة في حياتكم خلال العِقد أو العِقدَيْن الماضيَيْن
00:51
If you runيركض a businessاعمال, it's hardالصعب to do much of anything
12
36000
4000
لو أنكم تقومون بعملٍ ما، من الصعب عمل الكثير
00:55
withoutبدون callingدعوة your generalجنرال لواء counselمستشار قانوني.
13
40000
2000
دون استدعاء المحامي العام الخاص بكم.
00:57
Indeedفي الواقع, there is this phenomenonظاهرة now
14
42000
2000
بالفعل هذه الظاهرة موجودة الآن
00:59
where the generalجنرال لواء counselsالمحامين are becomingتصبح the CEOsكبار المديرين التنفيذيين.
15
44000
3000
حيث أن المحامين صاروا كبار المدراء التنفيذيين .
01:02
It's a little bitقليلا like the Invasionغزو Of The Bodyالجسم Snatchersخاطفو.
16
47000
3000
إنها تشبه - إلى حدٍ قليل - غزو منتهكي الهيئات [فيلم: غزو نابشي القبور].
01:05
You need a lawyerالمحامية to runيركض the companyشركة,
17
50000
2000
أنتم بحاجة لمحامٍ لتشغيل الشركة،
01:07
because there's so much lawالقانون.
18
52000
2000
لأن هناك الكثير جداً من القوانين.
01:09
But it's not just businessاعمال that's affectedمتأثر by this,
19
54000
3000
لكن، ليس العمل فقط هو الذي يتأثر بهذا.
01:12
it's actuallyفعلا pressedمزحوم down into the dailyاليومي activitiesأنشطة
20
57000
2000
في الحقيقة، يحتشد هذا المثال في الأنشطة اليومية
01:14
of ordinaryعادي people.
21
59000
2000
لأناس عاديين.
01:16
A coupleزوجان of yearsسنوات agoمنذ I was hikingالتنزه nearقريب Codyكودي, Wyomingوايومنغ.
22
61000
4000
منذ بضع أعوام مضت، كنت أتنزه ماشياً، بالقرب من كودي ، بولاية وايومنغ .
01:20
It was in a grizzlyأشيب bearيتحمل preserveالحفاظ على,
23
65000
2000
كانت محمية للدِّببة الرمادية، على الرغم من ذلك
01:22
althoughبرغم من no one told me that before we wentذهب.
24
67000
2000
على الرغم من أنه لم يخبرني أحد بذلك قبل أن نذهب.
01:24
And our guideيرشد was a localمحلي scienceعلم teacherمدرس.
25
69000
4000
كانت مرشدتنا هناك مدرِّسة علوم محلية.
01:28
She was whollyكليا unconcernedلا مبالي about the bearsتتحمل,
26
73000
2000
كانت غير مبالية تماماً بالدِّببة،
01:30
but she was terrifiedمذعور of lawyersالمحامين.
27
75000
3000
لكن كان عندها رهبة شديدة من المحامين.
01:33
The storiesقصص startedبدأت pouringسكب out.
28
78000
2000
بدأت القصة تزداد بكثرة.
01:35
She'dتسلط just been involvedمتورط in an episodeحلقة where a parentالأبوين
29
80000
2000
اشتركت لتوّها في حلقة تليفزيونية، حيث أن والدة
01:37
had threatenedمهددة to sueقاضى the schoolمدرسة
30
82000
3000
هدّدت بمقاضاة المَدرَسة قضائيّاً
01:40
because she loweredخفضت the gradeدرجة of the studentطالب علم by 10 percentنسبه مئويه
31
85000
2000
لأنها قامت بإنقاص معدّل طالب بمقدار عشرة بالمائة
01:42
when he turnedتحول the paperورقة in lateمتأخر.
32
87000
2000
عندما تأخر عن الوقت المحدد لتسليم ورقته.
01:44
The principalالمالك didn't want to standيفهم up to the parentالأبوين
33
89000
2000
المدير لم يُرِد الوقوف في وجه الأم
01:46
because he didn't want to get draggedجره into some legalقانوني proceedingsإجراءات.
34
91000
3000
لأنه لم يرد التورط في بعض الإجراءات القانونية أكثر من ذلك.
01:49
So, she had to go to meetingلقاء after meetingلقاء, sameنفسه argumentsالحجج madeمصنوع
35
94000
2000
لذا، كان عليها إجراء مقابلة بعد الأخرى، نفس الادّعاءات تكررت
01:51
over and over again.
36
96000
2000
مرات ومرات أخرى.
01:53
After 30 daysأيام of sleeplessالذي لاينام nightsليالي, she finallyأخيرا capitulatedاستسلمت
37
98000
3000
بعد ثلاثين يوماً ذات الليالي الطوال، استسلمت أخيراً،
01:56
and raisedرفع the gradeدرجة.
38
101000
2000
ورفعت التقدير.
01:58
She said, "Life'sفي الحياة too shortقصيرة, I just can't keep going with this."
39
103000
3000
قالت: "إن الحياة قصيرة جداً، ولا أستطيع متابعة هذا الأمر".
02:01
About the sameنفسه time, she was going to take two studentsالطلاب to a leadershipقيادة conferenceمؤتمر
40
106000
3000
في نفس الوقت تقريباً، كانت على وشك أخذ طالبين لحضور مؤتمر قيادي
02:04
in Laramieلارامي, whichالتي is a coupleزوجان of hoursساعات away,
41
109000
3000
في لارامي ، والذي يبعد ساعتين تقريباً،
02:07
and she was going to driveقيادة them in her carسيارة,
42
112000
2000
كانت تنوي اصطحابهما في سيارتها،
02:09
but the schoolمدرسة said, "No, you can't driveقيادة them in the carسيارة
43
114000
2000
لكن المديرة قالت: "لا، لاتستطيعين اصطحابهما معك
02:11
for liabilityمسؤولية reasonsأسباب.
44
116000
2000
لأسباب المسؤولية.
02:13
You have to go in a schoolمدرسة busحافلة."
45
118000
2000
يجب عليكم الذهاب في الحافلة المدرسية".
02:15
So, they providedقدمت a busحافلة that heldمقبض 60 people
46
120000
3000
لذا، أمدّوهم بحافلة تسع 60 شخصاً،
02:18
and droveقاد the threeثلاثة of them back and forthعليها
47
123000
2000
وقادوا بثلاثتهم الحافلة ذهاباً وإياباً،
02:20
severalالعديد من hoursساعات to Laramieلارامي.
48
125000
2000
لعدة ساعات إلى "لارامي".
02:22
Her husbandالزوج is alsoأيضا a scienceعلم teacherمدرس,
49
127000
3000
زوجها أيضاً مدرّس لمادة العلوم،
02:25
and he takes his biologyمادة الاحياء classصف دراسي on a hikeرفع
50
130000
3000
يقدم درس علم الأحياء خلال نزهة
02:28
in the nearbyمجاوز nationalالوطني parkمنتزه.
51
133000
3000
في الحديقة القومية المجاورة.
02:31
But he was told he couldn'tلم أستطع go on the hikeرفع this yearعام
52
136000
2000
لكنه أخبِر أنه لن يستطيع إلقاء الدرس في المتنزه هذا العام
02:33
because one of the studentsالطلاب in the classصف دراسي was disabledمعاق,
53
138000
3000
لأن أحد طلاب الفصل كان معاقاً,
02:36
so the other 25 studentsالطلاب didn't get to go on the hikeرفع eitherإما.
54
141000
4000
لذا فالطلاب الـ 25 الآخرون لن يذهبوا أيضاً إلى المتنزه.
02:40
At the endالنهاية of this day I could have filledمعبأ a bookكتاب
55
145000
3000
في نهاية هذا اليوم أستطيع ملءَ كتابٍ
02:43
just with storiesقصص about lawالقانون
56
148000
2000
فقط بقصص عن القانون
02:45
from this one teacherمدرس.
57
150000
2000
من هذا المدرِّسة وحدها.
02:47
Now, we'veقمنا been taughtيعلم to believe that lawالقانون
58
152000
2000
الآن، تعلّمنا أن القانون
02:49
is the foundationالمؤسسة of freedomحرية.
59
154000
3000
هو أساس الحريّة.
