ABOUT THE SPEAKER
Edith Widder - Marine biologist
Edith Widder combines her expertise in research and technological innovation with a commitment to stopping and reversing the degradation of our marine environment.

Why you should listen

A specialist in bioluminescence, Edith Widder helps design and invent new submersible instruments and equipment to study bioluminescence and enable unobtrusive observation of deep-sea environments. Her innovative tools for exploration have produced footage of rare and wonderful bioluminescent displays and never-before-seen denizens of the deep, including, most recently, the first video ever recorded of the giant squid, Architeuthis, in its natural habitat.

In 2005 she founded the Ocean Research & Conservation Association (ORCA), which is dedicated to protecting aquatic ecosystems and the species they sustain through the development of innovative technologies and science-based conservation action.;  In an effort to protect and revitalize the ocean she loves she has been focusing on developing tools for finding and tracking pollution -- a major threat to all of our water ecosystems and ultimately to human health. She was awarded a MacArthur "genius" grant in 2006.

In 2012, Widder was among the team that filmed the giant squid (Architeuthis) for the first time in its home ocean.

More profile about the speaker
Edith Widder | Speaker | TED.com
Mission Blue Voyage

Edith Widder: Glowing life in an underwater world

إديث ,يدر: حياة متوهجة في عالم ما تحت الماء

Filmed:
668,425 views

حوالي 80 الى 90 بالمائة من المخلوقات البحرية تصنع ضوءا-- ولا نعرف الا القليل عن كيف او لماذا.خبيرة الأضاءة الحيوية اديث وايدر تستكتشف هذا العالم المشع الساطع المنير تعرض صورا رائعة و شرحاً للأعماق غير المرئية (وأضواء) للمحيط.
- Marine biologist
Edith Widder combines her expertise in research and technological innovation with a commitment to stopping and reversing the degradation of our marine environment. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
In the spiritروح of Jacquesجاك Cousteauكوستو, who said,
0
0
3000
إنطلاقا من روح جاك كوستو، الذي قال،
00:18
"People protectيحمي what they love,"
1
3000
2000
"يحمي الناس ما يحبون"
00:20
I want to shareشارك with you todayاليوم what I love mostعظم in the oceanمحيط,
2
5000
3000
احب ان اشارككم اليوم أكثر ما احبه في المحيط،
00:23
and that's the incredibleلا يصدق numberرقم and varietyتشكيلة
3
8000
3000
وهو العدد والتنوع الذي لا يصدق
00:26
of animalsالحيوانات in it that make lightضوء.
4
11000
3000
من الحيوانات الموجودة فيه التي تصنع ضوءا
00:29
My addictionإدمان beganبدأت with this strangeغريب looking divingغوص suitبدلة calledمسمي Waspدبور;
5
14000
3000
بدأ ادماني مع بدلة الغطس غريبة المنظر هذه والمسماة بالدبور
00:32
that's not an acronymاختصار -- just somebodyشخص ما thought it lookedبدا like the insectحشرة.
6
17000
3000
هدا ليس إختصاراً -- فقط اعتقد شخص انها تشبه تلك الحشرة.
00:35
It was actuallyفعلا developedالمتقدمة for use by the offshoreالبحرية oilنفط industryصناعة
7
20000
3000
في الواقع لقد طورت للاستعمال من قبل صناعة النفط
00:38
for divingغوص on oilنفط rigsمنصات down to a depthعمق of 2,000 feetأقدام.
8
23000
3000
للغوص بحفارات النفط الى عمق الفين قدما.
00:41
Right after I completedمنجز my Phفتاه.D.,
9
26000
2000
بعد ان فرغت من العمل على الدكتوراه،
00:43
I was luckyسعيد الحظ enoughكافية to be includedشمل with a groupمجموعة of scientistsالعلماء
10
28000
3000
كنت محظوظة جدا لادرج ضمن فريق من العلماء
00:46
that was usingاستخدام it for the first time
11
31000
2000
كانوا يستعملونها للمرة الاولى
00:48
as a toolأداة for oceanمحيط explorationاستكشاف.
12
33000
2000
كاداة لاستكتشاف المحيط.
00:50
We trainedمتدرب in a tankخزان in Portميناء Huenemeأونيم,
13
35000
2000
لقد تدربنا في صهريج في ميناء هيونم.
00:52
and then my first openفتح oceanمحيط diveيغوص
14
37000
2000
و من ثم غطستي الاولى في المحيط الفسيح
00:54
was in Santaسانتا Barbaraباربرا Channelقناة.
15
39000
2000
التي كانت في قناة سانتا باربرا.
00:56
It was an eveningمساء diveيغوص.
16
41000
2000
كانت غطسة مسائية.
00:58
I wentذهب down to a depthعمق of 880 feetأقدام
17
43000
3000
نزلت الى عمق 880 قدما
01:01
and turnedتحول out the lightsأضواء.
18
46000
2000
و اطفات الانوار.
01:03
And the reasonالسبب I turnedتحول out the lightsأضواء is because I knewعرف I would see
19
48000
2000
والسبب اني اطفات الانوار هو اني عرفت اني سوف ارى
01:05
this phenomenonظاهرة of animalsالحيوانات makingصناعة lightضوء
20
50000
2000
ظاهرة الحيوانات التي تصدر ضوءا
01:07
calledمسمي bioluminescenceتلألؤ بيولوجي.
21
52000
2000
التي تسمى بالأضاءة الحيوية.
01:09
But I was totallyتماما unpreparedغير مستعد
22
54000
2000
لكني كنت غير مستعدة تماما
01:11
for how much there was
23
56000
2000
لهذا الكم الموجود
01:13
and how spectacularمذهل it was.
24
58000
3000
و كيف كان رائعا.
01:16
I saw chainsالسلاسل of jellyfishقناديل البحر calledمسمي siphonophoressiphonophores
25
61000
3000
رايت حلقات من قنديل البحر تسمى بسيفونوفور
01:19
that were longerطويل than this roomمجال,
26
64000
2000
كانت اطول من هذه الغرفة
01:21
pumpingضخ out so much lightضوء
27
66000
2000
تضخ الكثير من الضوء
01:23
that I could readاقرأ the dialsبطلب and gaugesمقاييس
28
68000
2000
حتى انه كان باستطاعتي قراءة عقارب الساعة والمقاييس
01:25
insideفي داخل the suitبدلة withoutبدون a flashlightمصباح يدوي;
29
70000
2000
داخل السترة من غير مصباح يدوي،
01:27
and puffsنفث and billowsعباب
30
72000
2000
ونفث و عباب
01:29
of what lookedبدا like luminousمضيء blueأزرق smokeدخان;
31
74000
3000
ما كان يبدو مثل دخان ازرق مضيئ
01:32
and explosionsانفجارات of sparksالشرر
32
77000
2000
وانفجارات من الشرر
01:34
that would swirlدوامة up out of the thrustersالدفاعات --
33
79000
2000
تقدح من الدفع
01:36
just like when you throwيرمي a logسجل on a campfireالمعسكر and the embersجمرة swirlدوامة up off the campfireالمعسكر,
34
81000
3000
تماما مثلما تلقي بغصن لاشعال النار فتتطاير الجمرات،
01:39
but these were icyجليدي, blueأزرق embersجمرة.
35
84000
2000
ولكن هده كانت باردة جدا، جمرات زرقاء.
01:41
It was breathtakingمثير.
36
86000
2000
كان خاطفا للانفاس.
01:43
Now, usuallyعادة if people are familiarمألوف with bioluminescenceتلألؤ بيولوجي at all,
37
88000
3000
الان، عادة لو أن أحد من الناس مطلع على الإضاءة الحيوية،
01:46
it's these guys; it's firefliesاليراعات.
38
91000
2000
انهم هؤلاء الشبان، هذه اليرقات (حشرات ذات ذيل يضيء باللبل).
01:48
And there are a fewقليل other land-dwellersسكان الأرض that can make lightضوء --
39
93000
2000
كما هناك عدد قليل اخر يسكن اليابسة ويستطيع صنع ضوء،
01:50
some insectsالحشرات, earthwormsديدان الأرض, fungiالفطريات --
40
95000
2000
كبعض الحشرات و ديدان الارض والفطريات.
01:52
but in generalجنرال لواء, on landأرض, it's really rareنادر.
