ABOUT THE SPEAKER
Michael Stevens - YouTube educator
Michael Stevens is the creator and host of Vsauce, an educational YouTube channel that addresses scientific oddities, like "Is Your Red the Same as My Red?"

Why you should listen

Michael Stevens is an educator -- but when he answers questions, 3.2 million people tune in to hear the answer. That's because Stevens is the creator and host of Vsauce, an educational YouTube channel that addresses quirky but intriguing topics like "The Science of the Friend Zone" and "What Is Déjà vu?" Stevens has made a career feeding popular hunger for cool and interesting facts.

More profile about the speaker
Michael Stevens | Speaker | TED.com
TEDActive 2013

Michael Stevens: How much does a video weigh?

Filmed:
810,990 views

What color is a mirror? How much does a video weigh? Michael Stevens, creator of the popular educational YouTube channel Vsauce, spends his day asking quirky questions like these. In this talk he shows how asking the right -- seemingly silly -- questions can make incredibly effective lessons.
- YouTube educator
Michael Stevens is the creator and host of Vsauce, an educational YouTube channel that addresses scientific oddities, like "Is Your Red the Same as My Red?" Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Фотьойлите, особено меките,
са много удобни,
00:14
BeanБийн bagsчанти are awesomeстрахотен.
0
14040
3583
но аз виждам няколко хора ей там, 
които стоят прави,
00:19
But I see a fewмалцина people out there
who are standingстоящ,
1
19230
3990
още няколко — ето тук
00:23
we'veние имаме got some over here,
2
23244
1365
00:24
and standingстоящ takes more
work than loungingзаклещени.
3
24633
3758
и когато стоим, изгаряме повече енергия,
отколкото когато седим.
В интернет Live Strong Organization
има база данни и материали
00:29
UsingИзползване на the LiveНа живо StrongСилна
Organization'sНа организацията onlineна линия databaseбаза данни
4
29415
3186
за намаляване
на наднорменото тегло,
00:32
of weightтегло lossзагуба resourcesресурси,
5
32625
2485
които позволяват
да изчислим,
00:35
you can calculateизчисли
6
35134
1278
00:36
that by the time I'm doneСвършен
with this speechреч,
7
36436
2122
че за времето
на моето представяне,
тези от вас, които стоят,
00:38
those of you who are standingстоящ
8
38582
1890
00:40
will have burnedизгорени 7.5 more caloriesкалории
9
40496
4393
ще изразходват
7,5 пъти повече калории
от тези, които блаженно разпускат
в меките фотьойли.
00:44
than those of you who are bean-baggingБоб зебло it.
10
44913
2537
00:47
(LaughterСмях)
11
47474
1063
(Смях)
00:48
Okay, here'sето a questionвъпрос,
12
48561
2315
Добре, ето въпрос
като говорим за отслабване,
по-точно — за тегло.
00:50
speakingговорещ of weightтегло lossзагуба,
specificallyконкретно weightтегло,
13
50900
2730
Това предаване е пряко,
00:53
this speechреч is liveживея.
14
53654
1150
00:54
I'm actuallyвсъщност here in frontпреден of you guys,
15
54828
1858
аз съм тук пред вас,
всички сме заедно в залата.
00:56
we're all here togetherзаедно.
16
56710
1197
00:57
But this speechреч is beingсъщество recordedзаписано
17
57931
1850
Но моето изказване се записва
00:59
and it will becomeда стане a videoвидео
that people can accessдостъп all over the worldсвят
18
59805
3866
и ще се превърне във видеозапис, 
който хора от цял свят ще могат да гледат
01:03
on computersкомпютри, mobileПодвижен devicesустройства,
19
63695
1936
на компютри, мобилни устройства,
телевизори.
01:05
televisionsтелевизори.
20
65655
1230
Аз тежа около 86 кг.
01:06
I weightтегло about 190 poundsпаунда.
21
66909
3942
01:11
How much will the videoвидео weighтежа?
22
71749
4005
Колко ще тежи видеозаписът 
на цялото мое изказване?
Задавам такива въпроси
01:18
AskingПитам questionsвъпроси like that
23
78413
1563
01:20
is what I do everyвсеки weekседмица
on my channelканал VsauceVsauce.
24
80000
2770
всяка седмица по моя видеоканал Vsauce.
През последните две години