02:52
But somehowبطريقة ما or anotherآخر, in the last coupleزوجان of decadesعقود,
60
157000
2000
لكن - بصورةٍ أو بأخرى - في العِقدَيْن الأخيرين
02:54
the landأرض of the freeحر has becomeيصبح a legalقانوني minefieldحقل ألغام.
61
159000
4000
صارت أرضُ الحرية حقلاً شرعيّاً للألغام.
02:58
It's really changedتغير our livesالأرواح in waysطرق
62
163000
3000
لقد غيرت حقاً حياتنا بطرقٍ
03:01
that are sortفرز of imperceptibleدقيق إلى حد بعيد;
63
166000
2000
والتي تعدّ نوعاً ما غير محسوسٍة.
03:03
and yetبعد, when you pullسحب. شد back, you see it all the time.
64
168000
2000
وحتى - عند التراجع - تراها في كل الأوقات.
03:05
It's changedتغير the way we talk. I was talkingالحديث to a
65
170000
2000
لقد غيرت طريقتنا في الحديث. كنت أتكلم مع
03:07
pediatricianطبيب الأطفال friendصديق
66
172000
2000
صديق لي يعمل طبيب أطفال
03:09
in Northشمال Carolinaكارولينا. He said,
67
174000
2000
في ولاية كرولاينا الشمالية. قال لي:
03:11
"Well you know, I don't dealصفقة with patientsالمرضى the sameنفسه way anymoreأي أكثر من ذلك.
68
176000
3000
"حسناً، أنت تعرف أني لم أعد أعامل المرضى بنفس الطريقة المعتادة،
03:14
You wouldn'tلن want to say something off-the-cuffخارج على صفعة
69
179000
3000
لن ترغب في قول شيءٍ مثل الصفعة " قول قاس أو حاد "
03:17
that mightربما be used againstضد you."
70
182000
3000
والتي قد تستخدم ضدك".
03:20
This is a doctorطبيب, whoseملك من life is caringرعاية for people.
71
185000
3000
هذا طبيب، والذي يقضي حياته للعناية بالناس.
03:23
My ownخاصة lawالقانون firmمؤسسة has a listقائمة of questionsالأسئلة
72
188000
3000
أُطر أعمالي القانونيّة لديها قائمة من الأسئلة
03:26
that I'm not allowedسمح to askيطلب
73
191000
2000
التي ليس من المسموح ليَ أن أسألها
03:28
when interviewingمقابلة candidatesالمرشحين,
74
193000
2000
عند إجراء المقابلات.
03:30
suchهذه as the sinisterشرير questionسؤال,
75
195000
2000
مثل أن تسأل ،
03:32
bulgingمنتفخ with hiddenمخفي motivesالدوافع and innuendoتلميح,
76
197000
4000
عن الدوافع الخفيّة والتلميحات،
03:36
"Where are you from?"
77
201000
2000
"من أين أنت؟"
03:38
(Laughterضحك)
78
203000
2000
(ضحك)
03:40
Now for 20 yearsسنوات, tortالمسؤولية التقصيرية reformersالإصلاحيون have been soundingرنان the alarmإنذار
79
205000
4000
الآن - ولمدة 20 عاماً -، قام خلالها الإصلاحيّون بدقّ ناقوس الخطر
03:44
that lawsuitsدعاوى قضائية are out of controlمراقبة.
80
209000
2000
الدعاوى القضائيّة خارج نطاق السيطرة.
03:46
And we readاقرأ everyكل onceذات مرة in while
81
211000
2000
ونقرأ ما بين حينٍ وآخر،
03:48
about these crazyمجنون lawsuitsدعاوى قضائية, like the guy
82
213000
2000
عن تلك الدعاوى القضائية الحمقاء؛ مثل ذلك الرجل
03:50
in the Districtمنطقة of Columbiaكولومبيا who suedقاضى his dryجاف cleanersعمال النظافة for 54 millionمليون dollarsدولار
83
215000
4000
في مقاطعة كولومبيا، والذي رفع دعوى ضد عمال المغسلة لديه بـ 54 مليون دولار
03:54
because they lostضائع his pairزوج of pantsبنطال.
84
219000
2000
لأنهم ضيعوا سرواله.
03:56
The caseقضية wentذهب on for two yearsسنوات; I think he's still appealingجذاب the caseقضية.
85
221000
3000
القضية ما زالت عنده منذ عامين. أظنه ما زال يدافع عنها.
03:59
But the realityواقع is, these crazyمجنون casesالحالات
86
224000
3000
في الواقع .. هذه القضايا الجنونية
04:02
are relativelyنسبيا rareنادر. They don't usuallyعادة winيفوز.
87
227000
3000
هي نادرة .. وهي عادة لا تربح
04:05
And the totalمجموع of directمباشرة tortالمسؤولية التقصيرية costكلفة
88
230000
2000
ومجموع تعويض الاضرار المباشرة
04:07
in this countryبلد is about two percentنسبه مئويه,
89
232000
2000
في الولايات المتحدة هو 2%
04:09
whichالتي is twiceمرتين as much as in other countriesبلدان
90
234000
3000
وهو ضعف ما يوجد في اي بلد آخر
04:12
but, as taxesالضرائب go, hardlyبالكاد cripplingتعطيل.
91
237000
4000
ونحن نعي أن الضرائب ترتفع .. على نحو لا يتوقف
04:16
But the directمباشرة costsالتكاليف are really only the tipتلميح of the icebergجبل جليد.
92
241000
4000
بينما التكاليف المباشرة هي فقط قمة جبل الجليد
04:20
What's happenedحدث here, again,
93
245000
2000
وما يحدث هنا
04:22
almostتقريبيا withoutبدون our knowingمعرفة,
94
247000
2000
هو اننا وبدون وعي منا
04:24
is our cultureحضاره has changedتغير.
95
249000
3000
قد تغيرت ثقافتنا
04:27
People no longerطويل feel freeحر
96
252000
2000
لم يعد الناس يشعورون بالحرية
04:29
to actفعل on theirهم bestالأفضل judgmentحكم.
97
254000
2000
لكي يخوضوا الحياة تبعاً الى حكمهم الافضل
04:31
So, what do we do about it?
98
256000
2000
وتبعاً لهذا .. ما الذي يتوجب علينا القيام به ؟
04:33
We certainlyمن المؤكد don't want to give up the rightsحقوق,
99
258000
2000
حتماً لن نتنازل عن حقوقنا
04:35
when people do something wrongخطأ, to seekطلب redressإصلاح in the courtsالمحاكم.
100
260000
3000
عندما يقوم الناس بشيء خاطىء .. فالمحاكم هي السبيل للقصاص منهم
04:38
We need regulationاللائحة to make sure
101
263000
2000
ولكن نحن نحتاج الى تشريعات
04:40
people don't polluteتلوث and suchهذه.
102
265000
2000
تمنع الناس من تلويث العدالة ..
04:42
We lackقلة even a vocabularyمفردات اللغه to dealصفقة with
103
267000
2000
نحن حتى .. لا نملك المصطلحات الكافية
04:44
this problemمشكلة,
104
269000
2000
للتعبير عن هذه المشكلة
04:46
and that's because we have the wrongخطأ frameالإطار of referenceمرجع.
105
271000
3000
وسبب كل هذا اننا نعد دوماً الى المرجع الخاطىء عندما نريد ان نقيم هذه المشكلة
04:49
We'veقمنا been trainedمتدرب to think that the way to look at everyكل disputeخلاف,
106
274000
3000
لقد تعودنا . ان نفكر بطريقة تجعلنا ننظر الى كل هفوة ..
04:52
everyكل issueالقضية, is a matterشيء of kindطيب القلب of individualفرد rightsحقوق.
107
277000
3000
كل قضية .. كل تصرف من التصرفات الشخصية .. كأنه نوع من الحقوق الفردية
04:55
And so we peerالنظير throughعبر a legalقانوني microscopeمجهر, and look at everything.
108
280000
3000
كما لو اننا ننظر الى العالم كله عبر مجهر " عدالة "
04:58
Is it possibleممكن that there are extenuatingالمخففة circumstancesظروف
109
283000
4000
هل من الممكن ان يكون هناك ظروف مخففة ..
05:02
that explainشرح why Johnnyجوني
110
287000
2000
سمحت لجوني بأن
05:04
turnedتحول his paperورقة in lateمتأخر in Codyكودي, Wyomingوايومنغ?
