ABOUT THE SPEAKER
Ellen Dunham-Jones - Architect
Ellen Dunham-Jones takes an unblinking look at our underperforming suburbs -- and proposes plans for making them livable and sustainable.

Why you should listen

Ellen Dunham-Jones teaches architecture at the Georgia Institute of Technology, is an award-winning architect and a board member of the Congress for the New Urbanism. She shows how design of where we live impacts some of the most pressing issues of our times -- reducing our ecological footprint and energy consumption while improving our health and communities and providing living options for all ages.

Dunham-Jones is widely recognized as a leader in finding solutions for aging suburbs. She is the co-author of Retrofitting Suburbia: Urban Design Solutions for Redesigning Suburbs. She and co-author June Williamson share more than 50 case studies across North America of "underperforming asphalt properties" that have been redesigned and redeveloped into walkable, sustainable vital centers of community—libraries, city halls, town centers, schools and more.

More profile about the speaker
Ellen Dunham-Jones | Speaker | TED.com
TEDxAtlanta

Ellen Dunham-Jones: Retrofitting suburbia

إلين دنهام جونز: إعادة تهيئة الضواحي

Filmed:
750,320 views

إلين دونهام - جونز تطلق رصاصة البداية لمشروع تصميم الاستدامة الكبير للخمسين عاماَ المقبلة : تحضر الضواحي بإعادة توطين مراكز التسوق الميتة و أعادة تأهيل سلاسل المتاجر الميتة ، مواقف السيارات تتحول لأراضي جميلة مزدهرة.
- Architect
Ellen Dunham-Jones takes an unblinking look at our underperforming suburbs -- and proposes plans for making them livable and sustainable. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
In the last 50 yearsسنوات,
0
1000
2000
في السنوات ال 50 الماضية ,
00:18
we'veقمنا been buildingبناء the suburbsالضواحي
1
3000
2000
لقد تم بناء الضواحي
00:20
with a lot of unintendedغير مقصود consequencesالآثار.
2
5000
2000
مع الكثير من العواقب غير المقصودة.
00:22
And I'm going to talk about some of those consequencesالآثار
3
7000
3000
و سأتحدث عن بعض من تلك العواقب
00:25
and just presentحاضر a wholeكامل bunchباقة of really interestingمثير للإعجاب projectsمشاريع
4
10000
3000
وسأقدم قليلاً من المشاريع المثيرة حقاً للأنتباه
00:28
that I think give us tremendousهائل reasonsأسباب
5
13000
3000
أعتقد أنها تعطينا أسباب هائلة
00:31
to be really optimisticمتفائل
6
16000
2000
في أن نكون متفائلين حقاً
00:33
that the bigكبير designالتصميم and developmentتطوير projectمشروع of the nextالتالى 50 yearsسنوات
7
18000
3000
ان مشروع التصميم و التطوير الكبير لل50 سنة المقبلة
00:36
is going to be retrofittingالتعديل التحديثي suburbiaالضواحي.
8
21000
3000
سيكون لإنماء الضواحي .
00:39
So whetherسواء it's redevelopingإعادة تطوير dyingوفاة mallsمراكز
9
24000
3000
سواء كان ذلك إعادة تطوير مراكز التسوق الميتة
00:42
or re-inhabitingإعادة تقطن deadميت big-boxعلبة كبيرة storesمخازن
10
27000
3000
أو إعادة تأهيل متاجر الصناديق الكبيرة الميتة
00:45
or reconstructingإعادة إعمار wetlandsالأراضي الرطبة
11
30000
2000
أو إعادة إعمار الأراضي الرطبة
00:47
out of parkingموقف سيارات lots,
12
32000
2000
خارج مواقف السيارات
00:49
I think the factحقيقة is
13
34000
2000
أعتقد أن الحقيقة هي ,
00:51
the growingمتزايد numberرقم
14
36000
2000
أن العدد المتزايد
00:53
of emptyفارغة and under-performingتحت الأداء,
15
38000
2000
للمواقع الخالية وذات الأداء الضعيف ,
00:55
especiallyخصوصا retailالتجزئة, sitesمواقع
16
40000
2000
خاصة , مواقع البيع بالتجزئة
00:57
throughoutعلى مدار suburbiaالضواحي
17
42000
2000
في جميع أنحاء الضواحي
00:59
givesيعطي us actuallyفعلا a tremendousهائل opportunityفرصة
18
44000
3000
يعطينا فرصة هائلة
01:02
to take our least-sustainableالأقل مستدامة
19
47000
2000
لاخذ أقل الأماكن إستدامة
01:04
landscapesالمناظر الطبيعية right now
20
49000
2000
في الوقت الراهن
01:06
and convertتحول them into
21
51000
2000
وتحويلها إلى
01:08
more sustainableمستداما placesأماكن.
22
53000
2000
لأماكن أكثر إستدامة.
01:10
And in the processمعالج, what that allowsيسمح us to do
23
55000
3000
وفي هذه العملية , ما يتاح لنا أن نفعل
01:13
is to redirectإعادة توجيه a lot more of our growthنمو
24
58000
2000
هو إعادة توجيه الكثير من نمونا
01:15
back into existingموجود communitiesمجتمعات
25
60000
2000
وتقديمها للمجتمعات القائمة
01:17
that could use a boostتعزيز,
26
62000
2000
التي قد تستخدم لتطوير ,
01:19
and have the infrastructureبنية تحتية in placeمكان,
27
64000
2000
وتأسيس البنية التحتية ,
01:21
insteadفي حين أن of continuingاستمرار
28
66000
2000
بدلا من الاستمرار
01:23
to tearدمعه down treesالأشجار
29
68000
2000
في قطع الاشجار
01:25
and to tearدمعه up the greenأخضر spaceالفراغ out at the edgesحواف.
30
70000
2000
وتمزيق من المساحات الخضراء في الضفاف.
01:27
So why is this importantمهم?
31
72000
3000
إذن لماذا هذا مهم؟
01:30
I think there are any numberرقم of reasonsأسباب,
32
75000
3000
أعتقد أن هناك عدد من الأسباب.
01:33
and I'm just going to not get into detailالتفاصيل but mentionأشير a fewقليل.
33
78000
3000
وانا لن أدخل في التفاصيل , ولكن هذا غيض من فيض.
01:36
Just from the perspectiveإنطباع of climateمناخ changeيتغيرون,
34
81000
3000
فقط من منظور تغير المناخ ,
01:39
the averageمعدل urbanالحضاري dwellerساكن in the U.S.
35
84000
2000
متوسط ساكن المناطق الحضرية في الولايات المتحدة
01:41
has about one-thirdالثلث the carbonكربون footprintاثار
36
86000
3000
نحو ثلث انبعاثات الكربون
01:44
of the averageمعدل suburbanمن الضواحى dwellerساكن,
37
89000
3000
لمتوسط ساكن في الضواحي ,
01:47
mostlyخاصة because suburbanitesالضواحي driveقيادة a lot more,
38
92000
3000
لأن معظمهم من سكان الضواحي يقودون كثيرا ,
01:50
and livingالمعيشة in detachedمنفصل buildingsالبنايات,
39
95000
3000
ويعيشون في مبان منفصلة ,
01:53
you have that much more exteriorالخارج surfaceسطح - المظهر الخارجي
40
98000
2000
لديك الكثير من السطح الخارجي
01:55
to leakتسرب energyطاقة out of.
41
100000
2000
لتسريب الطاقة
01:58
So strictlyبشكل صارم from
42
103000
2000
لذا بدقة من
02:00
a climateمناخ changeيتغيرون perspectiveإنطباع,
43
105000
3000
منظور تغير المناخ ,
02:03
the citiesمدن are alreadyسابقا
44
108000
2000
المدن هي بالفعل
02:05
relativelyنسبيا greenأخضر.
45
110000
2000
الأخضر نسبيا.
02:07
The bigكبير opportunityفرصة
46
112000
2000
الفرصة كبيرة
02:09
to reduceخفض greenhouseالبيت الأخضر gasغاز emissionsانبعاثات
47
114000
2000
للحد من انبعاثات غازات الدفيئة
02:11
is actuallyفعلا in urbanizingآخذ في التحضر
48
116000
2000
هي في الواقع في التحضر
02:13
the suburbsالضواحي.
49
118000
2000
الضواحي.
02:15
All that drivingالقيادة that we'veقمنا been doing out in the suburbsالضواحي,
50
120000
3000
كل هذه القيادة التي كنا نقودها في الضواحي
02:18
we have doubledمضاعف the amountكمية of milesاميال we driveقيادة.
