ABOUT THE SPEAKER
Ursus Wehrli - Comedian
Comedian and cabaret artist Ursus Wehrli is on a crusade to tidy up art.

Why you should listen

Comedian and cabaret artist Ursus Wehrli is the author of Tidying Up Art, a visionary manifesto that yearns toward a more rational, more organized and cleaner form of modern art. In deconstructing the work of Paul Klee, Jaspen Johns and other masters into its component parts, organized by color and size, Wehrli posits a more perfect art world.

His book The Art of Clean Up extends this principle into the physical world, with extremely (though oddly) satisfying results. Click through to see what a bowl of alphabet soup would look like in Wehrli's world.

More profile about the speaker
Ursus Wehrli | Speaker | TED.com
TED2006

Ursus Wehrli: Tidying up art

Урсус Уерли подрежда изкуството

Filmed:
1,527,571 views

Урсус Уерли споделя виждането си за по-чиста и подредена форма на изкуство - като разбива картини на модерни майстори на съставните им части и ги сортира по цвят и размер.
- Comedian
Comedian and cabaret artist Ursus Wehrli is on a crusade to tidy up art. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:18
My nameиме is UrsusUrsus WehrliУерли, and I would like to talk to you this morningсутрин
0
0
4000
Казвам се Урсус Уерли и тази сутрин бих искал да говоря
00:22
about my projectпроект, TidyingПриспособления Up ArtИзкуство.
1
4000
2000
за проекта си, "Подреждане на Изкуството"
00:24
First of all -- any questionsвъпроси so farдалече?
2
6000
5000
Първо... има ли въпроси дотук?
00:29
First of all, I have to say I'm not from around here.
3
11000
3000
Първо, трябва да кажа, че не съм оттук.
00:32
I'm from a completelyнапълно differentразличен culturalкултурен area■ площ, maybe you noticedзабелязах?
4
14000
4000
Идвам от напълно различна културна среда, може да сте забелязали?
00:36
I mean, I'm wearingносенето a tieвратовръзка, first. And then secondlyна второ място, I'm a little bitмалко nervousнервен
5
18000
5000
Искам да кажа - първо, нося вратовръзка. И второ, съм малко нервен,
00:41
because I'm speakingговорещ in a foreignчуждестранен languageезик,
6
23000
3000
защото говоря на чужд език,
00:44
and I want to apologizeизвинявам се in advanceнапредък, for any mistakesгрешки I mightбиха могли, може make.
7
26000
4000
и искам предварително да се извиня за грешките, които може да допусна,
00:48
Because I'm from SwitzerlandШвейцария, and I just don't hopeнадявам се you think this is SwissШвейцарски GermanНемски
8
30000
5000
защото съм от Швейцария и просто се надявам да не си мислите, че сега говоря швейцарски немски,
00:53
I'm speakingговорещ now here. This is just what it soundsзвуци like
9
35000
2000
което говоря тук сега. Просто така звучи,
00:55
if we SwissШвейцарски try to speakговоря AmericanАмерикански.
10
37000
3000
ако ние, швейцарците, се опитваме да говорим американски.
00:58
But don't worryтревожа -- I don't have troubleбеда with EnglishАнглийски, as suchтакъв.
11
40000
3000
Но не се безпокойте - нямам проблем с английския, като такъв.
01:01
I mean, it's not my problemпроблем, it's your languageезик after all.
12
43000
4000
Искам да кажа, не е мой проблем, в крайна сметка това си е вашият език.
01:05
(LaughterСмях)
13
47000
2000
(Смях)
01:07
I am fine. After this presentationпредставяне here at TEDТЕД, I can simplyпросто go back to SwitzerlandШвейцария,
14
49000
4000
Аз съм си добре. След тази презентация тук в ТЕD мога просто да се върна в Швейцария,
01:11
and you have to go on talkingговорим like this all the time.
15
53000
3000
а вие ще трябва да продължавате да говорите така постоянно.
01:14
(LaughterСмях)
16
56000
4000
(Смях)
01:18
So I've been askedпопитах by the organizersорганизаторите to readПрочети from my bookКнига.
17
60000
3000
И така, организаторите ме помолиха да почета от моята книга.
01:21
It's calledНаречен "TidyingПриспособления Up ArtИзкуство" and it's, as you can see,
18
63000
3000
Заглавието й е "Подреждане на изкуството", и както виждате,
01:24
it's more or lessпо-малко a pictureснимка bookКнига.
19
66000
3000
е повече или по-малко албум с картинки.