111
289000
4000
يسلم ورقة اختباره متأخراً في قصة وايومنج ؟
05:08
Is it possibleممكن that the doctorطبيب
112
293000
2000
هل من الممكن ان يكون ذلك الطبيب
05:10
mightربما have doneفعله something differentlyبشكل مختلف when the sickمرض personشخص getsيحصل على sickerمرضا?
113
295000
3000
قد يقوم بحل آخر عندما يصاب المريض بشيء ما لولا رهابه من المُقاضاة
05:13
And of courseدورة the hindsightالإدراك المتأخر biasانحياز، نزعة is perfectفي احسن الاحوال.
114
298000
3000
وحتماً التحيز إلى احد الخيارات بعد فوات الآوان لهو امرٌ رائع
05:16
There's always a differentمختلف scenarioسيناريو that you can sketchرسم out
115
301000
3000
علينا ان نعلم ان هناك دوماً " سيناريوهات " مختلفة يمكننا الرجوء إليها
05:19
where it's possibleممكن that something could have been doneفعله differentlyبشكل مختلف.
116
304000
2000
بحيث يمكن ان نقول ان الاشخاص المعنين كان يمكن ان يقوموا بما قاموا به على نحو مختلف
05:21
And yetبعد, we'veقمنا been trainedمتدرب to squintالحول into this legalقانوني microscopeمجهر,
117
306000
5000
ولكن .. لقد اعتدنا على " تشويه " مفهوم القضاء والتدقيق القضائي
05:26
hopingيأمل that we can judgeالقاضي any disputeخلاف
118
311000
3000
متأملين بان نقدر محاكمة اي هفوة
05:29
againstضد the standardاساسي of a perfectفي احسن الاحوال societyالمجتمع,
119
314000
3000
تعارض " المجتمع المثالي "
05:32
where everyoneكل واحد will agreeيوافق على what's fairمعرض,
120
317000
2000
حيث يعيش الجميع بسعادة وهناء
05:34
and where accidentsالحوادث will be extinctينقرض,
121
319000
3000
مجتمع خال من الحوادث
05:37
riskخطر will be no more.
122
322000
3000
والمخاطر
05:40
Of courseدورة, this is Utopiaمثالية;
123
325000
2000
ومن الحتم هذا هو المجتمع الفاضل
05:42
it's a formulaمعادلة for paralysisشلل, not freedomحرية.
124
327000
3000
في الحقيقة هذا المفهوم .. ليس مفهوم حرية .. انه شلل تام !
05:45
It's not the basisأساس of the ruleقاعدة of lawالقانون,
125
330000
2000
فهذه ليست اساسيات القانون
05:47
it's not the basisأساس of a freeحر societyالمجتمع.
126
332000
3000
هذه ليست اساسيات المجتمع الحر
05:50
So, now I have the first of fourأربعة propositionsالمقترحات
127
335000
3000
ولهذا .. لدي أربع مقاربات حل
05:53
I'm going to leaveغادر with you about how you simplifyتبسيط the lawالقانون:
128
338000
3000
سوف اعرضها عليكم .. وهي تهدف الى تبسيط القانون
05:56
You've got to judgeالقاضي lawالقانون mainlyفي الأساس
129
341000
2000
علينا ان نقوم بالحكم على القانون بصورة عامة
05:58
by its effectتأثير on the broaderأوسع societyالمجتمع,
130
343000
3000
بتأثيره على المجتمع ككل ..
06:01
not individualفرد disputesالنزاعات.
131
346000
2000
لا على الافراد فحسب
06:03
Absolutelyإطلاقا vitalحيوي.
132
348000
2000
ان هذا الامر حتمي
06:05
So, let's pullسحب. شد back from the anecdotesالحكايات for a secondثانيا
133
350000
2000
دعونا نترك القصص الآن
06:07
and look at our societyالمجتمع from highمتوسط aboveفي الاعلى.
134
352000
2000
ولننظر الى المجتمع من الاعلى
06:09
Is it workingعامل?
135
354000
2000
هل النظام الحالي هو النظام الصالح ؟
06:11
What does the macro-dataالبيانات الكلي showتبين us?
136
356000
2000
ماذا سترينا المعلومات التي استسقيناها عن ذلك ؟
06:13
Well, the healthcareالرعاىة الصحية systemالنظام has been transformedحولت:
137
358000
3000
حسناً .. لننظر الى الضمان الصحي .. لقد تغير تماماً
06:16
a cultureحضاره pervadedعمت with defensivenessالدفاعي,
138
361000
3000
فالمرافعات القضائية تعم ثقافتنا
06:19
universalعالمي distrustعدم الثقة of the systemالنظام of justiceعدالة,
139
364000
3000
والنظام القضائي العالمي الصحي معطل
06:22
universalعالمي practiceيمارس of defensiveدفاعي medicineدواء.
140
367000
3000
وهناك تصرفات غريبة فيما يخص السياسات الدوائية
06:25
It's very hardالصعب to measureقياس
141
370000
2000
انه امرٌ صعب الحكم عليه
06:27
because there are mixedمختلط motivesالدوافع.
142
372000
2000
بسبب الكثير من الدوافع
06:29
Doctorsالأطباء can make more on orderingتنظيم testsاختبارات sometimesبعض الأحيان,
143
374000
3000
الاطباء الان يمكنهم القيام بالكثير من التحاليل
06:32
and alsoأيضا they no longerطويل even know what's right or wrongخطأ.
144
377000
3000
ولكن ذلك لن يوصلهم ان كان قرارهم صحيح او خاطىء
06:35
But reliableموثوق estimatesالتقديرات
145
380000
2000
والتقديرات تقول
06:37
rangeنطاق betweenما بين 60 billionمليار and
146
382000
2000
ان هناك ما يقع بين 60 مليار
06:39
200 billionمليار dollarsدولار perلكل yearعام.
147
384000
4000
و200 مليار يتم صرفها على التحليلات والاختبارات الطبية
06:43
That's enoughكافية to provideتزود careرعاية to all the people
148
388000
3000
وهذا الرقم كافي لتوفير الخدمات الطبية لكل المواطنين
06:46
in Americaأمريكا who don't have it.
149
391000
2000
في امريكا .. اقصد هؤلاء الذين لا يملكونها
06:48
The trialالتجربة lawyersالمحامين say, "Well, this legalقانوني fearخوف
150
393000
2000
المحامون يقولون " لا بأس هذا الهوس القضائي ..
06:50
makesيصنع doctorsالأطباء practiceيمارس better medicineدواء."
151
395000
2000
سوف يجعل الطب أفضل "
06:52
Well that's been studiedدرس too, by the Instituteمعهد of Medicineدواء
152
397000
2000
لقد تم دراسة هذه الفكرة . .بواسطة نقابة الاطباء
06:54
and othersالآخرين. Turnsيتحول out that's not the caseقضية.
153
399000
3000
ومؤسسات أخرى .. وتبين ان هذا غير صحيح
06:57
The fearخوف has chilledمبرد professionalالمحترفين interactionالتفاعل
154
402000
3000
ان الخوف يقوض من التفاعل المحترف
07:00
so thousandsالآلاف of tragicمأساوي errorsأخطاء occurتحدث
155
405000
3000
لذا تحدث الكثير من الاخطاء الفادحة
07:03
because doctorsالأطباء are afraidخائف
156
408000
3000
لان الاطباء خائفون
07:06
to speakتحدث up: "Are you sure that's the right dosageجرعة?"
157
411000
3000
من ان يتحدثوا " او ان يقولوا ما هي الجرعة\العلاج المناسب "
07:09
Because they're not sure,
158
414000
2000
لانهم ان لم يكونوا متاكدين منها تماما
07:11
and they don't want to take legalقانوني responsibilityالمسئولية.
159
416000
3000
فان هذا يحمل في طياته مسؤولية قضائية واحتمال بملاحقة قانونية
07:14
Let's go to schoolsالمدارس.
160
419000
2000
لنذهب الى المدارس كمثال
07:16
As we saw with the teacherمدرس in Codyكودي, Wyomingوايومنغ,
161
421000
3000
كما رأينا في قضية المدرس في وايومنج " كودي "
07:19
she seemsيبدو to be affectedمتأثر by the lawالقانون.
