ABOUT THE SPEAKER
Alix Generous - Advocate
Alix Generous is a college student and biology researcher with Asperger syndrome. She stresses the importance of building accepting environments for all kinds of minds.

Why you should listen

Alix Generous has Asperger syndrome, but was misdiagnosed for years. A student and researcher who is passionate about molecular biology and neuroscience, she encourages people like her to share their intelligence and insights. She is a co-owner of the startup AutismSees, which develops technology tools to help all kinds of people give presentations.

At 19, Generous won first place in a nationwide competition for her work in quorum sensing and coral reefs. Her paper titled "Environmental Threats on the Symbiotic Relationship of Coral Reefs and Quorum Sensing," was published in Consilience. In November 2013, she was a youth delegate for the UN Convention of Climate Change (COP19), where she negotiated technology transfers and issues of medical importance. She has assisted neuroscience researchers at the Medical University of South Carolina, Tufts University School of Medicine, and the University of Vermont.

More profile about the speaker
Alix Generous | Speaker | TED.com
TEDWomen 2015

Alix Generous: How I learned to communicate my inner life with Asperger's

Аликс Дженеръс: Как се научих да споделям вътрешния ми живот с Аспергер

Filmed:
1,883,472 views

Аликс Дженеръс е млада жена с един милион и една идеи -- тя провежда всепризната научна дейност, помогнала е за развитието на нови технологии и разказва дяволски добра шега (ще видите). Тя има Аспергер, форма на аутизъм, който може да навреди на основни социални умения, необходими за комуникиране, и работи усилено в продължение на години, за да се научи как да споделя мислите си със света. В този забавен, личен разговор, тя споделя историята си -- и нейната визия за инструменти, които могат да помогнат на повече хора да споделят своите големи идеи.
- Advocate
Alix Generous is a college student and biology researcher with Asperger syndrome. She stresses the importance of building accepting environments for all kinds of minds. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
TodayДнес, I want to talk to you about dreamsсънища.
0
746
2627
Днес искам да ви разкажа за мечтите.
00:15
I have been a lucidясен dreamerмечтател my wholeцяло life,
1
3999
2717
През целия си живот съм била
блестящ мечтател
00:18
and it's coolerохладител than in the moviesкино.
2
6740
1976
и това е много по-яко, отколкото
във филмите.
00:20
(LaughterСмях)
3
8740
1943
(Смях)
00:22
BeyondОтвъд flyingлетене, breathingдишане fireпожар,
4
10707
2708
Освен да летя, да издишам огън
00:25
and makingприготвяне hotгорещ menхора
spontaneouslyспонтанно appearсе появи ...
5
13439
2841
и да карам секси мъже спонтанно да се
материализират...
00:28
(LaughterСмях)
6
16304
1977
(Смях)
00:30
I can do things like readПрочети and writeпиша musicмузика.
7
18305
2408
Мога да правя неща като да чета и
пиша музика.
00:33
FunЗабавно factфакт is that I wroteнаписах
my personalперсонален statementизявление to collegeколеж
8
21344
3331
Забавното е, че написах личното си
обръщение към колежа
00:36
in a dreamмечта.
9
24699
1320
мечтаейки.
00:38
And I did acceptedобщоприет. So, yeah.
10
26043
2755
И ме приеха. Така че, да.
00:41
I am a very visualзрителен thinkerмислител.
11
29873
1806
Аз мисля предимно в образи.
00:44
I think in picturesснимки, not wordsдуми.
12
32393
2249
В картини, не в думи.
00:47
To me, wordsдуми are more like
instinctsинстинкти and languageезик.
13
35174
4231
За мен думите са повече
като инстинкти и език.
00:51
There are manyмного people like me;