01:27
So the readingчетене would be over very quicklyбързо.
20
69000
4000
Така че четенето ще приключи много бързо.
01:31
But sinceот I'm here at TEDТЕД, I decidedреши to holdдържа my talk here in a more modernмодерен way,
21
73000
6000
Но след като съм тук, в ТЕD, реших да проведа лекцията си тук по по-модерен начин,
01:37
in the spiritдух of TEDТЕД here, and I managedуправлявана to do some slidesпързалки here for you.
22
79000
4000
в духа на ТЕД, и успях да направя някои слайдове за вас.
01:41
I'd like to showшоу them around so we can just, you know --
23
83000
4000
Бих искал да ви ги покажа, за да можем просто, нали разбирате --
01:45
(LaughterСмях)
24
87000
2000
(Смях)
01:47
ActuallyВсъщност, I managedуправлявана to prepareподготвят for you some enlargedувеличен picturesснимки -- even better.
25
89000
3000
Всъщност, успях да ви подготвя някои увеличени картини - още по-добре.
01:50
So TidyingПриспособления Up ArtИзкуство, I mean, I have to say, that's a relativelyотносително newнов termтермин.
26
92000
5000
И така - "Подреждане на изкуството", имам предвид, трябва да кажа, че това е относително нов термин.
01:55
You won'tняма да be familiarзапознат with it.
27
97000
2000
Едва ли ви е познат.
01:57
I mean, it's a hobbyхоби of mineмоята that I've been indulgingотдадат in for the last fewмалцина yearsгодини,
28
99000
5000
Искам да кажа, това ми е хоби, на което се отдавам последните няколко години,
02:02
and it all startedзапочна out with this pictureснимка of the AmericanАмерикански artistхудожник, DonaldДоналд BaechlerБеклер, която
29
104000
5000
и всичко започна с тази картина на американския художник Доналд Беклер,
02:07
I had hangingобесване at home. I had to look at it everyвсеки day
30
109000
3000
която бях окачил вкъщи. Трябваше да я гледам всеки ден
02:10
and after a while I just couldn'tне можех standстоя the messбъркотия anymoreвече
31
112000
4000
и след известно време вече просто не можех да понасям хаоса,
02:14
this guy was looking at all day long.
32
116000
3000
който този човек гледа по цял ден.
02:17
Yeah, I kindмил of feltчувствах sorry for him.
33
119000
3000
Да, някак си го съжалих.
02:20
And it seemedизглеждаше to me even he feltчувствах really badлошо
34
122000
2000
И ми се стори, че дори той би трябвало да се чувства много зле,
02:22
facingизправени пред these unorganizedнеорганизирани redчервен squaresплощади day after day.
35
124000
4000
обърнат към тези неподредени червени квадрати ден след ден.
02:26
So I decidedреши to give him a little supportподдържа,
36
128000
2000
Затова така реших да го подкрепя малко,
02:28
and broughtдонесе some orderпоръчка into neatlyспретнато stackingстифиране the blocksблокове on topвръх of eachвсеки other.
37
130000
5000
и внесох малко ред, като прилежно подредих блоковете един върху друг.
02:33
(LaughterСмях)
38
135000
3000
(Смях)
02:36
Yeah. And I think he looksвъншност now lessпо-малко miserableжалък.
39
138000
4000
О, да. И мисля че сега не изглежда чак толкова нещастен.
02:40
And it was great. With this experienceопит, I startedзапочна to look more closelyтясно
40
142000
6000
И беше страхотно. След този опит, започнах да се вглеждам по-отблизо
02:46
at modernмодерен artизкуство. Then I realizedосъзнах how, you know, the worldсвят of modernмодерен artизкуство
41
148000
5000
в модерното изкуство. Тогава осъзнах как светът на модерното изкуство
02:51
is particularlyособено topsy-turvyTopsy-turvy.
42
153000
2000
е странно обърнат с главата на долу.
02:53
And I can showшоу here a very good exampleпример.
43
155000
3000
Мога да ви покажа един много добър пример.
02:56
It's actuallyвсъщност a simpleпрост one, but it's a good one to startначало with.
44
158000
3000
Всъщност е прост, но е добър за начало.
02:59
It's a pictureснимка by PaulПол KleeКлее.
45
161000
3000
Това е картина на Пол Клее.
03:02
And we can see here very clearlyясно, it's a confusionобъркване of colorцвят.
46
164000
4000
Както виждаме много ясно тук, тя е объркване от цветове.