162
424000
2000
كما يبدو انها مصابة برهاب القانون ..
07:21
Well it turnsيتحول out the schoolsالمدارس are literallyحرفيا drowningغرق in lawالقانون.
163
426000
4000
لقد تبين لنا ان المدارس اليوم " تغرق " في بحر من القضايا
07:25
You could have a separateمنفصل sectionالجزء of a lawالقانون libraryمكتبة
164
430000
3000
يمكنك ان تؤسس مكتبة قضائية كاملة
07:28
around eachكل of the followingالتالية legalقانوني conceptsالمفاهيم:
165
433000
3000
في كل بند من بنود مقاضاة المدارس
07:31
dueبسبب processمعالج, specialخاص educationالتعليم,
166
436000
2000
وتبع لهذه التشريعات .. والتعليم الخاص
07:33
no childطفل left behindخلف,
167
438000
3000
وسياسة ان لايترك طفلٌ " متأخراً عن الركب التعليمي "
07:36
zeroصفر toleranceتفاوت, work rulesقواعد ...
168
441000
2000
والتسامح في العنف الممنوع .. والعمل هو الحكم
07:38
it goesيذهب on. We did a studyدراسة
169
443000
2000
كل هذه التشريعات والقوانين .. تقوض التعليم تبعاً لدراستنا
07:40
of all the rulesقواعد that affectتؤثر one schoolمدرسة
170
445000
3000
هذا ناهيك عن القوانين الخاصة بالمدرسة ذاتها .. فهناك مدارس في ..
07:43
in Newالجديد Yorkيورك. The Boardمجلس of Edإد. had no ideaفكرة.
171
448000
3000
نيويورك .. تسن قوانين مجلس التعليم لا يعلم بها ..
07:46
Tensعشرات of thousandsالآلاف of discreetمتحفظ rulesقواعد,
172
451000
2000
وعشرات الآلاف من التشريعات التي تمتلىء بها مدارس اليوم
07:48
60 stepsخطوات to suspendتعليق a studentطالب علم from schoolمدرسة:
173
453000
4000
من مثل " 60 خطوة قبل فصل الطالب " ونحو هذا ..
07:52
It's a formulaمعادلة for paralysisشلل.
174
457000
2000
ان هذه معادلة للشلل ..
07:54
What's the effectتأثير of that? One is a declineانخفاض in orderطلب.
175
459000
3000
وما تأثير ذلك ..ان الفرد يقوض تبعاً لذلك ..
07:57
Again, studiesدراسات have shownأظهرت
176
462000
2000
مرة اخرى اظهرت الدراسات
07:59
it's directlyمباشرة attributableالمتعلقة
177
464000
2000
ان ذلك يعزى مباشرة إلى ارتفاع
08:01
to the riseترتفع of dueبسبب processمعالج.
178
466000
2000
الإجراءات القانونية المفروضة
08:03
Publicعامة agendaجدول أعمال did a surveyالدراسة الاستقصائية for us a coupleزوجان of yearsسنوات agoمنذ
179
468000
3000
لقد اجرت " مجلة الشعب " استطلاع للرأي منذ عامين
08:06
where they foundوجدت that 43 percentنسبه مئويه of the highمتوسط schoolمدرسة teachersمعلمون in Americaأمريكا
180
471000
3000
وجدت ان 43% من المدرسين
08:09
say that they spendأنفق at leastالأقل halfنصف of theirهم time
181
474000
3000
يهدرون نصف الوقت على
08:12
maintainingالمحافظة orderطلب in the classroomقاعة الدراسة.
182
477000
3000
ضبط النظام في صفوفهم
08:15
That meansيعني those studentsالطلاب are gettingالحصول على halfنصف the learningتعلم
183
480000
3000
وهذا يعني ان نصف الوقت يهدر من حساب تعليم الطلاب
08:18
they're supposedمفترض to, because if one childطفل is disruptingوتعطيل the classصف دراسي
184
483000
3000
ويتوجب على المدرسين ذلك .. لان ان كان هناك طفل واحد يشوش على الفصل
08:21
no one can learnتعلم.
185
486000
2000
لايمكن لاحد ان يتعلم
08:23
And what happensيحدث when the teacherمدرس triesيحاول to assertيجزم orderطلب?
186
488000
4000
وما يحدث هو ان المدرس يحاول ان يفرض النظام
08:27
They're threatenedمهددة with a legalقانوني claimيطالب.
187
492000
2000
ولكنه يتم تهديده في المقابل بمجازاة قانونية
08:29
We alsoأيضا surveyedاستطلعت that. Seventy-eightثمانية وسبعون percentنسبه مئويه of the middleوسط and highمتوسط schoolمدرسة teachersمعلمون
188
494000
3000
لقد تبين لنا ان 78% من مدرسي المدارس المتوسطة والثانوية
08:32
in Americaأمريكا have been threatenedمهددة by theirهم studentsالطلاب
189
497000
3000
قد تم تهديدهم من قبل طلابهم بالمقاضاة
08:35
with violatingانتهاك theirهم rightsحقوق, with lawsuitsدعاوى قضائية
190
500000
2000
بسبب ادعائهم انهم انتهكوا حقوقهم الشخصية
08:37
by theirهم studentsالطلاب. They are threateningمهدد, theirهم studentsالطلاب.
191
502000
3000
هذا ناهيكم عن الامر المعاكس .. تهديد المدرسين للطلاب
08:40
It's not that they usuallyعادة sueقاضى,
192
505000
2000
صحيح ان الامر لا يصل الى المحاكم عادة
08:42
it's not that they would winيفوز, but it's an
193
507000
3000
وان وصل فان المدعي لن يربح ..
08:45
indicationإشارة of the corrosionتآكل of authorityالسلطة.
194
510000
3000
ولكنه دليل بالغ على تآكل مفهوم السلطة
08:48
And how has this systemالنظام of lawالقانون workedعمل for governmentحكومة?
195
513000
4000
وكيف ان نظامنا القضائي في حكومتنا يعمل
08:52
It doesn't seemبدا to be workingعامل very well does it?
196
517000
2000
وهو يبدو بالنسبة لي لا يعمل على الاطلاق على نحو جيد
08:54
Neitherلا هذا ولا ذاك in Sacramentoسكرامنتو norولا in Washingtonواشنطن.
197
519000
3000
لا في ولاية "سكرامنتو" ولا في "واشنطن"
08:57
The other day at the Stateحالة of the Unionالاتحاد speechخطاب,
198
522000
2000
منذ بضع يوم في خطاب الاتحاد
08:59
Presidentرئيس Obamaأوباما said,
199
524000
2000
قال الرئيس أوباما
09:01
and I think we could all agreeيوافق على with this goalهدف,
200
526000
2000
وانا اعتقد ان الجميع يتفق مع هذا
09:03
"From the first railroadsسكك حديدية to the interstateالطريق السريع highwayالطريق السريع systemالنظام,
201
528000
3000
" من بداية ايام انطلاق السكك الحديدية
09:06
our nationالأمة has always been the first to competeتنافس.
202
531000
3000
كانت دولتنا الاولى في المنافسة ...
09:09
There is no reasonالسبب Europeأوروبا or Chinaالصين should have the fastestأسرع trainsالقطارات."
203
534000
5000
لا يوجد اي سبب يجعل الصين او اوروبا تملك القطارات السريعة قبلنا "
09:14
Well, actuallyفعلا there is a reasonالسبب:
204
539000
2000
ولكن في الحقيقة يوجد سبب لذلك
09:16
Environmentalبيئي reviewإعادة النظر has evolvedتطورت into a processمعالج
205
541000
3000
فالمراجعات البيئية تدخلت في هذه العملية
09:19
of no pebbleحصاة left unturnedغير محول
206
544000
2000
فلم يعد يقبل اي مشروع مهما كان
09:21
for any majorرائد projectمشروع takingمع الأخذ the better partجزء of a decadeعقد,
207
546000
4000
بدون ان يتم تدقيقه ودراسة اثره على مدة عقد كامل
09:25
then followedيتبع by yearsسنوات of litigationدعوى
208
550000
2000
ومن ثم تتبعه سنوات من التشريع
09:27
by anybodyاي شخص who doesn't like the projectمشروع.
