ABOUT THE SPEAKER
Stewart Brand - Environmentalist, futurist
Since the counterculture '60s, Stewart Brand has been creating our internet-worked world. Now, with biotech accelerating four times faster than digital technology, Stewart Brand has a bold new plan ...

Why you should listen

With biotech accelerating four times faster than digital technology, the revival of extinct species is becoming possible. Stewart Brand plans to not only bring species back but restore them to the wild.

Brand is already a legend in the tech industry for things he’s created: the Whole Earth Catalog, The WELL, the Global Business Network, the Long Now Foundation, and the notion that “information wants to be free.” Now Brand, a lifelong environmentalist, wants to re-create -- or “de-extinct” -- a few animals that’ve disappeared from the planet.

Granted, resurrecting the woolly mammoth using ancient DNA may sound like mad science. But Brand’s Revive and Restore project has an entirely rational goal: to learn what causes extinctions so we can protect currently endangered species, preserve genetic and biological diversity, repair depleted ecosystems, and essentially “undo harm that humans have caused in the past.”

More profile about the speaker
Stewart Brand | Speaker | TED.com
TED2006

Stewart Brand: What squatter cities can teach us

Стюарт Бранд за незаконните градове

Filmed:
1,098,442 views

Из цял свят се изоставят села, докато милиарди хора се тълпят в градовете, за да живеят в гъмжащи незаконни лагери и бедняшки квартали. Според Стюарт Бранд това е добре. Защо? Ще ви трябват 3 минути, за да разберете.
- Environmentalist, futurist
Since the counterculture '60s, Stewart Brand has been creating our internet-worked world. Now, with biotech accelerating four times faster than digital technology, Stewart Brand has a bold new plan ... Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:26
BasicallyОсновно, there's a majorголям demographicдемографски eventсъбитие going on.
0
1000
3000
По същество, в момента се случва огромно демографско събитие.
00:29
And it mayможе be that passingпреминаване the 50 percentна сто urbanградски pointточка
1
4000
3000
И може би преминаването на 50-процентовата граница при урбанизацията
00:32
is an economicикономически tippingповратна pointточка. So the worldсвят now is a mapкарта of connectivityсвързаност.
2
7000
8000
е икономическа точка на пречупване. И така, сега светът е карта, изградена от връзки.
00:40
It used to be that ParisПариж and LondonЛондон and NewНов YorkЙорк were the largestнай-големият citiesградове.
3
15000
5000
Някога Париж, Лондон и Ню Йорк бяха най-големите градове.
00:45
What we have now is the endкрай of the riseиздигам се of the WestУест. That's over.
4
20000
6000
А сега настъпи край на възхода на Запада. Това приключи.
00:51
The aggregateагрегат numbersчисленост are overwhelmingпоразителен.
5
26000
2000
Сумарните числа са съкрушителни.
00:53
So what's really going on? Well, villagesсела of the worldсвят are emptyingизпразване out.
6
28000
6000
И така, какво става всъщност? Ами, селата по света се обезлюдяват.
01:05
The questionвъпрос is, why?
7
40000
2000
Въпросът е - защо?
01:07
And here'sето the unromanticнеромантичната truthистина -- and the cityград airвъздух makesправи you freeБезплатно,
8
42000
5000
Ето я и неромантичната истина - градският въздух те прави свободен,
01:12
they said in RenaissanceРенесанс GermanyГермания. So some people go to placesместа
9
47000
3000
както казвали в ренесансова Германия. Затова някои хора отиват на места
01:15
like ShanghaiШанхай but mostнай-много go to the squatterклекнал човек citiesградове where aestheticsестетика ruleправило.
10
50000
6000
като Шанхай, но повечето отиват в незаконни градове, управлявани от естетиката.
01:21
And these are not really a people oppressedпотиснати by povertyбедност.
11
56000
2000
А те всъщност не са хора, потиснати от бедност.