03:06
(LaughterСмях)
47
168000
2000
(Смях)
03:08
Yeah. The artistхудожник doesn't really seemИзглежда to know where to put the differentразличен colorsцветове.
48
170000
6000
Да. Художникът като че ли всъщност не знае къде да слага различните цветове.
03:14
The variousразлични picturesснимки here of the variousразлични elementsелементи of the pictureснимка --
49
176000
3000
Различните снимки тук на различни елементи от картината...
03:17
the wholeцяло thing is unstructuredнеструктурирани.
50
179000
1000
цялата работа е неструктурирана.
03:18
We don't know, maybe MrГ-н. KleeКлее was probablyвероятно in a hurryбързам, I mean --
51
180000
4000
Не знаем, вероятно г-н Клее е бързал, искам да кажа...
03:22
(LaughterСмях)
52
184000
2000
(Смях)
03:24
-- maybe he had to catchулов a planeсамолет, or something.
53
186000
3000
може да е гонил самолет или нещо такова.
03:27
We can see here he startedзапочна out with orangeоранжев,
54
189000
3000
Тук виждаме, че е започнал с оранжево,
03:30
and then he alreadyвече ranзавтече out of orangeоранжев,
55
192000
3000
и тогава, оранжевото му вече свършва
03:33
and here we can see he decidedреши to take a breakпочивка for a squareквадрат.
56
195000
4000
и тук виждаме, че е решил да си почине на едно поле.
03:37
And I would like to showшоу you here my tidiedвнесе ред up versionверсия of this pictureснимка.
57
199000
3000
Бих искал да ви покажа тук моята подредена версия на тази картина.
03:40
(LaughterСмях)
58
202000
5000
(Смях)
03:45
We can see now what was barelyедва recognizableразпознаваеми in the originalоригинал:
59
207000
4000
Можем да видим сега това, което беше трудно различимо в оригинала:
03:49
17 redчервен and orangeоранжев squaresплощади are juxtaposedсъпоставени with just two greenзелен squaresплощади.
60
211000
7000
17 червени и оранжеви квадрата са съпоставени само с два зелени квадрата.
03:56
Yeah, that's great.
61
218000
1000
Да, страхотно.
03:57
So I mean, that's just tidyingприспособления up for beginnersначинаещи.
62
219000
6000
Искам да кажа, това е просто подреждане за начинаещи.
04:03
I would like to showшоу you here a pictureснимка whichкойто is a bitмалко more advancedнапреднал.
63
225000
3000
Бих искал да видите една малко по-сложна картина.
04:06
(LaughterСмях)
64
228000
5000
(Смях)
04:11
What can you say? What a messбъркотия.
65
233000
1000
Какво да кажеш? Каква бъркотия.
04:12
I mean, you see, everything seemsИзглежда to have been scatteredразпръснати aimlesslyбезцелно around the spaceпространство.
66
234000
7000
Искам да кажа, всичко като че ли е разпръснато безцелно из пространството.
04:19
If my roomстая back home had lookedпогледнах like this,
67
241000
3000
Ако стаята ми вкъщи изглеждаше така,
04:22
my motherмайка would have groundedобоснован me for threeтри daysдни.
68
244000
2000
майка ми щеше да ме накаже за три дни.
04:24
So I'd like to -- I wanted to reintroduceотново some structureструктура into that pictureснимка.
69
246000
5000
Така бих искал... бих искал да въведа в тази картина някаква структура.
04:29
And that's really advancedнапреднал tidyingприспособления up.
70
251000
5000
А това вече е наистина усъвършенствано подреждане.
04:34
(ApplauseАплодисменти)
71
256000
3000
(Аплодисменти)
04:37
Yeah, you're right. SometimesПонякога people clapръкопляскане at this pointточка,
72
259000
2000
Да, прави сте. Понякога хората ръкопляскат в този момент,
04:39
but that's actuallyвсъщност more in SwitzerlandШвейцария.
73
261000
3000
но това всъщност е повече в Швейцария.
04:42
(LaughterСмях)
74
264000
5000
(Смях)
04:47
We SwissШвейцарски are famousизвестен for chocolateшоколад and cheeseсирене. Our trainsвлакове runтичам on time.
75
269000
4000
Ние, швейцарците сме известни с шоколада и сиренето. Влаковете ни вървят навреме.
04:51
We are only happyщастлив when things are in orderпоръчка.
76
273000
3000
Щастливи сме само когато нещата са в ред.
04:54
But to go on, here is a very good exampleпример to see.