41
97000
3000
ولكن في العموم هو نادر حقا على اليابسة.
01:55
In the oceanمحيط, it's the ruleقاعدة
42
100000
2000
في المحيط هو القاعدة،
01:57
ratherبدلا than the exceptionاستثناء.
43
102000
2000
وليس الأستثناء.
01:59
If I go out in the openفتح oceanمحيط environmentبيئة,
44
104000
2000
عندما اخرج الى بيئة المحيط المكشوف،
02:01
virtuallyعمليا anywhereفي أى مكان in the worldالعالمية,
45
106000
2000
عمليا في أي مكان في العالم،
02:03
and I dragسحب a netشبكة from 3,000 feetأقدام to the surfaceسطح - المظهر الخارجي,
46
108000
3000
و أسحب شبكة من 3000 الى السطح،
02:06
mostعظم of the animalsالحيوانات --
47
111000
2000
أغلب الحيونات،
02:08
in factحقيقة, in manyكثير placesأماكن, 80 to 90 percentنسبه مئويه
48
113000
2000
في الواقع، في اماكن كثيرة، 80 إلى 90 بالمائة
02:10
of the animalsالحيوانات that I bringاحضر up in that netشبكة --
49
115000
3000
من الحيوانات التي تصطادها الشبكة،
02:13
make lightضوء.
50
118000
2000
تصنع ضوءاً.
02:15
This makesيصنع for some prettyجميلة spectacularمذهل lightضوء showsعروض.
51
120000
2000
هذا ينتج بعض عروض الضوء الجميلة المذهلة.
02:17
Now I want to shareشارك with you a little videoفيديو
52
122000
3000
الان اريد ان أعرض عليكم فيلم قصير
02:20
that I shotاطلاق النار from a submersibleالغاطسة.
53
125000
2000
صورته من غواصة.
02:22
I first developedالمتقدمة this techniqueتقنية workingعامل from a little
54
127000
2000
اولا طورت هده التقنية بالعمل في
02:24
single-personشخص واحد submersibleالغاطسة calledمسمي Deepعميق Roverلاند روفر
55
129000
3000
غواصة صغيرة تتسع لفرد واحد يدعى روفر العميق
02:27
and then adaptedتكيف it for use on the Johnsonجونسون Sea-Linkالبحر لينك,
56
132000
2000
ثم هياته للاستعمال في الرابط البحري جونسن
02:29
whichالتي you see here.
57
134000
2000
الذي تشاهدونه هنا.
02:31
So, mountedالمركبة in frontأمامي of the observationالملاحظة sphereجسم كروى,
58
136000
2000
إذن، أمام مجال الملاحظة تم إقامة
02:33
there's a a three-footثلاثة أقدام diameterقطر الدائرة hoopطارة
59
138000
3000
طوق يصل قطره الى ثلاثة اقدام
02:36
with a screenشاشة stretchedامتدت acrossعبر it.
60
141000
2000
مع شاشة تمتد فوقه.
02:38
And insideفي داخل the sphereجسم كروى with me is an intensifiedمكثف cameraالة تصوير
61
143000
2000
و معي بداخل المجال كاميرا مكثفة
02:40
that's about as sensitiveحساس as a fullyتماما dark-adaptedداكنة تكييفها humanبشري eyeعين,
62
145000
3000
حساسة كعين بشرية متكيفة مع العتمة،
02:43
albeitولو a little fuzzyأجعد.
63
148000
2000
و ان كانت غير واضحة قليلا.
02:45
So you turnمنعطف أو دور on the cameraالة تصوير, turnمنعطف أو دور out the lightsأضواء.
64
150000
2000
ادن عنما تشغل الكاميرا، اطفئى الاضواء.
02:47
That sparkleتألق you're seeingرؤية is not luminescenceالتلألؤ,
65
152000
2000
الشرر اللدي ترونه ليس ضوءا متلأليء
02:49
that's just electronicإلكتروني noiseالضوضاء
66
154000
2000
أنه مجرد ضوضاء الكترونية
02:51
on these superممتاز intensifiedمكثف camerasكاميرات.
67
156000
2000
فوق هذه الكاميرات المكثفة.
02:53
You don't see luminescenceالتلألؤ untilحتى the submersibleالغاطسة
68
158000
2000
انت لا ترى الضوء المتلأليء حتى تبدأ الغاطسة
02:55
beginsيبدأ to moveنقل forwardإلى الأمام throughعبر the waterماء,
69
160000
2000
بالتحرك قدما الى الامام،
02:57
but as it does, animalsالحيوانات bumpingالاهتزاز into the screenشاشة
70
162000
2000
ولكن ما إن تفعل ذلك، الحيوانات التي تصطدم بالشاشة
02:59
are stimulatedحفز to bioluminescebioluminesce.
71
164000
2000
تحفز لتوليد الضوء الحيوي.
03:01
Now, when I was first doing this,
72
166000
2000
الان عندما قمت بذلك لاول مرة،
03:03
all I was tryingمحاولة to do was countعد the numbersأعداد of sourcesمصادر.
73
168000
2000
كل ما حاولت فعله هو احصاء عدد المصادر.
03:05
I knewعرف my forwardإلى الأمام speedسرعة, I knewعرف the areaمنطقة,
74
170000
2000
كنت اعرف سرعتي، كنت اعرف المساحة.
03:07
and so I could figureالشكل out how manyكثير hundredsالمئات of sourcesمصادر
75
172000
2000
لذا أستطيع معرفة كم من مئات المصادر
03:09
there were perلكل cubicمكعب meterمتر.
76
174000
2000
هناك في المتر المكعب.
03:11
But I startedبدأت to realizeأدرك that I could actuallyفعلا identifyتحديد animalsالحيوانات
77
176000
2000
لكني بدات ادرك اني في الواقع استطعت تمييز الحيوانات
03:13
by the typeاكتب of flashesومضات they producedأنتجت.
78
178000
2000
من خلال نوع الومضات التي تحدثها.
03:15
And so, here, in the Gulfخليج of Maineمين
79
180000
3000
واذن، هنا في خليج ماين
03:18
at 740 feetأقدام,
80
183000
2000
تحت سبع مائة واربعون قدما،
03:20
I can nameاسم prettyجميلة much everything you're seeingرؤية there to the speciesمحيط levelمستوى.
81
185000
3000
استطيع ان اسمي تقريبا كل التي ترونها هناك على مستوى الفصائل،
03:23
Like those bigكبير explosionsانفجارات, sparksالشرر,
82
188000
2000
مثل تلك الانفجارات الكبيرة، الشرر،
03:25
are from a little combمشط jellyهلام,
83
190000
2000
تصدر عن هلاميات مشطية (مثل قنديل البحر).
03:27
and there's krillالكريل and other kindsأنواع of crustaceansالقشريات,
84
192000
3000
و هناك الكريل وانواع اخرى من القشريات،
03:30
and jellyfishقناديل البحر.
85
195000
2000
و قنديل البحر.
03:32
There was anotherآخر one of those combمشط jelliesالهلام.
86
197000
2000
كان هناك واحد من الهلاميات المشطية.
03:34
And so I've workedعمل with computerالحاسوب imageصورة analysisتحليل engineersالمهندسين
87
199000
3000
و هكذا عملت مع مهندسي تحليل صور بالكمبيوتر
03:37
to developطور automaticتلقائي recognitionالتعرف على systemsأنظمة
88
202000
3000
لتطويرانظمة تعرف تلقائي
03:40
that can identifyتحديد these animalsالحيوانات
89
205000
2000
تستطيع ان تتعرف على هذه الحيوانات
03:42
and then extractاستخراج the XYZXYZ coordinateتنسيق of the initialمبدئي impactتأثير pointنقطة.
90
207000
3000
ومن ثم استخراج X,Y,Z التي تتناسق و نقطة الاثر الاولي
03:45
And we can then do the kindsأنواع of things that ecologistsعلماء البيئة do on landأرض,
91
210000
3000
وبمكننا بعد ذلك بالقيام بالاشياء التي يقوم بها علماء البيئة على اليابسة
03:48
and do nearestأقرب neighborجار distancesالمسافات.
92
213000
2000
والقيام باقرب المسافات بالجوار.
03:51
But you don't always have to go down to the depthsأعماق of the oceanمحيط
93
216000
2000
و لكن ليس عليك دائما ان تنزل الى اعماق المحيط
03:53
to see a lightضوء showتبين like this.
94
218000
2000
لتروا عرض ضوء كهذا.
03:55
You can actuallyفعلا see it in surfaceسطح - المظهر الخارجي watersمياه.
95
220000
2000
يمكنك ان تراه في المياه الضحلة.
03:57
This is some shotاطلاق النار, by Drالدكتور. Mikeميكروفون LatzParker ل at Scrippsسكريبس Institutionالمعهد,
96
222000
3000
هذا شريط مصور من قبل الدكتور مايك لاتز في مؤسسة سكريبس
04:00
of a dolphinدولفين swimmingسباحة throughعبر bioluminescentإضاءة الحيوية planktonالعوالق.
97
225000
2000
لدلفين يسبح عبر عوالق بحرية مضيئة حيوياً.
04:02