14
39993
1752
Има много хора като мен,
00:53
NikolaНикола TeslaТесла, for exampleпример,
15
41769
2514
Никола Тесла, например,
00:56
who could visualizeвизуализират, designдизайн,
testтест, and troubleshootотстраняване на неизправности everything --
16
44307
5015
който може да визуализира, проектира,
тества и поправя всичко --
01:01
all of his inventionsизобретения --
in his mindум, accuratelyакуратно.
17
49346
3406
всяко, от неговите изобретения --
наум и то прецизно.
01:06
LanguageЕзик is kindмил of exclusiveизключителен
to our speciesвид, anywayтака или иначе.
18
54633
3342
Така или иначе, езикът е нещо
уникално за нашия вид.
01:09
I am a bitмалко more primitiveпримитивен,
19
57999
2110
Аз съм малко по-примитивна,
01:12
like a betaбета versionверсия of GoogleGoogle TranslateПревод.
20
60133
2568
като бета версия на Гугъл Транслатор.
01:14
(LaughterСмях)
21
62725
2612
(Смях)
01:18
My brainмозък has the abilityспособност
to hyper-focusхипер-фокус on things that interestинтерес me.
22
66741
3883
Умът ми е способен на свръх-концентрация
върху неща, които ме интересуват.
01:23
For exampleпример, onceведнъж
I had an affairафера with calculusсмятане
23
71307
2667
Например, веднъж
имах връзка със зъбен камък,
01:25
that lastedпродължило longerповече време
than some celebrityзнаменитост marriagesбракове.
24
73998
2689
която беше по-дълга от браковете
на някои известни личности.
01:28
(LaughterСмях)
25
76711
2927
(Смях)
01:32
There are some other
unusualнеобикновен things about me.
26
80527
2516
Има и някои други необичайни
неща за мен.
01:36
You mayможе have noticedзабелязах
that I don't have much inflectionинфлексия
27
84391
2826
Може би сте забелязали,
че нямам особена интонация
01:39
in my voiceглас.
28
87241
1214
в гласа ми.
01:40
That's why people
oftenчесто confuseобърка me with a GPSGPS.
29
88479
3061
За това често хората ме
бъркат с ДжиПиЕс.
01:43
(LaughterСмях)
30
91564
3874
(Смях)
01:48
This can make basicосновен communicationобщуване
a challengeпредизвикателство, unlessосвен ако you need directionsинструкции.
31
96034
3947
Това превръща обикновения разговор
в предизвикателство,
освен ако нямате нужда от навигация.
(Смях)
01:52
(LaughterСмях)
32
100005
4415
01:56
Thank you.
33
104444
1174
Благодаря ви.
01:57
(ApplauseАплодисменти)
34
105642
4227
(Аплодисменти)
02:02
A fewмалцина yearsгодини agoпреди, when I startedзапочна
doing presentationsпрезентации,
35
110600
3239
Преди няколко години, когато
започнах да презентирам,
02:05
I wentотидох to get headглава shotsснимки doneСвършен
for the first time.
36
113863
2629
отидох за първи път да ми направят
професионални снимки.
02:09
The photographerфотограф told me to look flirtyзакачливо.
37
117381
2743
Фотографът ми каза да гледам съблазняващо.
02:12
(LaughterСмях)
38
120148
2269
(Смях)
02:14
And I had no ideaидея
what she was talkingговорим about.
39
122441
2589
Нямах никаква представа
за какво говореше тя.
02:17
(LaughterСмях)
40
125054
1646
(Смях)
02:18
She said, "Do that thing,
you know, with your eyesочи,
41
126724
2428
Тя каза, "Направи онова нещо,
нали знаеш, с очите си,
02:21
when you're flirtingфлирт with guys."
42
129176
1901
както когато флиртуваш
с момчета."
"Какво нещо?" попитах.
02:23
"What thing?" I askedпопитах.
43
131101
2091
02:25
"You know, squintкривогледство."
44
133608
1453
"Ти знаеш, присвий очи."
02:27
And so I triedопитах, really.
45
135553
1684
И аз опитах, наистина.
02:29
It lookedпогледнах something like this.
46
137261
1661
Изглеждаше горе-долу така.
02:31
(LaughterСмях)
47
139382
2461
(Смях)
02:33
I lookedпогледнах like I was searchingтърсене for WaldoУолдо.
48
141867
2623
Изглеждах, все едно се оглеждам за Валдо.