01:23
They're people gettingполучаване на out of povertyбедност as fastбърз as they can.
12
58000
3000
Това са хора, бягащи от бедността колкото могат по-бързо.
01:26
They're the dominantдоминантен buildersстроители and to a largeголям extentстепен, the dominantдоминантен designersдизайнери.
13
61000
4000
Те са основните строители, и до голяма степен - основните дизайнери.
01:30
They have home-brewedдомашно приготвена infrastructureинфраструктура and vibrantжизнена urbanградски life.
14
65000
2000
Те имат домашно приготвена инфраструктура и динамичен градски живот.
01:32
One-sixthЕдна шеста of the GDPБВП in IndiaИндия is comingидващ out of MumbaiМумбай.
15
67000
5000
Една шеста от брутния национален продукт на Индия идва от Мумбай.
01:37
They are constantlyпостоянно upgradingнадстройване, and in a fewмалцина casesслучаи, the governmentправителство helpsпомага.
16
72000
4000
Те постоянно се развиват, а в някои случаи и правителството помага.
01:41
EducationОбразование is the mainосновен eventсъбитие that can happenстава in citiesградове.
17
76000
3000
Основно събитие в градовете е образованието.
01:44
What's going on in the streetулица in MumbaiМумбай?
18
79000
2000
Какво става на улицата в Мумбай?
01:46
AlАл GoreГор knowsзнае. It's basicallyв основата си everything.
19
81000
7000
Ал Гор знае. Всъщност всичко се случва.
01:53
There's no unemploymentбезработица in squatterклекнал човек citiesградове. EveryoneВсеки worksвърши работа.
20
88000
3000
В незаконните градове няма безработица. Всички работят.
02:06
One-sixthЕдна шеста of humanityчовечество is there. It's soonскоро going to be more than that.
21
101000
4000
Там е една шеста от човечеството. Скоро ще станат повече.
02:10
So here'sето the first punchпунш lineлиния:
22
105000
3000
Ето първото важно нещо.
02:13
citiesградове have defusedобезвредена the populationнаселение bombбомба.
23
108000
6000
Градовете са се преборили със свръхнаселеността.
02:19
And here'sето the secondвтори punchпунш lineлиния.
24
114000
5000
Ето и второто.
02:24
That's the newsНовини from downtownв центъра. Here it is in perspectiveперспектива.
25
119000
3000
Това са новините от центъра. Ето как е в перспектива.
02:58
StarsЗвезди have shinedблести down on earth'sземята life for billionsмилиарди of yearsгодини.
26
153000
3000
Звездите осветяват живота на Земята милиарди години.
03:01
Now we're shiningблестящ right back up.
27
156000
2000
А сега и ние им отговаряме със собствен блясък нагоре.
03:11
Thank you.
28
166000
2000
Благодаря ви.
Translated by MaYoMo com
Reviewed by Christina Bozhidarova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Stewart Brand - Environmentalist, futurist
Since the counterculture '60s, Stewart Brand has been creating our internet-worked world. Now, with biotech accelerating four times faster than digital technology, Stewart Brand has a bold new plan ...

Why you should listen

With biotech accelerating four times faster than digital technology, the revival of extinct species is becoming possible. Stewart Brand plans to not only bring species back but restore them to the wild.

Brand is already a legend in the tech industry for things he’s created: the Whole Earth Catalog, The WELL, the Global Business Network, the Long Now Foundation, and the notion that “information wants to be free.” Now Brand, a lifelong environmentalist, wants to re-create -- or “de-extinct” -- a few animals that’ve disappeared from the planet.

Granted, resurrecting the woolly mammoth using ancient DNA may sound like mad science. But Brand’s Revive and Restore project has an entirely rational goal: to learn what causes extinctions so we can protect currently endangered species, preserve genetic and biological diversity, repair depleted ecosystems, and essentially “undo harm that humans have caused in the past.”

More profile about the speaker
Stewart Brand | Speaker | TED.com