77
276000
4000
Но за да продължим, ето един много добър пример.
04:58
This is a pictureснимка by JoanДжоан MiroМиро.
78
280000
3000
Това е картина на Хуан Миро.
05:01
And yeah, we can see the artistхудожник has drawnсъставен a fewмалцина linesлинии and shapesформи
79
283000
5000
И да, можем да видим, че художникът е нарисувал няколко линии и форми
05:06
and droppedспадна them any oldстар way ontoвърху a yellowжълт backgroundзаден план.
80
288000
4000
и ги е разхвърлял, както му падне, на жълт фон.
05:10
And yeah, it's the sortвид of thing you produceпродукция when you're doodlingdoodling on the phoneтелефон.
81
292000
3000
Като онова, което се получава, като си драскаш при разговор по телефона.
05:13
(LaughterСмях)
82
295000
3000
(Смях)
05:16
And this is my --
83
298000
1000
А това е моята...
05:17
(LaughterСмях)
84
299000
3000
(Смях)
05:20
-- you can see now the wholeцяло thing takes up farдалече lessпо-малко spaceпространство.
85
302000
4000
...сега виждате как цялото нещо заема далеч по-малко място.
05:24
It's more economicalикономичен and alsoсъщо more efficientефикасен.
86
306000
3000
По-икономично, а също и по-ефикасно.
05:27
With this methodметод MrГ-н. MiroМиро could have savedспасени canvasплатно for anotherоще pictureснимка.
87
309000
4000
С този метод, г-н Миро би могъл да спести платно за още една картина.
05:31
But I can see in your facesлица that you're still a little bitмалко skepticalскептичен.
88
313000
4000
Но разбирам по изражението на лицата ви, че все още сте малко скептични.
05:35
So that you can just appreciateценя how seriousсериозно I am about all this,
89
317000
4000
За да може да оцените колко сериозно подхождам към всичко това,
05:39
I broughtдонесе alongзаедно the patentsпатенти, the specificationsспецификации for some of these worksвърши работа,
90
321000
5000
донесох със себе си патентите, спецификациите за някои от тези творби,
05:44
because I've had my workingработа methodsметоди patentedпатентована
91
326000
2000
защото си патентовах работните методи
05:46
at the EidgenEidgenössischessische AmtAmt für GeistigesGeistiges EigentumEigentum in BernБерн, SwitzerlandШвейцария.
92
328000
4000
в Eidgenössische Amt für Geistiges Eigentum, в Берн, Швейцария.
05:50
(LaughterСмях)
93
332000
3000
(Смях)
05:53
I'll just quoteцитат from the specificationспецификация.
94
335000
2000
И само ще цитирам от изискванията на стандарта
05:55
"LautLaut denDen KunstprKunstprüferFER DrД-р. AlbrechtАлбрехт --"
95
337000
4000
"Laut den Kunstprüfer Dr. Albrecht..."
05:59
It's not finishedзавършен yetоще.
96
341000
2000
Не съм свършил още.
06:01
"LautLaut denDen KunstprKunstprüferFER DrД-р. AlbrechtАлбрехтtzц. vonфон OhlenhusenOhlenhusen
97
343000
4000
"Laut den Kunstprüfer Dr. Albrecht Götz von Ohlenhusen
06:05
wirdwird dieумирам VerfahrensweiseVerfahrensweise rechtlichrechtlich geschgeschützttzt welcheкакъв dieумирам KunstKunst
98
347000
3000
wird die Verfahrensweise rechtlich geschützt welche die Kunst
06:08
durchdurch spezifischspezifisch aufgeraufgeräumteumte RegelmRegelmässigkeitenssigkeiten
99
350000
2000
durch spezifisch aufgeräumte Regelmässigkeiten
06:10
desDes allgemeinenallgemeinen FormenschatzesFormenschatzes
100
352000
2000
des allgemeinen Formenschatzes
06:12
neueNeue WirkungenWirkungen zuZu erzielenerzielenglichglich wirdwird."
101
354000
3000
neue Wirkungen zu erzielen möglich wird."
06:17
JaJa, well I could have translatedпреведена that, but you would have been noneнито един the wiserмъдър.
102
359000
4000
Я, можех да го преведа това, но нямаше да помъдреете от превода ми.
06:21
I'm not sure myselfсебе си what it meansсредства but it soundsзвуци good anywayтака или иначе.
103
363000
4000
Самият аз не съм сигурен какво означава, но все пак звучи добре.