02:36
(LaughterСмях)
49
144514
2386
(Смях)
02:40
There's a reasonпричина for this,
50
148582
1732
За това си има причина,
02:42
as there is a reasonпричина that WaldoУолдо is hidingСкриване на.
51
150338
2569
както си има причина и криенето
на Валдо.
02:44
(LaughterСмях)
52
152931
4447
(Смях)
02:52
I have Asperger'sНа Аспергер,
53
160918
1588
Имам Аспергер,
02:54
a high-functioningвисока функциониращ formформа of autismаутизъм
54
162530
1992
активна форма на аутизъм,
02:56
that impairsвъзпрепятства the basicосновен socialсоциален skillsумения
one is expectedочакван to displayпоказ.
55
164546
3476
която уврежда базисните социални умения,
които се очакват от хората.
03:02
It's madeизработен life difficultтруден in manyмного waysначини,
56
170726
3084
Това затруднява живота
по много начини
03:05
and growingнарастващ up,
I struggledмъчеше to fitгоден in sociallyсоциално.
57
173834
3740
и докато растях за мен беше
мъчение да се впиша сред околните.
03:09
My friendsприятели would tell jokesВицове,
but I didn't understandразбирам them.
58
177955
3627
Моите приятели казваха вицове,
които не разбирах.
03:14
My personalперсонален heroesгерои were GeorgeДжордж CarlinКарлин
and StephenСтивън ColbertКолбер --
59
182320
4656
Личните ми герои бяха Джордж Карлин
и Стивън Колбер ––
03:19
and they taughtпреподава me humorхумор.
60
187000
2381
те ме учеха на хумор.
03:22
My personalityиндивидуалност switchedвключено
from beingсъщество shyсрамежлив and awkwardнеудобни
61
190881
3806
Личността ми превключи от това
да съм срамежлива и странна,
03:26
to beingсъщество defiantупорит and cursingпроклина out a stormбуря.
62
194711
2793
към това да съм дръзка и
ругаеща срещу бурята.
03:30
NeedlessНенужен to say,
I did not have manyмного friendsприятели.
63
198322
2733
Не е нужно да казвам,
че нямах много приятели.
03:33
I was alsoсъщо hypersensitiveсвръхчувствителни to textureтекстура.
64
201714
2278
Освен това бях свръхчувствителна
към текстура.
03:36
The feel of waterвода on my skinкожа
was like pinsщифтове and needlesигли,
65
204722
3687
Усещането за вода върху кожата ми
беше като бодли и иглички,
03:40
and so for yearsгодини, I refusedотказва to showerдуш.
66
208433
2294
и така в продължение на години
отказвах да се къпя.
03:43
I can assureуверявам you that my hygieneхигиена routineрутинен
is up to standardsстандарти now, thoughвъпреки че.
67
211251
3968
Уверявам ви, че сега хигиенните ми
навици са на ниво.
03:47
(LaughterСмях)
68
215243
1633
(Смях)
03:50
I had to do a lot to get here,
and my parentsродители --
69
218487
4393
Трябваше да мина през много, за да
стигна до тук, а родителите ми ––
03:54
things kindмил of got out of controlконтрол
when I was sexuallyполово assaultedнападнати by a peerнадничам,
70
222904
4629
нещата съвсем излязоха от контрол, когато
бях сексуално насилена от връстник,
03:59
and on topвръх of everything,
it madeизработен a difficultтруден situationситуация worseпо-лошо.
71
227557
4800
което на фона на всичко останало,
направи ситуацията още по-лоша.
04:05
And I had to travelпътуване 2,000 milesмили
acrossпрез the countryдържава to get treatmentлечение,
72
233270
5563
Трябваше да пътувам 2000 мили през
страната, за да бъда лекувана,
04:10
but withinв рамките на daysдни of them prescribingпредписване
a newнов medicationлечение,
73
238857
3674
но за броени дни след предписване
на ново лекарство,
04:14
my life turnedоказа into an episodeЕпизод
of the WalkingХодене DeadМъртвите.
74
242555
2752
животът ми се превърна в епизод
от Живите Мъртви.
04:18
I becameстана paranoidпараноик,
and beganзапочна to hallucinateхалюцинации
75
246109
3112
Станах параноична,
започнах да халюцинирам