51
123000
3000
لقد ضاعفنا مقدار مانسيره من اميال
02:21
It's increasedزيادة our dependenceاعتماد
52
126000
2000
وذلك يزيد اعتمادنا
02:23
on foreignأجنبي oilنفط
53
128000
2000
على النفط الأجنبي
02:25
despiteعلى الرغم من the gainsمكاسب in fuelوقود efficiencyنجاعة.
54
130000
2000
على الرغم من المكاسب في كفاءة الوقود.
02:27
We're just drivingالقيادة so much more;
55
132000
2000
نحن فقط نقود أكثر،
02:29
we haven'tلم been ableقادر to keep up technologicallyتكنولوجيا.
56
134000
2000
لم تكن لدينا القدرة على مواكبة تكنولوجيا.
02:31
Publicعامة healthالصحة is anotherآخر reasonالسبب
57
136000
2000
الصحة العامة هو سبب آخر
02:33
to considerيعتبر retrofittingالتعديل التحديثي.
58
138000
2000
للنظر في التحضر.
02:35
Researchersالباحثين at the CDCCDC and other placesأماكن
59
140000
3000
الباحثون في مركز السيطرة على الأمراض وغيرها من الأماكن
02:38
have increasinglyعلى نحو متزايد been linkingربط
60
143000
2000
ربطوا بنحو متزايد
02:40
suburbanمن الضواحى developmentتطوير patternsأنماط - رسم
61
145000
2000
أنماط التنمية في الضواحي
02:42
with sedentaryغير مترحل lifestylesأنماط الحياة.
62
147000
2000
مع أنماط الحياة المستقرة.
02:44
And those have been linkedمرتبط then
63
149000
2000
ثم ارتبطت تلك
02:46
with the ratherبدلا alarmingمرعب,
64
151000
2000
مع تحذيرات مزعجة من
02:48
growingمتزايد ratesمعدلات of obesityبدانة,
65
153000
2000
تزايد معدلات البدانة ,
02:50
shownأظهرت in these mapsخرائط here,
66
155000
3000
يظهر في هذه الخرائط هنا ,
02:53
and that obesityبدانة has alsoأيضا been triggeringاثار
67
158000
2000
وأن السمنة ايضا أظهرت تأثير
02:55
great increasesيزيد in heartقلب diseaseمرض
68
160000
2000
كبير للزيادات في أمراض القلب
02:57
and diabetesداء السكري
69
162000
2000
ومرض السكري
02:59
to the pointنقطة where a childطفل bornمولود todayاليوم
70
164000
2000
إلى النقطة حيث الطفل الذي يولد اليوم
03:01
has a one-in-threeواحد في ثلاثة chanceفرصة
71
166000
2000
لديه فرصة واحدة في ثلاثة
03:03
of developingتطوير diabetesداء السكري.
72
168000
2000
للأصابة مرض السكري.
03:05
And that rateمعدل has been escalatingتصعيد at the sameنفسه rateمعدل
73
170000
3000
وكان هذا المعدل المتصاعد هو نفس المعدل
03:08
as childrenالأطفال not walkingالمشي
74
173000
2000
لاحتمال أن الأطفال لا يمشون
03:10
to schoolمدرسة anymoreأي أكثر من ذلك,
75
175000
2000
إلى المدرسة بعد الآن ,
03:12
again, because of our developmentتطوير patternsأنماط - رسم.
76
177000
2000
مرة أخرى , وذلك بسبب أنماط التنمية لدينا.
03:14
And then there's finallyأخيرا -- there's the affordabilityالقدرة على تحمل التكاليف questionسؤال.
77
179000
3000
ثم هناك أخيرا -- هناك مسألة القدرة على تحمل التكاليف.
03:18
I mean, how affordableبأسعار معقولة، ميسور، متناول اليد is it
78
183000
3000
أعني , كيف تتحمل التكاليف
03:21
to continueاستمر to liveحي in suburbiaالضواحي
79
186000
3000
على مواصلة العيش في الضواحي
03:24
with risingارتفاع gasغاز pricesأسعار?
80
189000
2000
مع ارتفاع أسعار الغاز؟
03:26
Suburbanمن الضواحى expansionتوسيع to cheapرخيص landأرض,
81
191000
3000
توسع الضواحي على الأراضي الرخيصة ,
03:29
for the last 50 yearsسنوات --
82
194000
2000
على مدى السنوات ال 50 الماضية --
03:31
you know the cheapرخيص landأرض out on the edgeحافة --
83
196000
2000
كنت تعرف من الأراضي الرخيصة على الحافة --
03:33
has helpedساعد generationsأجيال of familiesأسر
84
198000
2000
وقد ساعد أجيال من العائلات
03:35
enjoyاستمتع the Americanأمريكي dreamحلم.
85
200000
2000
أن تتمتع بالحلم الأميركي.
03:37
But increasinglyعلى نحو متزايد,
86
202000
2000
ولكن على نحو متزايد ,
03:39
the savingsمدخرات promisedوعد
87
204000
2000
القروض مكنت الجميع
03:41
by drive-till-you-qualifyدفع حرث لكم التأهل affordabilityالقدرة على تحمل التكاليف --
88
206000
2000
من اقتناء سيارة حينما تستطيع تحمل التكاليف --
03:43
whichالتي is basicallyفي الأساس our modelنموذج --
89
208000
2000
الذي هو أساسا نموذجنا --
03:45
those savingsمدخرات are wipedمسحت out
90
210000
2000
وقضت هذه العملية على مدخرات العائلات
03:47
when you considerيعتبر the transportationوسائل النقل costsالتكاليف.
91
212000
3000
عند النظر في تكاليف النقل.
03:50
For instanceحتة, here in Atlantaأتلانتا,
92
215000
2000
على سبيل المثال , هنا في اتلانتا ,
03:52
about halfنصف of householdsالأسر
93
217000
2000
ما يقرب من نصف الأسر
03:54
make betweenما بين $20,000 and $50,000 a yearعام,
94
219000
3000
جعل بين 20000 و 50000 في السنة.
03:57
and they are spendingالإنفاق 29 percentنسبه مئويه of theirهم incomeالإيرادات
95
222000
3000
وأنها تنفق 29 في المئة من دخلها
04:00
on housingإسكان
96
225000
2000
على السكن
04:02
and 32 percentنسبه مئويه
97
227000
2000
و 32 في المئة
04:04
on transportationوسائل النقل.
98
229000
2000
على وسائل النقل.
04:06
I mean, that's 2005 figuresالأرقام.
99
231000
2000
أعني , أن هذه أرقام 2005 .
04:08
That's before we got up to the fourأربعة bucksالدولارات a gallonغالون.
100
233000
3000
هذا قبل أن نصل حتى أربعة دولارات للغالون.
04:11
You know, noneلا شيء of us
101
236000
2000
كما تعلمون , لا أحد منا
04:13
really tendتميل to do the mathالرياضيات on our transportationوسائل النقل costsالتكاليف,
102
238000
3000
يميل أن يحسب تكاليف النقل لدينا.
04:16
and they're not going down
103
241000
2000
وهي لن تتناقص
04:18
any time soonهكذا.
104
243000
2000
في أي وقت قريب.
04:20
Whetherسواء you love suburbia'sفي ضواحي المدن leafyمحاط بالأشجار privacyالإجمالية
105
245000
3000
إذا كنت تحب الخصوصية في الضواحي
04:23
or you hateاكرهه its soullessلا إنساني commercialتجاري stripsشرائط,
106
248000
2000
أو كنت تكره انها شرائح تجارية بلا روح ,
04:25
there are reasonsأسباب why it's importantمهم to retrofitالتحديثية.
107
250000
3000
وهناك أسباب لماذا من المهم أن نحدث تلك المناطق
04:28
But is it practicalعملي?
108
253000
2000
ولكن هل هو عملي - هذا الحل - ؟
04:30
I think it is.
109
255000
2000
أعتقد أنه كذلك.
04:32
Juneيونيو Williamsonويليامسون and I have been researchingالبحث this topicموضوع
110
257000
2000
جون وليامسون وأنا بحثننا في هذا الموضوع
04:34
for over a decadeعقد,
111
259000
2000
لأكثر من عقد من الزمان.
04:36
and we'veقمنا foundوجدت over 80
112
261000
2000
ولقد وجدنا أكثر من 80
04:38
variedمتنوع projectsمشاريع.
113
263000
3000
من المشاريع المتنوعة.
04:41
But that they're really all marketسوق drivenتحركها,
114
266000
2000
ولكنهم المشاريع - بأكملها - مرتبطة بالسوق تماما وحركته
04:43
and what's drivingالقيادة the marketسوق in particularبصفة خاصة --
115
268000
3000
ما الذي يحرك السوق على وجه الخصوص --
04:46
numberرقم one -- is majorرائد demographicالسكانية shiftsالتحولات.