And this isn't someplaceفي مكان ما exoticغريب
98
227000
2000
وهذا ليس بمكان غريب
04:04
like one of the bioluminescentإضاءة الحيوية baysالخلجان in Puertoبويرتو Ricoريكو,
99
229000
3000
مثل واحد من الخلجان ذوات الضوء المتلأليء في بورتيريكو،
04:07
this was actuallyفعلا shotاطلاق النار in Sanسان Diegoدييغو Harborمرفأ.
100
232000
2000
في الواقع صورت هذه في ميناء سان دييجو.
04:09
And sometimesبعض الأحيان you can see it even closerأقرب than that,
101
234000
3000
وفي بعض الاحيان يمكنك رؤيتها اقرب من ذلك
04:12
because the headsرؤساء on shipsالسفن --
102
237000
2000
لان الرؤوس على المراكب --
04:14
that's toiletsمراحيض, for any landأرض loversعشاق that are listeningاستماع --
103
239000
3000
التي بها حمامات، بالنسبة لاي من محبي اليابسة اللذين يصغون--
04:17
are flushedمسح with unfilteredفلتر seawaterمياه البحر
104
242000
3000
تغسل بماء البحر الغير مصفى
04:20
that oftenغالبا has bioluminescentإضاءة الحيوية planktonالعوالق in it.
105
245000
2000
اللتي غالبا ما تحتوي عوالق مضيئة حيوياً،
04:22
So, if you staggerذهل into the headرئيس lateمتأخر at night
106
247000
2000
اذن اذا ما ترنحت في وقت متاخر من الليل،
04:24
and you're so toilet-huggingالمرحاض والمعانقة sickمرض
107
249000
2000
وكنت بحاجة ماسة للذهاب الى المرحاض
04:26
that you forgetننسى to turnمنعطف أو دور on the lightضوء,
108
251000
2000
حتى انك تنسى ان تضيء الانوار،
04:28
you mayقد think that you're havingوجود a religiousمتدين experienceتجربة. (Laughterضحك)
109
253000
2000
قد تعتقد انك تمر بتجربة دينية.
04:31
So, how does a livingالمعيشة creatureمخلوق make lightضوء?
110
256000
2000
اذن، كيف يصنع الكائن الحي ضوءا؟
04:33
Well, that was the questionسؤال that 19thعشر centuryمئة عام
111
258000
2000
حسنا، كان هذا هو السؤال،
04:35
Frenchالفرنسية physiologistعالم الوظائفية Raphaelرافائيل Duboisدوبوا,
112
260000
2000
العالم النفسي الفرنسي للقرن التاسع عشر رافيال ديبوا
04:37
askedطلبت about this bioluminescentإضاءة الحيوية clamهادئة.
113
262000
2000
قد طرحه بخصوص البطلينوس ذو الضوء الحيوي.
04:39
He groundأرض it up and he managedتمكن to get out a coupleزوجان of chemicalsمواد كيميائية;
114
264000
3000
طحنها و تمكن من استخراج زوج من المواد الكيميائية،
04:42
one, the enzymeخميرة, he calledمسمي luciferaseوسيفيراز;
115
267000
3000
انزيم يسمى لوسيفراس،
04:45
the substrateالمادة المتفاعلة, he calledمسمي luciferinوسيفيرين
116
270000
2000
الركيزة وسماها لوسيفرين
04:47
after Luciferلوسيفر the Lightbearerحامل النور.
117
272000
2000
بعد لوسيفير حامل الضوء.
04:49
That terminologyالمصطلح has stuckعالق, but it doesn't actuallyفعلا referأشير to specificمحدد chemicalsمواد كيميائية
118
274000
3000
ترسخ هذا المصطلح، ولكنه في الواقع لا يشير الى مواد كيميائية معينة
04:52
because these chemicalsمواد كيميائية come in a lot of differentمختلف shapesالأشكال and formsإستمارات.
119
277000
3000
لأن هذه المواد الكيميائية تتخذ اشكالا مختلفة.
04:55
In factحقيقة, mostعظم of the people
120
280000
2000
في الواقع، اغلب الناس
04:57
studyingدراسة عربي bioluminescenceتلألؤ بيولوجي todayاليوم
121
282000
2000
الذين يدرسون الأضاءة الحيوية اليوم
04:59
are focusedركز on the chemistryكيمياء, because these chemicalsمواد كيميائية
122
284000
2000
يركزون على الكيمياء لان هذه المواد الكيميائية
05:01
have provedاثبت so incrediblyلا يصدق valuableذو قيمة
123
286000
2000
اثبتت انها قيمة بشكل لا يصدق
05:03
for developingتطوير antibacterialمضاد للجراثيم agentsعملاء,
124
288000
3000
في تطوير عوامل مضادة للبكتيريا،
05:06
cancerسرطان fightingقتال drugsالمخدرات,
125
291000
2000
ادوية مكافحة للسرطان،
05:08
testingاختبارات for the presenceحضور of life on Marsالمريخ,
126
293000
2000
إختبار وجود حياة في المريخ،
05:10
detectingكشف pollutantsالملوثات in our watersمياه --
127
295000
2000
كشف الملوثات في مياهنا،
05:12
whichالتي is how we use it at ORCAORCA.
128
297000
2000
هكذا نستعملها في اوركا.
05:14
In 2008,
129
299000
2000
في 2008،
05:16
the Nobelنوبل Prizeجائزة in Chemistryكيمياء
130
301000
2000
جائزة نوبل في الكيمياء
05:18
was awardedمنحت for work doneفعله
131
303000
2000
منحت لعمل قام به
05:20
on a moleculeمركب calledمسمي greenأخضر fluorescentفلوري proteinبروتين
132
305000
2000
حول جزئ يسمى بالبروتين الفلوري الاخضر،
05:22
that was isolatedمعزول from the bioluminescentإضاءة الحيوية chemistryكيمياء
133
307000
3000
التي تم عزلها عن كيمياء الضوء الحيوي
05:25
of a jellyfishقناديل البحر,
134
310000
2000
لقنديل بحر،
05:27
and it's been equatedساوى to the inventionاختراع of the microscopeمجهر,
135
312000
2000
ويعادل هذا اختراع المجهر،
05:29
in termsشروط of the impactتأثير that it has had
136
314000
3000
من حيث التاثير الذي لديه
05:32
on cellخلية - زنزانة biologyمادة الاحياء and geneticوراثي engineeringهندسة.
137
317000
3000
على بيولوجيا الخلية والهندسة الجينية
05:35
Anotherآخر thing all these moleculesجزيئات are tellingتقول us
138
320000
2000
شيء اخر تخبرنا به كل هذه الجزئيات
05:37
that, apparentlyكما يبدو, bioluminescenceتلألؤ بيولوجي has evolvedتطورت
139
322000
3000
هو أن الإضاءة الحيوية قد تطورت
05:40
at leastالأقل 40 timesمرات, maybe as manyكثير as 50 separateمنفصل timesمرات
140
325000
3000
على الاقل، اربعون مرة، ربما الى ما يصل الى خمسون مرة منفصلة
05:43
in evolutionaryتطوري historyالتاريخ,
141
328000
2000
في التاريخ التطوري،
05:45
whichالتي is a clearواضح indicationإشارة
142
330000
2000
و هو إشارة واضحة
05:47
of how spectacularlyمذهل importantمهم
143
332000
3000
لمدي أهميته الشديدة.
05:50
this traitسمة is for survivalنجاة.
144
335000
2000
هذه الصفة للبقاء
05:52
So, what is it about bioluminescenceتلألؤ بيولوجي
145
337000
2000
اذن ماذا بالإضاءة الحيوية
05:54
that's so importantمهم to so manyكثير animalsالحيوانات?
146
339000
2000
من الأهمية للعديد من الحيوانات؟
05:56
Well, for animalsالحيوانات that are tryingمحاولة to avoidتجنب predatorsالحيوانات المفترسة
147
341000
3000
حسنا، لبعض الحيوانات التي تحاول تجنب الكائنات المفترسة
05:59
by stayingالبقاء in the darknessظلام,
148
344000
3000
بالبقاء في الظلام،
06:02
lightضوء can still be very usefulمفيد
149
347000
2000
مايزال الضوء مفيدا جدا
06:04
for the threeثلاثة basicالأساسية things that animalsالحيوانات have to do to surviveينجو:
150
349000
3000
بالنسبة للاشياء الثلاثة الاساسية التي علي الحيوانات القيام بها للبقاء،
06:07
and that's find foodطعام,
151
352000
2000
وهي ايجاد الطعام،
06:09
attractجذب a mateزميل and avoidتجنب beingيجرى eatenتؤكل.
152
354000
2000
جذب زوج و تجنب ان تؤكل.
06:11
So, for exampleمثال, this fishسمك
153
356000
2000
اذن على سبيل المثال هذه السمكة
06:13
has a built-inمدمج headlightمصباح أمامي behindخلف its eyeعين
154
358000
2000
لها مصباح قد ادمج وراء عينها
06:15
that it can use for findingالعثور على foodطعام
155
360000
2000
تستطيع استعماله لايجاد الطعام
06:17
or attractingجذب a mateزميل.
156
362000
2000
او جذب زوج
06:19
