ABOUT THE SPEAKER
Ron Gutman - Entrepreneur
Ron Gutman is the founder and former CEO of HealthTap, free mobile and online apps for health info. He's also the organizer of TEDxSiliconValley.

Why you should listen

Ron Gutman is the founder of HealthTap, free mobile and online apps for immediate access to relevant, reliable and trusted health answers and tips from a network of doctors. Before this, he founded and led an online consumer health company that developed the world's largest community of independent health writers; it was acquired in early 2009.

As a graduate student at Stanford, Gutman organized and led a multidisciplinary group of faculty and graduate students from the schools of Engineering, Medicine, Business, Psychology and Law to conduct research in personalized health and to design ways to help people live healthier, happier lives. He is an angel investor and advisor to health and technology companies such as Rock Health (the first Interactive Health Incubator) and Harvard Medical School's SMArt Initiative ("Substitutable Medical Apps, reusable technologies"). He's the organizer of TEDxSiliconValley.

Find links to all the studies that Gutman references in his talk right here >>

More profile about the speaker
Ron Gutman | Speaker | TED.com
TED2011

Ron Gutman: The hidden power of smiling

Рон Гутмън: Скритата сила на усмихването

Filmed:
5,652,656 views

Рон Гутмън преглежда голямо количество проучвания за усмихването и разкрива някои изненадващи резултати. Знаете ли, че вашата усмивка е показател за това колко дълго ще живеете -- и че една проста усмивка има измерим ефект върху вашето благосъстояние? Подгответе се да разтегнете няколко лицеви мускула като научете повече за това еволюционно заразно поведение.
- Entrepreneur
Ron Gutman is the founder and former CEO of HealthTap, free mobile and online apps for health info. He's also the organizer of TEDxSiliconValley. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
When I was a childдете, I always wanted to be a superheroсупергерой.
0
0
3000
Когато бях дете, винаги исках да бъда супер герой.
00:18
I wanted to saveспасяване the worldсвят and then make everyoneвсеки happyщастлив.
1
3000
3000
Исках да спася света и да направя всички щастливи.
00:21
But I knewЗнаех that I'd need superpowersсуперсили
2
6000
2000
Но знаех, че ще ми трябват супер сили
00:23
to make my dreamsсънища come trueвярно.
3
8000
2000
за да осъществя мечтите си.
00:25
So I used to embarkвпуснат on these imaginaryвъображаеми journeysпътувания
4
10000
3000
И затова тръгвах на тези измислени пътувания
00:28
to find intergalacticмеждугалактически objectsобекти from planetпланета KryptonКриптон,
5
13000
3000
да намеря междугалактически предмети от планетата Криптон,
00:31
whichкойто was a lot of funшега,
6
16000
2000
което беше доста забавно,
00:33
but didn't get much resultрезултат.
7
18000
2000
но не постигнах голям резултат.
00:35
When I grewизраснал up and realizedосъзнах
8
20000
2000
Когато порастнах и разбрах,
00:37
that scienceнаука fictionизмислица was not a good sourceизточник for superpowersсуперсили,
9
22000
3000
че научната фантастика не е добър източник на супер сили,
00:40
I decidedреши insteadвместо to embarkвпуснат on a journeyпътуване of realреален scienceнаука,
10
25000
3000
реших да тръгна по пътя на истинската наука,
00:43
to find a more usefulполезен truthистина.
11
28000
2000
за да намеря по-полезни истини.
00:45
I startedзапочна my journeyпътуване in CaliforniaКалифорния
12
30000
3000
Започнах пътуването си в Калифорния
00:48
with a UCUC BerkeleyБъркли 30-year-годишен longitudinalнадлъжно studyуча
13
33000
3000
с едно 30-годишно проучване на Калифорнийския университет в Бъркли,
00:51
that examinedпрегледан the photosснимки of studentsстуденти
14
36000
2000
което изследваше снимки на студенти
00:53
in an oldстар yearbookгодишник