209
552000
3000
والتعقيدات القضائية التي يقوم بها من لم يصوت للمشروع
09:30
Then, just stayingالبقاء aboveفي الاعلى the Earthأرض for one more secondثانيا,
210
555000
3000
ومن ثم نقول لماذا يسبقوننا ! لنقف قليلاً على ارجلنا .. ولندرك ماذا يحدث
09:33
people are actingالتمثيل like idiotsالبلهاء,
211
558000
3000
الناس حمقى !
09:36
(Laughterضحك)
212
561000
1000
(ضحك)
09:37
all acrossعبر the countryبلد.
213
562000
2000
كل من في هذا البلد .. حمقى !
09:39
(Applauseتصفيق)
214
564000
2000
(تصفيق)
09:41
Idiotsالبلهاء. A coupleزوجان of yearsسنوات agoمنذ,
215
566000
2000
حمقى ! .. منذ عامين
09:43
Browardبروارد Countyمقاطعة, Floridaفلوريدا, bannedمحظور runningجري at recessعطلة البرلمان.
216
568000
4000
حظرت ولاية فلوريدا الجري أثناء العطل
09:47
(Laughterضحك)
217
572000
1000
(ضحك)
09:48
That meansيعني all the boysأولاد are going to be ADDأضف.
218
573000
3000
هذا يعني كل الاطفال سيصابون ب ( اضطراب نقص الانتباه )
09:51
I mean it's just absolutelyإطلاقا
219
576000
2000
اعني ان هذا حتماً
09:53
a formulaمعادلة for failureبالفشل.
220
578000
2000
اسلوب فاشل
09:55
My favoriteالمفضل, thoughاعتقد, are all the warningتحذير labelsتسميات.
221
580000
2000
ان فكرتي المفضلة .. هي التحذيرات التي توجد على المنتجات من مثل
09:57
"Cautionالحذر: Contentsمحتويات are hotالحار,"
222
582000
2000
تحذير : المحتويات ساخنة
09:59
on billionsالمليارات of coffeeقهوة cupsأكواب.
223
584000
2000
على مليارات أكواب القهوة
10:01
Archeologistsعلماء الآثار will digحفر us up in a thousandألف yearsسنوات
224
586000
3000
ان علماء الآثار الذين سوف يخرجون بقايانا
10:04
and they won'tمتعود know about defensiveدفاعي medicineدواء and stuffأمور,
225
589000
3000
لن يعرفوا شيئاً عن ادويتنا المضادة او نحو هذا
10:07
but they'llأنها سوف see all these labelsتسميات, "Contentsمحتويات are extremelyجدا hotالحار."
226
592000
3000
بل سوف يرون فحسب هذه التحذيرات " إحذر المحتويات ساخنة "
10:10
They'llأنها سوف think it was some kindطيب القلب of aphrodisiacمثير للشهوة الجنسية.
227
595000
2000
سوف يظنون ان ما كنا نشبره هو " افورديسياك " - عقار مثير للشهوة الجنسية -
10:12
That's the only explanationتفسير. Because why
228
597000
3000
فهذا التفسير الوحيد .. .. فهل تقولون لي ..
10:15
would you have to tell people that something was actuallyفعلا hotالحار?
229
600000
3000
ماهو الدافع للقول ان هناك شيء " حارٌ " جدا في كوب قهوة ! !
10:18
My favoriteالمفضل warningتحذير was one on a five-inchخمسة بوصة fishingصيد السمك lureإغراء، شرك، طعم.
230
603000
3000
لا .. ليس هذا فحسب .. الممتع هو التحذير الذي يوضع على " طعم " الاسماك ذا الطول 5 إنش
10:21
I grewنمت up in the Southجنوب and whiledwhiled away the summersالصيف fishingصيد السمك.
231
606000
3000
لقد نشأت في الجنوب .. وفي الصيف كنا نصطاد
10:24
Five-inchخمسة بوصة fishingصيد السمك lureإغراء، شرك، طعم, it's a bigكبير fishingصيد السمك lureإغراء، شرك، طعم,
232
609000
2000
كنا نستخدم الطعم 5 انش .. انه طعم اسماك كبير
10:26
with a threeثلاثة prongedمحاور hookصنارة صيد in the back,
233
611000
2000
ولديه ثلاث " خطافات "
10:28
and outsideفي الخارج it said, "Harmfulمضر if swallowedابتلع."
234
613000
3000
وكان مكتوب عليه ( من الخطر إبتلاعه )
10:31
(Laughterضحك)
235
616000
7000
(ضحك)
10:38
So, noneلا شيء of these people
236
623000
2000
لا احد من من يضعون العبارات
10:40
are doing what they think is right.
237
625000
2000
يقومون بما يظنون انه صحيح .. انهم يقومون بها فحسب
10:42
And why not? They don't trustثقة the lawالقانون. Why don't they trustثقة the lawالقانون?
238
627000
2000
لماذا ؟ .. لانهم لا يثقون بالقانون .. لماذا لا يثقون بالقانون ؟
10:44
Because it givesيعطي us the worstأسوأ of bothكلا worldsالعالم:
239
629000
2000
لانه يجعلنا نعيش في اسوء عالم يمكن ان نعيش فيه
10:46
It's randomعشوائي -- anybodyاي شخص can sueقاضى for almostتقريبيا anything
240
631000
3000
انه عشوائي .. يمكن لاي شخص ان يقاضي اي شخص لاي سبب كان
10:49
and take it to a juryهيئة المحلفين, not even an effortمجهود at consistencyالتناسق --
241
634000
3000
وان يأخذ قضيته الى المُحلفين - ممثلي الشعب في المحاكم -
10:52
and it's alsoأيضا too detailedمفصلة.
242
637000
2000
كما انه مُفصلٌ جداً
10:54
In the areasالمناطق that are regulatedينظم, there are so manyكثير rulesقواعد
243
639000
3000
حيث في بعض الاقسام القضائية يوجد عدد هائل من القوانين والتشريعات
10:57
no humanبشري could possiblyربما know it.
244
642000
2000
لايمكن لاي كان ان يحيط بها بسبب كمها الهائل
10:59
Well how do you fixحل it? We could spendأنفق 10,000 lifetimesعمر
245
644000
2000
كيف يمكننا اصلاح ذلك ؟ .. يمكننا ان نقضي 10 آلاف ضعف من حياتنا
11:01
tryingمحاولة to pruneتقليم this legalقانوني jungleأدغال.
246
646000
2000
محاولين ان نضبط هذه " الغابة القضائية "
11:03
But the challengeالتحدي here is not one of just
247
648000
3000
ولكن المشكلة هنا ليست فحسب
11:06
amendingالمعدل the lawالقانون,
248
651000
2000
اصلاح القوانين
11:08
because the hurdleعقبة for successنجاح is trustثقة.
249
653000
4000
فمفتاح النجاح الحقيقي هو الثقة
11:12
People -- for lawالقانون to be the platformبرنامج for freedomحرية,
250
657000
4000
ثقة الناس في القانون .. كمنصة للحرية
11:16
people have to trustثقة it.
251
661000
3000
على الناس ان تثق به
11:19
So, that's my secondثانيا propositionاقتراح:
252
664000
2000
لذا ان اقتراحي الثاني
11:21
Trustثقة is an essentialأساسى conditionشرط
253
666000
3000
ان الثقة هي امرٌ محوري
11:24
to a freeحر societyالمجتمع.
254
669000
2000
للمجتمع الحر
11:26
Life is complicatedمعقد enoughكافية withoutبدون legalقانوني fearخوف.
255
671000
3000
ان الحياة معقدة بما فيه الكفاية لكي نضيف عليها الخوف القضائي
11:29
But lawالقانون is differentمختلف than other kindsأنواع of uncertaintiesالشكوك,
256
674000
2000
والقانون ليس مثل باقي " المجاهيل " في الحياة
11:31
because it carriesيحمل with it the powerقوة of stateحالة.
257
676000
3000
لانه يحمل معه \ يعبر عن قوة الدولة
11:34
And so the stateحالة can come in.
258
679000
2000
لذا هناك مفهوم للسلطة مندرجٌ في القضية
11:36
It actuallyفعلا changesالتغييرات the way people think.