116
271000
3000
رقم واحد هو تحولات ديموغرافية رئيسية.
04:49
We all tendتميل to think of suburbiaالضواحي
117
274000
3000
ونحن نميل جميعا إلى التفكير في الضواحي
04:52
as this very family-focusedيركز على الأسرة placeمكان,
118
277000
3000
وهي الاماكن التي تركز عليها الاسر
04:55
but that's really not the caseقضية anymoreأي أكثر من ذلك.
119
280000
3000
ولكن في الحقيقة هذا ليس ما يحدث بعد الآن.
04:58
Sinceمنذ 2000,
120
283000
2000
منذ عام 2000 ,
05:00
alreadyسابقا two-thirdsالثلثين of householdsالأسر in suburbiaالضواحي
121
285000
3000
بالفعل ثلثي الأسر في الضواحي
05:03
did not have kidsأطفال in them.
122
288000
3000
لم يكن لديهم أطفال .
05:06
We just haven'tلم caughtالقبض up with the actualفعلي realitiesحقائق of this.
123
291000
3000
نحن فقط لم نتواكب مع واقع هذا.
05:09
The reasonsأسباب for this have a lot to with
124
294000
3000
ان سبب هذا مرتبط تماما
05:12
the dominanceهيمنة of the two bigكبير
125
297000
2000
بسيطرة اكبر مجموعتين ديموغرافيتين
05:14
demographicالسكانية groupsمجموعة right now:
126
299000
2000
في الوقت الراهن ,
05:16
the Babyطفل Boomersجيل الطفرة السكانية retiringتقاعده --
127
301000
3000
من مواليد التقاعد ,
05:19
and then there's a gapالفارق,
128
304000
2000
ثم هناك فجوة ,
05:21
Generationتوليد X, whichالتي is a smallصغير generationتوليد.
129
306000
2000
الجيل س , الذي هو جيل صغير.
05:23
They're still havingوجود kidsأطفال --
130
308000
2000
انهم لا يزالون اطفال.
05:25
but Generationتوليد Y hasn'tلم even startedبدأت
131
310000
3000
لكن جيل ص لم تبدأ حتى
05:28
hittingضرب child-rearingتربية الطفل ageعمر.
132
313000
2000
بسبب ارتفاع عمر انجاب الاطفال
05:30
They're the other bigكبير generationتوليد.
133
315000
3000
انهم الجيل الكبير الآخر.
05:33
So as a resultنتيجة of that,
134
318000
2000
وذلك نتيجة لذلك ,
05:35
demographersالديموغرافيا predictتنبؤ
135
320000
2000
ويتوقع خبراء الديموغرافيا
05:37
that throughعبر 2025,
136
322000
2000
ذلك من خلال 2025 ,
05:39
75 to 85 percentنسبه مئويه of newالجديد householdsالأسر
137
324000
3000
75 حتي 85 في المئة من الأسر الجديدة
05:42
will not have kidsأطفال in them.
138
327000
3000
لن يكون لديهم اطفال.
05:45
And the marketسوق researchابحاث, consumerمستهلك researchابحاث,
139
330000
3000
وأبحاث السوق وبحوث المستهلك ,
05:48
askingيسأل the Boomersجيل الطفرة السكانية and Genالجنرال Y
140
333000
2000
نطلب من جيل الطفرة السكانية والجيل ص
05:50
what it is they would like,
141
335000
2000
ما هو عليه سوف يحلو لهم ,
05:52
what they would like to liveحي in,
142
337000
2000
ما يودون العيش في ,
05:54
tellsيروي us there is going to be a hugeضخم demandالطلب --
143
339000
3000
يخبرنا انه سيكون هناك مطالبة كبيرة
05:57
and we're alreadyسابقا seeingرؤية it --
144
342000
3000
ونحن نشهدها بالفعل --
06:00
for more urbanالحضاري lifestylesأنماط الحياة
145
345000
3000
لمزيد من أنماط الحياة الحضرية
06:03
withinفي غضون suburbiaالضواحي.
146
348000
3000
في الضواحي.
06:06
That basicallyفي الأساس, the Boomersجيل الطفرة السكانية want to be ableقادر to ageعمر in placeمكان,
147
351000
3000
جيل الطفرة السكانية التي أساسا تريد أن تكون قادرة على السن في مكان ,
06:09
and Genالجنرال Y would like to liveحي
148
354000
2000
وسيكون الجيل ص يرغبون في العيش
06:11
an urbanالحضاري lifestyleنمط الحياة,
149
356000
2000
بأسلوب الحياة الحضرية ,
06:13
but mostعظم of theirهم jobsوظائف will continueاستمر to be out in suburbiaالضواحي.
150
358000
3000
ولكن معظمهم ستكون وظائفهم ستستمر في ان تكون خارج الضواحي.
06:16
The other bigكبير dynamicديناميكي of changeيتغيرون
151
361000
3000
دينامية كبيرة أخرى من تغيير
06:19
is the sheerشفاف performanceأداء of
152
364000
2000
هو مجرد أداء
06:21
underperformingيؤدون asphaltأسفلت.
153
366000
2000
الأداء الضعيف الأسفلت.
06:23
Now I keep thinkingتفكير this would be a great nameاسم
154
368000
2000
أنا الآن اظل افكر في ان هذا سيكون إسما عظيما
06:25
for an indieإيندي rockصخرة bandفرقة,
155
370000
2000
لفرقة موسيقى روك.
06:27
but developersالمطورين generallyعموما use it
156
372000
3000
ولكن للمطورين يستخدمونها عموما
06:30
to referأشير to underusedناقصا parkingموقف سيارات lots --
157
375000
3000
للإشارة إلى مواقف السيارات لا تستخدم بكثرة.
06:33
and suburbiaالضواحي is fullممتلئ of them.
158
378000
3000
والضواحي مليئة بهم.
06:36
When the postwarخاص بفترة بعد الحرب suburbsالضواحي were first builtمبني
159
381000
3000
عندما تم بناء أول الضواحي ما بعد الحرب
06:39
out on the cheapرخيص landأرض
160
384000
2000
من على أرض رخيصة
06:41
away from downtownوسط البلد,
161
386000
2000
بعيدا عن وسط المدينة ,
06:43
it madeمصنوع senseإحساس to just buildبناء
162
388000
2000
فقد كان من المنطقي بناء فقط
06:45
surfaceسطح - المظهر الخارجي parkingموقف سيارات lots.
163
390000
2000
مواقف السيارات السطحية
06:47
But those sitesمواقع have now been leapfroggedتخطى
164
392000
2000
ولكن تلك المواقع وقد تم الآن تخطيها
06:49
and leapfroggedتخطى again,
165
394000
2000
وتخطيها مرة أخرى ,
06:51
as we'veقمنا just continuedواصلت to sprawlتمدد,
166
396000
2000
ولقد واصلنا لمجرد الامتداد.
06:53
and they now have
167
398000
3000
ولديهم الآن
06:56
a relativelyنسبيا centralوسط locationموقعك.
168
401000
2000
موقع مركزي نسبيا.
06:58
It no longerطويل just makesيصنع senseإحساس.
169
403000
3000
أنه لم يعد له معنى.
07:01
That landأرض is more valuableذو قيمة than just surfaceسطح - المظهر الخارجي parkingموقف سيارات lots.
170
406000
3000
أن الأرض هي أكثر قيمة من مجرد سطح مواقف السيارات.
07:04
It now makesيصنع senseإحساس to go back in,
171
409000
2000
فهو يجعل الشعور كالعودة الى الماضي
07:06
buildبناء a deckظهر السفينة and buildبناء up
172
411000
3000
بناء سطح السفينة , وبناء
07:09
on those sitesمواقع.
173
414000
2000
على تلك المواقع.
07:11
So what do you do
174
416000
2000
فماذا ستفعل
07:13
with a deadميت mallمجمع تجاري,
175
418000
2000
مع سوق ميت ،
07:15
deadميت officeمكتب. مقر. مركز parkمنتزه?
176
420000
2000
بمكتب ميت ؟
07:17
It turnsيتحول out, all sortsأنواع of things.
177
422000
3000
كما تبين , كل أنواع الأشياء.
07:20
In a slowبطيء economyاقتصاد like oursلنا,
178
425000
2000
في اقتصاد بطيء مثل بلدنا ,
07:22
re-inhabitationإعادة الاستيطان is
179
427000
2000
إعادة الاستيطان هو
07:24
one of the more popularجمع strategiesاستراتيجيات.
180
429000
2000
واحدة من استراتيجيات أكثر شعبية.
07:26
So this happensيحدث to be
181
431000
2000
هذا كان سابقا
07:28
a deadميت mallمجمع تجاري in Stسانت. Louisلويس
182
433000
2000
مركز تسوق ميت في سانت لويس
07:30
that's been re-inhabitedإعادة المأهولة as art-spaceالفن في الفضاء.