15
38000
2000
от един стар годишник
00:55
and triedопитах to measureмярка theirтехен successуспех and well-beingблагосъстояние
16
40000
2000
и се опитваше да измери техния успех и благосъстояние
00:57
throughoutпрез theirтехен life.
17
42000
2000
през живота им.
00:59
By measuringизмерване theirтехен studentстудент smilesусмивки,
18
44000
2000
Чрез измерване на усмивките на студентите,
01:01
researchersизследователи were ableспособен to predictпредскаже
19
46000
2000
изследователите можеха да предскажат
01:03
how fulfillingизпълнение and long-lastingдълготрайни
20
48000
2000
колко удовлетворяващ и продължителен
01:05
a subject'sна субекта marriageбрак will be,
21
50000
3000
ще бъде бракът на даден субект,
01:08
how well she would scoreрезултат
22
53000
2000
колко добър ще бъде нейния резултат
01:10
on standardizedстандартизиран testsтестове of well-beingблагосъстояние
23
55000
2000
на стандартизираните тестове за измерване на благосъстоянието
01:12
and how inspiringвдъхновяващо she would be to othersдруги.
24
57000
3000
и колко вдъхновяваща ще бъде тя за другите.
01:16
In anotherоще yearbookгодишник, I stumbledпрепъна uponвърху BarryБари Obama'sНа Обама pictureснимка.
25
61000
3000
В един друг годишник, попаднах на снимката на Бари Обама.
01:19
When I first saw his pictureснимка,
26
64000
2000
Когато видях снимката му за първи път,
01:21
I thought that these superpowersсуперсили cameдойде from his superсупер collarяка.
27
66000
3000
си помислих, че тези супер сили идват от неговата супер яка.
01:25
But now I know it was all in his smileусмивка.
28
70000
3000
Но сега знам, че всичко идва от усмивката му.
01:28
AnotherДруг ahaАха! momentмомент
29
73000
2000
Един друг момент на откритие
01:30
cameдойде from a 2010 WayneУейн StateДържава UniversityУниверситет researchизследване projectпроект
30
75000
3000
дойде от един научен проект през 2010 на университета Уейн Стейт,
01:33
that lookedпогледнах into pre-предварително1950s baseballбейзбол cardsкарти
31
78000
3000
който разглеждаше бейзболни карти от пред 1950те
01:36
of MajorОсновни LeagueЛига playersиграчи.
32
81000
2000
на играчи от Мейджър Лийг.
01:38
The researchersизследователи foundнамерено
33
83000
2000
Изследователите открили,
01:40
that the spanпедя of a player'sна играча smileусмивка
34
85000
2000
че дължината на усмивката на играчите
01:42
could actuallyвсъщност predictпредскаже the spanпедя of his life.
35
87000
3000
би могла да предскаже продължителността на живота им.
01:45
PlayersИграчите who didn't smileусмивка in theirтехен picturesснимки
36
90000
3000
Играчите, които не се усмихвали на снимките си
01:48
livedживял an averageсредно аритметично of only 72.9 yearsгодини,
37
93000
3000
живели средно от само 72.9 години,
01:51
where playersиграчи with beamingгреда smilesусмивки
38
96000
2000
доката играчите с широки усмивки
01:53
livedживял an averageсредно аритметично of almostпочти 80 yearsгодини.
39
98000
3000
живели средно почти 80 години.
01:56
(LaughterСмях)
40
101000
2000
(Смях)
01:58
The good newsНовини is that we're actuallyвсъщност bornроден smilingусмихнати.
41
103000
3000
Добрата новина е, че ние всъщност се раждаме усмихвайки се.
02:01
UsingИзползване на 3D ultrasoundултразвук technologyтехнология,
42
106000
2000
Използвайки 3D ултразвук
02:03
we can now see that developingразработване babiesбебета appearсе появи to smileусмивка,
43
108000
3000
сега можем да видим, че бебетата като че ли се усмихват
02:06
even in the wombутроба.
44
111000
2000
дори в утробата.
02:08
When they're bornроден,
45
113000
2000
Когато се родят,
02:10
babiesбебета continueпродължи to smileусмивка --
46
115000
2000
бебетата продължават да се усмихват --
02:12
initiallyпървоначално, mostlyв повечето случаи in theirтехен sleepсън.
47
117000
2000
първоначално предимно като спят.
02:14
And even blindсляп babiesбебета smileусмивка