01:23
For the last two yearsгодини,
25
83238
1167
аз съм задавал забавни въпроси,
01:24
I have been askingпита really funшега questionsвъпроси,
26
84429
2439
провокиращи въпроси
01:26
mind-bogglingумопомрачителен questionsвъпроси,
27
86892
1346
и съм ги разисквал  
напълно откровенно,
01:28
and approachingнаближава them
as sincerelyискрено as I can,
28
88262
2995
превръщайки дискусиите в празници 
на научни понятия и откриватели.
01:31
celebratingЧестване на scientificнаучен
conceptsконцепции and scientistsучени.
29
91281
3142
Аз проучвам, пиша,
01:34
And I researchизследване and writeпиша
30
94447
1930
правя интервюта,
01:36
and produceпродукция and hostдомакин
31
96401
1052
редактирам, публикувам
01:37
and editредактиране and uploadкачване
32
97477
1242
01:38
and runтичам the socialсоциален mediaсредства all by myselfсебе си,
33
98743
2049
и управлявам социална медия — сам,
01:40
but it's not lonelyсамотен,
34
100816
1819
но това не е
самотна работа,
защото Vsauce има 
повече от два милиона абоната
01:42
because VsauceVsauce has
more than 2 millionмилион subscribersабонати,
35
102659
3230
и всеки месец над 20 милиона хора 
гледат моите видеозаписи.
01:45
and everyвсеки monthмесец, my videosвидеоклипове are seenвидян
by more than 20 millionмилион people.
36
105913
4119
01:50
Yeah.
37
110951
1065
Да...
01:52
(ApplauseАплодисменти)
38
112040
2177
(Ръкопляскания)
Много е забавно!
01:54
It's very excitingвълнуващ.
39
114241
1439
01:55
I've foundнамерено that askingпита a strangeстранен questionвъпрос
is a great way to get people in,
40
115704
6026
Разбрах, че задаването на странни въпроси 
е чудесен начин да заинтригуваш хората,
02:01
not just people, but fansфенове.
41
121754
2151
не само хората, но и привържениците.
Те са различни от 
случайните зрители и слушатели,
02:03
And fansфенове are differentразличен
than just viewersзрителите or an audienceпублика,
42
123929
2620
защото привържениците
желаят и се връщат отново.
02:06
because fansфенове want to come back.
43
126573
2328
Те се абонират за твоя YouTube канал
02:08
They subscribeАбонирайте се to you on YouTubeYouTube
44
128925
2557
и искат да гледат всичко, 
което си направил,
02:11
and they want to watch
everything you've madeизработен
45
131506
2096
и всичко, което планираш  
да създадеш,
02:13
and everything you planплан
to make in the futureбъдеще
46
133626
2143
защото ние хората
сме любопитни по природа
02:15
because we are curiousлюбопитен people
47
135793
2447
и подклаждане на любопитството
е чудесен начин
02:18
and sparkingискри curiosityлюбопитство is great baitстръв.
48
138264
5378
за спечелване вниманието на хората.
02:23
It's a great way to catchулов a humanчовек.
49
143666
2239
Ако заинтригувате публиката,
02:26
And onceведнъж you've caughtхванат them,
50
146503
1334
02:27
you have this captiveпленник
audienceпублика that you can,
51
147861
3140
тя ще ви слуша внимателно
и вие, за да отговорите
на първоначалния въпрос,
02:31
with the goalцел in mindум
of answeringтелефонен the questionвъпрос,
52
151025
2602
имате възможност да научите публиката  
на много допълнителни неща.
02:33
accidentallyслучайно teachпреподавам a lot of things to.
53
153651
2854
Нека разгледаме 
някои от моите видеозаписи.
02:36
So, let's take a look
at some of my videosвидеоклипове.
54
156529
2490
Ето осем от тях.
02:39
Here are eightосем of them.
55
159043
1324
02:41
But down here in the lower-rightдолния десен cornerъглов,
56
161150
1905
Долу в десния ъгъл:
„Какъв цвят е огледалото?“
02:43
"What ColorЦвят is a MirrorОгледало?"
57
163079
2202
Когато хората видят въпроса,
02:45
When people see that,
58
165305
1392
02:46
it's very difficultтруден not to clickкликване,
because you think,
59
166721
2429
много трудно е да не кликнат, 
защото си казват:
„Това сериозен въпрос ли е?“
02:49
"Come on, are you seriousсериозно?
60
169174
1301
02:50
How could you possiblyвъзможно
answerотговор that questionвъпрос?"