183
435000
3000
وكان هذا إعادة توطينه كفضاء للفن.
07:33
It's now home to artistفنان studiosاستوديوهات,
184
438000
2000
انها الآن موطنا لاستوديوهات الفنانين ,
07:35
theaterمسرح groupsمجموعة, danceرقص troupesفرق.
185
440000
2000
الفرق المسرحية والفرق الرقص.
07:37
It's not pullingسحب in as much taxضريبة revenueإيرادات
186
442000
2000
انها لاتسحب من العائد الضريبي
07:39
as it onceذات مرة was,
187
444000
2000
كما كانت من قبل.
07:41
but it's servingخدمة its communityتواصل اجتماعي.
188
446000
2000
ولكنها لخدمة مجتمعها.
07:43
It's keepingحفظ the lightsأضواء on.
189
448000
2000
انها حفظ الاضواء على.
07:45
It's becomingتصبح, I think, a really great institutionالمعهد.
190
450000
3000
انها أصبحت , كما أعتقد , وهي مؤسسة كبيرة حقا.
07:48
Other mallsمراكز have been re-inhabitedإعادة المأهولة
191
453000
2000
وتم أعادة توطين مراكز تسوق اخرى
07:50
as nursingتمريض homesمنازل,
192
455000
2000
كدور تمريض،
07:52
as universitiesالجامعات,
193
457000
2000
كجامعات،
07:54
and as all varietyتشكيلة of officeمكتب. مقر. مركز spaceالفراغ.
194
459000
2000
وكما كل مجموعة متنوعة من المساحات المكتبية.
07:56
We alsoأيضا foundوجدت a lot of examplesأمثلة
195
461000
2000
كما وجدنا الكثير من الأمثلة
07:58
of deadميت big-boxعلبة كبيرة storesمخازن
196
463000
2000
سلاسل المتاجر الكبرى الميتة
08:00
that have been convertedتم تحويله into
197
465000
2000
حولت إلى
08:02
all sortsأنواع of community-servingالتي تخدم المجتمع usesالاستخدامات as well --
198
467000
3000
جميع أنواع الاستخدامات التي تخدم المجتمع وكذلك --
08:05
lots of schoolsالمدارس, lots of churchesالكنائس
199
470000
3000
الكثير من المدارس , والكثير من الكنائس
08:08
and lots of librariesالمكتبات like this one.
200
473000
2000
والكثير من المكتبات مثل هذه.
08:10
This was a little groceryبقالة storeمتجر, a Foodطعام Lionأسد groceryبقالة storeمتجر,
201
475000
3000
وكان هذا محل بقالة صغير , بقالة الأسد تخزين الطعام
08:13
that is now a publicعامة libraryمكتبة.
202
478000
3000
التي هي الآن مكتبة عامة.
08:17
In additionإضافة to, I think, doing a beautifulجميلة adaptiveالتكيف reuseإعادة استخدام,
203
482000
3000
بالإضافة إلى , في اعتقادي , القيام بإعادة التكيف الجميلة ,
08:20
they toreمزق up some of the parkingموقف سيارات spacesالمساحات,
204
485000
2000
مزقوا بعض من أماكن وقوف السيارات ,
08:22
put in bioswalesbioswales to collectتجميع and cleanنظيف the runoffجريان المياه,
205
487000
3000
وضعت في (بايوسوايلس) لجمع وتنظيف الجريان السطحي ,
08:25
put in a lot more sidewalksالأرصفة
206
490000
3000
وضعت في الكثير من الأرصفة
08:28
to connectالاتصال to the neighborhoodsأحياء.
207
493000
2000
للتواصل مع الأحياء.
08:30
And they'veكان عليهم madeمصنوع this,
208
495000
2000
وكانو قد احدثوا
08:32
what was just a storeمتجر alongعلى طول a commercialتجاري stripقطاع,
209
497000
3000
ما كان مجرد تخزين تجاري طويل المدى
08:35
into a communityتواصل اجتماعي gatheringجمع spaceالفراغ.
210
500000
3000
إلى مجتمع ضخم
08:38
This one is a little L-shapedL-شكل stripقطاع shoppingالتسوق centerمركز
211
503000
3000
هذا مركز تسوق صغير على شكل لام
08:41
in Phoenixعنقاء, Arizonaأريزونا.
212
506000
2000
في فينيكس , أريزونا.
08:43
Really all they did was they gaveأعطى it a freshطازج coatمعطف of brightمشرق paintرسم,
213
508000
3000
حقا كل ما فعلوه هو أنهم أعطوه معطفا جديدا من الطلاء مشرق ,
08:46
a gourmetذواق groceryبقالة,
214
511000
2000
بأشكال خضر وفاكهه
08:48
and they put up a restaurantمطعم in the oldقديم postبريد officeمكتب. مقر. مركز.
215
513000
3000
وضعوا مطاعما في مكتب البريد القديم.
08:51
Never underestimateيقلل من شأن the powerقوة of foodطعام
216
516000
3000
لا نقلل من قوة من المواد الغذائية
08:54
to turnمنعطف أو دور a placeمكان around
217
519000
2000
لتحويل مكان حول
08:56
and make it a destinationالمكان المقصود.
218
521000
2000
وجعلها الوجهة.
08:58
It's been so successfulناجح, they'veكان عليهم now takenتؤخذ over the stripقطاع acrossعبر the streetشارع.
219
523000
3000
لقد كان ناجحا للغاية , ولقد اتخذت الآن هم على قطاع عبر الشارع.
09:01
The realحقيقة estateملكية adsإعلانات in the neighborhoodحي
220
526000
3000
والإعلانات العقارية في حي
09:04
all very proudlyبفخر proclaimأعلن,
221
529000
2000
تعلن بفخر جميعها
09:06
"Walkingالمشي distanceمسافه: بعد to Leلو Grandeغراندي Orangeالبرتقالي,"
222
531000
3000
"المشي على الأقدام مسافة جنيه غراندي البرتقالية"
09:09
because it providedقدمت its neighborhoodحي
223
534000
3000
لأنها تمد جوارها
09:12
with what sociologistsعلماء الاجتماع like to call
224
537000
2000
بما يسميه علماء الاجتماع
09:14
"a thirdالثالث placeمكان."
225
539000
2000
"مكان ثالث".
09:16
If home is the first placeمكان
226
541000
2000
إذا كان المنزل هو المكان الأول
09:18
and work is the secondثانيا placeمكان,
227
543000
2000
والعمل هو المكان الثاني ,
09:20
the thirdالثالث placeمكان is where you go to hangعلق out
228
545000
2000
المركز الثالث حيث يمكنك الذهاب إلى تنشق الهواء
09:22
and buildبناء communityتواصل اجتماعي.
229
547000
2000
وبناء المجتمع.
09:24
And especiallyخصوصا as suburbiaالضواحي is becomingتصبح
230
549000
2000
وخصوصا الضواحي أصبحت
09:26
lessأقل centeredمركز on the familyأسرة,
231
551000
2000
أقل تركيزا على الأسرة ,
09:28
the familyأسرة householdsالأسر,
232
553000
2000
الاسر التي تسقر في المنازل ,
09:30
there's a realحقيقة hungerجوع
233
555000
2000
هناك جوع حقيقي
09:32
for more thirdالثالث placesأماكن.
234
557000
3000
عن أماكن ثالثة أكثر
09:35
So the mostعظم dramaticدراماتيكي retrofitsالتعديل التحديثي
235
560000
3000
لذلك التعديل التحديثي الأكثر دراماتيكية
09:38
are really those in the nextالتالى categoryالفئة,
236
563000
2000
تلك هي حقا في الفئة المقبلة ,
09:40
the nextالتالى strategyإستراتيجية: redevelopmentإعادة البناء.
237
565000
2000
الاستراتيجية المقبلة , إعادة التطوير.
09:42
Now, duringأثناء the boomفقاعة, there were severalالعديد من
238
567000
2000
الآن , وخلال فترة الازدهار , كانت هناك عدة ,
09:44
really dramaticدراماتيكي redevelopmentإعادة البناء projectsمشاريع
239
569000
2000
مشاريع إعادة التطوير مثيرة حقا
09:46
where the originalأصلي buildingبناء
240
571000
2000
حيث المبنى الأصلي
09:48
was scrapedكشط to the groundأرض and then the wholeكامل siteموقع was rebuiltبناء
241
573000
3000
كشط من على الأرض والموقع بأكمله تم اعادة بناؤه
09:51
at significantlyبشكل كبير greaterأكبر densityكثافة,
242
576000
2000
في كثافة أكبر بكثير ,
09:53
a sortفرز of compactالمدمج, walkableتجولها urbanالحضاري neighborhoodsأحياء.