259
681000
3000
انه في الحقيقة مُغير لطريقة تفكير الناس
11:39
It's like havingوجود a little lawyerالمحامية on your shouldersأكتاف
260
684000
3000
ان الوضع الآن بات وكان هناك محامياً يجلس على كفتك
11:42
all day long, whisperingهمس in your earإذن,
261
687000
2000
طيلة الوقت .. يهمس في إذنك
11:44
"Could that go wrongخطأ? Mightربما that go wrongخطأ?"
262
689000
2000
هل يمكن ان أُقاضي بسبب هذا ؟ .. هل يمكن ان يفهم الامر بصورة خاطئة ؟
11:46
It drivesمحركات people from the smartذكي partجزء of the brainدماغ --
263
691000
4000
ان هذا الخوف ينقل الناس من الجزء المفكر الذي في الدماغ
11:50
that darkداكن, deepعميق well of the subconsciousالا وعي,
264
695000
3000
الى الجزء المظلم الدفين من اللاوعي
11:53
where instinctsالغرائز and experienceتجربة,
265
698000
2000
حيث تقوم الغرائز والتجارب
11:55
and all the other factorsالعوامل of creativityالإبداع
266
700000
3000
بالتحكم بالامور بدلاً من الابداع
11:58
and good judgmentحكم are --
267
703000
2000
والحكم الجيد
12:00
it drivesمحركات us to the thinنحيف ضعيف veneerالقشرة of consciousواع logicمنطق.
268
705000
3000
التي تقع في القشرة العلوية للدماغ
12:03
Prettyجميلة soonهكذا the doctor'sالأطباء sayingقول, "Well, I doubtشك
269
708000
2000
وقريباً سوف يدفع هذا على سبيل المثال الاطباء
12:05
if that headacheصداع الراس could be a tumorورم, but who would protectيحمي me
270
710000
2000
لان يشكوا بان وجع بسيط في الدماغ قد يكون " ورماً " فهو ياخذ الاحتمال الاسوء
12:07
if it were? So maybe I'll just orderطلب the MRIMRI."
271
712000
3000
لكي يحمي نفسه .. فيطلب اجراء رنين مغناطيسي للتاكد
12:10
Then you've wastedضائع 200 billionمليار dollarsدولار in unnecessaryغير ضروري testsاختبارات.
272
715000
4000
وهكذا نهدر 200 مليار دولار على فحوصات لا فائدة منها
12:14
If you make people self-consciousالوعي الذاتي
273
719000
3000
ان جعلت الناس واعون تماما فيما يخص ..
12:17
about theirهم judgmentsالأحكام, studiesدراسات showتبين
274
722000
2000
احكامهم " يفكرون بكل شاردة و واردة ".. فالدراسات تشير
12:19
you will make them make worseأسوأ judgmentsالأحكام.
275
724000
3000
ان هذا سوف يدفعهم لاطلاق اسوء الاحكام والقرارات
12:22
If you tell the pianistعازف البيانو to think about how she's hittingضرب the notesملاحظات
276
727000
4000
فانت مثلاً ان حاولت ان تجعل عازف البيانو يفكر بطريقة عزفه
12:26
when she's playingتلعب the pieceقطعة, she can't playلعب the pieceقطعة.
277
731000
4000
فهو لن يتمكن من اكمال معزوفته
12:30
Self-consciousnessالوعي الذاتي is the enemyالعدو of accomplishmentإنجاز.
278
735000
3000
ان الوعي التام هو عدو الانجاز
12:33
Edisonاديسون statedذكر it bestالأفضل. He said,
279
738000
2000
لقد قال أديسون ذات مرة
12:35
"Hellالجحيم, we ain'tليس got no rulesقواعد around here,
280
740000
2000
لا قواعد لدينا هنا ..
12:37
we're tryingمحاولة to accomplishإنجاز something."
281
742000
2000
كل ما نريده هو ان ننجز شيئاً
12:39
(Laughterضحك)
282
744000
2000
( ضحك )
12:41
So, how do you restoreاستعادة trustثقة?
283
746000
1000
حسناً .. كيف نعيد الثقة
12:42
Tweakingالتغيير والتبديل the law'sفي القانون clearlyبوضوح not good enoughكافية,
284
747000
2000
التغير والتبيدل في القوانين .. يبدو انه لا ينفع
12:44
and tortالمسؤولية التقصيرية reformإصلاح, whichالتي is a great ideaفكرة,
285
749000
3000
و اصلاح الضرر هو فكرة جيدة
12:47
lowersيخفض your costكلفة if you're a businesspersonرجل أعمال,
286
752000
2000
التقليل من الخسائر " بتعبير الاقتصادين "
12:49
but it's like a Band-Aidإسعافات أولية on this gapingمحدق woundجرح of distrustعدم الثقة.
287
754000
3000
ولكنه يبدو وكأنه ضمادة على جرح كبير
12:52
Statesتنص على with extensiveواسع tortالمسؤولية التقصيرية reformإصلاح
288
757000
2000
ان الولايات التي تعتمد نظام اصلاح الضرر
12:54
still sufferعانى all these pathologiesالأمراض.
289
759000
2000
مازلت تعاني من نفس التشريعات المعتلة
12:56
So, what's neededبحاجة is not just to limitحد claimsمطالبات,
290
761000
3000
وما نحتاج اليه اليوم ليس فحسب الحد من المطالبات القضائية
12:59
but actuallyفعلا createخلق a dryجاف groundأرض of freedomحرية.
291
764000
3000
ولكن ان نصنع ارض صلبة للحرية
13:02
It turnsيتحول out that freedomحرية actuallyفعلا has a formalرسمي structureبناء.
292
767000
4000
لقد تبين ان الحرية لديها بنية رسمية قضائية
13:06
And it is this:
293
771000
2000
وبتعبير آخر
13:08
Lawالقانون setsموعات boundariesالحدود,
294
773000
2000
القوانين تسن الحدود
13:10
and on one sideجانب of those boundariesالحدود are all the things
295
775000
2000
فهذه الحدود هي التي تنص على ما
13:12
you can't do or mustيجب do --
296
777000
2000
يمكن القيام به من ما لا يمكن القيام به
13:14
you can't stealسرقة, you've got to payدفع your taxesالضرائب --
297
779000
1000
لا يمكنك ان تسرق .. يتوجب عليك دفع ضرائبك
13:15
but those sameنفسه boundariesالحدود are supposedمفترض to defineحدد
298
780000
3000
وهذه القواعد هي نفسها التي من المفترض
13:18
and protectيحمي a dryجاف groundأرض of freedomحرية.
299
783000
4000
ان تصنع الارض الصلبة للحرية
13:22
Isaiahأشعياء Berlinالبرلينية put it this way:
300
787000
2000
عيسى بيرلين وصف هذا بقوله
13:24
"Lawالقانون setsموعات frontiersالحدود, not artificiallyمصطنع drawnمسحوب,
301
789000
3000
ان القوانين تصنع الحدود .. والغرض منها ليس إغراق البشر
13:27
withinفي غضون whichالتي menرجالي shallسوف be inviolableلا تنتهك حرمته."
302
792000
4000
بحر من المحرمات والممنوعات
13:31
We'veقمنا forgottenنسي that secondثانيا partجزء.
303
796000
2000
لقد نسينا نحن القسم الثاني من هذه العبارة
13:33
Those dikesالسدود have burstانفجار. People wadeتقدم بصعوبة throughعبر lawالقانون
304
798000
3000
لقد عمت الفوضى .. واصبح الناس يجارون القوانين
13:36
all day long.
305
801000
2000
طيلة الوقت
13:38
So, what's neededبحاجة now
306
803000
2000
و ما نحتاجه اليوم
13:40
is to rebuildإعادة بناء these boundariesالحدود.
307
805000
3000
هو ان نعيد بناء هذه الحدود
13:43
And it's especiallyخصوصا importantمهم to rebuildإعادة بناء them
308
808000
2000
وخاصة ان نعيد بنائها
13:45
for lawsuitsدعاوى قضائية.
309
810000
2000
في محاكم القضايا
13:47
Because what people can sueقاضى for establishesيؤسس the boundariesالحدود
310
812000
3000
لان الناس الان تقوم بالمقاضاة في غرض
13:50
for everybodyالجميع else'sمن آخر freedomحرية.