61
170499
2695
„Как би могъл човек да отговори 
на такъв въпрос?“
02:53
Well, so farдалече, 7.6 millionмилион
people have watchedГледах
62
173938
4073
Добре, до сега 7,5 милиона зрители 
са гледали
този пет-минутен видеозапис
„Какъв цвят е огледалото?“
02:58
this five-minuteпет минути videoвидео
about what colorцвят a mirrorогледало is.
63
178035
2850
В епизода аз не само
отговарям на въпроса,
03:00
And in that episodeЕпизод, I answerотговор the questionвъпрос
64
180909
2000
но използвам случая да разясня теми, 
които често се определят като суховати:
03:02
and I get a chanceшанс to explainобяснявам
what would normallyнормално be kindмил of dryсух topicsтеми:
65
182933
4206
оптика,
03:07
opticsоптика,
66
187163
1008
03:08
diffuseдифузен versusсрещу specularогледален reflectionразмисъл,
67
188195
2016
дифузно и огледално отражение,
как действа светлината, 
как действа върху ретината,
03:10
how lightсветлина worksвърши работа,
how lightсветлина worksвърши работа on the retinaретина,
68
190235
2399
и още — произход на понятието „цвят“,
03:12
and even the etymologyетимология of colorцвят termsусловия
69
192658
1762
03:14
like whiteбял and blackчерно.
70
194444
1814
какво значи „бяло“,
какво — „черно“.
03:17
Okay, spoilerСпойлер alertтревога:
71
197159
1941
До тук добре — следва предупреждение:
03:19
mirrorsогледала are not clearясно,
72
199124
2301
Цветът на огледалото не е очевиден, 
огледалата не са сребристи
03:21
they are not silveryсребристи,
73
201449
1867
както често се описват.
03:23
like they're oftenчесто illustratedИлюстрирана.
74
203340
1591
Огледалата
от физична гледна точка
03:24
MirrorsОгледала, technicallyтехнически speakingговорещ,
75
204955
1430
03:26
are just a tinyмъничък, tinyмъничък, little bitмалко ...
76
206409
2025
се съвсем малки частици...
зелено.
03:29
greenзелен.
77
209328
1379
За илюстрация — поставете
две огледала едно срещу друго
03:30
You can demonstrateдемонстрира this
by puttingпускането two mirrorsогледала nextследващия to eachвсеки other,
78
210731
3209
и те ще отразяват
светлината до безкрай.
03:33
facingизправени пред so they reflectотразят
back and forthнапред foreverзавинаги.
79
213964
2150
Наблюдавайте безкрайното отразяване
и ще забележите потъмняване,
03:36
Look down that infiniteбезкраен reflectionразмисъл,
and it will get dimmerдимер,
80
216138
2972
защото част от светлинните лъчи
се разсейват или поглъщат.
03:39
because some lightсветлина is lostзагубен
or absorbedпогълнат everyвсеки time,
81
219134
3710
След време потъмняването
ще придобие зелен оттенък,
03:42
but it will alsoсъщо becomeда стане greenerЗеленият,
82
222868
3132
защото зелената светлина
03:46
because greenзелен lightсветлина,
83
226024
1782
или светлина с дължина на вълната, 
която възприемаме за зелена,
03:47
that is lightсветлина of a wavelengthдължина на вълната
that we perceiveвъзприемат as greenзелен,
84
227830
3029
най-добре се отразява от повечето 
огледални повърхности.
03:50
is bestнай-доброто reflectedотразени by mostнай-много mirrorsогледала.
85
230883
2786
Добре, но „Колко тежи един видеозапис?“
03:54
Okay, so, how much does a videoвидео weighтежа?
86
234245
2118
03:56
Well, when you streamпоток
a videoвидео ontoвърху your computerкомпютър,
87
236387
3006
За да гледате видеозапис  
на вашия компютър,
видео-информацията
временно се „складира“
03:59
that informationинформация is temporarilyвременно storedсъхранени
88
239417
2135
с помоща на електрони.
04:01
usingизползвайки electronsелектрони.
89
241576
1515
Броят на електроните в устройството ви
на практика нито нараства, нито намалява.
04:03
And the numberномер of electronsелектрони on your deviceприспособление
won'tняма да actuallyвсъщност increaseнараства or decreaseнамаление.
90
243505
5417
Но „складирането“ на електрони
на определено място изисква енергия
04:08
But it takes energyенергия
to storeмагазин them in one placeмясто,
91
248946
2999
и знаем, благодарение на