06:25
I just realizedосъзнах it's importantважно how one introducesвъвежда newнов ideasидеи to people,
104
367000
5000
Току-що осъзнах колко е важен начинът, по който се представят нови идеи пред хората
06:30
that's why these patentsпатенти are sometimesпонякога necessaryнеобходимо.
105
372000
2000
и затова тeзи патенти понякога са нужни.
06:32
I would like to do a shortнисък testтест with you.
106
374000
2000
Бих искал да проведа с вас един кратък тест.
06:34
EveryoneВсеки is sittingседнал in quiteсъвсем an orderlyподреден fashionмода here this morningсутрин.
107
376000
3000
Всички седите доста подредено тук тази сутрин.
06:37
So I would like to askпитам you all to raiseповишаване на your right handръка. Yeah.
108
379000
5000
Бих искал да ви помоля всички да си вдигнете дясната ръка. Да.
06:42
The right handръка is the one we writeпиша with, apartна части from the left-handersлява ръка.
109
384000
3000
Дясната ръка е ръката, с която пишем, с излкючение на левичарите.
06:45
And now, I'll countброя to threeтри. I mean, it still looksвъншност very orderlyподреден to me.
110
387000
5000
А сега, ще броя до три. Искам да кажа, все пак ми изглежда много подредено.
06:50
Now, I'll countброя to threeтри, and on the countброя of threeтри
111
392000
2000
Сега ще броя до три, и като стигна до три,
06:52
I'd like you all to shakeклатя handsръце with the personчовек behindзад you. OK?
112
394000
3000
бих искал да си стиснете ръцете с човека зад вас.
06:55
One, two, threeтри.
113
397000
2000
Едно, две, три.
06:57
(LaughterСмях)
114
399000
9000
(Смях)
07:06
You can see now, that's a good exampleпример: even behavingдържи in an orderlyподреден, systematicсистемно way
115
408000
4000
Сега виждате, това е е добър пример: дори подреденото и систематично
07:10
can sometimesпонякога leadводя to completeпълен chaosхаос.
116
412000
3000
поведение може понякога да води до пълен хаос.
07:13
So we can alsoсъщо see that very clearlyясно in this nextследващия paintingживопис.
117
415000
4000
Можем да видим същото нещо много ясно в тази следваща картина.
07:17
This is a paintingживопис by the artistхудожник, NikiНики deде SaintСвети PhalleФал.
118
419000
5000
Това е картина на художникът Ники де Сен-Фал.
07:22
And I mean, in the originalоригинал it's completelyнапълно unclearнеясен to see
119
424000
5000
И искам да кажа, че в оригинала е напълно невъзможно да се види
07:27
what this tangleбъркотия of colorsцветове and shapesформи is supposedпредполагаем to depictизобразяват.
120
429000
5000
какво, тази бъркотия от цветове, би трябвало да изобрази.
07:32
But in the tidiedвнесе ред up versionверсия, it's plainобикновен to see that it's a sunburntизгаря от слънцето womanжена playingиграете volleyballволейбол.
121
434000
5000
Но в подредената версия е очевидно, че това е изгоряла от слънцето жена, играеща волейбол.
07:38
(LaughterСмях)
122
440000
3000
(Смях)
07:41
Yeah, it's a -- this one here, that's much better.
123
443000
7000
Да... ето тази тук е много по-добра.
07:48
That's a pictureснимка by KeithКийт HaringХаринг.
124
450000
3000
Това е картина на Кийт Херинг.
07:51
(LaughterСмях)
125
453000
4000
(Смях)
07:55
I think it doesn't matterвъпрос.
126
457000
2000
Мисля, че няма значение.
07:57
So, I mean, this pictureснимка has not even got a properправилното titleзаглавие.
127
459000
4000
Искам да кажа, тази картина дори няма заглавие като хората.
08:01
It's calledНаречен "UntitledБез име" and I think that's appropriateподходящ.
128
463000
6000
Казва се "Без заглавие", и според мен това е подходящо.
08:07
So, in the tidied-upвнесе ред-нагоре versionверсия we have a sortвид of KeithКийт HaringХаринг spareрезервен partsчасти shopмагазин.
129
469000
5000
И така, във подредената версия виждаме нещо като магазин за резервни части на Кийт Херинг.
08:12
(LaughterСмях)
130
474000
3000
(Смях)
08:15
This is KeithКийт HaringХаринг lookedпогледнах at statisticallyстатистически.
131
477000
3000
Това е Кийт Херинг, погледнат статистически..