243
578000
3000
كنوع من الدمج .. ويمكن المشي فيه
09:56
But some of them have been much more incrementalتدريجي.
244
581000
2000
ولكن لم يتم بعضها أكثر من ذلك بكثير من الإضافات.
09:58
This is Mashpeeماشبي Commonsالعموم,
245
583000
2000
هذا هي الموسوعة ماشبي ,
10:00
the oldestأقدم retrofitالتحديثية that we'veقمنا foundوجدت.
246
585000
2000
أقدم الاماكن التي تم تحضيرها التي عثرنا عليها.
10:02
And it's just incrementallyتدريجيا, over the last 20 yearsسنوات,
247
587000
3000
وانها تدريجيا , على مدى السنوات ال 20 الماضية ,
10:05
builtمبني urbanismالعمران
248
590000
2000
بنيت بنمط متحضر
10:07
on topأعلى of its parkingموقف سيارات lots.
249
592000
2000
على رأس لمواقف السيارات.
10:09
So the blackأسود and whiteأبيض photoصورة فوتوغرافية showsعروض
250
594000
2000
حتى الصور بالأسود والأبيض تظهر
10:11
the simpleبسيط 60'sالصورة stripقطاع shoppingالتسوق centerمركز.
251
596000
2000
مركز تسوق الستون قطاع البسيط
10:13
And then the mapsخرائط aboveفي الاعلى that
252
598000
2000
ثم فوق ذلك خرائط
10:15
showتبين its gradualتدريجي transformationتحويل
253
600000
2000
عرض تحولها التدريجي
10:17
into a compactالمدمج,
254
602000
2000
الى الاتفاق ,
10:19
mixed-useمتعدد الاستخدامات Newالجديد Englandإنكلترا villageقرية,
255
604000
3000
قرية متعددة الاستخدام في نيو انغلاند ,
10:22
and it has plansخطط now that have been approvedوافق
256
607000
3000
والآن لديها خطط التي تمت الموافقة عليها
10:25
for it to connectالاتصال
257
610000
3000
من أجل أن تواصل
10:28
to newالجديد residentialسكني neighborhoodsأحياء
258
613000
2000
إلى أحياء سكنية جديدة
10:30
acrossعبر the arterialsالشريانية
259
615000
2000
عبر الشريانية
10:32
and over to the other sideجانب.
260
617000
2000
وعبر إلى الجانب الآخر.
10:34
So, you know, sometimesبعض الأحيان it's incrementalتدريجي.
261
619000
2000
لذا , كما تعلمون , في بعض الأحيان انها تدريجية.
10:36
Sometimesبعض الأحيان, it's all at onceذات مرة.
262
621000
3000
في بعض الأحيان انها في كل مرة.
10:39
This is anotherآخر infillبدأت أعمال الحفر projectمشروع on the parkingموقف سيارات lots,
263
624000
3000
هذا هو مشروع آخر بدأت أعمال الحفر في مواقف السيارات ,
10:42
this one of an officeمكتب. مقر. مركز parkمنتزه outsideفي الخارج of Washingtonواشنطن D.C.
264
627000
3000
هذا واحد من مجمع المكاتب خارج واشنطن العاصمة
10:45
When Metrorailمترو السكك الحديدية expandedموسع transitعبور into the suburbsالضواحي
265
630000
3000
عندما توسعت السكة الحديد العابر في الضواحي
10:48
and openedافتتح a stationمحطة nearbyمجاوز to this siteموقع,
266
633000
3000
وفتحت محطة قريبة لهذا الموقع ,
10:51
the ownersأصحاب decidedقرر
267
636000
2000
قرر المالكين
10:53
to buildبناء a newالجديد parkingموقف سيارات deckظهر السفينة
268
638000
3000
بناء سطح موقف جديد
10:56
and then insertإدراج on topأعلى of theirهم surfaceسطح - المظهر الخارجي lots
269
641000
3000
وتضاف له الكثير من السطوح فوقه
10:59
a newالجديد Mainالأساسية Streetشارع, severalالعديد من apartmentsشقق سكنية
270
644000
3000
شارع رئيسي جديد, عدة شقق
11:02
and condoالشقة buildingsالبنايات,
271
647000
2000
و مباني شقق ,
11:04
while keepingحفظ the existingموجود officeمكتب. مقر. مركز buildingsالبنايات.
272
649000
2000
مع الحفاظ على المباني المكتبية القائمة.
11:06
Here is the siteموقع in 1940:
273
651000
3000
هنا هو الموقع في 1940.
11:09
It was just a little farmمزرعة
274
654000
2000
انها مجرد مزرعة صغيرة
11:11
in the villageقرية of Hyattsvilleهايتزفيل.
275
656000
2000
في قرية (هياتسفيلي).
11:13
By 1980, it had been subdividedتقسيم
276
658000
2000
بحلول عام 1980 كان يقسم
11:15
into a bigكبير mallمجمع تجاري on one sideجانب
277
660000
2000
في مول كبير على جانب واحد
11:17
and the officeمكتب. مقر. مركز parkمنتزه on the other
278
662000
2000
وموقف مكاتب من الجهة الأخرى.
11:19
and then some bufferمتعادل sitesمواقع for a libraryمكتبة
279
664000
2000
وبعد ذلك بعض المواقع المجهزة لمكتبة
11:21
and a churchكنيسة to the farبعيدا right.
280
666000
2000
والكنيسة إلى أقصى اليمين.
11:23
Todayاليوم, the transitعبور,
281
668000
2000
اليوم , المرور ,
11:25
the Mainالأساسية Streetشارع and the newالجديد housingإسكان
282
670000
2000
الشارع الرئيسي والمساكن الجديدة
11:27
have all been builtمبني.
283
672000
2000
تم بنأءهم .
11:29
Eventuallyفي النهاية, I expectتوقع that the streetsالشوارع
284
674000
2000
في نهاية المطاف , أتوقع أن الشوارع
11:31
will probablyالمحتمل extendتمديد throughعبر a redevelopmentإعادة البناء of the mallمجمع تجاري.
285
676000
3000
ستمتد على الأرجح من خلال إعادة تطوير مجمع للتسوق.
11:34
Plansخطط have alreadyسابقا been announcedأعلن
286
679000
2000
وقد تم بالفعل الخطط المعلنة
11:36
for a lot of those gardenحديقة apartmentsشقق سكنية
287
681000
2000
بالنسبة للكثير من تلك الشقق ذات الحدائق
11:38
aboveفي الاعلى the mallمجمع تجاري to be redevelopedإعادة بنائه.
288
683000
3000
فوق مول لإعادة بنائه.
11:41
Transitعبور is a bigكبير driverسائق of retrofitsالتعديل التحديثي.
289
686000
3000
المرور هو جزء كبير من التعديل التحديثي.
11:44
So here'sمن هنا what it looksتبدو like.
290
689000
2000
هنا كما ترون.
11:46
You can sortفرز of see the funkyجبان newالجديد condoالشقة buildingsالبنايات
291
691000
2000
يمكنك رؤية انواع غير تقليدية من الشقق الجديدة
11:48
in betweenما بين the officeمكتب. مقر. مركز buildingsالبنايات
292
693000
2000
في الفترات الفاصلة بين مباني المكاتب
11:50
and the publicعامة spaceالفراغ and the newالجديد Mainالأساسية Streetشارع.
293
695000
3000
والأماكن العامة والشوارع الجديدة الرئيسية.
11:53
This one is one of my favoritesالمفضلة, Belmarبلمار.
294
698000
2000
هذا احد المفضلين لي , بلمار.
11:55
I think they really builtمبني an attractiveملفت للانتباه placeمكان here
295
700000
3000
أعتقد أنها بنيت حقا مكانا جذابا هنا
11:58
and have just employedالعاملين لحسابهم all-greenجميع الأخضر constructionاعمال بناء.
296
703000
3000
واستخدمت فقط عن البناء الأخضر.
12:01
There's massiveكبير P.V. arraysالمصفوفات on the roofsأسقف
297
706000
3000
هناك مجموعات ضخمة من صفائف خلايا كهروضوئية على الأسطح
12:04
as well as windينفخ turbinesتوربينات.
298
709000
2000
فضلا عن توربينات الرياح.
12:06
This was a very largeكبير mallمجمع تجاري
299
711000
2000
وكان هذا مول كبير جدا
12:08
on a hundred-acreمائة فدان superblocksuperblock.
300
713000
2000
مبنى ضخم جدا على مائة فدان.
