ABOUT THE SPEAKER
Sugata Mitra - Education researcher
Educational researcher Sugata Mitra is the winner of the 2013 TED Prize. His wish: Build a School in the Cloud, where children can explore and learn from one another.

Why you should listen

In 1999, Sugata Mitra and his colleagues dug a hole in a wall bordering an urban slum in New Delhi, installed an Internet-connected PC and left it there, with a hidden camera filming the area. What they saw: kids from the slum playing with the computer and, in the process, learning how to use it -- then teaching each other. These famed “Hole in the Wall” experiments demonstrated that, in the absence of supervision and formal teaching, children can teach themselves and each other -- if they’re motivated by curiosity. Mitra, now a professor of educational technology at Newcastle University, called it "minimally invasive education."

Mitra thinks self-organized learning will shape the future of education. At TED2013, he made a bold TED Prize wish: Help me build a School in the Cloud where children can explore and learn on their own -- and teach one another -- using resouces from the worldwide cloud.

The School in the Cloud now includes seven physical locations -- five in India and two in the UK. At the same time, the School in the Cloud online platform lets students participate anywhere, with partner learning labs and programs in countries like Colombia, Pakistan and Greece. In 2016, Mitra held the first School in the Cloud conference in India. He shared that more than 16,000 SOLE sessions had taken place so far, with kids all around the world dipping their toes in this new education model.

More profile about the speaker
Sugata Mitra | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2010