08:18
One can see here quiteсъвсем clearlyясно,
132
480000
2000
Тук може да се види доста ясно,
08:20
you can see we have 25 paleБлед greenзелен elementsелементи,
133
482000
4000
вижда се, че има 25 бледозелени елемента,
08:24
of whichкойто one is in the formформа of a circleкръг.
134
486000
2000
един от които е под формата на кръг.
08:26
Or here, for exampleпример, we have 27 pinkрозов squaresплощади with only one pinkрозов curveкрива.
135
488000
5000
Или тук, примерно, имаме 27 розови квадрата, само с една розова извивка.
08:31
I mean, that's interestingинтересен. One could extendразшири this sortвид of statisticalстатистически analysisанализ
136
493000
4000
Искам да кажа, това е интересно. Човек би могъл да разшири този тип статистически анализ,
08:35
to coverПокрийте all MrГ-н. Haring'sХаринг на variousразлични worksвърши работа,
137
497000
2000
за да покрие всички творби на г-н Херинг,
08:37
in orderпоръчка to establishустановят in whichкойто periodПериод the artistхудожник favoredпредпочитан paleБлед greenзелен circlesкръгове or pinkрозов squaresплощади.
138
499000
6000
за да установи в кой период художникът е предпочитал бледозелени кръгове или розови квадрати.
08:43
And the artistхудожник himselfсебе си could alsoсъщо benefitоблага from this sortвид of listingрегистрация procedureпроцедура
139
505000
4000
За самия художник също би могла да му е от полза тази списъчна процедура,
08:47
by usingизползвайки it to estimateприблизителна оценка how manyмного potsсаксии of paintбоя he's likelyвероятно to need in the futureбъдеще.
140
509000
5000
като я използва за приблизителна оценка колко буркана с боя е вероятно да му трябват за в бъдеще.
08:52
(LaughterСмях)
141
514000
1000
(Смях)
08:53
One can obviouslyочевидно alsoсъщо make combinationsкомбинации.
142
515000
3000
Очевидно, може да се правят и комбинации.
08:56
For exampleпример, with the KeithКийт HaringХаринг circlesкръгове and Kandinsky'sКандински dotsточки.
143
518000
4000
Например, с кръговете на Кийт Херинг и точките на Кандински.
09:00
You can addдобави them to all the squaresплощади of PaulПол KleeКлее.
144
522000
2000
Те може да се добавят към всички квадрати на Пол Клее.
09:02
In the endкрай, one has a listсписък with whichкойто one then can arrangeПодреждане.
145
524000
3000
Накрая човек има списък, с който може да аранжира.
09:05
Then you categorizeкатегоризиране it, then you fileдосие it, put that fileдосие in a filingподаване cabinetкабинет,
146
527000
4000
После се категоризира, прибира се в папка, тази папка се прибира в шкаф за папки,
09:09
put it in your officeофис and you can make a livingжив doing it.
147
531000
6000
слагаш го в кабинета си и може да си изкарваш прехраната с това.
09:15
(LaughterСмях)
148
537000
2000
(Смях)
09:17
Yeah, from my ownсобствен experienceопит. So I'm --
149
539000
2000
Да, от мой собствен опит. И така, аз...
09:19
(LaughterСмях)
150
541000
3000
(Смях)
09:22
ActuallyВсъщност, I mean, here we have some artistsхудожници that are a bitмалко more structuredструктуриран. It's not too badлошо.
151
544000
5000
Всъщност, искам да кажа, имаме художници, които са малко по-структурирани. Не е чак толкова зле.
09:27
This is JasperДжаспър JohnsДжонс. We can see here he was practicingпрактикуване with his rulerлинийка.
152
549000
5000
Това е Джаспър Джонс. Виждаме, че тук се е упражнявал с линийката си.
09:32
(LaughterСмях)
153
554000
2000
(Смях)
09:34
But I think it could still benefitоблага from more disciplineдисциплина.
154
556000
4000
Но според мен все пак би могла да му е от полза повече дисциплина.
09:38
And I think the wholeцяло thing addsдобавя up much better if you do it like this.
155
560000
4000
Според мен цялото нещо се получава много по-добре, ако се направи така.
09:42
(LaughterСмях)
156
564000
6000
(Смях)
09:48
And here, that's one of my favoritesПредпочитани.
157
570000
3000
А тук, една от любимите ми.
09:51
TidyingПриспособления up ReneРене MagritteМагрит -- this is really funшега.
158
573000
3000
Да подреждаш Рене Магрит... това е истинско забавление.