12:10
It's now 22
301
715000
2000
انه الآن 22
12:12
walkableتجولها urbanالحضاري blocksكتل
302
717000
2000
مربع سكني يمكن المشي فيها
12:14
with publicعامة streetsالشوارع,
303
719000
2000
مع الشوارع العامة ,
12:16
two publicعامة parksالحدائق, eightثمانية busحافلة linesخطوط
304
721000
2000
اثنين من الحدائق العامة , وخطوط الحافلات ثمانية
12:18
and a rangeنطاق of housingإسكان typesأنواع,
305
723000
2000
ومجموعة واسعة من أنواع المساكن.
12:20
and so it's really givenمعطى Lakewoodيكوود, Coloradoكولورادو
306
725000
3000
وذلك بالنظر الى انها حقا ليكوود بولاية كولورادو
12:23
the downtownوسط البلد
307
728000
2000
وسط المدينة
12:25
that this particularبصفة خاصة suburbضاحية never had.
308
730000
3000
أن هذا لم يكن ضاحية خاصة.
12:28
Here was the mallمجمع تجاري in its heydayذروة.
309
733000
2000
هنا كان مول في القديم.
12:30
They had theirهم promحفلة موسيقية in the mallمجمع تجاري. They lovedأحب theirهم mallمجمع تجاري.
310
735000
3000
كان لديهم حفلة موسيقية في مجمع للتسوق. أحبوا مجمعهم التجاري .
12:33
So here'sمن هنا the siteموقع in 1975
311
738000
3000
حتى هنا في الموقع في 1975
12:36
with the mallمجمع تجاري.
312
741000
2000
مع مجمع للتسوق.
12:38
By 1995, the mallمجمع تجاري has diedمات.
313
743000
2000
بحلول عام 1995 , قد مات مركز التسوق.
12:40
The department قسم، أقسام storeمتجر has been keptأبقى --
314
745000
2000
وقد تم الحفاظ على المتجر.
12:42
and we foundوجدت this was trueصحيح in manyكثير casesالحالات.
315
747000
2000
وجدنا هذا كان صحيحا في كثير من الحالات.
12:44
The department قسم، أقسام storesمخازن are multistoryمتعدد الطوابق; they're better builtمبني.
316
749000
2000
المتاجر ومتعدد الطوابق , انهم أفضل بناؤها.
12:46
They're easyسهل to be re-adaptedإعادة تكييفها،.
317
751000
2000
انهم من السهل أن تكون إعادة تكييفها.
12:48
But the one storyقصة stuffأمور ...
318
753000
2000
لكن الاشياء قصة واحدة...
12:50
that's really historyالتاريخ.
319
755000
3000
هذا هو حقا التاريخ.
12:53
So here it is at projectedالمتوقع build-outبناء خارج.
320
758000
3000
حتى هنا هو المتوقع في بناء خارج.
12:56
This projectمشروع, I think, has great connectivityالاتصال
321
761000
2000
هذا المشروع , كما أعتقد , لديه قدر هائلة على الترابط مع
12:58
to the existingموجود neighborhoodsأحياء.
322
763000
2000
الاحياء القائمة.
13:00
It's providingتوفير 1,500 householdsالأسر with the optionاختيار
323
765000
2000
انها توفر 1500 مسكن مع خيار
13:02
of a more urbanالحضاري lifestyleنمط الحياة.
324
767000
2000
أسلوب حياة أكثر من تحضرا.
13:04
It's about two-thirdsالثلثين builtمبني out right now.
325
769000
3000
تم بناء حوالي ثلثيها حتى الآن.
13:07
Here'sمن هنا what the newالجديد Mainالأساسية Streetشارع looksتبدو like.
326
772000
2000
هنا كيف الشارع الرئيسي الجديد يبدو.
13:09
It's very successfulناجح,
327
774000
2000
انها ناجحة جدا.
13:11
and it's helpedساعد to promptمستعجل --
328
776000
2000
وساعدت على تعجيل--
13:13
eightثمانية of the 13
329
778000
2000
ثمانية من 13
13:15
regionalإقليمي mallsمراكز in Denverدنفر
330
780000
2000
مراكز إقليمية في دنفر
13:17
have now, or have announcedأعلن plansخطط to
331
782000
2000
الآن , أو أعلنت عن خطط ,
13:19
be, retrofittedالتعديلي.
332
784000
2000
يتم تأهيلها
13:21
But it's importantمهم to noteملحوظة that all of this retrofittingالتعديل التحديثي
333
786000
3000
ولكن من المهم أن نلاحظ أن كل هذا التحضر
13:24
is not occurringتحدث --
334
789000
2000
لا يدور حول --
13:26
just bulldozersالجرافات are comingآت and just plowingحراثة down the wholeكامل cityمدينة.
335
791000
3000
جرافات تأتي وتحرث أسفل المدينة كلها.
13:29
No, it's pocketsجيوب of walkabilitywalkability
336
794000
3000
لا , انها لمصلحة المقدرة على السير
13:32
on the sitesمواقع of
337
797000
2000
على مواقع
13:34
under-performingتحت الأداء propertiesالخصائص.
338
799000
2000
خيارات الاداء الضعيف
13:36
And so it's givingإعطاء people more choicesاختيارات,
339
801000
3000
وذلك بإعطاء الناس المزيد من الخيارات.
13:39
but it's not takingمع الأخذ away choicesاختيارات.
340
804000
3000
ولكنها ليست اخذ الخيارات.
13:42
But it's alsoأيضا not really enoughكافية
341
807000
2000
لكنه أيضا لا يكفي حقا
13:44
to just createخلق pocketsجيوب of walkabilitywalkability.
342
809000
3000
لمجرد خلق مصلحة القدرة على المشي
13:47
You want to alsoأيضا try to get more systemicالنظامية transformationتحويل.
343
812000
3000
تريد أيضا محاولة للحصول على مزيد من التحول في النظام.
13:50
We need to alsoأيضا retrofitالتحديثية the corridorsالممرات themselvesأنفسهم.
344
815000
3000
نحن بحاجة إلى تأهيل أيضا الممرات نفسها.
13:53
So this is one that has been
345
818000
2000
هذا هو احد المواقع التي تم
13:55
retrofittedالتعديلي in Californiaكاليفورنيا.
346
820000
2000
تحديثه وتعديله في ولاية كاليفورنيا.
13:57
They tookأخذ the commercialتجاري stripقطاع
347
822000
2000
وأخذوا قطاع التجاري
13:59
shownأظهرت on the black-and-whiteاسود و ابيض imagesصور belowأدناه,
348
824000
2000
يظهر في الصور بالأبيض والأسود أدناه ,
14:01
and they builtمبني a boulevardشارع عريض تكتنفه الاشجار
349
826000
2000
وقاموا ببناء شارع
14:03
that has becomeيصبح the Mainالأساسية Streetشارع for theirهم townمدينة.
350
828000
3000
وأصبح هذا الشارع الرئيسي لمدينتهم.
14:06
And it's transformedحولت from beingيجرى
351
831000
2000
ويجري تحويله من
14:08
an uglyقبيح, unsafeغير مأمون,
352
833000
2000
مكان قبيح وغير آمن
14:10
undesirableغير مرغوب فيه addressعنوان,
353
835000
2000
غير مرغوب فيه ,
14:12
to becomingتصبح a beautifulجميلة,
354
837000
3000
ليصبح جميلا ,
14:15
attractiveملفت للانتباه, dignifiedجليل sortفرز of good addressعنوان.
355
840000
3000
جذابا , ومجموعة فخمة من العناوين الجيدة.
14:18
I mean now we're hopingيأمل we startبداية to see it;
356
843000
2000
أعني الآن نأمل أن نبدأ في رؤية ذلك --
14:20
they'veكان عليهم alreadyسابقا builtمبني Cityمدينة Hallصالة, attractedينجذب two hotelsالفنادق.
357
845000
3000
لقد بنيت بالفعل قاعة المدينة , واثنين من الفنادق.
14:23
I could imagineتخيل beautifulجميلة housingإسكان going up alongعلى طول there
358
848000
3000
يمكن أن أتصور المساكن الجميلة تصل هناك على طول
14:26
withoutبدون tearingتمزق down anotherآخر treeشجرة.
359
851000
3000
دون تمزيق شجرة أخرى.
14:29
So there's a lot of great things,
360
854000
2000
لذا هناك الكثير من الأشياء العظيمة.
14:31
but I'd love to see more corridorsالممرات gettingالحصول على retrofittingالتعديل التحديثي.
361
856000
3000
ولكن أحب أن نرى مزيدا من ممرات تتأهل
14:34
But densificationالتكثيف
362
859000
2000
ولكن التكثيف
14:36
is not going to work everywhereفي كل مكان.
363
861000
2000
هو لن يذهب الى العمل في كل مكان.