Sugata Mitra: The child-driven education

سوغاتا ميترا: تجارب جديدة في التعليم الذاتي

Filmed:
3,097,850 views

يتناول خبير التعليم "سوغاتا ميترا" إحدى أكبر مشاكل التعليم -- أفضل المدرسين والمدارس لا يتواجدون أين تكون الحاجة إليهم ماسّة. في سلسلة من تجارب الحياة الواقعية من نيودلهي إلى جنوب افريقيا وإلى ايطاليا، أتاح للأطفال وصولا حرّا إلى شبكة الإنترنت، وشاهد النتائج التي يمكن أن تحدث ثورة في طريقة تفكيرنا حول التدريس.
- Education researcher
Educational researcher Sugata Mitra is the winner of the 2013 TED Prize. His wish: Build a School in the Cloud, where children can explore and learn from one another. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:17
Well, that's kindطيب القلب of an obviousواضح statementبيان up there.
0
2000
2000
حسنا، لدينا هناك تقرير واضح.
00:19
I startedبدأت with that sentenceجملة او حكم على about 12 yearsسنوات agoمنذ,
1
4000
3000
لقد بدأت بهذه الجملة قبل حوالي 12 عاما،
00:22
and I startedبدأت in the contextسياق الكلام
2
7000
3000
وبدأت في سياق
00:25
of developingتطوير countriesبلدان,
3
10000
2000
بلدان نامية،
00:27
but you're sittingجلسة here from everyكل cornerركن of the worldالعالمية.
4
12000
3000
ولكنّكم اليوم هنا من كلّ أنحاء العالم.
00:30
So if you think of a mapخريطة of your countryبلد,
5
15000
3000
ولكن إذا كنت تفكر في وضع خريطة لبلدك،
00:33
I think you'llعليك realizeأدرك
6
18000
2000
أعتقد أنّك سَتُدرك
00:35
that for everyكل countryبلد on Earthأرض,
7
20000
2000
أن لكل بلد على وجه الأرض،
00:37
you could drawرسم little circlesالدوائر to say,
8
22000
2000
يمكنك رسم دوائر صغيرة للقوْل :
00:39
"These are placesأماكن where good teachersمعلمون won'tمتعود go."
9
24000
3000
"هذه هي الأماكن التي يرفض المعلّمون الجيّدون الذهاب إليها".
00:43
On topأعلى of that,
10
28000
2000
وعلاوة على ذلك ،
00:45
those are the placesأماكن from where troubleمشكلة comesيأتي.
11
30000
3000
من تلك الأماكن بالذات تأتي المشاكل.
00:48
So we have an ironicساخر problemمشكلة --
12
33000
2000
لذلك لدينا مشكلة مثيرة للسّخرية.
00:50
good teachersمعلمون don't want to go
13
35000
2000
المعلمين الجيّدون لا يريدون الذهاب
00:52
to just those placesأماكن where they're neededبحاجة the mostعظم.
14
37000
3000
لتلك الأماكن بالذات حيث الحاجة إليهم ماسّة.
00:55
I startedبدأت in 1999
15
40000
3000
لقد بدأت في عام 1999
00:58
to try and addressعنوان this problemمشكلة with an experimentتجربة,
16
43000
3000
في محاولة لمعالجة هذه المشكلة بتجربة،
01:01
whichالتي was a very simpleبسيط experimentتجربة in Newالجديد Delhiدلهي.
17
46000
3000
والتي كانت تجربة بسيطة جدا في نيودلهي.
01:06
I basicallyفي الأساس embeddedالمضمنة a computerالحاسوب
18
51000
3000
قُمْت بوضع جهاز كمبيوتر
01:09
into a wallحائط of a slumحي الفقراء in Newالجديد Delhiدلهي.
19
54000
3000
في جدار إحدى الأحياء الفقيرة في نيودلهي.
01:13
The childrenالأطفال barelyبالكاد wentذهب to schoolمدرسة, they didn't know any Englishالإنجليزية --
20
58000
3000
نادرا ما يذهب الأطفال إلى المدرسة. ولا يتكلّمون الإنجليزية.
01:16
they'dانها تريد never seenرأيت a computerالحاسوب before,
21
61000
2000
ولم يسبق لهم أن شاهدوا جهاز كمبيوتر من قبل،
01:18
and they didn't know what the internetالإنترنت was.
22
63000
3000
وهم لا يعرفون ما هي الانترنت.
01:21
I connectedمتصل highمتوسط speedسرعة internetالإنترنت to it -- it's about threeثلاثة feetأقدام off the groundأرض --
23
66000
3000
قمت بِوَصْلِهِ بأنترنت عالية السّرعة -- وهو على عُلوّ نحو ثلاثة أقدام --
01:24
turnedتحول it on and left it there.
24
69000
2000
قمت بتشغيله وتركته هناك.
01:26
After this,
25
71000
2000
بعد ذلك،
01:28
we noticedلاحظت a coupleزوجان of interestingمثير للإعجاب things, whichالتي you'llعليك see.
26
73000
3000
لاحظنا بعض الأشياء المثيرة للاهتمام ، والتي سنشاهدها.
01:31
But I repeatedمتكرر this all over Indiaالهند
27
76000
3000
ولكنّي قمت بتكرير هذه التّجربة في جميع أنحاء الهند
01:34
and then throughعبر
28
79000
2000
ومن ثم من خلال
01:36
a largeكبير partجزء of the worldالعالمية
29
81000
2000
جزء كبير من العالم
01:38
and noticedلاحظت
30
83000
2000
ولاحظت
01:40
that childrenالأطفال will learnتعلم to do
31
85000
2000
أن الأطفال سيتعلمون القيام
01:42
what they want to learnتعلم to do.
32
87000
3000
بما يريدون تَعَلُّمَ القيام به.
01:45
This is the first experimentتجربة that we did --
33
90000
2000
هذه هي التجربة الأولى التي قمنا به --
01:47
eightثمانية year-oldسنه boyصبي on your right
34
92000
2000
صبيّ في الثامنة من عمره على يمينك
01:49
teachingتعليم his studentطالب علم, a sixستة year-oldسنه girlفتاة,
35
94000
3000
بصدد تدريس تلميذته، طفلة في السادسة من العمر،
01:52
and he was teachingتعليم her how to browseتصفح.
36
97000
3000
وكان بصدد تعليمها كيفيّة التصفح.
01:56
This boyصبي here in the middleوسط of centralوسط Indiaالهند --
37
101000
3000
هذا الفتى هنا في وسط الهند --
02:00
this is in a Rajasthanراجستان villageقرية,
38
105000
2000
هذا في قرية راجستان ،
02:02
where the childrenالأطفال recordedمسجل theirهم ownخاصة musicموسيقى
39
107000
3000
حيث يسجّل الأطفال الموسيقى الخاصة بها
02:05
and then playedلعب it back to eachكل other
40
110000
3000
وبعد ذلك يسمعونها لبعضهم البعض،
02:08
and in the processمعالج,
41
113000
2000
وفي هذه العملية،
02:10
they'veكان عليهم enjoyedاستمتعت themselvesأنفسهم thoroughlyبعناية.
42
115000
2000
هم أنفسهم استمتعوا جيدا.
02:12
They did all of this in fourأربعة hoursساعات
43
117000
2000
قاموا بكلّ ذلك بعد مُضيّ أربع ساعات.
02:14
after seeingرؤية the computerالحاسوب for the first time.
44
119000
3000
من مشاهدتهم جهاز كمبيوتر للمرة الأولى.
02:17
In anotherآخر Southجنوب Indianهندي villageقرية,
45
122000
3000
وفي قرية أخرى جنوب الهند ،
02:20
these boysأولاد here
46
125000
2000
قام هؤلاء الصبية هنا
02:22
had assembledتجميعها a videoفيديو cameraالة تصوير
47
127000
2000
بتجميع كاميرا فيديو
02:24
and were tryingمحاولة to take the photographتصوير of a bumbleتلعثم beeنحلة.
48
129000
2000
وكانوا يحاولون أخذ صورة نحلة.
02:26
They downloadedتحميل it from Disneyديزني.comكوم,
49
131000
2000
قاموا بتحميلها من موقع "Disney.com"،
02:28
or one of these websitesالمواقع,
50
133000
2000
أو أحد تلك المواقع،
02:30
14 daysأيام after puttingوضع the computerالحاسوب in theirهم villageقرية.
51
135000
3000
بعد 14 يوما من وضع جهاز الكمبيوتر في قريتهم.
02:36
So at the endالنهاية of it,
52
141000
2000
وفي نهاية ذلك،
02:38
we concludedخلص that groupsمجموعة of childrenالأطفال
53
143000
2000
وخلصنا إلى أن بإمكان مجموعات من الأطفال
02:40
can learnتعلم to use computersأجهزة الكمبيوتر and the internetالإنترنت on theirهم ownخاصة,
54
145000
3000
تعلّم استخدام الكمبيوتر وشبكة الانترنت لوحدهم،
02:43
irrespectiveبغض النظر of who
55
148000
2000
بغض النظر عن هويّتهم
02:45
or where they were.
56
150000
3000