48
119000
2000
И дори слепите бебета се усмихват
02:16
to the soundзвук of the humanчовек voiceглас.
49
121000
3000
при звука на човешки глас.
02:19
SmilingУсмихнати is one of the mostнай-много basicосновен, biologically-uniformбиологично униформа
50
124000
3000
Усмихването е едно от най-основните, биологично-еднакви
02:22
expressionsизражения of all humansхората.
51
127000
2000
изражения на всички хора.
02:24
In studiesпроучвания conductedпроведено in PapuaПапуа NewНов GuineaГвинея,
52
129000
2000
В проучвания, проведени в Папуа Нова Гвинея,
02:26
PaulПол EkmanЕкман,
53
131000
2000
Пол Екман,
02:28
the world'sв света mostнай-много renownedизвестен researcherИзследовател on facialлицето expressionsизражения,
54
133000
3000
най-известния изследовател на човешки изражения в света,
02:31
foundнамерено that even membersчленове of the ForeПреден план tribeплеме,
55
136000
3000
открил, че дори членовете на племето форе,
02:34
who were completelyнапълно disconnectedизключен from WesternЗападна cultureкултура,
56
139000
3000
които са напълно откъснати от западната култура
02:37
and alsoсъщо knownизвестен for theirтехен unusualнеобикновен cannibalismканибализъм ritualsритуали,
57
142000
4000
и които са известни с техните необичайни канибалистични ритуали,
02:41
attributedприписани smilesусмивки to descriptionsописания of situationsситуации
58
146000
3000
се усмихвали на описания на ситуации
02:44
the sameедин и същ way you and I would.
59
149000
2000
по същия начин, по който ние бихме го направили.
02:46
So from PapuaПапуа NewНов GuineaГвинея
60
151000
3000
Така че от Папуа Нова Гвинея
02:49
to HollywoodХоливуд
61
154000
2000
до Холивуд
02:51
all the way to modernмодерен artизкуство in BeijingПекин,
62
156000
3000
и така чак до съвременното изкуство в Пекин,
02:54
we smileусмивка oftenчесто,
63
159000
2000
ние често се усмихваме
02:56
and you smileусмивка to expressизразявам joyрадост
64
161000
2000
и вие се усмихвате, за да изразите радост
02:58
and satisfactionудовлетворение.
65
163000
2000
и удовлетворение.
03:00
How manyмного people here in this roomстая
66
165000
2000
Колко от вас тук
03:02
smileусмивка more than 20 timesпъти perна day?
67
167000
2000
се усмихват повече от 20 пъти на ден?
03:04
RaiseПовишаване на your handръка if you do. Oh, wowБрей.
68
169000
3000
Вдигнете ръка, ако го правите. Охо.
03:07
OutsideОтвън of this roomстая,
69
172000
2000
Извън тази стая,
03:09
more than a thirdтрета of us smileусмивка more than 20 timesпъти perна day,
70
174000
3000
повече от една трета от нас се усмихват повече от 20 пъти на ден,
03:12
whereasдокато lessпо-малко than 14 percentна сто of us
71
177000
3000
докато по-малко от 14 процента от нас
03:15
smileусмивка lessпо-малко than fiveпет.
72
180000
2000
се усмихват по-малко от пет пъти.
03:17
In factфакт, those with the mostнай-много amazingудивителен superpowersсуперсили
73
182000
3000
Всъщност, хората с най-невероятните супер сили
03:20
are actuallyвсъщност childrenдеца,
74
185000
3000
са всъщност децата,
03:23
who smileусмивка as manyмного as 400 timesпъти perна day.
75
188000
3000
които се усмихват до 400 пъти на ден.
03:26
Have you ever wonderedЧудех се why beingсъщество around childrenдеца
76
191000
2000
Замисляли ли сте се някога защо, ако сте около деца,
03:28
who smileусмивка so frequentlyчесто
77
193000
2000
които често се усмихват,
03:30
makesправи you smileусмивка very oftenчесто?
78
195000
3000
се усмихвате много често?
03:34
A recentскорошен studyуча at UppsalaУпсала UniversityУниверситет in SwedenШвеция
79
199000
2000
Едно скорошно проучване на университета Упсала в Швеция
03:36
foundнамерено that it's very difficultтруден to frownнамръщване
80
201000
3000
откри, че е много трудно да се мръщиш,
03:39
when looking at someoneнякой who smilesусмивки.
81
204000
2000
когато гледаш някой, който се усмихва.
03:41