311
815000
2000
ان تقوم بصنع حدود لتقيد حريات الآخرين وهذا خاطىء
13:52
If someoneشخصا ما bringsتجمع a lawsuitدعوى قضائية over, "A kidطفل fellسقط off the seesawأرجوحة,"
312
817000
3000
تصوروا . .ان يقاضي احدهم بسبب سقوط ابنه من المرجوحة
13:55
it doesn't matterشيء what happensيحدث in the lawsuitدعوى قضائية,
313
820000
2000
لايهم ما يحدث في القضية ذاتها ..
13:57
all the seesawsالأراجيح will disappearاختفى.
314
822000
2000
ان المرجوحة سوف تختفي
13:59
Because no one will want to take the riskخطر of a lawsuitدعوى قضائية.
315
824000
2000
لان الناس سوف تخاف من اين يتم مقاضاتها
14:01
And that's what's happenedحدث. There are no seesawsالأراجيح, jungleأدغال gymsصالات رياضية,
316
826000
2000
وهذا سوف ينسحب على الكثير .. فتختفي مواقع الالعاب
14:03
merry-go-roundsخرط جولات, climbingالتسلق ropesالحبال,
317
828000
2000
والدوارات .. وحبال التسلق
14:05
nothing that would interestفائدة a kidطفل over the ageعمر of fourأربعة,
318
830000
3000
لنصل الى مرحلة لن يثير فضول الطفل ابن الرابعة شيئاً .. وهكذا دواليك على كل الامور في الحياة
14:08
because there's no riskخطر associatedمرتبطة with it.
319
833000
2000
لان مخاطر المقاضاة التي يمكن ان ترتبط مع ذلك كبيرة
14:10
So, how do we rebuildإعادة بناء it?
320
835000
2000
حسناً .. كيف يمكننا ترميم هذا ؟
14:12
Life is too complexمركب for...
321
837000
2000
الحياة معقدة جداً ...
14:14
(Applauseتصفيق)
322
839000
5000
(تصفيق)
14:19
Life is too complexمركب for a softwareالبرمجيات programبرنامج.
323
844000
2000
الحياة معقدة جداً لبرنامج الكتروني .. ليحل محل القضاء
14:21
All these choicesاختيارات involveتنطوي valueالقيمة judgmentsالأحكام
324
846000
2000
وكل هذه الخيارات التي تدخل في الحكم وتقيمه
14:23
and socialاجتماعي normsأعراف, not objectiveموضوعي factsحقائق.
325
848000
3000
هي اعتبارات اجتماعية .. لا حقائق منطقية
14:26
And so here is the fourthرابع propositionاقتراح.
326
851000
3000
والحل الرابع الذي اريد طرحه هو
14:29
This is what we have, the philosophyفلسفة we have to changeيتغيرون to.
327
854000
2000
ان الفلسفة التي نملكها .. يجب ان نغيرها
14:31
And there are two essentialأساسى elementsعناصر of it:
328
856000
3000
وهناك عنصرين هامين لذلك
14:34
We have to simplifyتبسيط the lawالقانون.
329
859000
3000
اولا علينا ان نبسط القانون
14:37
We have to migrateيهاجر from all this complexityتعقيد
330
862000
3000
علينا ان ننتقل من كل هذا التعقيد
14:40
towardsتجاه generalجنرال لواء principlesمبادئ and goalsأهداف.
331
865000
2000
الى المبادىء العامة .. والاهداف الكبيرة
14:42
The constitutionدستور is only 16 pagesصفحات long.
332
867000
3000
ان الدستور يحوي 16 صفحة فحسب
14:45
Workedعمل prettyجميلة well for 200 yearsسنوات.
333
870000
2000
ولقد عمل على نحو ممتاز طيلة 200 عام
14:47
Lawالقانون has to be simpleبسيط enoughكافية
334
872000
2000
ان القانون يجب ان يكون بهذه البساطة ايضاً
14:49
so that people can internalizeاستيعاب صفة جديدة it
335
874000
3000
لكي يستطيع العامة فهمه والانصياع له
14:52
in theirهم dailyاليومي choicesاختيارات.
336
877000
2000
وتطبيقه في خيارات حياتهم اليومية
14:54
If they can't internalizeاستيعاب صفة جديدة it, they won'tمتعود trustثقة it.
337
879000
4000
وان لم يستطيعوا تطبيقه او فهمه لن يتمكنوا من الثقة به
14:58
And how do you make it simpleبسيط?
338
883000
2000
وكيف يمكننا ان نبسطه ؟
15:00
Because life is complexمركب,
339
885000
2000
ان الحياة معقدة .. نعم ..
15:02
and here is the hardestأصعب and biggestأكبر changeيتغيرون:
340
887000
3000
والتغير الاكبر الذي يجب ان نقوم به
15:05
We have to restoreاستعادة the authorityالسلطة
341
890000
2000
هو انه يجب استعادة السلطة
15:07
to judgesالقضاة and officialsمسؤولون
342
892000
2000
للقضاة وللمشرعين
15:09
to interpretتفسر and applyتطبيق the lawالقانون.
343
894000
2000
لكي يستطيعوا ان يفسروا و يطبقوا القانون
15:11
(Applauseتصفيق)
344
896000
3000
(تصفيق)
15:14
We have to rehumanizerehumanize the lawالقانون.
345
899000
3000
علينا ان " نؤنسن " القانون
15:17
To make lawالقانون simpleبسيط so that you feel freeحر,
346
902000
3000
علينا ان نجعله بسيطاً بحيث نشعر بالحرية الكافية
15:20
the people in chargeالشحنة have to be freeحر
347
905000
2000
علينا ان نشعر الناس انهم متحكمون بحياتهم .. انهم احرار
15:22
to use theirهم judgmentحكم to interpretتفسر and applyتطبيق the lawالقانون
348
907000
3000
هم قادرون على اتخاذ القرار .. وتطبيق القانون
15:25
in accordاتفاق with reasonableمعقول socialاجتماعي normsأعراف.
349
910000
2000
بصورة تتطابق مع معاييرهم الاجتماعية
15:27
As you're going down, and walkingالمشي down the sidewalkرصيف duringأثناء the day,
350
912000
4000
فانت عندما تسير صباحاً .. او اثناء النهار
15:31
you have to think that if there is a disputeخلاف,
351
916000
3000
عليك ان تفكر هل تؤذي الآخرين
15:34
there's somebodyشخص ما in societyالمجتمع who seesيرى it as theirهم jobوظيفة
352
919000
4000
هناك ناس في المجتمع وظيفتهم
15:38
to affirmativelyبالإيجاب protectيحمي you
353
923000
2000
ان يؤكدوا حمايتك - المحامون -
15:40
if you're actingالتمثيل reasonablyمعقول.
354
925000
2000
ولكن ان كنت تتصرف بمسؤولية
15:42
That personشخص doesn't existيوجد todayاليوم.
355
927000
3000
فلا حاجة لنا بهم !
15:45
This is the hardestأصعب hurdleعقبة.
356
930000
3000
انها التغير الاكبر
15:48
It's actuallyفعلا not very hardالصعب. Ninety-eightثمانية و تسعون percentنسبه مئويه of casesالحالات, this is a pieceقطعة of cakeكيكة.
357
933000
3000
في الحقيقة الامر ليس صعباً .. ان 98% من القضايا هي قضايا بسيطة
15:51
Maybe you've got a claimيطالب in smallصغير claimsمطالبات courtمحكمة
358
936000
2000
هي مطالبات هزيلة ..
15:53
for your lostضائع pairزوج of pantsبنطال for $100,
359
938000
2000
يمكن ان يأخذ ذلك الشخص تعويضاً قدره 100$ عن سرواله
15:55
but not in a courtمحكمة of generalجنرال لواء jurisdictionالاختصاص القضائي for millionsملايين of dollarsدولار.
360
940000
3000
لا ان يتم جر تلك القضية الى محكمة المحافظة من اجل ملايين الدولارات
15:58
Caseقضية dismissedرفض withoutبدون prejudiceتعصب or refilingrefiling in smallصغير claimsمطالبات courtمحكمة.
361
943000
3000
لقد رفضت حينها القضية دون اي استرداد للحق ولا حتى للمطلب الصغير
16:01
Takes fiveخمسة minutesالدقائق. That's it,
362
946000
2000
فكروا لمدة 5 دقائق .. هذه هي
16:03
it's not that hardالصعب.