أو مكان تواجدهم.
02:48
At that pointنقطة, I becameأصبح a little more ambitiousطموح
57
153000
3000
في تلك المرحلة ، أصبحت أكثر طموحا
02:51
and decidedقرر to see
58
156000
3000
وقررت أن أستكشف
02:54
what elseآخر could childrenالأطفال do with a computerالحاسوب.
59
159000
3000
المزيد ممّا يمكن أن يقوم به الأطفال مع جهاز كمبيوتر.
02:57
We startedبدأت off with an experimentتجربة in Hyderabadحيدر أباد, Indiaالهند,
60
162000
3000
بدأنا مع تجربة في حيدر أباد ، في الهند ،
03:00
where I gaveأعطى a groupمجموعة of childrenالأطفال --
61
165000
3000
حيث قمت بإستدعاء مجموعة من الأطفال --
03:03
they spokeسلك Englishالإنجليزية with a very strongقوي Teluguالتيلجو accentلهجة.
62
168000
3000
كانوا يتحدثون الانجليزية بلكنة "التيلجو".
03:06
I gaveأعطى them a computerالحاسوب
63
171000
2000
أعطيتهم جهاز كمبيوتر
03:08
with a speech-to-textخطاب إلى نص interfaceجهة تعامل,
64
173000
2000
مع واجهة تحوّل الكلام إلى نصّ،
03:10
whichالتي you now get freeحر with Windowsشبابيك,
65
175000
3000
والتي نحصل عليها الآن مجانا مع مشغّل "ويندوز"،
03:13
and askedطلبت them to speakتحدث into it.
66
178000
2000
وطلبت منهم أن يتكلّموا من خلاله.
03:15
So when they spokeسلك into it,
67
180000
2000
وعندما تكلّموا خلاله،
03:17
the computerالحاسوب typedكتبته out gibberishرطانة,
68
182000
2000
كتب الكمبيوتر كلاما غير مفهوم،
03:19
so they said, "Well, it doesn't understandتفهم anything of what we are sayingقول."
69
184000
2000
فقالوا : "حسنا ، إنّه لا يفهم شيئا ممّا نقوله".
03:21
So I said, "Yeah, I'll leaveغادر it here for two monthsالشهور.
70
186000
2000
فقلت : "نعم ، سوف أتركه هنا لمدة شهرين.
03:23
Make yourselfنفسك understoodفهم
71
188000
2000
اجعلوا ما تقولونه مفهوما
03:25
to the computerالحاسوب."
72
190000
2000
لجهاز الكمبيوتر ".
03:27
So the childrenالأطفال said, "How do we do that."
73
192000
2000
فأردف الأطفال قائلين : "ولكن ما السّبيل لتحقيق ذلك".
03:29
And I said,
74
194000
2000
فأجبتهم:
03:31
"I don't know, actuallyفعلا."
75
196000
2000
"في الواقع، أنا لا أعرف."
03:33
(Laughterضحك)
76
198000
2000
(ضحك)
03:35
And I left.
77
200000
2000
ثمّ غادرت.
03:37
(Laughterضحك)
78
202000
2000
(ضحك)
03:40
Two monthsالشهور laterفي وقت لاحق --
79
205000
2000
بعد مرور شهرين --
03:42
and this is now documentedموثق
80
207000
2000
وقد جرى توثيق هذا الآن
03:44
in the Informationمعلومات Technologyتقنية
81
209000
2000
في تقنية المعلومات
03:46
for Internationalدولي Developmentتطوير journalمجلة --
82
211000
2000
في مجلة التنمية الدولية --
03:48
that accentsلهجات had changedتغير
83
213000
2000
أنّ اللّهجة قد تغيّرت
03:50
and were remarkablyلافت للنظر closeأغلق to the neutralمحايد Britishبريطاني accentلهجة
84
215000
3000
وأصبحت قريبة بشكل ملحوظ من اللهجة البريطانية المحايدة
03:53
in whichالتي I had trainedمتدرب the speech-to-textخطاب إلى نص synthesizerالمزج.
85
218000
3000
والتي كنت قد درّبت عليها برنامج بحويل الكلام إلى نَصّ.
03:56
In other wordsكلمات, they were all speakingتكلم like Jamesجوامع TooleyTooley.
86
221000
3000
وبعبارة أخرى، كانوا جميعا يتكلّمون مثل "جيمس تولاي".
03:59
(Laughterضحك)
87
224000
2000
(ضحك)
04:01
So they could do that on theirهم ownخاصة.
88
226000
2000
لذلك فقد تمكّنوا من أن يفعلوا ذلك بأنفسهم.
04:03
After that, I startedبدأت to experimentتجربة
89
228000
2000
بعد ذلك، بدأت التجربة
04:05
with variousمختلف other things
90
230000
2000
مع أشياء أخرى مختلفة
04:07
that they mightربما learnتعلم to do on theirهم ownخاصة.
91
232000
2000
رّبما كانوا قادرين على تعلّمها من تلقاء أنفسهم.
04:09
I got an interestingمثير للإعجاب phoneهاتف call onceذات مرة from Columboكولومبو,
92
234000
3000
حصلت ذات مرّة على إتصال هاتفيّ مثيرة للاهتمام من "كولومبو"،
04:12
from the lateمتأخر Arthurآرثر C. Clarkeكلارك,
93
237000
2000
من "آرثر كلارك"،
04:14
who said, "I want to see what's going on."
94
239000
2000
والذي قال : "أريد أن أرى ما يحدث."
04:16
And he couldn'tلم أستطع travelالسفر, so I wentذهب over there.
95
241000
3000
وقال أنّه لا يستطيع السفر ، لذلك ذهبت بنفسي إلى هناك.
04:19
He said two interestingمثير للإعجاب things,
96
244000
2000
وقال أمرين اثنين مثيرين للاهتمام ،
04:21
"A teacherمدرس that can be replacedاستبدال by a machineآلة should be."
97
246000
5000
"المُعلّم الذي يمكن أن تحلّ محلّه آلة ينبغي أن نُعوّضه بها."
04:26
(Laughterضحك)
98
251000
2000
(ضحك)
04:28
The secondثانيا thing he said was that,
99
253000
2000
والشيء الثاني الذي قاله كان،
04:30
"If childrenالأطفال have interestفائدة,
100
255000
2000
"إذا أبدى الأطفال إهتماما،
04:32
then educationالتعليم happensيحدث."
101
257000
3000
فإنّ التَّعَلُّمَ سيحدث حتما".
04:35
And I was doing that in the fieldحقل,
102
260000
2000
وقد قمت بتطبيق ذلك على أرض الواقع،
04:37
so everyكل time I would watch it and think of him.
103
262000
2000
وهكذا في كل مرة كنت أشاهده وأُفكّر فيه.
04:39
(Videoفيديو) Arthurآرثر C. Clarkeكلارك: And they can definitelyقطعا
104
264000
3000
(فيديو) "آرثر سي كلارك": ويمكنهم بالتأكيد
04:42
help people,
105
267000
2000
مساعدة الناس،
04:44
because childrenالأطفال quicklyبسرعة learnتعلم to navigateالتنقل
106
269000
2000
لأن الأطفال يتعلمون الإبحار بسرعة
04:46
the webشبكة and find things whichالتي interestفائدة them.
107
271000
3000
والتعمّق في ذلك والعثور على الأشياء التي تثير اهتمامهم.
04:49
And when you've got interestفائدة, then you have educationالتعليم.
108
274000
3000
وعندما يكون هناك إهتمام، عندها يكون هناك تعلّم.
04:52
Sugataسوغاتا Mitraميترا: I tookأخذ the experimentتجربة to Southجنوب Africaأفريقيا.
109
277000
3000
"سوغاتا ميترا": أخذت هذه التجربة إلى جنوب افريقيا.
04:55
This is a 15 year-oldسنه boyصبي.
110
280000
2000
هذا صبي عمره 15 عاما.
04:57
(Videoفيديو) Boyصبي: ... just mentionأشير, I playلعب gamesألعاب
111
282000
3000
(فيديو) الولد :... أذكر ، وأنا ألعب بألعاب
05:00
like animalsالحيوانات,
112
285000
3000
مثل الحيوانات ،
05:03
and I listen to musicموسيقى.
113
288000
3000
وأستمع الى الموسيقى.
05:06
SMSM: And I askedطلبت him, "Do you sendإرسال emailsرسائل البريد الإلكتروني?"
114
291000
2000
"سوغاتا ميترا" : وسألته : "هل يمكنك إرسال رسائل البريد الإلكتروني؟"
05:08
And he said, "Yes, and they hopقفز acrossعبر the oceanمحيط."
115
293000
3000
فقال : "نعم، وهي تقفز عبر المحيط".
05:12
This is in Cambodiaكمبوديا,
116
297000
2000
هذا في كمبوديا،
05:14
ruralريفي Cambodiaكمبوديا --
117
299000
3000
في المناطق الريفية في كمبوديا --
05:17
a fairlyتماما sillyسخيف arithmeticعلم الحساب gameلعبه,
118
302000
3000
لعبة حسابية سخيفة إلى حد ما،
05:20
whichالتي no childطفل would playلعب insideفي داخل the classroomقاعة الدراسة or at home.
119
305000
2000
والتي لن يلعبها أيّ طفل داخل غرفة الصف أو في المنزل.
05:22
They would, you know, throwيرمي it back at you.
120
307000
2000