And then when it's not usingاستخدام it, it actuallyفعلا can rollتدحرج it down into its headرئيس
157
364000
3000
وعندما لا تستعمله تستطيع في الواقع لفه في راسها
06:22
just like the headlightsالمصابيح الأمامية on your Lamborghiniلامبورغيني.
158
367000
2000
مثل المصابيح في سيارتكم اللامبورغيني.
06:25
This fishسمك actuallyفعلا has highمتوسط beamsالحزم.
159
370000
3000
في الواقع لدى هذه السمكة اشعاعات مرتفعة.
06:28
And this fishسمك, whichالتي is one of my favoritesالمفضلة,
160
373000
2000
وهذه السمكة، التي هي واحدة من المفضلين عندي،
06:30
has threeثلاثة headlightsالمصابيح الأمامية on eachكل sideجانب of its headرئيس.
161
375000
3000
لها ثلاثم صابيح في كل جانب من راسها.
06:33
Now, this one is blueأزرق,
162
378000
2000
الان، هذا ازرق،
06:35
and that's the colorاللون of mostعظم bioluminescenceتلألؤ بيولوجي in the oceanمحيط
163
380000
2000
وهذا هو لون اغلب الضوء الحيوي في المحيط
06:37
because evolutionتطور has selectedالمحدد
164
382000
2000
لان التطور قد اختار
06:39
for the colorاللون that travelsيسافر farthestالأبعد throughعبر seawaterمياه البحر
165
384000
2000
اللون الذي يسافر ابعد خلال ماء البحر
06:41
in orderطلب to optimizeتحسين communicationالاتصالات.
166
386000
2000
من اجل تحسين التواصل
06:43
So, mostعظم animalsالحيوانات make blueأزرق lightضوء,
167
388000
2000
اذن اغلب الحيوانات تصنع ضوءا ازرق،
06:45
and mostعظم animalsالحيوانات can only see blueأزرق lightضوء,
168
390000
3000
واغلب الحيوانات لا يمكنها رؤية الا الضوء الازرق،
06:48
but this fishسمك is a really fascinatingساحر exceptionاستثناء
169
393000
2000
ولكن هذه السمكة هي بحق استثناء ساحر بحق
06:50
because it has two redأحمر lightضوء organsأجهزة.
170
395000
3000
لان لها عضوين لضوئين احمرين.
06:53
And I have no ideaفكرة why there's two,
171
398000
2000
وليس لدي ادنى فكرة لماذا هناك اثنان،
06:55
and that's something I want to solveحل some day --
172
400000
2000
وهذا شيء اريد يوما ما ان احله.
06:57
but not only can it see blueأزرق lightضوء,
173
402000
3000
لذا ليس باستطاعتها فقط رؤية الضوء الأزرق،
07:00
but it can see redأحمر lightضوء.
174
405000
2000
بل ايضا رؤية ضوءا احمرا.
07:02
So it usesالاستخدامات its redأحمر bioluminescenceتلألؤ بيولوجي like a sniper'sوقناص scopeنطاق
175
407000
3000
لذا تستعمل الضوء الحيوي الاحمر مثل جهاز رؤيا القناص
07:05
to be ableقادر to sneakتسلل up on animalsالحيوانات
176
410000
2000
لتتمكن من التسلل علي الحيوانات
07:07
that are blindبليند to redأحمر lightضوء
177
412000
2000
التي لا تبصر الضوء الاحمر
07:09
and be ableقادر to see them withoutبدون beingيجرى seenرأيت.
178
414000
2000
ويمكنها رؤيتها دون ان يروها.
07:11
It's alsoأيضا got a little chinذقن barbelبربل here
179
416000
2000
لديها ايضا ذقن صغير
07:13
with a blueأزرق luminescentمتألق lureإغراء، شرك، طعم on it
180
418000
2000
ذو ضوء حيوي ازرق كطعم
07:15
that it can use to attractجذب preyفريسة from a long way off.
181
420000
3000
يستعمل لجذب الفريسة من بعيد.
07:18
And a lot of animalsالحيوانات will use theirهم bioluminescenceتلألؤ بيولوجي as a lureإغراء، شرك، طعم.
182
423000
3000
و الكثير من الحيوانات سوف يستعملون ضوءهم الحيوي كطعم.
07:22
This is anotherآخر one of my favoriteالمفضل fishسمك.
183
427000
2000
هذه واحدة اخرى من اسماكي المفضلة.
07:24
This is a viperfishviperfish, and it's got a lureإغراء، شرك، طعم
184
429000
2000
هذة افعى الاسماك، و هي لديها طعم
07:26
on the endالنهاية of a long fishingصيد السمك rodقضيب
185
431000
2000
على نهاية عصا طويلة للصيد
07:28
that it archesأقواس in frontأمامي of the toothyمسنن jawفك
186
433000
2000
تقوسه امام الفك المسنن
07:30
that givesيعطي the viperfishviperfish its nameاسم.
187
435000
3000
الذي يعطي افعى الاسماك اسمه.
07:33
The teethأسنان on this fishسمك are so long
188
438000
2000
أسنان هذه السمكة طويلة جدا
07:35
that if they closedمغلق insideفي داخل the mouthفم of the fishسمك,
189
440000
2000
لدرجة انها اذا ما اغلقت داخل فم السمكة،
07:37
it would actuallyفعلا impaleأسعد its ownخاصة brainدماغ.
190
442000
3000
سوف تطعن مخها.
07:40
So insteadفي حين أن, it slidesالشرائح in groovesالحزوز
191
445000
2000
لذا بدلا عن ذلك، تنزلق في اخاديد
07:42
on the outsideفي الخارج of the headرئيس.
192
447000
2000
خارج الرأس.
07:44
This is a Christmasعيد الميلاد treeشجرة of a fishسمك;
193
449000
2000
هذة شجرة الميلاد لسمكة.
07:46
everything on this fishسمك lightsأضواء up,
194
451000
2000
كل شيء على هذه السمكة يضيء.
07:48
it's not just that lureإغراء، شرك، طعم.
195
453000
2000
ليس فقط ذلك الطعم
07:50
It's got a built-inمدمج flashlightمصباح يدوي.
196
455000
2000
لها كشافات مدمجة.
07:52
It's got these jewel-likeجوهرة الشبيهة lightضوء organsأجهزة on its bellyبطن
197
457000
2000
تمتلك اعضاء مضيئة كالجواهر على معدتها
07:54
that it usesالاستخدامات for a typeاكتب of camouflageتمويه
198
459000
3000
تستعملها كنوع من التمويه
07:57
that obliteratesيطمس its shadowظل,
199
462000
3000
تطمس ظلها،
08:00
so when it's swimmingسباحة around and there's a predatorالمفترس looking up from belowأدناه,
200
465000
3000
لذا عندما تسبح و هناك مفترس ينظر من اسفل،
08:03
it makesيصنع itselfبحد ذاتها disappearاختفى.
201
468000
2000
فأنها تخفي نفسها.
08:05
It's got lightضوء organsأجهزة in the mouthفم,
202
470000
2000
لها اعضاء ضوء في فمها.
08:07
it's got lightضوء organsأجهزة in everyكل singleغير مرتبطة scaleمقياس, in the finsزعانف,
203
472000
2000
لها أعضاء ضوء في كل قشرة، في الزعانف،
08:09
in a mucusمخاط layerطبقة on the back and the bellyبطن,
204
474000
2000
في طبقة المخاط على الظهر وفي البطن،
08:11
all used for differentمختلف things --
205
476000
2000
كلها تستعمل من اجل اشياء مختلفة،
08:13
some of whichالتي we know about, some of whichالتي we don't.
206
478000
2000
البعض نعرف عنه والبعض لا نعرف عنه.
08:15
And we know a little bitقليلا more about bioluminescenceتلألؤ بيولوجي thanksشكر to Pixarبيكسار,
207
480000
3000
ونحن نعرف اكثر قليلا عن الإضاءة الحيوية بفضل بيكسار،
08:18
and I'm very gratefulالامتنان to Pixarبيكسار for sharingمشاركة
208
483000
2000
انا ممتنة لبيكسار لمشاركة
08:20
my favoriteالمفضل topicموضوع with so manyكثير people.
209
485000
2000
موضوعي المفضل مع العديد من الناس.
08:22
I do wishرغبة, with theirهم budgetميزانية,
210
487000
2000
اتمنى، من خلال ميزانيتهم،
08:24
that they mightربما have spentأنفق just a tinyصغيرة جدا bitقليلا more moneyمال
211
489000
3000
انه ربما يستطيعون انفاق أموال أكثر قليلا
08:27
to payدفع a consultingالاستشارات feeرسوم to some poorفقير, starvingجائع graduateتخرج studentطالب علم,
212
492000
3000
لدفع رسوم إستشارات لطالب دراسات عليا فقير يتضور جوعا،
08:30
who could have told them that those are the eyesعيون
213
495000
2000
كان من الممكن أن يخبرهم ان تلك العيون هي
08:32
of a fishسمك that's been preservedمحفوظ in formalinالفورمالين محلول مائي.
214
497000
3000
لسمكة حفظت في فورمالين.