14:38
Sometimesبعض الأحيان re-greeningإعادة تخضير
364
863000
2000
أحيانا إعادة تخضير
14:40
is really the better answerإجابة.
365
865000
3000
هو حقا أفضل إجابة.
14:43
There's a lot to learnتعلم from successfulناجح
366
868000
2000
هناك الكثير لنتعلمه من النجاح
14:45
landbankinglandbanking programsبرامج
367
870000
2000
برامج لاند بانكينج
14:47
in citiesمدن like Flintصوان, Michiganميشيغان.
368
872000
2000
في مدن مثل فلينت بولاية ميشيغان.
14:49
There's alsoأيضا a burgeoningالمزدهرة suburbanمن الضواحى farmingزراعة movementحركة --
369
874000
2000
وهناك أيضا ازدهار حركة الزراعة في الضواحي --
14:51
sortفرز of victoryفوز gardensحدائق meetsتجتمع the Internetالإنترنت.
370
876000
3000
نوع من حدائق النصر يلتقي الإنترنت.
14:54
But perhapsربما one of the mostعظم importantمهم re-greeningإعادة تخضير aspectsالنواحي
371
879000
3000
ولكن لعل واحدة من جوانب إعادة تخضير أهم
14:57
is the opportunityفرصة to restoreاستعادة
372
882000
2000
هي فرصة لاستعادة
14:59
the localمحلي ecologyعلم البيئة,
373
884000
2000
البيئة المحلية ,
15:01
as in this exampleمثال outsideفي الخارج of Minneapolisمينيابوليس.
374
886000
2000
كما في هذا المثال خارج مينيابوليس.
15:03
When the shoppingالتسوق centerمركز diedمات,
375
888000
2000
عندما توفي في مركز للتسوق ,
15:05
the cityمدينة restoredرمم the site'sالموقع
376
890000
2000
استعادة المدينة في موقع
15:07
originalأصلي wetlandsالأراضي الرطبة,
377
892000
2000
الأصلي الأراضي الرطبة ,
15:09
creatingخلق lakefrontبحيره propertyخاصية,
378
894000
2000
لصنع بحيرة أمامية
15:11
whichالتي then attractedينجذب privateنشر investmentاستثمار,
379
896000
3000
الذي استقطب الاستثمار الخاص ,
15:14
the first privateنشر investmentاستثمار to this very low-incomeدخل منخفض neighborhoodحي
380
899000
3000
أول استثمار خاص إلى هذا الحي ذات الدخل المنخفض جدا
15:17
in over 40 yearsسنوات.
381
902000
2000
في أكثر من 40 عاما.
15:19
So they'veكان عليهم managedتمكن to bothكلا restoreاستعادة the localمحلي ecologyعلم البيئة
382
904000
3000
حتى لقد تمكنوا من استعادة كل من البيئة المحلية
15:22
and the localمحلي economyاقتصاد at the sameنفسه time.
383
907000
3000
والاقتصاد المحلي في نفس الوقت.
15:25
This is anotherآخر re-greeningإعادة تخضير exampleمثال.
384
910000
2000
هذا مثال آخر على إعادة التشجير.
15:27
It alsoأيضا makesيصنع senseإحساس in very strongقوي marketsالأسواق.
385
912000
2000
وهو معقول أيضا في أسواق قوية جدا.
15:29
This one in Seattleسياتل
386
914000
2000
هذا واحد في سياتل
15:31
is on the siteموقع of a mallمجمع تجاري parkingموقف سيارات lot
387
916000
2000
هو في موقع مركز موقف للسيارات
15:33
adjacentالمجاور to a newالجديد transitعبور stop.
388
918000
2000
المتاخمة لمحطة العبور الجديدة.
15:35
And the wavyتموجي lineخط
389
920000
2000
والخط المتموج
15:37
is a pathمسار alongsideجنبا إلى جنب a creekجدول that has now been daylitdaylit.
390
922000
3000
هو الطريق الى جانب الجدول الذي تم الآن إضاءتة .
15:40
The creekجدول had been culvertedculverted underتحت the parkingموقف سيارات lot.
391
925000
3000
وقد تم تمديد الجدول تحت ساحة انتظار السيارات.
15:43
But daylightingضوء النهار our creeksالجداول
392
928000
2000
ضوء النهار على جدولنا
15:45
really improvesيحسن theirهم waterماء qualityجودة
393
930000
2000
حقا يحسن نوعية المياه
15:47
and contributionsمساهمات to habitatموطن.
394
932000
2000
والمساهمات في أعمال الموئل.
15:49
So I've shownأظهرت you some of
395
934000
2000
لقد أظهرت لكم بعض جوانب
15:51
the first generationتوليد of retrofitsالتعديل التحديثي.
396
936000
2000
الجيل الأول من التحضر.
15:53
What's nextالتالى?
397
938000
2000
ما هي الخطوة التالية؟
15:55
I think we have threeثلاثة challengesالتحديات for the futureمستقبل.
398
940000
3000
أعتقد أن لدينا ثلاثة تحديات للمستقبل.
15:58
The first is to planخطة retrofittingالتعديل التحديثي
399
943000
3000
الأول , هو وضع خطط التحضر
16:01
much more systemicallyجهازيا
400
946000
2000
لتكون اكثر نظاما
16:03
at the metropolitanمحافظه scaleمقياس.
401
948000
2000
في نطاق العاصمة.
16:05
We need to be ableقادر to targetاستهداف
402
950000
2000
نحن بحاجة إلى أن تكون قادرة على استهداف
16:07
whichالتي areasالمناطق really should be re-greenedإعادة greened-.
403
952000
2000
حقا المجالات التي ينبغي إعادة تخضيرها.
16:09
Where should we be redevelopingإعادة تطوير?
404
954000
2000
أين يجب أن نكون وإعادة تطوير؟
16:11
And where should we be encouragingتشجيع re-inhabitationإعادة الاستيطان?
405
956000
3000
وأين يجب أن نكون وتشجيع إعادة الاستيطان؟
16:14
These slidesالشرائح just showتبين two imagesصور
406
959000
2000
هذه الشرائح تظهر فقط صورتين
16:16
from a largerأكبر projectمشروع
407
961000
2000
من مشروع أكبر
16:18
that lookedبدا at tryingمحاولة to do that for Atlantaأتلانتا.
408
963000
2000
بدا ذلك في محاولة للقيام بذلك لاتلانتا.
16:20
I led a teamالفريق that was askedطلبت to imagineتخيل
409
965000
2000
ترأست الفريق الذي طلب منه أن يتخيل
16:22
Atlantaأتلانتا 100 yearsسنوات from now.
410
967000
3000
اتلانتا 100 سنة من الآن.
16:25
And we choseاختار to try to reverseعكسي sprawlتمدد
411
970000
3000
ولقد اخترنا في محاولة لعكس الامتداد
16:28
throughعبر threeثلاثة simpleبسيط movesالتحركات -- expensiveمكلفة, but simpleبسيط.
412
973000
3000
من خلال ثلاث خطوات بسيطة -- مكلفة , ولكنها بسيطة.
16:31
One, in a hundredمائة yearsسنوات,
413
976000
2000
واحد , في مائة سنة ,
16:33
transitعبور on all majorرائد
414
978000
2000
العبور الرئيسية على جميع
16:35
railسكة حديدية and roadطريق corridorsالممرات.
415
980000
2000
ممرات السكك الحديدية والطرق.
16:37
Two, in a hundredمائة yearsسنوات,
416
982000
2000
اثنين , في مائة سنة ,
16:39
thousandألف footقدم buffersمخازن
417
984000
2000
الآف مخازن الترسيب
16:41
on all streamمجرى corridorsالممرات.
418
986000
2000
على جميع الممرات
16:43
It's a little extremeأقصى, but we'veقمنا got a little waterماء problemمشكلة.
419
988000
3000
انها متطرفة قليلا , ولكن لدينا مشكلة شرب القليل من الماء.
16:46
In a hundredمائة yearsسنوات,
420
991000
2000
في مائة سنة ,
16:48
subdivisionsالتقسيمات that simplyببساطة endالنهاية up too closeأغلق to waterماء
421
993000
2000
التقسيمات هذه الغاية ببساطة قريبة جدا من المياه
16:50
or too farبعيدا from transitعبور won'tمتعود be viableقابل للحياة.
422
995000
3000
أو بعيدة جدا عن العبور , لن تكون قابلة للبقاء.