وكانوا، كما تعلمون ، سيرمونها لكم.
05:24
They'dانها تريد say, "This is very boringملل."
121
309000
2000
كانوا يقولون : "هذا مملّ للغاية".
05:26
If you leaveغادر it on the pavementرصيف الشارع
122
311000
2000
إذا قمت بتركه على الرصيف،
05:28
and if all the adultsالكبار go away,
123
313000
2000
وإنصرف جميع البالغين،
05:30
then they will showتبين off with eachكل other
124
315000
2000
فإنّهم سوف يستعرضون مع بعضهم البعض
05:32
about what they can do.
125
317000
2000
ما يمكن القيام به.
05:34
This is what these childrenالأطفال are doing.
126
319000
2000
هذا ما يقوم به هؤلاء الأطفال.
05:36
They are tryingمحاولة to multiplyتتضاعف, I think.
127
321000
3000
انهم يحاولون القيام بعمليّة ضرب، أعتقد ذلك.
05:39
And all over Indiaالهند,
128
324000
2000
وفي جميع أنحاء الهند،
05:41
at the endالنهاية of about two yearsسنوات,
129
326000
2000
في غضون عامين تقريبا،
05:43
childrenالأطفال were beginningالبداية to Googleجوجل theirهم homeworkواجب منزلي.
130
328000
3000
بدأ الأطفال باستعمال "جوجل" للقيام بواجباتهم المدرسية.
05:46
As a resultنتيجة, the teachersمعلمون reportedذكرت
131
331000
2000
ونتيجة لذلك ، حسبما ذكر المعلّمون
05:48
tremendousهائل improvementsتحسينات in theirهم Englishالإنجليزية --
132
333000
2000
حدث تطوّر هائل في لغتهم الإنجليزية --
05:50
(Laughterضحك)
133
335000
4000
(ضحك)
05:54
rapidسريعون improvementتحسين and all sortsأنواع of things.
134
339000
2000
تحسن سريع على جميع المستويات.
05:56
They said, "They have becomeيصبح really deepعميق thinkersالمفكرين and so on and so forthعليها.
135
341000
3000
وقالوا : "لقد أصبحوا مفكّرين عميقين وهلم جرا وهكذا دواليك.
05:59
(Laughterضحك)
136
344000
3000
(ضحك)
06:02
And indeedفي الواقع they had.
137
347000
2000
وقد أصبحوا بالتأكيد كذلك.
06:04
I mean, if there's stuffأمور on Googleجوجل,
138
349000
2000
يعني إذا كانت هناك معلومات في "جوجل"،
06:06
why would you need to stuffأمور it into your headرئيس?
139
351000
3000
فلماذا تحتاج إلى حفظها في دماغك؟
06:10
So at the endالنهاية of the nextالتالى fourأربعة yearsسنوات,
140
355000
2000
في نهاية السنوات الأربعة التّالية،
06:12
I decidedقرر that groupsمجموعة of childrenالأطفال can navigateالتنقل the internetالإنترنت
141
357000
3000
قررت أن مجموعات من الأطفال يمكنهم الإبحار عبر الأنترنت
06:15
to achieveالتوصل educationalتربوي objectivesالأهداف on theirهم ownخاصة.
142
360000
3000
لإنجاز الأهداف التعليمية بأنفسهم.
06:18
At that time, a largeكبير amountكمية of moneyمال
143
363000
2000
في ذلك الوقت، كانت كمية كبيرة من المال
06:20
had come into Newcastleنيوكاسل Universityجامعة
144
365000
2000
حصلت عليها جامعة نيوكاسل
06:22
to improveتحسن schoolingتعليم in Indiaالهند.
145
367000
3000
لتحسين التعليم في الهند.
06:25
So Newcastleنيوكاسل gaveأعطى me a call. I said, "I'll do it from Delhiدلهي."
146
370000
3000
لذلك هاتفوني من "نيوكاسل". فقلت : "سأقوم بذلك من دلهي."
06:28
They said, "There's no way you're going to handleمقبض
147
373000
2000
قالوا : "لا سبيل لذلك، ستتعامل مع
06:30
a millionمليون pounds-worthجنيه قيمتها of Universityجامعة moneyمال
148
375000
3000
مليون جنيه من ميزانيّة الجامعة
06:33
sittingجلسة in Delhiدلهي."
149
378000
2000
وأنت جالس في 'دلهي'."
06:35
So in 2006,
150
380000
2000
وفي عام 2006،
06:37
I boughtاشترى myselfنفسي a heavyثقيل overcoatمعطف
151
382000
2000
اشتريت لنفسي معطفا ثقيلا
06:39
and movedانتقل to Newcastleنيوكاسل.
152
384000
2000
وانتقلت الى "نيوكاسل".
06:42
I wanted to testاختبار the limitsحدود
153
387000
2000
كنت أريد أن اختبر حدود
06:44
of the systemالنظام.
154
389000
2000
هذا النظام.
06:46
The first experimentتجربة I did out of Newcastleنيوكاسل
155
391000
2000
قمت بالتجربة الأولى خارج "نيوكاسل"
06:48
was actuallyفعلا doneفعله in Indiaالهند.
156
393000
2000
وقد تمّت بالفعل في الهند.
06:50
And I setجلس myselfنفسي and impossibleغير ممكن targetاستهداف:
157
395000
3000
ووضعت لنفسي هدفا مستحيلا :
06:53
can Tamilالتاميل speakingتكلم
158
398000
3000
هل يُمكن لِأطفال يتكلّمون لغة "التَّامِيل"
06:56
12-year-old-سنه childrenالأطفال
159
401000
2000
يبلغون من العمر 12 عاما
06:58
in a Southجنوب Indianهندي villageقرية
160
403000
3000
في قرية من جنوب الهند
07:01
teachعلم themselvesأنفسهم biotechnologyالتكنولوجيا الحيوية
161
406000
2000
تعليم أنفسهم التكنولوجيا الحيوية
07:03
in Englishالإنجليزية on theirهم ownخاصة?
162
408000
2000
باستعمال اللّغة الإنجليزية لوحدهم؟
07:05
And I thought, I'll testاختبار them, they'llأنها سوف get a zeroصفر --
163
410000
3000
وفكرت أنّي سوف أقوم باختبارهم. وسوف يحصلون على علامة صفر.
07:08
I'll give the materialsالمواد, I'll come back and testاختبار them --
164
413000
2000
ثمّ سوف أوفّر الموادّ. سأعود واختبرهم.
07:10
they get anotherآخر zeroصفر,
165
415000
2000
وسيحصلون على صفر آخر.
07:12
I'll go back and say, "Yes, we need teachersمعلمون for certainالمؤكد things."
166
417000
4000
ثمّ سوف أعود وأقول : "نعم ، في بعض الأحيان نكون بحاجة إلى المعلمين."
07:16
I calledمسمي in 26 childrenالأطفال.
167
421000
2000
دعوت 26 طفلا.
07:18
They all cameأتى in there, and I told them
168
423000
2000
وقدموا جميعا إلى هناك، وقلت لهم
07:20
that there's some really difficultصعب stuffأمور on this computerالحاسوب.
169
425000
2000
ان هناك بعض الاشياء الصعبة حقا في هذا الكمبيوتر.
07:22
I wouldn'tلن be surprisedمندهش if you didn't understandتفهم anything.
170
427000
3000
ولن أفاجأ إذا لم تتمكّنوا من فهم شيء.
07:25
It's all in Englishالإنجليزية, and I'm going.
171
430000
3000
إنّها باللّغة الانكليزية ، أمّا أنا فَسَأُغادر.
07:28
(Laughterضحك)
172
433000
2000
(ضحك)
07:30
So I left them with it.
173
435000
2000
وتركتهم معها.
07:32
I cameأتى back after two monthsالشهور,
174
437000
2000
وعدت بعد شهرين ،
07:34
and the 26 childrenالأطفال marchedسار in looking very, very quietهادئ.
175
439000
2000
وقام الأطفال جميعا بالبحث، بصورة هادئة جدا.
07:36
I said, "Well, did you look at any of the stuffأمور?"
176
441000
3000
قلت : "حسنا ، هل اشتغلتم على أيّ من تلك الأشياء؟"
07:39
They said, "Yes, we did."
177
444000
2000
قالوا : "نعم ، قمنا بذلك".
07:41
"Did you understandتفهم anything?" "No, nothing."
178
446000
3000
"هل تمكّنتم من فهم أي شيء؟" "لا، لا شيء".
07:44
So I said,
179
449000
2000
فقلت ،
07:46
"Well, how long did you practiceيمارس on it
180
451000
2000
"حسنا ، كم من الوقت اشتغلتم عليه
07:48
before you decidedقرر you understoodفهم nothing?"
181
453000
2000
قبل أن تقرّروا أنّكم لم تفهموا شيئا؟ "
07:50
They said, "We look at it everyكل day."
182
455000
3000
وقالوا : "كنّا نبحث في الأمر كل يوم."
07:53
So I said, "For two monthsالشهور, you were looking at stuffأمور you didn't understandتفهم?"
183
458000
2000
فقلت : "طوال شهرين، كنتم تبحثون في أشياء لم تفهموها؟"
07:55
So a 12 year-oldسنه girlفتاة raisesيثير her handيد and saysيقول,