08:35
These are the eyesعيون of a livingالمعيشة anglerfishأبو الشص.
215
500000
2000
هذه عيون سمكة صيادة حية.
08:37
So, she's got a lureإغراء، شرك، طعم that she sticksالعصي out
216
502000
2000
لذا لديها طعم تبرزه
08:39
in frontأمامي of this livingالمعيشة mousetrapمصيدة فئران
217
504000
2000
امام مصيدة فئران حية
08:41
of needle-sharpإبرة حادة teethأسنان
218
506000
2000
لأسنان حادة كالابرة،
08:43
in orderطلب to attractجذب in some unsuspectingالمطمئنين preyفريسة.
219
508000
3000
لكي تجذب بعض الفرائس المطمئنة.
08:46
And this one has a lureإغراء، شرك، طعم
220
511000
2000
وهذه لها طعم
08:48
with all kindsأنواع of little interestingمثير للإعجاب threadsالخيوط comingآت off it.
221
513000
3000
مع كل انواع الخيوط المثيرة التي تخرج منها.
08:51
Now we used to think that the differentمختلف shapeشكل of the lureإغراء، شرك، طعم
222
516000
3000
الأن كنا نعتقد ان اختلاف شكل الطعم
08:54
was to attractجذب differentمختلف typesأنواع of preyفريسة,
223
519000
2000
يجذب انواع مخنلفة من الفرائس،
08:56
but then stomachمعدة contentيحتوى analysesتحليل on these fishسمك
224
521000
3000
ولكن تحليل محتوى معدة هذه الاسماك
08:59
doneفعله by scientistsالعلماء, or more likelyالمحتمل أن theirهم graduateتخرج studentsالطلاب,
225
524000
3000
من قبل العلماء او على الارجح طلاب الدراسات العليا،
09:02
have revealedأظهرت that
226
527000
2000
كشفت أن
09:04
they all eatتأكل prettyجميلة much the sameنفسه thing.
227
529000
2000
كلهم ياكلون نفس الشيء الى حد كبير.
09:06
So, now we believe that the differentمختلف shapeشكل of the lureإغراء، شرك، طعم
228
531000
2000
لذا الأن نعتقد ان الشكل المختلف للطعم
09:08
is how the maleالذكر recognizesيعترف the femaleإناثا
229
533000
2000
هو وسيلة تمييز الذكر الانثى
09:10
in the anglerfishأبو الشص worldالعالمية,
230
535000
2000
في عالم السمك الصياد،
09:12
because manyكثير of these malesالذكور
231
537000
2000
لأن الكثير من هؤلاء الذكور
09:14
are what are knownمعروف as dwarfقزم malesالذكور.
232
539000
2000
هم ما يعرفون بالذكور الاقزام.
09:16
This little guy
233
541000
2000
هذا الشاب الصغير
09:18
has no visibleمرئي meansيعني of self-supportدعم النفس.
234
543000
3000
ليس لديه وسائل دعم ذاتي مرئية.
09:21
He has no lureإغراء، شرك، طعم for attractingجذب foodطعام
235
546000
2000
ليس لديه طعم لجذب الطعام
09:23
and no teethأسنان for eatingيتناول الطعام it when it getsيحصل على there.
236
548000
2000
او أسنان لأكله عندما يحصل عليه.
09:25
His only hopeأمل for existenceوجود on this planetكوكب
237
550000
3000
أمله الوحيد للتواجد على هذا الكوكب
09:28
is as a gigoloقواد. (Laughterضحك)
238
553000
2000
أن يعرض نفسه علي الإناث.
09:30
He's got to find himselfنفسه a babeفتاة
239
555000
2000
عليه ان يجد لنفسه فتاة
09:32
and then he's got to latchمزلاج on for life.
240
557000
3000
تم عليه ان يتمسك بها طول حياته.
09:35
So this little guy
241
560000
2000
لذا هذا الشاب الصغير
09:37
has foundوجدت himselfنفسه this babeفتاة,
242
562000
2000
قد وجد لنفسه هذه الفتاة،
09:39
and you will noteملحوظة that he's had the good senseإحساس
243
564000
2000
وسوف تلاحظون، أن له احساس جيد
09:41
to attachيربط himselfنفسه in a way that he doesn't actuallyفعلا have to look at her.
244
566000
3000
ليربط نفسه بطريقة حيث ان ليس عليه في الواقع النظر اليها.
09:44
(Laughterضحك)
245
569000
2000
(ضحك)
09:46
But he still knowsيعرف a good thing when he seesيرى it,
246
571000
2000
ولكن هي مع ذلك تعلم انه شيء جيد عندمل يراها
09:48
and so he sealsالأختام the relationshipصلة with an eternalأبدي kissقبلة.
247
573000
3000
ولذا يتوج العلاقة بقبلة ابدية.
09:51
His fleshلحم fusesالصمامات with her fleshلحم,
248
576000
2000
ينصهر لحمه بلحمها،
09:53
her bloodstreamتيار الدم growsينمو into his bodyالجسم,
249
578000
2000
ينمو مجرى دمها في جسده،
09:55
and he becomesيصبح nothing more than a little spermنطفة sacكيس.
250
580000
3000
ويصبح ليس أكثر من كيس صغير للحيوانات المنوية.
09:58
(Laughterضحك)
251
583000
2000
(ضحك)
10:00
Well, this is a deep-seaبحر عميق versionالإصدار of Women'sللنساء Libليب.
252
585000
2000
حسنا هذه هي نسخة أعماق البحار من رواية تحرر المرأة.
10:02
She always knowsيعرف where he is,
253
587000
2000
هي تعرف دائما أين هو،
10:04
and she doesn't have to be monogamousبزوجة واحدة,
254
589000
2000
وليس عليها ان تتزوج بواحد فقط،
10:06
because some of these femalesالإناث
255
591000
2000
لان بعض هذه الاناث
10:08
come up with multipleمضاعف malesالذكور attachedتعلق.
256
593000
2000
تأتي و عدة ذكور متعلقين بها.
10:10
So they can use it for findingالعثور على foodطعام, for attractingجذب matesالاصحاب.
257
595000
3000
إذن يمكنها استعمالها لايجاد الطعام او جذب الازواج.
10:13
They use it a lot for defenseدفاع, manyكثير differentمختلف waysطرق.
258
598000
3000
تستعملها كثيرا للدفاع بطرق مختلفة كثيرة.
10:16
A lot of them can releaseإطلاق سراح theirهم luciferinوسيفيرين or luferaseluferase in the waterماء
259
601000
3000
الكثير منهم يستطيع ان يطلق لوسفرين و لوفيرس في الماء
10:19
just the way a squidحبار or an octopusأخطبوط will releaseإطلاق سراح an inkحبر cloudغيم.
260
604000
2000
بالضبط كما يطلق الحبار او الاخطبوط سحابة من الحبر.
10:21
This shrimpجمبري is actuallyفعلا
261
606000
2000
هذا الروبيان في الواقع
10:23
spewingيقذف lightضوء out of its mouthفم
262
608000
2000
يقذف ضوءا من فمه
10:25
like a fireنار breathingتنفس dragonتنين
263
610000
2000
كتنين ينفث نارا
10:27
in orderطلب to blindبليند or distractصرف الانتباه this viperfishviperfish
264
612000
2000
لكي يعمي او يلهي افعى الاسماك هذه
10:29
so that the shrimpجمبري can swimسباحة away into the darknessظلام.
265
614000
2000
حتى يستطيع الروبيان السباحة بعيدا في الظلام.
10:31
And there are a lot of differentمختلف animalsالحيوانات that can do this:
266
616000
3000
وهناك العديد من الحيوانات المختلفة التي تستطيع القيام بذلك.
10:34
There's jellyfishقناديل البحر, there's squidحبار,
267
619000
2000
هناك قناديل البحر، هناك الحبار،
10:36
there's a wholeكامل lot of differentمختلف crustaceansالقشريات,
268
621000
2000
هناك مجموعة كبيرة مختلفة من القشريات.
10:38
there's even fishسمك that can do this.
269
623000
2000
حتى ان هناك سمكة تستطيع فعل ذلك.
10:40
This fishسمك is calledمسمي the shiningساطع tubeshouldertubeshoulder
270
625000
3000
تسمى هذه السمكة بانبوب الكتف اللامعة
10:43
because it actuallyفعلا has a tubeالة النفخ on its shoulderكتف
271
628000
2000
لانها فعلا تمتلك انبوبا فوق كتفها
10:45
that can squirtبخ out lightضوء.
272
630000
2000
يستطيع ان يبخ الضوء.
10:47
And I was luckحظ enoughكافية to captureأسر one of these
273
632000
2000
و كنت محظوظة جدا للامساك بواحدة من هذه
10:49
when we were on a trawlingصيد بالشبكة expeditionالبعثة
274
634000
2000
عندما كنا في رحلة صيد
10:51
off the northwestالشمال الغربي coastساحل of Africaأفريقيا for "Blueأزرق Planetكوكب,"
275
636000
3000