04:21
that rottingгниене corpsesтленни останки
were comingидващ towardsкъм me.
76
249245
3024
разложени трупове,
които идват срещу мен.
04:24
My familyсемейство finallyнакрая rescuedспасени me,
77
252769
2842
Семейството ми накрая ме спаси,
04:27
but by that time, I had lostзагубен 19 poundsпаунда
in those threeтри weeksседмици,
78
255635
4689
но до тогава бях свалила 8 кг
за три седмици,
04:32
as well as developingразработване severeтежък anemiaанемия,
79
260348
2429
а и развих силна анемия,
04:34
and was on the vergeгранича of suicideсамоубийство.
80
262801
1761
и бях на ръба на самоубийство.
04:38
I transferredпрехвърлени to a newнов treatmentлечение centerцентър
that understoodразбрах my aversionsaversions,
81
266180
4675
Прехвърлих се в нов терапевтичен център,
където разбираха моите антипатии,
04:42
my traumaтравма, and my socialсоциален anxietyтревожност,
82
270879
3681
травмата ми и социалната тревожност,
и знаеха как да ги лекуват, и най-накрая
получих лечението, от което се нуждаех.
04:46
and they knewЗнаех how to treatлечение it,
and I got the help I finallyнакрая neededнеобходима.
83
274584
3316
04:50
And after 18 monthsмесеца of hardтвърд work,
84
278202
2572
След 18 месеца на тежка работа,
04:52
I wentотидох on to do incredibleневероятен things.
85
280798
3092
започнах да правя невероятни неща.
04:56
One of the things with Asperger'sНа Аспергер
is that oftentimesмного пъти,
86
284710
3428
Едно от нещата с Аспергер е,
че често,
засегнатите хора имат много
сложен вътрешен живот,
05:00
these people have
a very complexкомплекс innerатрешна life,
87
288162
2093
05:02
and I know for myselfсебе си,
I have a very colorfulцветен personalityиндивидуалност,
88
290279
2841
а аз знам, че имам
изключително ярка персоналност,
05:05
richбогат ideasидеи, and just a lot
going on in my mindум.
89
293144
3704
безброй идеи и просто много неща,
случващи се в ума ми.
05:08
But there's a gapпразнина
betweenмежду where that standsстойки,
90
296872
3373
Но има пропаст между всичките тях
05:12
and how I communicateобщуват it
with the restПочивка of the worldсвят.
91
300269
2591
и как аз ги комуникирам с
останалата част от света.
05:15
And this can make
basicосновен communicationобщуване a challengeпредизвикателство.
92
303416
3476
А това превръща елементарното
общуване в предизвикателство.
05:20
Not manyмного placesместа would hireнаем me,
dueв следствие to my lackлипса of socialсоциален skillsумения,
93
308106
3259
Почти никъде не ме наемат, заради
липсата на социални умения,
05:23
whichкойто is why I appliedприложен to WaffleГофрети HouseКъща.
94
311389
2300
за това кандидатствах в Уафъл Хаус.
05:25
(LaughterСмях)
95
313713
5587
(Смях)
05:32
WaffleГофрети HouseКъща is an exceptionalизключителен
24-hourПисмен dinerкрайпътен ресторант --
96
320070
3678
Уафъл Хаус е изключителен
24-часов крайпътен ресторант ––
05:35
(LaughterСмях)
97
323772
1953
(Смях)
05:37
(ApplauseАплодисменти)
98
325749
3254
(Аплодисменти)
05:41
thank you --
99
329027
1940
благодаря ви ––
където може да си поръчате
картофени кюфтета
05:42
where you can orderпоръчка your hashхеш brownsкафяви
100
330991
1759
05:44
the manyмного waysначини that someoneнякой
would disposeизхвърляйте of a humanчовек corpseтруп ...
101
332774
3153
по толкова много начини, по колкото
някой може да се отърве от труп...
05:47
(LaughterСмях)
102
335951
1633
(Смях)
05:49
SlicedНарязан, dicedнарязани на кубчета, pepperedpeppered, chunkedchunked,
toppedгарнирани, cappedтаван, and coveredпокрит.
103
337608
4729
На резени, на кубчета, с пипер, на бучки,
гарнирани, зарити и покрити.
05:54
(LaughterСмях)
104
342361
2103
(Смях)
Както изискват социалните норми,
05:56