184
460000
2000
فرفعت فتاة تبلغ من العمر 12 عاما يدها وقالت :
07:57
literallyحرفيا,
185
462000
2000
حرفيا ،
08:00
"Apartبعيدا، بمعزل، على حد from the factحقيقة that improperغير مناسب replicationتكرار of the DNAالحمض النووي moleculeمركب
186
465000
3000
"بخلاف حقيقة أنّ التّناسخ الخاطئ لِجُزئيّات الحمض النوويّ
08:03
causesالأسباب geneticوراثي diseaseمرض,
187
468000
2000
يُسبّب أمراضا وراثيّة،
08:05
we'veقمنا understoodفهم nothing elseآخر."
188
470000
2000
لم نفهم أيّ شيء آخر".
08:07
(Laughterضحك)
189
472000
2000
(ضحك)
08:09
(Applauseتصفيق)
190
474000
7000
(تصفيق)
08:16
(Laughterضحك)
191
481000
3000
(ضحك)
08:19
It tookأخذ me threeثلاثة yearsسنوات to publishنشر that.
192
484000
2000
استغرق نشر ذلك مني ثلاث سنوات.
08:21
It's just been publishedنشرت in the Britishبريطاني Journalمجلة of Educationalتربوي Technologyتقنية.
193
486000
3000
وقد تمّ نشرها للتو في الدّوريّة البريطانيّة لتكنولوجيا التعليم.
08:24
One of the refereesالمراجع who refereedادار the paperورقة said,
194
489000
3000
أحد الحكّام الذيّن راجعوا الورقة العلمية قال،
08:27
"It's too good to be trueصحيح,"
195
492000
3000
"إنّه أمر مثاليّ ولايمكن أن يكون واقعيّا،"
08:30
whichالتي was not very niceلطيف.
196
495000
2000
ولم يكن ما قاله لطيفا بالمرّة.
08:32
Well, one of the girlsالفتيات had taughtيعلم herselfنفسها
197
497000
2000
حسنا ، إحدى الفتيات درّبت نفسها
08:34
to becomeيصبح the teacherمدرس.
198
499000
2000
لتُصبح مُدَرّسة.
08:36
And then that's her over there.
199
501000
2000
وها هي هناك.
08:46
Rememberتذكر, they don't studyدراسة Englishالإنجليزية.
200
511000
2000
تذكروا، لم يسبق لهم أن درسوا اللغة الإنجليزية.
09:01
I editedتحرير out the last bitقليلا when I askedطلبت, "Where is the neuronالخلايا العصبية?"
201
526000
3000
وصلت معهم إلى الآخر عندما سألت : "أين هي الخلايا العصبية؟"
09:04
and she saysيقول, "The neuronالخلايا العصبية? The neuronالخلايا العصبية,"
202
529000
2000
فقالت : "الخلايا العصبية؟ الخلايا العصبية؟"
09:06
and then she lookedبدا and did this.
203
531000
3000
وبعد ذلك ونظرت وفعلت هكذا.
09:09
Whateverايا كان the expressionالتعبير, it was not very niceلطيف.
204
534000
3000
وأيا كان التعبير ، لم يكن لطيف جدا.
09:12
So theirهم scoresدرجات had goneذهب up from zeroصفر to 30 percentنسبه مئويه,
205
537000
3000
لذلك فقد ارتفعت علاماتهم من صفر إلى 30 في المئة ،
09:15
whichالتي is an educationalتربوي impossibilityاستحالة underتحت the circumstancesظروف.
206
540000
3000
وذلك أمر مستحيل في ظل الظروف التعليمية.
09:18
But 30 percentنسبه مئويه is not a passالبشري.
207
543000
3000
لكن 30 في المئة لا تكفي.
09:21
So I foundوجدت that they had a friendصديق,
208
546000
2000
وجدت أن لديهم صديق،
09:23
a localمحلي accountantمحاسب, a youngشاب girlفتاة,
209
548000
2000
محاسبة محليّة ، فتاة صغيرة ،
09:25
and they playedلعب footballكرة القدم with her.
210
550000
2000
وكانت تلعب معهم كرة القدم.
09:27
I askedطلبت that girlفتاة, "Would you teachعلم them
211
552000
2000
سألت تلك الفتاة ، "هل تستطيعين أن تعليمهم
09:29
enoughكافية biotechnologyالتكنولوجيا الحيوية to passالبشري?"
212
554000
2000
التكنولوجيا الحيوية بما يكفي ليتمكّنوا من النّجاح؟ "
09:31
And she said, "How would I do that? I don't know the subjectموضوع."
213
556000
2000
فقالت : "كيف يمكن لي أن أفعل ذلك؟ أنا لا أعرف هذا الموضوع".
09:33
I said, "No, use the methodطريقة of the grandmotherجدة."
214
558000
2000
فقلت لها : "لا، إستخدمي أسلوب الجَدَّةِ."
09:35
She said, "What's that?"
215
560000
2000
فقالت : "وكيف ذلك؟"
09:37
I said, "Well, what you've got to do
216
562000
2000
قلت : "حسنا ، كلّ ما عليكِ القيام به
09:39
is standيفهم behindخلف them
217
564000
2000
هو الوقوف وراءهم
09:41
and admireمعجب them all the time.
218
566000
3000
وأظهري إعجابك بهم طول الوقت.
09:44
Just say to them, 'That's"هذا هو coolبارد. That's fantasticرائع.
219
569000
2000
فقط قولي لهم ، 'هذا جميل. هذا رائع.
09:46
What is that? Can you do that again? Can you showتبين me some more?'"
220
571000
3000
ما هذا؟ هل يمكنك أن تفعل ذلك مرة أخرى؟ هل يمكنك أن تريني المزيد؟ "
09:49
She did that for two monthsالشهور.
221
574000
2000
وقامت بذلك لمدة شهرين.
09:51
The scoresدرجات wentذهب up to 50,
222
576000
2000
وإرتفعت العلامات لتصل الى 50 ،
09:53
whichالتي is what the poshأنيق schoolsالمدارس of Newالجديد Delhiدلهي,
223
578000
2000
وهو ما كانت تحصل عليه المدارس الفاخرة في "نيودلهي"،
09:55
with a trainedمتدرب biotechnologyالتكنولوجيا الحيوية teacherمدرس were gettingالحصول على.
224
580000
3000
مع أستاذ تكنولوجيا حيوية مدرّب.
09:58
So I cameأتى back to Newcastleنيوكاسل
225
583000
2000
ثمّ عدت إلى "نيوكاسل"
10:00
with these resultsالنتائج
226
585000
2000
مع هذه النتائج
10:02
and decidedقرر
227
587000
2000
وقررت
10:04
that there was something happeningحدث here
228
589000
2000
إن كان ثمّة شيء يحدث هنا
10:06
that definitelyقطعا was gettingالحصول على very seriousجدي.
229
591000
3000
وكان على درجة كبيرة من الأهميّة.
10:10
So, havingوجود experimentedجربت in all sortsأنواع of remoteالتحكم عن بعد placesأماكن,
230
595000
3000
لذلك ، بعد أن قمت بالتّجارب في شتّى الأماكن النّائية،
10:13
I cameأتى to the mostعظم remoteالتحكم عن بعد placeمكان that I could think of.
231
598000
3000
جئت إلى المكان الأكثر بُعدا الذي كنت أفكر فيه.
10:16
(Laughterضحك)
232
601000
2000
(ضحك)
10:19
Approximatelyتقريبا 5,000 milesاميال from Delhiدلهي
233
604000
3000
ما يقرب من 5000 ميلا من "دلهي"
10:22
is the little townمدينة of Gatesheadغيتسهيد.
234
607000
2000
هي بلدة "غيتسهيد" الصغيرة.
10:24
In Gatesheadغيتسهيد, I tookأخذ 32 childrenالأطفال
235
609000
3000
في غيتسهيد ، قمت بإختيار 32 طفلا ،
10:27
and I startedبدأت to fine-tuneضبط دقيق the methodطريقة.
236
612000
3000
وبدأت بصقل ذلك الأسلوب.
10:30
I madeمصنوع them into groupsمجموعة of fourأربعة.
237
615000
3000
أردتهم مقسّمين على مجموعات من أربع.
10:33
I said, "You make your ownخاصة groupsمجموعة of fourأربعة.
238
618000
2000
وقلت: "قوموا بتقسيم أنفسكم إلى مجموعات ذات أربع أفراد.
10:35
Eachكل groupمجموعة of fourأربعة can use one computerالحاسوب and not fourأربعة computersأجهزة الكمبيوتر."
239
620000
3000
كل مجموعة من أربعة يمكنها استخدام جهاز كمبيوتر واحد وليس أربعة أجهزة كمبيوتر. "
10:38
Rememberتذكر, from the Holeالفجوة in the Wallحائط.
240
623000
3000
تذكروا، من مشروع "فتحة على الحائط".
10:41
"You can exchangeتبادل groupsمجموعة.
241
626000
2000
"يمكنكم تغيير المجموعات.
10:43
You can walkسير acrossعبر to anotherآخر groupمجموعة,
242
628000
2000
يمكنك الإنتقال إلى مجموعة أخرى،
10:45
if you don't like your groupمجموعة, etcإلخ.
243
630000
2000
إذا كنت لا تحب مجموعتك، الخ.
10:47
You can go to anotherآخر groupمجموعة, peerالنظير over theirهم shouldersأكتاف, see what they're doing,
244
632000
3000