في الساحل الشمالي الغربي لأفريقيا ل"الكوكب الازرق"
10:54
for the deepعميق portionجزء of "Blueأزرق Planetكوكب."
276
639000
2000
للجزء العميق من"الكوكب الازرق"
10:56
And we were usingاستخدام a specialخاص trawlingصيد بالشبكة netشبكة
277
641000
2000
وكنا نستعمل شبكة صيد خاصة
10:58
that we were ableقادر to bringاحضر these animalsالحيوانات up aliveعلى قيد الحياة.
278
643000
2000
حتى نتمكن من احضار تلك الحيوانات حية
11:00
So we capturedالقبض one of these, and I broughtجلبت it into the labمختبر.
279
645000
3000
فقبضنا على واحدة من هؤلاء و احضرناها الى المختبر.
11:03
So I'm holdingتحتجز it,
280
648000
2000
انا امسك بها،
11:05
and I'm about to touchلمس. اتصال. صلة that tubeالة النفخ on its shoulderكتف,
281
650000
2000
و انا أهم بلمس ذلك الأنبوب فوق كتفها،
11:07
and when I do, you'llعليك see bioluminescenceتلألؤ بيولوجي comingآت out.
282
652000
3000
وعندما افعل ذلك سوف ترون الضوء الحيوي يخرج منها.
11:11
But to me, what's shockingمروع
283
656000
2000
و لكن بالنسبة لي ما كان مدهشا
11:13
is not just the amountكمية of lightضوء,
284
658000
2000
هو ليس فقط كمية الضوء،
11:15
but the factحقيقة that it's not just luciferinوسيفيرين and luciferaseوسيفيراز.
285
660000
2000
بل هو ان الامر لم يكن فقط لوسيفرن ولوسيفرات.
11:17
For this fishسمك, it's actuallyفعلا wholeكامل cellsخلايا
286
662000
2000
فلهذه السمكة، كانت في الواقع خلايا كاملة
11:19
with nucleiنوى and membranesالأغشية.
287
664000
2000
لها نوى و اغشية.
11:21
It's energeticallyبقوة very costlyتكلفة for this fishسمك to do this,
288
666000
2000
يتطلب هذه السمكة طاقة كبيرة للقيام بذلك،
11:23
and we have no ideaفكرة why it does it --
289
668000
3000
و ليس لدينا ادنى فكرة لماذا تقوم بذلك.
11:26
anotherآخر one of these great mysteriesأسرار that needsالاحتياجات to be solvedتم حلها.
290
671000
3000
واحدة اخرى من الاحجيات الكبيرة التي تحتاج الى الحل.
11:31
Now, anotherآخر formشكل of defenseدفاع
291
676000
2000
الان طريقة اخرى من الدفاع
11:33
is something calledمسمي a burglarلص alarmإنذار --
292
678000
2000
انه شيء يسمى باندار اللصوص.
11:35
sameنفسه reasonالسبب you have a burglarلص alarmإنذار on your carسيارة;
293
680000
2000
لنفس السبب الذي يجعل لديك في سيارتك انذار للسرقة.
11:37
the honkingالتزمير hornبوق and flashingوامض lightsأضواء
294
682000
2000
بوق التزمير و الاضواء الساطعة
11:39
are meantمقصود to attractجذب the attentionانتباه of, hopefullyنأمل,
295
684000
2000
تهدف لجذب انتباه
11:41
the policeشرطة that will come and take the burglarلص away --
296
686000
2000
الشرطة التي سوف تأتي و تأخذ اللص.
11:43
when an animal'sالحيوانات caughtالقبض in the clutchesبراثن of a predatorالمفترس,
297
688000
2000
عندما يقع حيوان في براثن مفترس،
11:45
its only hopeأمل for escapeهرب mayقد be
298
690000
2000
فامله الوحيد للهروب هو ربما
11:47
to attractجذب the attentionانتباه of something biggerأكبر and nastierأكثر شرا
299
692000
2000
جدب انتباه شيء اضخم و اكثر شراسة،
11:49
that will attackهجوم theirهم attackerمهاجم,
300
694000
2000
سوف يهاجم مهاجمهم،
11:51
therebyوبالتالي affordingمنح them a chanceفرصة for escapeهرب.
301
696000
3000
ومن ثم يتاح لهم فرصة الهروب.
11:54
This jellyfishقناديل البحر, for exampleمثال, has
302
699000
2000
لقنديل البحر على سبيل المثال
11:56
a spectacularمذهل bioluminescentإضاءة الحيوية displayعرض.
303
701000
2000
عرض مذهل للإضاءة الحيوية.
11:58
This is us chasingمطاردة it in the submersibleالغاطسة.
304
703000
2000
هذا نحن نطارده في الغاطسة.
12:00
That's not luminescenceالتلألؤ, that's reflectedانعكست lightضوء from the gonadsالغدد التناسلية.
305
705000
3000
هذا ليس ضوءا متلأليء، هذا ضوء منعكس عن الغدد التناسلية.
12:03
We captureأسر it in a very specialخاص deviceجهاز on the frontأمامي of the submersibleالغاطسة
306
708000
3000
لقد قبضنا عليه في جهاز خاص في مقدمة الغاطسة
12:06
that allowsيسمح us to bringاحضر it up in really pristineعزري conditionشرط,
307
711000
3000
الشيء الذي أتاح لنا بإحضاره في حالته الاصلية الحقيقية،
12:09
bringاحضر it into the labمختبر on the shipسفينة.
308
714000
2000
أحضرناه الى مختبر بالقارب.
12:11
And then to generateتوفير the displayعرض you're about to see,
309
716000
2000
وثم توليد العرض اللدي انتم بصدد مشاهدته
12:13
all I did was touchلمس. اتصال. صلة it onceذات مرة perلكل secondثانيا
310
718000
2000
كل ما فعلته هو لمسها مرة كل ثانية
12:15
on its nerveعصب ringحلقة with a sharpحاد pickقطف او يقطف
311
720000
2000
على العصب الدائري بعود حاد
12:17
that's sortفرز of like the sharpحاد toothسن of a fishسمك.
312
722000
2000
مثل سن حادة لسمكة.
12:19
And onceذات مرة this displayعرض getsيحصل على going, I'm not touchingمؤثر it anymoreأي أكثر من ذلك.
313
724000
3000
وما أن يبدأ العرض لن ألمسها مجددا.
12:22
This is an unbelievableلا يصدق lightضوء showتبين.
314
727000
3000
هذا عرض ضوء لا يصدق.
12:25
It's this pinwheelالدولاب على الهواء of lightضوء,
315
730000
2000
أنها عجلة دوارة من الضوء.
12:27
and I've doneفعله calculationsالعمليات الحسابية that showتبين that this could be seenرأيت
316
732000
2000
وقد قمت بحساباتي التي أظهرت إن ذلك يمكن رؤيته
12:29
from as much as 300 feetأقدام away by a predatorالمفترس.
317
734000
3000
من ما يصل الى ثلاثمائة قدم من قبل مفترس.
12:32
And I thought, "You know,
318
737000
2000
وفكرت
12:34
that mightربما actuallyفعلا make a prettyجميلة good lureإغراء، شرك، طعم."
319
739000
2000
أن هذا ربما يمثل في الواقع طعما جيدا.
12:36
Because one of the things that's frustratedمحبط me
320
741000
3000
لانه من الاشياء اللتي تحبطني
12:39
as a deep-seaبحر عميق explorerمستكشف
321
744000
2000
كمستكشفة لإعماق البحر
12:41
is how manyكثير animalsالحيوانات there probablyالمحتمل are in the oceanمحيط that we know nothing about
322
746000
3000
كيف ان العديد من الحيوانات هناك في المحيط لانعرف عنهم شيئا
12:44
because of the way we exploreإستكشاف the oceanمحيط.
323
749000
3000
بسبب الطريقة التي نعتمدها لاستكتشاف المحيط.
12:47
The primaryابتدائي way that we know about what livesالأرواح in the oceanمحيط
324
752000
3000
الطريقة الاساسية لمعرفة ماذا يعيش في المحيط،
12:50
is we go out and dragسحب netsشبكات behindخلف shipsالسفن.
325
755000
3000
هو ان نخرج ونجر الشبكات خلف المراكب.
12:53
And I defyتحدى you to nameاسم any other branchفرع شجرة of scienceعلم
326
758000
2000
وانا اتحداكم ان تسموا اي شعبة من شعب العلم الاخرى
12:55
that still dependsيعتمد على on hundredsالمئات of year-oldسنه technologyتقنية.
327
760000
3000
ما زالت تعتمد على تكنولوجيا قديمة تعود لمئات السنين.
12:58
The other primaryابتدائي way is we go down
328
763000
2000
الطريقة الرئيسية الاخرى هي النزول الى اسفل
13:00
with submersiblesالغواصات and remote-operatedتعمل عن بعد vehiclesالمركبات.
329
765000
2000
بغاطسات ومركبات تشغل عن بعد.
13:02
I've madeمصنوع hundredsالمئات of divesالغطس in submersiblesالغواصات.
330
767000
3000