You askпитам, why?
82
206000
2000
Питате защо?
03:43
Because smilingусмихнати is evolutionarilyеволюционно contagiousзаразна,
83
208000
2000
Защото усмихването е еволюционно заразно
03:45
and it suppressesподтиска the controlконтрол
84
210000
2000
и потиска контрола,
03:47
we usuallyобикновено have on our facialлицето musclesмускули.
85
212000
3000
който обикновено упражняваме върху лицевите ни мускули.
03:50
MimickingПодражаване a smileусмивка
86
215000
2000
Имитирайки усмивка
03:52
and experiencingпреживява it physicallyфизически
87
217000
2000
и преживявайки я физически
03:54
help us understandразбирам whetherдали our smileусмивка is fakeфалшив or realреален,
88
219000
4000
ни помага да разберем дали нашата усмивка е фалшива или истинска,
03:58
so we can understandразбирам the emotionalемоционален stateсъстояние
89
223000
2000
така че можем да разберем емоционалното състояние
04:00
of the smilerсъс Smiler.
90
225000
2000
на този, който се усмихва.
04:02
In a recentскорошен mimickingимитиране studyуча
91
227000
2000
В скорошно поручване на имитирането
04:04
at the UniversityУниверситет of Clermont-FerrandКлермон-Феран in FranceФранция,
92
229000
3000
в университета на Клермон-Феран във Франция,
04:07
subjectsучебни предмети were askedпопитах to determineопредели
93
232000
2000
участниците били помолени да определят
04:09
whetherдали a smileусмивка was realреален or fakeфалшив
94
234000
2000
дали дадена усмивка е истинска или фалшива,
04:11
while holdingдържеше a pencilмолив in theirтехен mouthуста
95
236000
2000
докато държали молив в устата си,
04:13
to repressрепресии smilingусмихнати musclesмускули.
96
238000
2000
за да подтиснат мускулите на усихването.
04:15
WithoutБез the pencilмолив, subjectsучебни предмети were excellentотличен judgesсъдии,
97
240000
3000
Без молива, участниците безпогрешно познавали.
04:18
but with the pencilмолив in theirтехен mouthуста --
98
243000
2000
Но с молив в устата,
04:20
when they could not mimicимитатор the smileусмивка they saw --
99
245000
3000
когато не можели да имитират усмивката, която виждали,
04:23
theirтехен judgmentпреценка was impairedнарушен.
100
248000
2000
тяхната преценка била нарушена.
04:25
(LaughterСмях)
101
250000
2000
(Смях)
04:27
In additionдопълнение to theorizingтеоретизиране on evolutionеволюция in "The OriginПроизход of SpeciesВидове,"
102
252000
3000
Освен развиването на теорията за еволюцията в "Произхода на видовете,"
04:30
CharlesЧарлз DarwinДарвин alsoсъщо wroteнаписах
103
255000
2000
Чарлз Дарвин също така е написал
04:32
the facialлицето feedbackобратна връзка responseотговор theoryтеория.
104
257000
2000
и теорията за обратната реакция, получена чрез физиономията.
04:34
His theoryтеория statesсъстояния
105
259000
2000
Неговата теория твърди,
04:36
that the actакт of smilingусмихнати itselfсебе си
106
261000
2000
че самият акт на усмихването
04:38
actuallyвсъщност makesправи us feel better --
107
263000
2000
ни кара да се чувстваме по-добре --
04:40
ratherпо-скоро than smilingусмихнати beingсъщество merelyпросто a resultрезултат
108
265000
2000
отколкото че усмихването е просто резултат
04:42
of feelingчувство good.
109
267000
2000
на това, че се чувстваме добре.
04:44
In his studyуча,
110
269000
2000
В неговото проучване
04:46
DarwinДарвин actuallyвсъщност citedцитирани a FrenchФренски neurologistневролог, GuillaumeГийом DuchenneМускулна дистрофия тип Дюшен,
111
271000
3000
Дарвин всъщност цитира един френски невролог, Гийом Дюшен,
04:49
who used electricелектрически joltsjolts to facialлицето musclesмускули
112
274000
3000
който използвал електрически удари по лицевите мускули
04:52
to induceпредизвикване на and stimulateстимулира smilesусмивки.
113
277000
2000
да предизвика усмивки.
04:54
Please, don't try this at home.
114
279000
2000
Моля ви, не го правете вкъщи.
04:56
(LaughterСмях)
115
281000
2000
(Смях)