يمكنك التّوجّه إلى مجموعة أخرى، و تُحدّق من خلال أكتافهم ، لترى ما يفعلونه،
10:50
come back to you ownخاصة groupمجموعة and claimيطالب it as your ownخاصة work."
245
635000
3000
ثمّ تعود لمجموعتك وتدّعي أنّ ذلك من ثمرة عملك الخاصّ. "
10:53
And I explainedشرح to them
246
638000
2000
وشرحت لهم
10:55
that, you know, a lot of scientificعلمي researchابحاث is doneفعله usingاستخدام that methodطريقة.
247
640000
3000
أنّ الكثير من البحوث العلمية يتمّ انجازها باستخدام هذا الأسلوب.
10:58
(Laughterضحك)
248
643000
2000
(ضحك)
11:00
(Applauseتصفيق)
249
645000
5000
(تصفيق)
11:07
The childrenالأطفال enthusiasticallyبحماس got after me and said,
250
652000
2000
سألني الأطفال بحماس قائلين،
11:09
"Now, what do you want us to do?"
251
654000
2000
"والآن ، ماذا تريد منا أن نفعل؟"
11:11
I gaveأعطى them sixستة GCSEGCSE questionsالأسئلة.
252
656000
3000
أعطيتهم ستة أسئلة من شهادة الثانوية العامة ،
11:14
The first groupمجموعة -- the bestالأفضل one --
253
659000
2000
المجموعة الأولى ، الأفضل من بينهم،
11:16
solvedتم حلها everything in 20 minutesالدقائق.
254
661000
2000
حلّت كل المسائل في 20 دقيقة.
11:18
The worstأسوأ, in 45.
255
663000
3000
الأسوأ ، في 45.
11:21
They used everything that they knewعرف --
256
666000
2000
واستخدموا كل ما يعرفونه --
11:23
newsأخبار groupsمجموعة, Googleجوجل, Wikipediaويكيبيديا,
257
668000
2000
المجموعات الإخبارية ، "جوجل" ، "ويكيبيديا"،
11:25
Askيطلب Jeevesجيفيس, etcإلخ.
258
670000
2000
"أسك جيفيس" ، الخ.
11:27
The teachersمعلمون said, "Is this deepعميق learningتعلم?"
259
672000
3000
وسأل المعلّمون:"هل هذا هو التعليم العميق؟"
11:30
I said, "Well, let's try it.
260
675000
2000
فقلت : "حسنا ، دعونا نحاول ذلك.
11:32
I'll come back after two monthsالشهور.
261
677000
2000
سأعود بعد شهرين.
11:34
We'llحسنا give them a paperورقة testاختبار --
262
679000
2000
سوف نعطيهم ورقة الاختبار --
11:36
no computersأجهزة الكمبيوتر, no talkingالحديث to eachكل other, etcإلخ."
263
681000
2000
بدون السّماح لهم باستخدام أجهزة كمبيوتر، ولا بالحديث لبعضهم البعض، الخ."
11:38
The averageمعدل scoreأحرز هدفاً when I'd doneفعله it with the computersأجهزة الكمبيوتر and the groupsمجموعة
264
683000
2000
متوسط الدرجات التي حصلوا عليها باستعمال أجهزة الكمبيوتر والمجموعات
11:40
was 76 percentنسبه مئويه.
265
685000
2000
كان 76 في المئة.
11:42
When I did the experimentتجربة, when I did the testاختبار,
266
687000
2000
عندما قمت بالتجربة ، عندما قمت بالإختبار،
11:44
after two monthsالشهور, the scoreأحرز هدفاً
267
689000
3000
بعد شهرين ، كانت النّتيجة
11:47
was 76 percentنسبه مئويه.
268
692000
3000
76 في المئة.
11:50
There was photographicفوتوغرافي recallاعد الاتصال
269
695000
2000
لقد طُبِعَتْ تلك المعلومات
11:52
insideفي داخل the childrenالأطفال,
270
697000
2000
في ذاكرة الأطفال،
11:54
I suspectمشتبه فيه because they're discussingمناقشة with eachكل other.
271
699000
3000
ظَننت أنّ ذلك حصل نتيجة نِقاشهم مع بعضهم البعض.
11:57
A singleغير مرتبطة childطفل in frontأمامي of a singleغير مرتبطة computerالحاسوب
272
702000
2000
وأنّه إذا أخذنا كلّ طفل بمفرده أمام جهاز كمبيوتر واحد
11:59
will not do that.
273
704000
2000
فلن يتمكّنوا من فعل ذلك.
12:01
I have furtherبالإضافة إلى ذلك resultsالنتائج,
274
706000
2000
و حصلت على المزيد من النتائج ،
12:03
whichالتي are almostتقريبيا unbelievableلا يصدق,
275
708000
2000
التي تكاد تكون غير معقولة ،
12:05
of scoresدرجات whichالتي go up with time.
276
710000
2000
لدرجات ترتفع مع مرور الوقت.
12:07
Because theirهم teachersمعلمون say
277
712000
2000
لأن معلّميهم قالوا أنّ
12:09
that after the sessionجلسة is over,
278
714000
2000
بعد إنتهاء الدّرس،
12:11
the childrenالأطفال continueاستمر to Googleجوجل furtherبالإضافة إلى ذلك.
279
716000
3000
يواصل الأطفال استخدام "جوجل"
12:14
Here in Britainبريطانيا, I put out a call
280
719000
2000
قمت هنا في بريطانيا بإجراء مكالمة
12:16
for Britishبريطاني grandmothersالجدات,
281
721000
2000
للجدّات البريطانيّات،
12:18
after my Kuppamكوبام experimentتجربة.
282
723000
2000
بعد تجربتي هذه.
12:20
Well, you know,
283
725000
2000
حسنا ، كما تعلمون ،
12:22
they're very vigorousقوي people, Britishبريطاني grandmothersالجدات.
284
727000
2000
هؤلاء الجدات البريطانية مُفعمات بالحيوية.
12:24
200 of them volunteeredتطوع immediatelyفورا.
285
729000
2000
تطوّع 200 منهم على الفور.
12:26
(Laughterضحك)
286
731000
2000
(ضحك)
12:28
The dealصفقة was that they would give me
287
733000
3000
كان الإتّفاق أن تعطينَنِي
12:31
one hourساعة of broadbandموجة عريضة time,
288
736000
2000
ساعة واحدة من البثّ،
12:33
sittingجلسة in theirهم homesمنازل,
289
738000
2000
يجلسن في بيوتهنّ،
12:35
one day in a weekأسبوع.
290
740000
2000
ليوم واحد في الأسبوع.
12:37
So they did that,
291
742000
2000
فكان ذلك ما فعلن.
12:39
and over the last two yearsسنوات,
292
744000
2000
وعلى مدى العامين الماضيين ،
12:41
over 600 hoursساعات of instructionتعليمات
293
746000
2000
تمّ تقديم أكثر من 600 ساعة من التدريس
12:43
has happenedحدث over Skypeسكايب,
294
748000
2000
عبر "سكايب"،
12:45
usingاستخدام what my studentsالطلاب call the grannyجدة cloudغيم.
295
750000
3000
باستخدام ما كان طلابي يدعونه جدة السّحاب.
12:48
The grannyجدة cloudغيم sitsيجلس over there.
296
753000
3000
كانت جدة السّحاب تجلس هناك.
12:51
I can beamالحزم them to whicheverأيما schoolمدرسة I want to.
297
756000
3000
وإمكاني أن أربطها بأيّة مدرسة أريد.
13:00
(Videoفيديو) Teacherمدرس: You can't catchقبض على me.
298
765000
2000
(فيديو) المُدَرّسة : لا يمكنك إمساكي.
13:02
You say it.
299
767000
3000
أعيدوا ورائي.
13:05
You can't catchقبض على me.
300
770000
3000
لا يمكنك إمساكي.
13:08
Childrenالأطفال: You can't catchقبض على me.
301
773000
3000
الأطفال : لا يمكنك إمساكي.
13:11
Teacherمدرس: I'm the gingerbreadخبز الزنجبيل man.
302
776000
3000
المعلم : أنا بائع خبز الزنجبيل.
13:14
Childrenالأطفال: I'm the gingerbreadخبز الزنجبيل man.
303
779000
2000
أطفال : أنا بائع خبز الزنجبيل.
13:16
Teacherمدرس: Well doneفعله. Very good ...
304
781000
2000
المعلم : أحسنتم. جيد جدا...
13:24
SMSM: Back at Gatesheadغيتسهيد,
305
789000
2000
سوغاتا ميترا : بالعودة إلى "غيتسهيد"،
13:26
a 10-year-old-سنه girlفتاة getsيحصل على into the heartقلب of Hinduismالهندوسية
306
791000
2000
تدخل فتاة ذات 10 أعوام في قلب الهندوسية
13:28
in 15 minutesالدقائق.
307
793000
2000
في 15 دقيقة.
13:30
You know, stuffأمور whichالتي I don't know anything about.
308
795000
3000
تعلمون ، أشياء لا أعرف أيّ شيء عنها.
13:36
Two childrenالأطفال watch a TEDTalkTEDTalk.
309
801000
2000
يقوم طفلان بمشاهدة أحاديث "تد".
13:38
They wanted to be footballersلاعبي كرة القدم before.
310
803000
2000
كانا من قبل يحلمان أن يصبحا لاعبا كرة قدم.
13:40
After watchingمشاهدة eightثمانية TEDTalksTEDTalks,
311
805000
2000