قمت بمئات الغطسات في غاطسات.
13:05
When I'm sittingجلسة in a submersibleالغاطسة thoughاعتقد,
331
770000
2000
علي الرغم أني حين أجلس في الغاطسة،
13:07
I know that I'm not unobtrusiveغير بارز at all --
332
772000
3000
أعلم إني لست خفية على الاطلاق.
13:10
I've got brightمشرق lightsأضواء and noisyوصاخبة thrustersالدفاعات --
333
775000
2000
لدي أضواء ساطعة و محركات دفع صاخبة.
13:12
any animalحيوان with any senseإحساس is going to be long goneذهب.
334
777000
3000
أي حيوان واعي سيكون قد رحل منذ فترة طويلة.
13:15
So, I've wanted for a long time
335
780000
3000
لهذا أردت مند زمن بعيد
13:18
to figureالشكل out a differentمختلف way to exploreإستكشاف.
336
783000
2000
إيجاد طريقة مختلفة للإستكتشاف.
13:20
And so, sometimeبعض الاحيان agoمنذ, I got this ideaفكرة for a cameraالة تصوير systemالنظام.
337
785000
3000
ولذا في وقت سابق واتتني فكرة لنظام كاميرات.
13:23
It's not exactlyبالضبط rocketصاروخ scienceعلم. We call this thing Eye-in-the-Seaالعين في داخل البحر.
338
788000
3000
ليست بالضبط فكرة متقدمة. نسمي هدا الشيء بعين في البحر.
13:26
And scientistsالعلماء have doneفعله this on landأرض for yearsسنوات;
339
791000
2000
ولقد قام العلماء بهذا على اليابسه لسنوات،
13:28
we just use a colorاللون that the animalsالحيوانات can't see
340
793000
3000
نحن فقط نستعمل لون لا يمكن للحيوانات رؤيته،
13:31
and then a cameraالة تصوير that can see that colorاللون.
341
796000
2000
و من ثم كاميرا بامكانها رؤية ذلك اللون.
13:33
You can't use infraredالأشعة تحت الحمراء in the seaبحر.
342
798000
2000
لايمكن أن نستعمل الاشعة تحت الحمراء في البحر.
13:35
We use far-redبعيدا الحمراء lightضوء, but even that's a problemمشكلة
343
800000
2000
لقد استعملنا ضوء أحمر، ولكن هذه مشكلة ايضا
13:37
because it getsيحصل على absorbedيمتص so quicklyبسرعة.
344
802000
2000
لانها تمتص بسرعة كبيرة.
13:39
Madeمصنوع an intensifiedمكثف cameraالة تصوير,
345
804000
2000
تجعل الكاميرا المكثفة،
13:41
wanted to make this electronicإلكتروني jellyfishقناديل البحر.
346
806000
2000
تريد ان تصنع قنديل البحر الالكتروني هذا.
13:43
Thing is, in scienceعلم,
347
808000
3000
الامر انه في العلم
13:46
you basicallyفي الأساس have to tell the fundingالتمويل agenciesوكالات what you're going to discoverاكتشف
348
811000
3000
عليك ان تخبر وكالات التمويل ماذا سوف تكتشف
13:49
before they'llأنها سوف give you the moneyمال.
349
814000
2000
قبل ان يعطوك المال.
13:51
And I didn't know what I was going to discoverاكتشف,
350
816000
2000
ولم أكن أعلم ما سوف اكتشفه،
13:53
so I couldn'tلم أستطع get the fundingالتمويل for this.
351
818000
2000
لذا لم استطع الحصول على تمويل لهذا.
13:55
So I klugedkluged this togetherسويا, I got the Harveyهارفي Muddمود Engineeringهندسة Clinicعيادة
352
820000
3000
لذا جمعت هذا، وحصلت على عيادة هارفي مود للهندسة
13:58
to actuallyفعلا do it as an undergraduateالجامعية studentطالب علم projectمشروع initiallyفي البداية,
353
823000
3000
للقيام به كمشروع طالب في المرحلة الجامعية،
14:01
and then I klugedkluged fundingالتمويل from a wholeكامل bunchباقة of differentمختلف sourcesمصادر.
354
826000
3000
ثم حصلت على تمويل من مجموعة مصادر مختلفة.
14:04
Montereyمونتيري Bayخليج Aquariumحوض سمك Researchابحاث Instituteمعهد
355
829000
2000
معهد بحوث ومتحف بحري خليج مونتراي
14:06
gaveأعطى me time with theirهم ROVROV
356
831000
3000
منحوني الوقت مع مركبتهم التي تدار عن بعد
14:09
so that I could testاختبار it and we could figureالشكل out,
357
834000
2000
حتى يتسنى لي إختبارها و معرفة،
14:11
you know, for exampleمثال, whichالتي colorsالألوان of redأحمر lightضوء we had to use
358
836000
3000
على سبيل المثال، أي ألوان الضوء الاحمر يجب أن نستعمل
14:14
so that we could see the animalsالحيوانات, but they couldn'tلم أستطع see us --
359
839000
3000
لكي نستطيع رؤية الحيوانات في حين لا يستطيعون رؤيتنا،
14:17
get the electronicإلكتروني jellyfishقناديل البحر workingعامل.
360
842000
3000
نهييء قنديل البحر الالكتروني للعمل.
14:20
And you can see just what a shoestringشريط الحذاء operationعملية this really was,
361
845000
3000
ويمكنكم أن تروا كم كانت هذه العملية قليلة التكاليف حقاً
14:23
because we castالمصبوب these 16 blueأزرق LEDsالمصابيح in epoxyالايبوكسي
362
848000
3000
لأنه عندما أدلي اللمبات الزرقاء الستة عشر في الايبوكسي
14:26
and you can see in the epoxyالايبوكسي moldقالب that we used,
363
851000
2000
ويمكنكم الرؤية من خلال الايبوكسي الذي استعملناه
14:28
the wordكلمة Ziplocزيبلوك is still visibleمرئي.
364
853000
3000
كلمة زيبلوك ما تزال مرئية.
14:31
Needlessلا داعي to say, when it's klugedkluged togetherسويا like this,
365
856000
3000
غني عن الذكر، أنه عندما جمع مع بعضه هكذا،
14:34
there were a lot of trialsمحاكمات and tribulationsالمحن gettingالحصول على this workingعامل.
366
859000
3000
كان هناك الكثير من المحاولات و المصاعب لجعله يعمل.
14:37
But there cameأتى a momentلحظة when it all cameأتى togetherسويا,
367
862000
2000
و لكن أتت لحظة تم إلتحام كل شيء معا،
14:39
and everything workedعمل.
368
864000
2000
و نجح كل شيء،
14:41
And, remarkablyلافت للنظر, that momentلحظة got caughtالقبض on filmفيلم
369
866000
2000
و بشكل ملحوظ، تلك اللقطة التقطت في فيلم
14:43
by photographerمصور فوتوغرافي Markعلامة Richardsريتشاردز,
370
868000
2000
من قبل المصور مارك ريتشارد،
14:45
who happenedحدث to be there at the preciseدقيق momentلحظة
371
870000
2000
الذي صادف وكان هناك في اللحظة الصحيحة
14:47
that we discoveredمكتشف that it all cameأتى togetherسويا.
372
872000
3000
التي اكتشفنا فيها أن كل شيء يعمل.
14:50
That's me on the left,
373
875000
2000
هذا أنا على اليسار،
14:52
my graduateتخرج studentطالب علم at the time, Erikaاريكا Raymondريمون,
374
877000
2000
طالبة الدراسات العليا الذي أشرف عليها في ذلك الوقت، اريكا ريموند،
14:54
and Leeلي Fryيقلى, who was the engineerمهندس on the projectمشروع.
375
879000
3000
ولي فراي، الذي كان مهندسا في المشروع.
14:57
And we have this photographتصوير postedنشر in our labمختبر in a placeمكان of honorشرف
376
882000
3000
ولقد وضعنا هذه الصورة في مختبرنا في مكان شرف
15:00
with the captionشرح: "Engineerمهندس satisfyingمرضيه two womenنساء at onceذات مرة." (Laughterضحك)
377
885000
3000
مع تعليق : "مهندس يرضي إمرأتين في نفس الوقت."
15:04
And we were very, very happyالسعيدة.
378
889000
2000
وكنا سعداء جدا جدا.
15:06
So now we had a systemالنظام
379
891000
2000
فالأن لدينا نظام
15:08
that we could actuallyفعلا take to some placeمكان
380
893000
2000
نستطيع في الواقع ان نحمله الى مكان ما
15:10
that was kindطيب القلب of like an oasisواحه on the bottomالأسفل of the oceanمحيط
381
895000
2000
يشبه نوعا ما واحة في قعر المحيط
15:12
that mightربما be patrolledدوريات by largeكبير predatorsالحيوانات المفترسة.
382
897000
3000
ربما تحرسها مفترسات كبيرة.
15:16
And so, the placeمكان that we tookأخذ it to
383
901000
2000
ولذا المكان الدي اخذناه اليه