As socialсоциален normsнорми would have it,
105
344488
1445
05:57
you should only go to WaffleГофрети HouseКъща
at an ungodlyнечестивите hourчас in the night.
106
345957
3497
в Уафъл Хаус ходите само
в малките часове на нощта.
06:01
(LaughterСмях)
107
349478
1151
(Смях)
06:02
So one time, at 2 am, I was chattingв чата
with a waitressсервитьорка, and I askedпопитах her,
108
350653
4356
Така че веднъж, в 2 през нощта,
говорих с една сервитьорка и я попитах,
06:07
"What's the mostнай-много ridiculousсмешен thing
that's happenedсе случи to you on the jobработа?"
109
355033
3270
"Какво е най-нелепото нещо, което
ти се е случвало по време на работа?"
06:10
And she told me that one time,
a man walkedвървеше in completelyнапълно nakedгол.
110
358873
3263
И тя ми каза, че веднъж един човек
влязъл абсолютно гол.
06:14
(LaughterСмях)
111
362160
1230
(Смях)
06:15
I said, "Great! SignЗнак me up
for the graveyardгробище shiftизместване!"
112
363754
2508
Казах й, "Супер! Пиши ме в
гробищната смяна!"
06:18
(LaughterСмях)
113
366286
2604
(Смях)
06:20
NeedlessНенужен to say,
WaffleГофрети HouseКъща did not hireнаем me.
114
368914
2791
Не е необходимо да ви казвам,
че Уафъл Хаус не ме наеха.
06:25
So in termsусловия of havingкато Asperger'sНа Аспергер,
it can be viewedгледани as a disadvantageнедостатък,
115
373838
4380
Да имаш Аспергер често
изглежда като недостатък
06:30
and sometimesпонякога it is
a realреален painболка in the buttButt,
116
378242
2167
и понякога е наистина
трън в задника,
06:32
but it's alsoсъщо the oppositeпротивоположен.
117
380433
1754
но е и обратното.
06:34
It's a giftподарък, and it allowsпозволява me
to think innovativelyиновативно.
118
382211
3591
То е дар и ми позволява да
мисля иновативно.
06:38
At 19, I wonСпечелени a researchизследване competitionконкуренция
for my researchизследване on coralкорал reefsрифове,
119
386810
6830
На 19 спечелих изследователски конкурс
за моето проучване на кораловите рифове,
06:45
and I endedприключила up speakingговорещ
120
393664
1515
и стигнах до там да говоря
06:47
at the UNООН ConventionКонвенция
of BiologicalБиологични DiversityРазнообразие,
121
395203
2251
пред Конвенцията на ООН
за Биологично Разнообразие,
06:49
presentingпредставяне this researchизследване.
122
397478
1496
представяйки това изследване.
06:50
(ApplauseАплодисменти)
123
398998
1688
(Аплодисменти)
06:52
Thank you.
124
400710
1158
Благодаря ви.
06:53
(ApplauseАплодисменти)
125
401892
4898
(Аплодисменти)
06:58
And at 22, I'm gettingполучаване на readyготов
to graduateзавършвам collegeколеж,
126
406814
3995
На 22 се подготвям
да завърша колеж
07:02
and I am a co-founderсъосновател of a biotechбиотехнологиите
companyкомпания calledНаречен AutismSeesAutismSees.
127
410833
4535
и съм съосновател на биотехнологична
компания, наречена АутизъмСийс.
07:08
(ApplauseАплодисменти)
128
416275
1008
(Аплодисменти)
07:09
Thank you.
129
417307
1255
Благодаря ви.
07:10
(ApplauseАплодисменти)
130
418586
2677
(Аплодисменти)
07:13
But considerобмислям what I had to do to get here:
131
421287
3184
Но вижте през какво трябваше да мина,
за да стигна дотук:
07:16
25 therapistsтерапевти, 11 misdiagnosesmisdiagnoses,
and yearsгодини of painболка and traumaтравма.
132
424495
5291
25 терапевта, 11 грешни диагнози,
години на болка и травма.
07:22
I spentпрекарах a lot of time thinkingмислене
if there's a better way,
133
430698
3071
Прекарах много време мислейки
дали има по-добър начин
07:25
and I think there is:
autism-assistiveАутизъм помощни technologyтехнология.
134
433793
4052
и мисля, че има:
аутизъм-помагаща технология.
Тази технология може да
играе съществена роля
07:30
This technologyтехнология