بعد مشاهدة 8 محادثات "تيد"،
13:42
he wants to becomeيصبح Leonardoليوناردو daدا Vinciفينشي.
312
807000
3000
صار حلمهم أن يصبحوا "ليوناردو دا فينشي".
13:45
(Laughterضحك)
313
810000
3000
(ضحك)
13:48
(Applauseتصفيق)
314
813000
3000
(تصفيق)
13:51
It's prettyجميلة simpleبسيط stuffأمور.
315
816000
2000
إنها أشياء بسيطة جدا.
13:53
This is what I'm buildingبناء now --
316
818000
2000
هذا ما أنا بصدد بناءه الآن.
13:55
they're calledمسمي SOLEsنعال: Selfالذات Organizedمنظم Learningتعلم Environmentsالبيئات.
317
820000
3000
يطلق عليها إسم "SOLE": بيئات التعلّم المنظّمة ذاتيّا .
13:58
The furnitureأثاث المنزل is designedتصميم
318
823000
2000
تم تصميم الأثاث
14:00
so that childrenالأطفال can sitتجلس in frontأمامي of bigكبير, powerfulقوي screensشاشات,
319
825000
3000
بحيث يمكن للأطفال الجلوس أمام شاشات كبيرة ،
14:03
bigكبير broadbandموجة عريضة connectionsروابط, but in groupsمجموعة.
320
828000
3000
اتصالات عالية السّعة ، وفي مجموعات.
14:06
If they want, they can call the grannyجدة cloudغيم.
321
831000
3000
يمكنهم الاتصال بالجدّة السحابة اذا كانوا يريدون ذلك،
14:09
This is a SOLEباطن القدم in Newcastleنيوكاسل.
322
834000
2000
هذا أحدها في نيوكاسل.
14:11
The mediatorوسيط is from Puneبيون, Indiaالهند.
323
836000
2000
الوسيط من الهند.
14:13
So how farبعيدا can we go? One last little bitقليلا and I'll stop.
324
838000
3000
إلى أين يمكن ان نصل؟ أمر صغير أخير، ثمّ سأتوقف.
14:16
I wentذهب to Turinتورينو in Mayقد.
325
841000
3000
ذهبت الى "تورينو" في شهر مايو.
14:20
I sentأرسلت all the teachersمعلمون away from my groupمجموعة of 10 year-oldسنه studentsالطلاب.
326
845000
3000
قمت بفصل جميع المعلمين عن مجموعتي من الطلاب ذوي العشر سنوات من العمر.
14:24
I speakتحدث only Englishالإنجليزية, they speakتحدث only Italianالإيطالي,
327
849000
3000
أنا أتكلم اللغة الإنجليزية فقط ، وهم يتحدثون الايطالية فقط،
14:27
so we had no way to communicateنقل.
328
852000
2000
لذلك لم تكن لدينا أيّة طريقة للتواصل.
14:29
I startedبدأت writingجاري الكتابة Englishالإنجليزية questionsالأسئلة on the blackboardبلاك بورد.
329
854000
3000
بدأت بكتابة الأسئلة باللّغة الإنجليزية على السبورة.
14:33
The childrenالأطفال lookedبدا at it and said, "What?"
330
858000
2000
نظر الأطفال إليها ، وقالوا : "ماذا؟"
14:35
I said, "Well, do it."
331
860000
2000
قلت : "حسنا ، إبدؤوا العمل".
14:37
They typedكتبته it into Googleجوجل, translatedمترجم it into Italianالإيطالي,
332
862000
3000
قاموا بكتابتها في "جوجل"، وترجمتها إلى الإيطالية ،
14:40
wentذهب back into Italianالإيطالي Googleجوجل.
333
865000
2000
عادوا إلى النّسخة الإيطاليّة لجوجل.
14:42
Fifteenخمسة عشر minutesالدقائق laterفي وقت لاحق --
334
867000
3000
بعد 15 دقيقة ...
14:52
nextالتالى questionسؤال: where is Calcuttaكلكتا?
335
877000
3000
السؤال التالي : أين تقع "كلكتا"؟
14:57
This one, they tookأخذ only 10 minutesالدقائق.
336
882000
3000
استغرقت الإجابة على هذا السّؤال عشرة دقائق.
15:04
I triedحاول a really hardالصعب one then.
337
889000
3000
ثمّ طرحت عليهم سؤالا صعبا جدّا.
15:07
Who was Pythagorasفيثاغورس, and what did he do?
338
892000
3000
من كان "بيثاغورس"، وماذا الذي كان يفعله؟
15:12
There was silenceالصمت for a while,
339
897000
2000
ساد الصمت لفترة من الوقت ،
15:14
then they said, "You've spelledتوضيح it wrongخطأ.
340
899000
2000
ثمّ قالوا: "لقد كَتَبْتَهَا بشكل خاطئ.
15:16
It's PitagoraPitagora."
341
901000
3000
الكلمة الصحيحة هي 'فيثاغورس' ".
15:23
And then,
342
908000
2000
ومن ثم ،
15:25
in 20 minutesالدقائق,
343
910000
2000
وفي غضون 20 دقيقة،
15:27
the right-angledبزر الماوس الأيمن الزاوية trianglesمثلثات beganبدأت to appearبدا on the screensشاشات.
344
912000
2000
بدأت المثلثات القائمة الزاوية في الظهور على الشاشات.
15:29
This sentأرسلت shiversتقشعر up my spineالعمود الفقري.
345
914000
3000
لقد جعلني هذا أرتعش.
15:32
These are 10 year-oldsالذين تتراوح أعمارهم بين عام.
346
917000
2000
هؤلاء يبلغون من العمر عشر سنوات.
15:47
Textنص: In anotherآخر 30 minutesالدقائق they would reachتصل the Theoryنظرية of Relativityنسبية. And then?
347
932000
3000
النص : بعد 30 دقيقة إضافيّة سيتمكّنون من الوصول إلى نظريّة النسبيّة. وبعد ذلك؟
15:50
(Laughterضحك)
348
935000
2000
(ضحك)
15:52
(Applauseتصفيق)
349
937000
9000
(تصفيق)
16:01
SMSM: So you know what's happenedحدث?
350
946000
2000
سوغاتا ميترا : هل تعلمون ماذا حدث؟
16:03
I think we'veقمنا just stumbledتعثر acrossعبر
351
948000
2000
أعتقد أنّنا عثرنا للتوّ
16:05
a self-organizingالتنظيم الذاتي systemالنظام.
352
950000
2000
على نظام ذاتيّ التنظيم.
16:07
A self-organizingالتنظيم الذاتي systemالنظام is one
353
952000
2000
في النظام ذاتي التنظيم
16:09
where a structureبناء appearsيبدو
354
954000
2000
يظهر الهيكل
16:11
withoutبدون explicitصريح interventionتدخل قضائي from the outsideفي الخارج.
355
956000
3000
بدون تدخّل واضح من الخارج.
16:14
Self-organizingالتنظيم الذاتي systemsأنظمة alsoأيضا always showتبين emergenceظهور,
356
959000
3000
ودائما ما يُنتج النظام الذاتي التنظيم أيضا أمورا طارئة،
16:17
whichالتي is that the systemالنظام startsيبدأ to do things,
357
962000
2000
وهي أنّ النّظام يبدأ بتحقيق أشياء،
16:19
whichالتي it was never designedتصميم for.
358
964000
2000
لم يكن قد صُمّم من أجلها.
16:21
Whichالتي is why you reactتتفاعل the way you do,
359
966000
2000
وهذا هو السبب الذي يجعلك تتفاعل مع ما تقوم به،
16:23
because it looksتبدو impossibleغير ممكن.
360
968000
3000
لأنه يبدو مستحيلا.
16:26
I think I can make a guessخمن now --
361
971000
3000
أعتقد أنني أستطيع الآن القيام بتخمين.
16:29
educationالتعليم is self-organizingالتنظيم الذاتي systemالنظام,
362
974000
2000
التعليم هو نظام ذاتيّ التنظيم،
16:31
where learningتعلم is an emergentالناشئة phenomenonظاهرة.
363
976000
2000
حيث التعلّم هو ظاهرة طارئة.
16:33
It'llأنه سوف take a fewقليل yearsسنوات to proveإثبات it, experimentallyتجريبيا,
364
978000
2000
وسوف يستغرق إثبات ذلك بصورة تطبيقيّة بضع سنوات،
16:35
but I'm going to try.
365
980000
2000
ولكنّني سأقوم بالمحاولة.
16:37
But in the meanwhileوفى الوقت نفسه, there is a methodطريقة availableمتاح.
366
982000
3000
ولكن في الوقت نفسه ، هناك طريقة متاحة.
16:40
One billionمليار childrenالأطفال, we need 100 millionمليون mediatorsوسطاء --
367
985000
3000
لمليار طفل ، نحن بحاجة لمئة مليون وسيط --
16:43
there are manyكثير more than that on the planetكوكب --
368
988000
2000
هناك أكثر من ذلك على هذا الكوكب --
16:45
10 millionمليون SOLEsنعال,
369
990000
2000
عشرة ملايين بيئة تعلّم منظّمة ذاتيّا،
16:47
180 billionمليار dollarsدولار and 10 yearsسنوات.
370
992000
3000
180 مليار دولار و 10 سنوات.
16:51
We could changeيتغيرون everything.
371
996000
2000
يمكننا تغيير كل شيء.
16:53
Thanksشكر.
372
998000
2000
شكرا.
16:55
(Applauseتصفيق)
373
1000000
11000
(تصفيق)