09:54
You know, there is a --
159
576000
1000
Нали разбирате, там има...
09:55
(LaughterСмях)
160
577000
2000
(Смях)
09:57
I'm always beingсъщество askedпопитах what inspiredвдъхновен me to embarkвпуснат on all this.
161
579000
4000
Питали са ме какво ме е вдъхновило да се захвана с всичко това.
10:01
It goesотива back to a time when I was very oftenчесто stayingпребиваващ in hotelsхотели.
162
583000
3000
Идва от едно време, когато много често отсядах в хотели.
10:04
So onceведнъж I had the opportunityвъзможност to stayстоя in a ritzyБоян, five-starпет звездни hotelхотел.
163
586000
4000
Веднъж имах възможността да отседна в лъскав, петзвезден хотел.
10:08
And you know, there you had this little signзнак --
164
590000
2000
И, знаете ли, имаше една малка табелка...
10:10
I put this little signзнак outsideизвън the doorврата everyвсеки morningсутрин that readПрочети,
165
592000
6000
всяка сутрин закачах отвън на вратата една малка табелка, на която пишеше:
10:16
"Please tidyподредено roomстая." I don't know if you have them over here.
166
598000
3000
"Моля, подредете стаята". Не знам дали тук ги имам.
10:19
So actuallyвсъщност, my roomстая there hasn'tне е been tidiedвнесе ред onceведнъж dailyежедневно, but threeтри timesпъти a day.
167
601000
6000
И така всъщност не подреждаха стаята ми веднъж дневно, а по три пъти на ден.
10:25
So after a while I decidedреши to have a little funшега,
168
607000
3000
След известно време реших да се позабавлявам малко,
10:28
and before leavingоставяйки the roomстая eachвсеки day I'd scatterточкова a fewмалцина things around the spaceпространство.
169
610000
5000
и преди да изляза от стаята всеки ден, разпръсвах по няколко неща наоколо.
10:33
Like booksкниги, clothesдрехи, toothbrushчетка за зъби, etcи т.н.. And it was great.
170
615000
4000
Книги, дрехи, четка за зъби и така нататък. И беше страхотно.
10:37
By the time I returnedсе завърна everything had always been neatlyспретнато returnedсе завърна to its placeмясто.
171
619000
4000
Докато се върнех, всичко вече беше спретнато върнато на мястото си.
10:41
But then one morningсутрин, I hangвися the sameедин и същ little signзнак ontoвърху that pictureснимка by VincentВинсент vanфургон GoghГог.
172
623000
8000
Но една сутрин закачих същата табелка на онази картина от Винсент Ван Гог.
10:49
(LaughterСмях)
173
631000
2000
(Смях)
10:51
And you have to say this roomстая hadn'tне е имал been tidiedвнесе ред up sinceот 1888.
174
633000
6000
А трябва да се каже, че тази стая не е била подреждана от 1888-а година.
10:57
And when I returnedсе завърна it lookedпогледнах like this.
175
639000
3000
А като се върнах, ето как изглеждаше.
11:00
(LaughterСмях)
176
642000
7000
(Смях)
11:07
Yeah, at leastнай-малко it is now possibleвъзможен to do some vacuumingпрахосмукачка.
177
649000
2000
Да, поне сега може да се поизчисти малко с прахосмукачка.
11:09
(LaughterСмях)
178
651000
3000
(Смях)
11:12
OK, I mean, I can see there are always people
179
654000
2000
Добре де, искам да кажа, разбирам, че винаги има хора,
11:14
that like reactingвзаимодействие на that one or anotherоще pictureснимка
180
656000
4000
които обичат да реагират, че една или друга картина
11:18
hasn'tне е been properlyправилно tidiedвнесе ред up. So we can make a shortнисък testтест with you.
181
660000
5000
не е била подредена подобаващо. Затова може да проведем с вас един кратък тест.
11:23
This is a pictureснимка by ReneРене MagritteМагрит,
182
665000
2000
Това е картина от Рене Магрит,
11:25
and I'd like you all to inwardlyвътрешно -- like in your headглава, that is --
183
667000
4000
и бих искал всички вие вътрешно... тоест, в главата си...
11:29
to tidyподредено that up. So it's possibleвъзможен that some of you would make it like this.
184
671000
6000
да подредите това. Възможно е някои от вас да го направят ето така.
11:35
(LaughterСмях)
185
677000
2000
(Смях)
11:37
Yeah? I would actuallyвсъщност preferпредпочитам to do it more this way.