04:58
In a relatedсроден GermanНемски studyуча,
116
283000
2000
В сходно немско проучване
05:00
researchersизследователи used fMRIмагнитен резонанс imagingсъздаване на изображения
117
285000
2000
изследователите използвали функционална магнитно-резонансна томография,
05:02
to measureмярка brainмозък activityдейност
118
287000
2000
за да измерят активността на мозъка
05:04
before and after injectingинжектиране BotoxBotox
119
289000
3000
преди и след инжектиране на Ботокс,
05:07
to suppressпотискат smilingусмихнати musclesмускули.
120
292000
3000
за потискане на мускулите на усмихването.
05:10
The findingнамиране supportedподкрепена Darwin'sНа Дарвин theoryтеория
121
295000
2000
Техните открития потвърдили теорията на Дарвин,
05:12
by showingпоказване that facialлицето feedbackобратна връзка
122
297000
2000
като показали, че обратната реакция чрез лицето
05:14
modifiesмодифицира the neuralнервен processingобработване
123
299000
2000
модифицира невронната обработка
05:16
of emotionalемоционален contentсъдържание in the brainмозък
124
301000
2000
на емоционално съдържание в мозъка
05:18
in a way that helpsпомага us feel better when we smileусмивка.
125
303000
3000
по начин, който ни помага да се чувстваме по-добре, когато се усмихваме.
05:22
SmilingУсмихнати stimulatesстимулира our brainмозък rewardнаграда mechanismмеханизъм
126
307000
2000
Усмихването стимулира механизма на мозъка за награждаване
05:24
in a way that even chocolateшоколад --
127
309000
2000
по начин, по който дори шоколадът --
05:26
a well-regardedдобре разглежда pleasureудоволствие inducerиндуктор --
128
311000
3000
този високо ценен предизвикател на удоволствие --
05:29
cannotне мога matchмач.
129
314000
2000
не може да достигне.
05:31
BritishБритански researchersизследователи foundнамерено that one smileусмивка
130
316000
3000
Британски изследователи открили, че една усмивка
05:34
can generateгенериране the sameедин и същ levelниво of brainмозък stimulationстимулиране
131
319000
3000
може да генерира същото ниво на мозъчна стимулация
05:37
as up to 2,000 barsрешетки of chocolateшоколад.
132
322000
3000
както до 2000 парчета шоколад.
05:40
(LaughterСмях)
133
325000
2000
(Смях)
05:42
Wait. The sameедин и същ studyуча foundнамерено
134
327000
3000
Почакайте. Същотото проучване открило,
05:45
that smilingусмихнати is as stimulatingстимулиране на
135
330000
2000
че усмихването е толкова стимулиращо,
05:47
as receivingполучаване up to 16,000 poundsпаунда SterlingСтърлинг in cashпари в брой.
136
332000
5000
колкото и получаването на до 16 000 британски лири в брой.
05:52
That's like 25 grandграндиозен a smileусмивка.
137
337000
2000
Това е горе-долу 25 бона (в долари) за една усмивка.
05:54
It's not badлошо.
138
339000
2000
Не е зле.
05:56
And think about it this way:
139
341000
2000
И мислете по този начин:
05:58
25,000 timesпъти 400 --
140
343000
2000
25 000 по 400 --
06:00
quiteсъвсем a fewмалцина kidsдеца out there
141
345000
2000
доста деца по света
06:02
feel like MarkМарк ZuckerbergЦукерберг everyвсеки day.
142
347000
3000
се чувстват като Марк Зъкърбърг всеки ден.
06:05
And, unlikeза разлика от lots of chocolateшоколад,
143
350000
2000
И за разлика от многото шоколад,
06:07
lots of smilingусмихнати can actuallyвсъщност make you healthierпо-здрави.
144
352000
3000
многото усмихване може всъщност да ви направи по-здрави.
06:10
SmilingУсмихнати can help reduceнамаляване на the levelниво
145
355000
2000
Усмихването помага да се намали нивото
06:12
of stress-enhancingувеличаване на стрес hormonesхормони
146
357000
2000
на хормоните, които увеличават стреса
06:14
like cortisolкортизол, adrenalineадреналин and dopamineдопамин,
147
359000
3000
като кортизол, адреналин и допамин,
06:17
increaseнараства the levelниво of mood-enhancingповишаване на настроението hormonesхормони
148
362000
2000