16:53
And so we'veقمنا createdخلقت the eco-acreبيئة فدان
423
998000
3000
وهكذا قمنا بإنشاء نقل صديقة للفدان
16:56
transfer-to-transferنقل لنقل developmentتطوير rightsحقوق
424
1001000
2000
لنقل حقوق التنمية
16:58
to the transitعبور corridorsالممرات
425
1003000
2000
لممرات العبور
17:00
and allowالسماح the re-greeningإعادة تخضير
426
1005000
2000
وتسمح باعادة تخضير
17:02
of those formerسابق subdivisionsالتقسيمات
427
1007000
2000
تلك التقسيمات السابقة
17:04
for foodطعام and energyطاقة productionإنتاج.
428
1009000
3000
للأغذية وإنتاج الطاقة.
17:08
So the secondثانيا challengeالتحدي
429
1013000
3000
لذلك التحدي الثاني
17:11
is to improveتحسن the architecturalالمعماري designالتصميم qualityجودة
430
1016000
3000
هو تحسين نوعية التصميم المعماري
17:14
of the retrofitsالتعديل التحديثي.
431
1019000
2000
الخاص بالتحضر
17:16
And I closeأغلق with this imageصورة
432
1021000
2000
وأنا مرتبطة مع هذه الصورة
17:18
of democracyديمقراطية in actionعمل:
433
1023000
3000
للديمقراطية في العمل.
17:21
This is a protestوقفة احتجاجية that's happeningحدث
434
1026000
2000
هذا هو الاحتجاج التي يحدث
17:23
on a retrofitالتحديثية in Silverفضة Springربيع, Marylandماريلاند
435
1028000
3000
على التحديثية في سيلفر سبرينغ بولاية ماريلاند
17:26
on an AstroturfAstroturf townمدينة greenأخضر.
436
1031000
3000
على بلدة مغطاة بالنجيل الصناعي.
17:30
Now, retrofitsالتعديل التحديثي are oftenغالبا accusedالمتهم
437
1035000
2000
الآن , وغالبا ما اتهم التحضر
17:32
of beingيجرى examplesأمثلة of fauxفو downtownsdowntowns
438
1037000
3000
من أمثلة ذلك من وسط المدينة
17:35
and instantلحظة urbanismالعمران,
439
1040000
3000
والتمدن المباشر .. دون التحضير
17:38
and not withoutبدون reasonالسبب; you don't get much more phonyمتصنع
440
1043000
2000
وليس بدون سبب , كنت لا تحصل على أكثر من ذلك بكثير زائفة
17:40
than an AstroturfAstroturf townمدينة greenأخضر.
441
1045000
3000
من مدينة خضراء مغطاة بالنجيل الصناعي.
17:43
I have to say, these are very hybridهجين placesأماكن.
442
1048000
3000
أود أن أقول , وهذه هي الأماكن مختلطة جدا.
17:46
They are newالجديد but tryingمحاولة to look oldقديم.
443
1051000
3000
أنها جديدة , ولكن محاولة تبدو قديمة.
17:49
They have urbanالحضاري streetscapesوالشوارع,
444
1054000
2000
لديهم شوارع المدن ,
17:51
but suburbanمن الضواحى parkingموقف سيارات ratiosنسب.
445
1056000
2000
لكن نسب وقوف السيارات في الضواحي.
17:53
Theirهم populationsالسكان are
446
1058000
2000
عدد سكانها
17:55
more diverseمتنوع than typicalنموذجي suburbiaالضواحي,
447
1060000
3000
أكثر تنوعا من ضواحي المدن النموذجية ,
17:58
but they're lessأقل diverseمتنوع than citiesمدن.
448
1063000
2000
ولكنهم أقل تنوعا من المدن.
18:00
And they are
449
1065000
2000
وهم
18:02
publicعامة placesأماكن,
450
1067000
2000
الأماكن العامة ,
18:04
but that are managedتمكن by privateنشر companiesالشركات.
451
1069000
3000
ولكن أن تدار من قبل شركات خاصة.
18:07
And just the surfaceسطح - المظهر الخارجي appearanceمظهر خارجي
452
1072000
3000
وعادل مظهر السطح
18:10
are oftenغالبا -- like the AstroturfAstroturf here --
453
1075000
3000
هو -- مثل مغطاة بالنجيل الصناعي هنا --
18:13
they make me winceجفل.
454
1078000
3000
إنها تجعلني أجفل
18:16
So, you know, I mean I'm gladسعيد that
455
1081000
2000
لذا , كما تعلمون ,أعني أنا سعيدة أن
18:18
the urbanismالعمران is doing its jobوظيفة.
456
1083000
2000
التمدن يقوم بعمله.
18:20
The factحقيقة that a protestوقفة احتجاجية is happeningحدث
457
1085000
3000
حقيقة أن الاحتجاج هو يحدث
18:23
really does mean
458
1088000
2000
لا يعني حقا
18:25
that the layoutنسق of the blocksكتل, the streetsالشوارع and blocksكتل, the puttingوضع in of publicعامة spaceالفراغ,
459
1090000
3000
ان التخطيط للمربعات والشوارع والممرات , ووضع ذلك في الفضاء العام ,
18:28
compromisedتسوية as it mayقد be,
460
1093000
2000
قد يكون خطراً
18:30
is still a really great thing.
461
1095000
2000
لا يزال هناك شيء عظيم حقا.
18:32
But we'veقمنا got to get the architectureهندسة معمارية better.
462
1097000
2000
ولكن لدينا للحصول على أفضل العمارة.
18:34
The finalنهائي challengeالتحدي is for all of you.
463
1099000
3000
التحدي النهائي هو لكم جميعا.
18:37
I want you to joinانضم the protestوقفة احتجاجية
464
1102000
2000
أريدك أن يشارك في الاحتجاج
18:39
and startبداية demandingمطالبة
465
1104000
2000
وتبدأ المطالبة
18:41
more sustainableمستداما suburbanمن الضواحى placesأماكن --
466
1106000
2000
بالضواحي كأماكن أكثر استدامة --
18:43
more sustainableمستداما placesأماكن, periodفترة.
467
1108000
3000
أكثر الأماكن استدامة , لفترة.
18:46
But culturallyثقافيا,
468
1111000
2000
لكن من الناحية الثقافية ,
18:48
we tendتميل to think that downtownsdowntowns
469
1113000
2000
ونحن نميل إلى الاعتقاد بأن مراكز المدينة
18:50
should be dynamicديناميكي, and we expectتوقع that.
470
1115000
2000
ينبغي أن تكون دينامية , ونحن نتوقع ذلك.
18:52
But we seemبدا to have an expectationتوقع
471
1117000
2000
ولكن يبدو أننا قد توقع
18:54
that the suburbsالضواحي should foreverإلى الأبد remainيبقى frozenمجمد
472
1119000
2000
وينبغي أن تظل إلى الأبد ضواحي المجمدة
18:56
in whateverايا كان adolescentمراهق formشكل
473
1121000
2000
في شكل ما للمراهقين من أي وقت مضى
18:58
they were first givenمعطى birthولادة to.
474
1123000
2000
وقدمت لأول مرة إلى تاريخ.
19:00
It's time to let them growتنمو up,
475
1125000
3000
حان الوقت للسماح لهم يكبر.
19:03
so I want you
476
1128000
2000
ولذا فإنني أريد منك
19:05
to all supportالدعم the zoningالتقسيم changesالتغييرات,
477
1130000
2000
دعم التغييرات لتقسيم المناطق ,
19:07
the roadطريق dietsالوجبات الغذائية, the infrastructureبنية تحتية improvementsتحسينات
478
1132000
3000
وجبات الطريق , وتحسين البنية التحتية
19:10
and the retrofitsالتعديل التحديثي that are comingآت soonهكذا to a neighborhoodحي nearقريب you.
479
1135000
3000
والتعديل التحديثي أن تأتي في وقت قريب الى حي قريب منك.
19:13
Thank you.
480
1138000
2000
شكرا لك.
Translated by Ahmed B. El-Garrai
Reviewed by Mahmoud Aghiorly

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ellen Dunham-Jones - Architect
Ellen Dunham-Jones takes an unblinking look at our underperforming suburbs -- and proposes plans for making them livable and sustainable.

Why you should listen

Ellen Dunham-Jones teaches architecture at the Georgia Institute of Technology, is an award-winning architect and a board member of the Congress for the New Urbanism. She shows how design of where we live impacts some of the most pressing issues of our times -- reducing our ecological footprint and energy consumption while improving our health and communities and providing living options for all ages.

Dunham-Jones is widely recognized as a leader in finding solutions for aging suburbs. She is the co-author of Retrofitting Suburbia: Urban Design Solutions for Redesigning Suburbs. She and co-author June Williamson share more than 50 case studies across North America of "underperforming asphalt properties" that have been redesigned and redeveloped into walkable, sustainable vital centers of community—libraries, city halls, town centers, schools and more.

More profile about the speaker
Ellen Dunham-Jones | Speaker | TED.com