нашия приятел Алберт Айнщайн,
04:11
and, thanksБлагодаря to our friendприятел AlbertАлберт EinsteinАйнщайн,
92
251969
2537
че енергия и маса са свързани.
04:14
we know that energyенергия and massмаса are relatedсроден.
93
254530
2265
04:16
Okay, so here'sето the thing:
94
256819
1544
Ето какво следва от това:
04:18
let's say you're watchingгледане a YouTubeYouTube videoвидео
95
258387
1952
да предположим, че гледате
видеозапис в YouTube
04:20
at a really niceприятен resolutionрезолюция, 720p.
96
260363
2722
с приятна разделителна способност
от 720 пиксела.
04:23
AssumingАко приемем a typicalтипичен bitмалко rateскорост,
97
263109
1894
Ако използваме типична за случая скорост  
на предаване на информация (бит-рейт),
04:25
we can figureфигура that a minuteминута
of YouTubeYouTube videoвидео
98
265027
5139
може да изчислим, че
всяка минута видеозапис в YouTube
04:30
is going to need to involveвключва
about 10 millionмилион electronsелектрони on your deviceприспособление.
99
270190
6294
ще изисква около 10 милиона
електрона в устройството ви.
Въвеждаме броя на електроните
и енергията да ги „складираме“
04:38
PluggingВключване all those electronsелектрони
and the energyенергия it takes to holdдържа them
100
278065
3108
за да гледаме видеозаписа
04:41
in the correctправилен placeмясто
for you to see the videoвидео,
101
281197
2157
в тази формула.
04:43
into that formulaформула,
102
283378
1108
Вече може да изчислим, 
че една минута от видеозапис в YouTube
04:44
we can figureфигура out
that one minuteминута of YouTubeYouTube videoвидео
103
284510
2921
04:47
increasesсе увеличава the massмаса of your computerкомпютър
104
287455
3315
увеличава масата на вашия компютър
с около 10 на степен (-19) грама.
04:50
by about 10 to the negativeотрицателен 19thтата gramsграма.
105
290794
3764
04:55
WrittenДадени out, it looksвъншност like this.
106
295362
1818
И пълен запис...
(Подсвирване)
04:57
(WhistleСвирка)
107
297787
1001
04:58
That's like nothing.
108
298812
1072
Нищожно малко...
05:00
You could call that nothing,
and you wouldn'tне би really get in troubleбеда,
109
300638
3675
Наречете го „нищо“, 
дори няма да ви обвинят в лъжа,
защото най-добрите везни, 
които до сега сме създали
05:04
because the bestнай-доброто scalesвезни
we'veние имаме ever inventedизобретен
110
304337
3152
05:07
that we could try to use
to actuallyвсъщност to detectоткриване that changeпромяна
111
307513
3039
за да измерим промяна в тегло,
не могат да отчетат стойност
05:10
are only accurateточен to 10
to the negativeотрицателен 9thтата gramsграма.
112
310576
2776
по-малка от 1/10^9 грама.
Тази стойност не може да се измери,
05:13
So, we can't measureмярка it,
113
313852
1160
05:15
but we can, like we just did,
calculateизчисли it.
114
315036
2816
но ние можем, както вече направихме,
да я изчислим.
05:17
And that's really coolготино
because when I was a kidхлапе,
115
317876
2395
Това е чудесно, защото когато
аз бях дете,
05:20
my schoolучилище had two shelvesСтелажи
of scienceнаука booksкниги.
116
320295
5039
в моето училище имаше само два рафта
с книги с научно съдържание.
05:25
That was really coolготино,
117
325358
1111
Чудесно,
05:26
but I readПрочети all of them
withinв рамките на, like, two gradesкласове,
118
326493
2281
но аз ги прочетох
преди края на учебната годината,
05:28
and it was hardтвърд to get more booksкниги
119
328798
1913
след това беше трудно
да намеря още такива книги,
05:30
because booksкниги are heavyтежък,
you need spaceпространство for them
120
330735
2309
защото книгите бяха
тежки, обемисти
05:33
and movingдвижещ booksкниги around is tougherстроги
than what we can do todayднес.
121
333068
2897
и не беше лесно
да ги местиш.
При тези нищожни стойности,
05:35
With numbersчисленост that smallмалък,
122
335989
1451
05:37
I can fitгоден thousandsхиляди of booksкниги
123
337464
2472
днес мога да побера хиляди книги
05:39
on my ownсобствен little personalперсонален
electronicелектронен readerчетец.