и да се увеличи нивото на хормоните, подобряващи настроението
06:19
like endorphinендорфин
149
364000
2000
като ендорфин
06:21
and reduceнамаляване на overallцялостен bloodкръв pressureналягане.
150
366000
2000
и да намали като цяло кръвното налягане.
06:23
And if that's not enoughдостатъчно,
151
368000
2000
И ако това не е достатъчно,
06:25
smilingусмихнати can actuallyвсъщност make you look good
152
370000
2000
усмихването изглежда добре
06:27
in the eyesочи of othersдруги.
153
372000
2000
в очите на другите.
06:29
A recentскорошен studyуча at PennПен StateДържава UniversityУниверситет
154
374000
2000
Скорошно проучване на Университета на щата Пенсилвания
06:31
foundнамерено that when you smileусмивка,
155
376000
2000
открило, че когато се усмихвате
06:33
you don't only appearсе появи to be more likableмил and courteousучтив,
156
378000
3000
вие не само изглеждате по-харесван и любезен,
06:36
but you actuallyвсъщност appearсе появи to be more competentкомпетентен.
157
381000
4000
но и изглеждате по-компетентен.
06:40
So wheneverкогато и да е you want to look great and competentкомпетентен,
158
385000
2000
Така че, винаги когато искате да изглеждате добре и компетентни,
06:42
reduceнамаляване на your stressстрес
159
387000
2000
да намалите стреса,
06:44
or improveподобряване на your marriageбрак,
160
389000
2000
или да подобрите брака си,
06:46
or feel as if you just had a wholeцяло stackкупчина of high-qualityвисоко качество chocolateшоколад --
161
391000
3000
или да се чувствате като че ли току-що сте изяли цяла камара от хубав шоколад --
06:49
withoutбез incurringда понесе the caloricкалоричен costцена --
162
394000
3000
без да страдате от калориите --
06:52
or as if you foundнамерено 25 grandграндиозен in a pocketджоб
163
397000
2000
или като че ли току-що сте намерили 25 бона в джоба
06:54
of an oldстар jacketяке you hadn'tне е имал wornносени for agesвъзрасти,
164
399000
3000
на старо яке, което не сте носили с години,
06:57
or wheneverкогато и да е you want to tapкран into a superpowerсуперсила
165
402000
4000
или винаги когато искате да се възползвате от супер сила,
07:01
that will help you and everyoneвсеки around you
166
406000
3000
която ще помогне на вас и на всички около вас
07:04
liveживея a longerповече време, healthierпо-здрави, happierпо-щастливи life,
167
409000
3000
да живеят един по-дълъг, по-здравословен и по-щастлив живот,
07:07
smileусмивка.
168
412000
2000
усмихвайте се.
07:09
(ApplauseАплодисменти)
169
414000
11000
(Аплодисменти)
Translated by Christina Nesheva
Reviewed by Anton Hikov

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ron Gutman - Entrepreneur
Ron Gutman is the founder and former CEO of HealthTap, free mobile and online apps for health info. He's also the organizer of TEDxSiliconValley.

Why you should listen

Ron Gutman is the founder of HealthTap, free mobile and online apps for immediate access to relevant, reliable and trusted health answers and tips from a network of doctors. Before this, he founded and led an online consumer health company that developed the world's largest community of independent health writers; it was acquired in early 2009.

As a graduate student at Stanford, Gutman organized and led a multidisciplinary group of faculty and graduate students from the schools of Engineering, Medicine, Business, Psychology and Law to conduct research in personalized health and to design ways to help people live healthier, happier lives. He is an angel investor and advisor to health and technology companies such as Rock Health (the first Interactive Health Incubator) and Harvard Medical School's SMArt Initiative ("Substitutable Medical Apps, reusable technologies"). He's the organizer of TEDxSiliconValley.

Find links to all the studies that Gutman references in his talk right here >>

More profile about the speaker
Ron Gutman | Speaker | TED.com