could playиграя an integralнеразделна roleроля
135
438503
2017
07:32
in helpingподпомагане people
with autisticаутистичен spectrumспектър disorderсмущение,
136
440544
2855
в помощ на хората със
заболявания от аутистичния спектър,
07:35
or ASDASD.
137
443423
1154
или АС.
07:38
The appап PodiumПодиум, releasedосвободен
by my companyкомпания, AutismSeesAutismSees,
138
446465
4966
Приложението Подиум, създадено
от моята компания, АутизъмСийс,
07:43
has the abilityспособност to independentlyНезависимо assessоцени
and help developразвият communicationобщуване skillsумения.
139
451455
5274
може независимо да оцени и да помогне
развитието на уменията за общуване.
07:49
In additionдопълнение to this, it tracksпесни
eyeоко contactконтакт throughпрез cameraкамера
140
457324
4322
В допълнение, с помощта на камера
то следи контакта с очите
07:53
and simulatesсимулира a public-speakingпублично изказване
and job-interviewинтервю за работа experienceопит.
141
461670
5907
и симулира говорене пред хора,
и интервю за работа.
08:00
And so maybe one day,
WaffleГофрети HouseКъща will hireнаем me,
142
468561
2557
И може би един ден
Уафъл Хаус ще ме наемат,
08:03
after practicingпрактикуване on it some more.
143
471142
2180
след като се поупражнявам
с приложението.
08:05
(LaughterСмях)
144
473346
1181
(Смях)
08:09
And one of the great things
is that I've used PodiumПодиум
145
477162
5519
Едно от най-хубавите неща е, че
използвах Подиум
08:14
to help me prepareподготвят for todayднес,
and it's been a great help.
146
482705
5086
да ми помогне да се подготвя за днес
и това беше една чудесна помощ.
08:19
But it's more than that.
147
487815
1627
Но има нещо повече.
08:21
There's more that can be doneСвършен.
148
489466
1554
Може да се направи повече.
08:24
For people with ASDASD --
149
492274
3092
За хората с АС ––
08:27
it has been speculatedспекулират
that manyмного innovativeиновативен scientistsучени,
150
495390
4517
казват, че много
напредничави учени,
08:31
researchersизследователи, artistsхудожници,
and engineersинженери have it;
151
499931
4591
изследователи, артисти
и инженери го имат;
08:36
like, for exampleпример, EmilyЕмили DickinsonДикинсън,
JaneДжейн AustenОстин, IsaacИсаак NewtonНютън, and BillБил GatesГейтс
152
504546
6030
като например, Емили Дикинсън,
Джейн Остин, Исак Нютон и Бил Гейтс
08:42
are some examplesпримери.
153
510600
1737
това са няколко примера.
08:44
But the problemпроблем that's encounteredсрещнали
154
512361
1753
Но проблемът, който срещаме
08:46
is that these brilliantблестящ ideasидеи
oftenчесто can't be sharedсподелено
155
514138
3837
е, че тези брилянтни идеи
често не могат да бъдат споделени
08:49
if there are communicationобщуване roadblocksпречки.
156
517999
2264
ако пътят на общуването е блокиран.
08:53
And so, manyмного people with autismаутизъм
are beingсъщество overlookedпренебрегва everyвсеки day,
157
521249
4726
И така, много хора с аутизъм
биват пренебрегвани ежедневно,
08:57
and they're beingсъщество takenвзета advantageпредимство of.
158
525999
1810
и с тях се злоупотребява.
09:01
So my dreamмечта for people with autismаутизъм
is to changeпромяна that,
159
529175
6895
Моята мечта за хората с аутизъм е
да променят това,
09:08
to removeпремахнете the roadblocksпречки
that preventпредотвратявам them from succeedingпостигане на успех.
160
536094
2927
да премахнат бариерите по пътя,
които им пречат да успеят.
09:11
One of the reasonsпричини I love lucidясен dreamingмечтаете
161
539808
2502
Една от причините да обичам
блестящото мечтаене,
09:14
is because it allowsпозволява me to be freeБезплатно,
162
542334
2882
е че то ми позволява да съм свободна,
09:17