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Sugata Mitra - Education researcher
Educational researcher Sugata Mitra is the winner of the 2013 TED Prize. His wish: Build a School in the Cloud, where children can explore and learn from one another.

Why you should listen

In 1999, Sugata Mitra and his colleagues dug a hole in a wall bordering an urban slum in New Delhi, installed an Internet-connected PC and left it there, with a hidden camera filming the area. What they saw: kids from the slum playing with the computer and, in the process, learning how to use it -- then teaching each other. These famed “Hole in the Wall” experiments demonstrated that, in the absence of supervision and formal teaching, children can teach themselves and each other -- if they’re motivated by curiosity. Mitra, now a professor of educational technology at Newcastle University, called it "minimally invasive education."

Mitra thinks self-organized learning will shape the future of education. At TED2013, he made a bold TED Prize wish: Help me build a School in the Cloud where children can explore and learn on their own -- and teach one another -- using resouces from the worldwide cloud.

The School in the Cloud now includes seven physical locations -- five in India and two in the UK. At the same time, the School in the Cloud online platform lets students participate anywhere, with partner learning labs and programs in countries like Colombia, Pakistan and Greece. In 2016, Mitra held the first School in the Cloud conference in India. He shared that more than 16,000 SOLE sessions had taken place so far, with kids all around the world dipping their toes in this new education model.

More profile about the speaker
Sugata Mitra | Speaker | TED.com