15:18
was this placeمكان calledمسمي a Brineمحلول ملحي Poolحوض السباحة,
384
903000
2000
كان هذا المكان يسمى بركة المياه المالحة
15:20
whichالتي is in the northernشمالي partجزء of the Gulfخليج of Mexicoالمكسيك.
385
905000
2000
الذي هو في الجزء الشمالي من خليج المكسيك.
15:22
It's a magicalسحري placeمكان.
386
907000
2000
انه مكان ساحر.
15:24
And I know this footageلقطات isn't going to look like anything to you --
387
909000
2000
و انا اعرف ان هده اللقطات لن تبدو كاي شيء لكم--
15:26
we had a crummyتافه cameraالة تصوير at the time --
388
911000
2000
في دلك الوقت كان لدينا كاميرا رخيصة--
15:28
but I was ecstaticشاطح.
389
913000
2000
ولكني كنت متحمسة.
15:30
We're at the edgeحافة of the Brineمحلول ملحي Poolحوض السباحة,
390
915000
2000
كنا على حافة بركة المياه المالحة.
15:32
there's a fishسمك that's swimmingسباحة towardsتجاه the cameraالة تصوير.
391
917000
3000
هناك سمكة كانت تسبح باتجاه الكاميرا.
15:35
It's clearlyبوضوح undisturbedهادئ by us.
392
920000
2000
كان من الواضح انها لم تكن منزعجة منا.
15:37
And I had my windowنافذة او شباك into the deepعميق seaبحر.
393
922000
3000
و كان لدي نافددتي الخاصة على العمق.
15:40
I, for the first time, could see what animalsالحيوانات were doing down there
394
925000
3000
استطعت لاول مرة ان ارى ما تفعله الحيوانات هناك بالاسفل
15:43
when we weren'tلم تكن down there disturbingمقلق them in some way.
395
928000
3000
حين لا نكون في الاسفل نزعجهم بطريقة او بأخرى.
15:47
Fourأربعة hoursساعات into the deploymentنشر,
396
932000
2000
أربع ساعات في التحضير،
15:49
we had programmedبرمجة the electronicإلكتروني jellyfishقناديل البحر
397
934000
2000
لقد قمنا ببرمجة قنديل البحر الالكتروني
15:51
to come on for the first time.
398
936000
2000
ليتقدم للمرة الاولى.
15:53
Eighty-sixستة وثمانون secondsثواني after
399
938000
2000
بعد ست و ثمانون ثانية
15:55
it wentذهب into its pinwheelالدولاب على الهواء displayعرض,
400
940000
2000
بدأ عرضه الضوئي الدوار،
15:57
we recordedمسجل this:
401
942000
2000
سجلنا هذا.
16:00
This is a squidحبار, over sixستة feetأقدام long,
402
945000
2000
هذا حبار، طوله اكثر من ستة أقدام،
16:02
that is so newالجديد to scienceعلم,
403
947000
2000
هذا جديدعلى العلم،
16:04
it cannotلا تستطيع be placedوضعت in any knownمعروف scientificعلمي familyأسرة.
404
949000
3000
لايمكن ان توضع في اي عائلة علمية معروفة.
16:08
I could not have askedطلبت for a better proofدليل of conceptمفهوم.
405
953000
3000
لا يمكنني أن أطلب دليل أفضل من هذا علي صحة مفهوم.
16:11
And basedعلى أساس on this, I wentذهب back to the Nationalالوطني Scienceعلم Foundationالمؤسسة
406
956000
2000
و بناءاً على هذا عدت بادراجي الى مؤسسة العلوم الوطنية
16:13
and said, "This is what we will discoverاكتشف."
407
958000
3000
وقلت، "هذا ما سوف نكتشفه"
16:16
And they gaveأعطى me enoughكافية moneyمال to do it right,
408
961000
2000
وقد زودوني بالمال الكافي للقيام به على الوجه الصحيح،
16:18
whichالتي has involvedمتورط developingتطوير the world'sالعالم first deep-seaبحر عميق webcamكاميرا ويب --
409
963000
3000
والتي شملت تطوير اول كاميرا لإعماق البحر في العالم،
16:21
whichالتي has been installedالمثبتة in
410
966000
2000
والتي تم تثبيتها في
16:23
the Montereyمونتيري Canyonواد ضيق for the pastالماضي yearعام --
411
968000
2000
مونتري كانيون العام الماضي.
16:25
and now, more recentlyمؤخرا,
412
970000
2000
و الأن في الاونة الاخيرة،
16:27
a modularوحدات formشكل of this systemالنظام,
413
972000
2000
وحدات من هذه النظام،
16:29
a much more mobileالتليفون المحمول formشكل
414
974000
2000
قابلة للحركة بشكل أكبر،
16:31
that's a lot easierأسهل to launchإطلاق and recoverاستعادة,
415
976000
2000
هذا اسهل بكثير في الإطلاق والإستعادة،
16:33
that I hopeأمل can be used on Sylvia'sوسيلفيا "hopeأمل spotsبقع"
416
978000
3000
وأمل أن تستعمل في "نقاط الامل" لسيلفيا
16:36
to help exploreإستكشاف
417
981000
2000
لتساعد على إستكتشاف
16:38
and protectيحمي these areasالمناطق,
418
983000
2000
وحماية هده البقاع،
16:40
and, for me, learnتعلم more about
419
985000
2000
وبالنسبة لي، التعلم اكثر عن
16:42
the bioluminescenceتلألؤ بيولوجي in these "hopeأمل spotsبقع."
420
987000
3000
الضيائية الحيوية في "نقاط الامل."
16:45
So one of these take-homeخذه للمنزل messagesرسائل here
421
990000
3000
إذن واحد من الرسائل هنا هو
16:48
is, there is still a lot to exploreإستكشاف in the oceansالمحيطات.
422
993000
3000
هناك الكثير لنكتشفه في المحيطات،
16:51
And Sylviaسيلفيا has said
423
996000
2000
و قالت سيلفيا
16:53
that we are destroyingتدمير the oceansالمحيطات before we even know what's in them,
424
998000
3000
اننا ندمر المحيطات قبل حتى ان نعرف ماذا فيهم،
16:56
and she's right.
425
1001000
2000
وهي محقة.
16:58
So if you ever, ever get an opportunityفرصة
426
1003000
2000
لذا لو صادف وسنحت لك الفرصة
17:00
to take a diveيغوص in a submersibleالغاطسة,
427
1005000
2000
للقيام بالغطس في الغاطسة،
17:02
say yes -- a thousandألف timesمرات, yes --
428
1007000
3000
قل نعم، الاف المرات، نعم،
17:05
and please turnمنعطف أو دور out the lightsأضواء.
429
1010000
2000
أطفإوا الأنوار من فضلكم.
17:07
I promiseوعد, you'llعليك love it.
430
1012000
2000
اعدكم بانكم سوف تحبونها
17:09
Thank you.
431
1014000
2000
شكرا لكم.
17:11
(Applauseتصفيق)
432
1016000
2000
(تصفيق)
Translated by sihem hammouda
Reviewed by Youssef Eldomohy

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Edith Widder - Marine biologist
Edith Widder combines her expertise in research and technological innovation with a commitment to stopping and reversing the degradation of our marine environment.

Why you should listen

A specialist in bioluminescence, Edith Widder helps design and invent new submersible instruments and equipment to study bioluminescence and enable unobtrusive observation of deep-sea environments. Her innovative tools for exploration have produced footage of rare and wonderful bioluminescent displays and never-before-seen denizens of the deep, including, most recently, the first video ever recorded of the giant squid, Architeuthis, in its natural habitat.

In 2005 she founded the Ocean Research & Conservation Association (ORCA), which is dedicated to protecting aquatic ecosystems and the species they sustain through the development of innovative technologies and science-based conservation action.;  In an effort to protect and revitalize the ocean she loves she has been focusing on developing tools for finding and tracking pollution -- a major threat to all of our water ecosystems and ultimately to human health. She was awarded a MacArthur "genius" grant in 2006.

In 2012, Widder was among the team that filmed the giant squid (Architeuthis) for the first time in its home ocean.

More profile about the speaker
Edith Widder | Speaker | TED.com