withoutбез judgmentпреценка of socialсоциален
and physicalфизически consequencesпоследствия.
163
545240
4065
без осъждането на социалните
или физически последствия.
09:21
When I'm flyingлетене over scenesсцени
that I createсъздавам in my mindум,
164
549638
3002
Когато летя над сцени,
създадени в ума ми,
09:24
I am at peaceмир.
165
552664
1229
аз съм в покой.
09:27
I am freeБезплатно from judgmentпреценка,
166
555346
2020
Аз съм свободна от съденето
09:29
and so I can do whateverкакто и да е I want, you know?
167
557390
2016
и мога да правя каквото си искам,
разбирате ли?
09:31
I'm makingприготвяне out with BradБрад PittПит,
and AngelinaАнджелина is totallyнапълно coolготино with it.
168
559430
4904
Излизам с Брат Пит
и Анджелина е абсолютно ок с това.
09:36
(LaughterСмях)
169
564358
1880
(Смях)
09:39
But the goalцел of autism-assistiveАутизъм помощни
technologyтехнология is biggerпо-голям than that,
170
567759
3899
Но целта на технологията за
подпомагане на аутизма е по-голяма
09:43
and more importantважно.
171
571682
1361
и по-важна.
09:45
My goalцел is to shiftизместване people'sнародната perspectiveперспектива
172
573725
3921
Моята цел е да сменя гледната точка
на хората
09:49
of autismаутизъм and people
with higher-functioningпо-висока функциониране Asperger'sНа Аспергер
173
577670
4980
за аутизма и за хората с активен Аспергер,
09:54
because there is a lot they can do.
174
582674
3864
защото те могат да направят много.
09:58
I mean, look at
TempleХрама GrandinГрандин, for exampleпример.
175
586562
3436
Имам предвид, погледнете
Темпъл Грандин например.
10:02
And by doing so, we allowпозволява people
to shareдял theirтехен talentsталанти with this worldсвят
176
590022
5095
И по този начин ние позволяваме на хората
да споделят техните таланти със света
10:07
and moveход this worldсвят forwardнапред.
177
595141
2367
и да придвижват този свят напред.
10:09
In additionдопълнение, we give them the courageкураж
to pursueпреследвам theirтехен dreamsсънища
178
597532
3222
Също им даваме куража
да преследват мечтите си
10:12
in the realреален worldсвят, in realреален time.
179
600778
2288
в реалния свят, в реално време.
10:15
Thank you.
180
603090
1159
Благодаря ви.
10:16
(ApplauseАплодисменти)
181
604273
3648
(Аплодисменти)
10:19
Thank you.
182
607945
1151
Благодаря ви.
10:21
(ApplauseАплодисменти)
183
609120
3840
(Аплодисменти)
Translated by Svetlana Leneva
Reviewed by Anton Hikov

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alix Generous - Advocate
Alix Generous is a college student and biology researcher with Asperger syndrome. She stresses the importance of building accepting environments for all kinds of minds.

Why you should listen

Alix Generous has Asperger syndrome, but was misdiagnosed for years. A student and researcher who is passionate about molecular biology and neuroscience, she encourages people like her to share their intelligence and insights. She is a co-owner of the startup AutismSees, which develops technology tools to help all kinds of people give presentations.

At 19, Generous won first place in a nationwide competition for her work in quorum sensing and coral reefs. Her paper titled "Environmental Threats on the Symbiotic Relationship of Coral Reefs and Quorum Sensing," was published in Consilience. In November 2013, she was a youth delegate for the UN Convention of Climate Change (COP19), where she negotiated technology transfers and issues of medical importance. She has assisted neuroscience researchers at the Medical University of South Carolina, Tufts University School of Medicine, and the University of Vermont.

More profile about the speaker
Alix Generous | Speaker | TED.com