124
339960
3071
в моя малък електронен четец.
05:43
I can streamпоток hoursчаса and hoursчаса
125
343055
2155
Аз мога да изтегля и гледам часове наред,
05:45
and daysдни and daysдни of YouTubeYouTube videoвидео
126
345234
2022
дори дни наред, видеозаписи в YouTube
05:47
withoutбез my computerкомпютър
ever gettingполучаване на measurablyизмеримо heavierпо-тежки.
127
347280
3741
без моя компютър да стане
осезаемо по-тежък.
Информацията сякаш „олеква“
05:52
And as informationинформация becomesстава that lightсветлина,
128
352123
2184
и става много по-демократична,
05:54
it becomesстава a lot more democraticдемократичен,
129
354331
1572
05:55
meaningзначение that more teachersучители
130
355927
2206
което означава, че много повече учители,
05:58
and presentersпрезентатори and creatorsсъздателите
and viewersзрителите than ever before
131
358157
5351
лектори, артисти и зрители,
както никога досега,
06:03
can be involvedучастващи.
132
363532
1111
могат взаимно да си сътрудничат.
Днес в YouTube
06:06
Right now, on YouTubeYouTube,
133
366638
1100
06:07
there is an explosionексплозия
of contentсъдържание like this happeningслучва.
134
367762
2719
има изобилие от материали, 
свързани с най-разнородни теми.
06:10
The threeтри VsauceVsauce channelsканали
are down there in the cornerъглов.
135
370505
2764
Трите канала на Vsauce са в долния
десен ъгъл.
Но всички останали видеоканали,
взети заедно,
06:13
But everyoneвсеки elseоще,
all togetherзаедно, collectivelyколективно,
136
373293
2216
имат много повече зрители
отколкото бих могъл да привлека
06:15
theirтехен viewsгледки dwarfджудже what I can do aloneсам
137
375533
2666
сам или заедно
с моите сътрудници
06:18
or with the people that I work with,
138
378223
1905
06:20
and that is really, really excitingвълнуващ.
139
380152
2147
и това наистина е чудесно!
06:22
It turnsзавои out that tappingпочукване
into people'sнародната curiosityлюбопитство
140
382323
2773
Оказва се, че да провокираш
любопитството на хората,
06:25
and responsiblyотговорно answeringтелефонен theirтехен questionsвъпроси
141
385120
3165
да отговаряш разумно
на техните въпроси
06:28
is a brilliantблестящ way to buildпострои
fansфенове and an audienceпублика
142
388309
3942
е превъзходен начин за намиране
на публика и последователи,
и нови зрители.
06:32
and get in viewersзрителите.
143
392275
1062
06:33
It's even a great way
for brandsмарки and companiesкомпании
144
393361
3256
Със същия подход,
дори фирми и търговски марки,
могат да изграждат
доверие у потребителите.
06:36
to buildпострои trustДоверие.
145
396641
1405
06:38
So, calculatingизчисляване the weightтегло of a videoвидео
146
398828
4360
И така, изчислихме теглото
на един видеозапис,
06:43
is kindмил of a funnyзабавен questionвъпрос,
147
403212
1987
а започнахме с шеговит въпрос,
06:45
but I cannotне мога wait to see
what we askпитам and answerотговор nextследващия.
148
405223
6722
и аз нямам търпение да чуя следващия
чудноват въпрос и неговия отговор.
06:51
As always, thanksБлагодаря for watchingгледане.
149
411969
1894
Както винаги, благодаря за вниманието.
06:53
(ApplauseАплодисменти)
150
413887
1000
(Ръкопляскания)
Translated by Nick Nikolov
Reviewed by Anton Hikov

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Michael Stevens - YouTube educator
Michael Stevens is the creator and host of Vsauce, an educational YouTube channel that addresses scientific oddities, like "Is Your Red the Same as My Red?"

Why you should listen

Michael Stevens is an educator -- but when he answers questions, 3.2 million people tune in to hear the answer. That's because Stevens is the creator and host of Vsauce, an educational YouTube channel that addresses quirky but intriguing topics like "The Science of the Friend Zone" and "What Is Déjà vu?" Stevens has made a career feeding popular hunger for cool and interesting facts.

More profile about the speaker
Michael Stevens | Speaker | TED.com