363
948000
2000
ان الامر ليس صعباً
16:05
But it's a hardالصعب hurdleعقبة because we got into this legalقانوني quicksandالرمال المتحركة
364
950000
4000
من الصعب ان نخرج من هذا .. لاننا نعيش في رمال قضائية متحركة
16:09
because we wokeاستيقظ up in the 1960s
365
954000
2000
وسبب هذا يعود الى الستينات
16:11
to all these really badسيئة valuesالقيم: racismعنصرية,
366
956000
2000
عندما استيقظنا على القيم الخاطئة .. والعنصرية
16:13
genderجنس discriminationتمييز, pollutionالتلوث --
367
958000
2000
والتميز الجنسي والعرقي والتلوث
16:15
they were badسيئة valuesالقيم. And we wanted to createخلق a legalقانوني systemالنظام
368
960000
3000
كانت القيم آنذاك مختلة .. وكنا محتاجين لان نصنع نظام قضائي
16:18
where no one could have badسيئة valuesالقيم anymoreأي أكثر من ذلك.
369
963000
4000
بحيث لا تبقى اي قيم خاطئة في الاجواء
16:22
The problemمشكلة is, we createdخلقت a systemالنظام
370
967000
2000
والمشكلة هي اننا صنعنا نظاماً
16:24
where we eliminatedاقصاء the right to have good valuesالقيم.
371
969000
2000
منعنا من حق صنع مبادىء جيدة ايضاً
16:26
It doesn't mean that people in authorityالسلطة
372
971000
4000
حلولي هذه لا تعني ان الناس في السلطة
16:30
can do whateverايا كان they want.
373
975000
2000
يمكنهم ان يقوموا بما يريدون دون حساب
16:32
They're still boundedالمحصورة by legalقانوني goalsأهداف and principlesمبادئ:
374
977000
3000
فهم مازالوا محصورون بالقواعد والمبادىء العامة الخيرة
16:35
The teacherمدرس is accountableمسؤول to the principalالمالك,
375
980000
3000
ان المدرس ملزم تجاه الناظر
16:38
the judgeالقاضي is accountableمسؤول to an appellateاستئنافي courtمحكمة,
376
983000
2000
والقاضي تجاه محكمة الاستئناف
16:40
the presidentرئيس is accountableمسؤول to votersالناخبين.
377
985000
3000
والرئيس تجاه المصوتين
16:43
But the accountability'sالمساءلة في up the lineخط
378
988000
2000
ان المساءلة عملية خطية
16:45
judgingالحكم the decisionقرار againstضد the effectتأثير on everybodyالجميع,
379
990000
3000
والحكم يجب ان يكون بتأثيره على الآخرين
16:48
not just on the disgruntledناقم personشخص.
380
993000
3000
لا على الشخص المحكوم عليه فحسب
16:51
You can't runيركض a societyالمجتمع by the lowestأدنى commonمشترك denominatorالمقام - صفة مشتركة - حالة.
381
996000
4000
لا يمكنك من أن تدير المجتمع من خلال القاسم المشترك الأدنى
16:55
(Applauseتصفيق)
382
1000000
7000
(تصفيق)
17:02
So, what's neededبحاجة is a basicالأساسية shiftتحول in philosophyفلسفة.
383
1007000
2000
اذا ما نحتاجه هو تغير في فلسفتنا
17:04
We can pullسحب. شد the plugقابس كهرباء on a lot of this stuffأمور if we shiftتحول our philosophyفلسفة.
384
1009000
3000
علينا ان نوقف الكثير من هذه " الفوضى " ان اردنا ان نغير فلسفتنا
17:07
We'veقمنا been taughtيعلم that authorityالسلطة is the enemyالعدو of freedomحرية.
385
1012000
3000
لقد جبلنا على ان السلطة هي عدوة الحرية
17:10
It's not trueصحيح. Authorityالسلطة, in factحقيقة,
386
1015000
2000
ولكن هذا خاطىء .. في الحقيقة
17:12
is essentialأساسى to freedomحرية.
387
1017000
2000
انها محورية للحرية
17:14
Lawالقانون is a humanبشري institutionالمعهد;
388
1019000
2000
ان التشريع \ القانون .. مؤسسة انسانية
17:16
responsibilityالمسئولية is a humanبشري institutionالمعهد.
389
1021000
2000
المسؤولية هي مؤسسة انسانية
17:18
If teachersمعلمون don't have authorityالسلطة to runيركض the classroomقاعة الدراسة,
390
1023000
2000
ان فقد المعلمون سلطتهم في ادارة صفوفهم
17:20
to maintainالحفاظ orderطلب, everybody'sالجميع learningتعلم suffersيعاني.
391
1025000
3000
وضبط الصف . .سوف يخسر الجميع
17:23
If the judgeالقاضي doesn't have the authorityالسلطة to tossرمى out unreasonableغير منطقى claimsمطالبات,
392
1028000
3000
ان لم يملك القاضي السلطة\القدرة على رفض هذه الادعاءات الغير منطقية
17:26
then all of us go throughعبر the day looking over our shouldersأكتاف.
393
1031000
2000
فسوف نسير جميعنا ونحن ننظر على المحامين الموجودين على اكتافنا
17:28
If the environmentalبيئي agencyوكالة can't decideقرر
394
1033000
2000
ان لم تستطع المنظمات البيئية ان تقرر
17:30
that the powerقوة linesخطوط are good for the environmentبيئة,
395
1035000
3000
ان كانت خطوط الكهرباء مناسبة للبيئة
17:33
then there's no way to bringاحضر the powerقوة from the windينفخ farmsمزارع
396
1038000
2000
فلن نحصل على الاطلاق على طاقة من مزارع الرياح
17:35
to the cityمدينة.
397
1040000
2000
ولن تنقل الى المدينة
17:37
A freeحر societyالمجتمع requiresيتطلب redأحمر lightsأضواء and greenأخضر lightsأضواء,
398
1042000
3000
ان المجتمع الحر يحتاج " اشارات حمراء وخضراء "
17:40
otherwiseغير ذلك it soonهكذا descendsينحدر into gridlockالجمود.
399
1045000
3000
والا سوف يدخل في معمعة كبيرة
17:43
That's what's happenedحدث to Americaأمريكا. Look around.
400
1048000
3000
وهذا ما يحدث لامريكا اليوم .. انظروا حولكم
17:46
What the worldالعالمية needsالاحتياجات now
401
1051000
2000
ان ما يحتاجه العالم اليوم ..
17:48
is to restoreاستعادة the authorityالسلطة to make commonمشترك choicesاختيارات.
402
1053000
3000
هو استعادة السلطة للقيام بالخيارات الاعتيادية
17:51
It's the only way to get our freedomحرية back,
403
1056000
4000
انها الطريقة والوحيدة لاستعادة الحرية
17:55
and it's the only way to releaseإطلاق سراح the energyطاقة and passionشغف
404
1060000
3000
وهي الطريقة الوحيدة لاعادة اطلاق طاقة الابداع والشغف
17:58
neededبحاجة so that we can meetيجتمع the challengesالتحديات
405
1063000
2000
لكي نستطيع مواجهة التحديات التي امامنا
18:00
of our time. Thank you.
406
1065000
2000
في هذا الزمان .. شكراً
18:02
(Applauseتصفيق)
407
1067000
14000
(تصفيق)
Translated by Mahmoud Aghiorly
Reviewed by Anwar Dafa-Alla

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Philip K. Howard - Legal activist
Philip K. Howard is the founder of Common Good, a drive to overhaul the US legal system. His new book is 'The Rule of Nobody.'

Why you should listen

We love to laugh at America’s warning-label culture (the bag of airline peanuts that says Caution: Contains Nuts). But more troubling are the everyday acts of silence and loss promoted by the fear of being sued. Your doctor might not speak to you frankly; your kids’ principal might not feel he has the right to remove bad teachers.

Attorney Philip K. Howard founded the nonpartisan group Common Good to combat this culture and reform several key areas of our legal system. Among Common Good’s suggestions: specialized health care courts, which would give lower but smarter awards, and a project with the NYC Board of Ed and the Teachers Union to overhaul the disciplinary system in New York public schools. His new book is The Rule of Nobody: Saving America from Dead Laws and Broken Government.

More profile about the speaker
Philip K. Howard | Speaker | TED.com