186
679000
5000
Нали? Всъщност бих предпочел да го правя повече по този начин.
11:42
Some people would make appleябълка pieпай out of it.
187
684000
4000
Някои хора биха направили от нея ябълков пай.
11:46
But it's a very good exampleпример to see that the wholeцяло work
188
688000
2000
Но е много добър пример, за да видиш, че цялата работа
11:48
was more of a handicraftзанаяти endeavorначинание that involvedучастващи the very time-consumingотнема време jobработа
189
690000
5000
е повече занаятчийско начинание, отколкото включваше много времеемката работа
11:53
of cuttingрязане out the variousразлични elementsелементи and stickingприлепяне them back in newнов arrangementsдоговорености.
190
695000
6000
да се изрязват разнообразните елементи и да се лепят отново, аранжирани по нов начин.
11:59
And it's not doneСвършен, as manyмного people imagineПредставете си, with the computerкомпютър,
191
701000
3000
И не се прави, както си представят много хора, с компютъра,
12:02
otherwiseв противен случай it would look like this.
192
704000
4000
иначе би изглеждало ей така.
12:06
(LaughterСмях)
193
708000
5000
(Смях)
12:11
So now I've been ableспособен to tidyподредено up picturesснимки that I've wanted to tidyподредено up for a long time.
194
713000
6000
Вече успявах да подреждам картини, които отдавна исках да подредя.
12:17
Here is a very good exampleпример. Take JacksonДжаксън PollockПолок, for exampleпример.
195
719000
3000
Ето един много добър пример. Вземете Джаксън Полок, например.
12:20
It's -- oh, no, it's -- that's a really hardтвърд one.
196
722000
5000
Тази е... о, не, тя е... тази е наистина трудна.
12:25
But after a while, I just decidedреши here to go all the way
197
727000
5000
Но след известно време тук просто реших да стигна докрай
12:30
and put the paintбоя back into the cansкутии.
198
732000
3000
и да върна боята обратно в кутиите.
12:33
(ApplauseАплодисменти)
199
735000
10000
(Аплодисменти)
12:43
Or you could go into three-dimensionalтриизмерен artизкуство.
200
745000
5000
Или може да се мине към триизмерно изкуство.
12:48
Here we have the furкожа cupчаша by MeretМерет OppenheimOppenheim.
201
750000
5000
Ето я "Купата от козина" на Мере Опънхайм.
12:53
Here I just broughtдонесе it back to its originalоригинал stateсъстояние.
202
755000
3000
Тук просто я върнах към оригиналния й размер.
12:56
(LaughterСмях)
203
758000
8000
(Смях)
13:04
But yeah, and it's great, you can even go, you know --
204
766000
5000
Ами да, и е страхотно, дори може да отидеш, разбирате ли...
13:09
Or we have this pointillistpointillist movementдвижение for those of you who are into artизкуство.
205
771000
6000
Или имаме това поантилистко движение, за онези от вас, които разбират от изкуство.
13:15
The pointillistpointillist movementдвижение is that kindмил of paintingsкартини
206
777000
2000
Поантилисткото движение са онзи вид картини,
13:18
where everything is brokenсчупено down into dotsточки and pixelsпиксела.
207
780000
3000
където всичко е разбито на точки и пиксели.
13:21
And then I -- this sortвид of thing is idealидеален for tidyingприспособления up.
208
783000
4000
И тогава аз... такъв тип нещо е идеален за подреждане.
13:25
(LaughterСмях)
209
787000
3000
(Смях)
13:28
So I onceведнъж appliedприложен myselfсебе си to the work of the inventorизобретател of that methodметод, GeorgesЖорж SeuratСьора,
210
790000
4000
И така, веднъж се заех с творбата на изобретателя на този метод, Джордж Сюра,
13:32
and I collectedсъбран togetherзаедно all his dotsточки.
211
794000
2000
и събрах накуп всичките му точки.
13:34
And now they're all in here.
212
796000
2000
Сега всичките са тук, вътре.
13:36
(LaughterСмях)
213
798000
5000
(Смях)
13:41
You can countброя them afterwardsпо-късно, if you like.
214
803000
1000
Може да ги преброите после, ако искате.
13:42
You see, that's the wonderfulчудесен thing about the tidyподредено up artизкуство ideaидея:
215
804000
5000
Разбирате ли, това е чудесното в идеята за подреждане на изкуството:
13:47
it's newнов. So there is no existingсъществуващ traditionтрадиция in it.
216
809000
3000
Тя е нова. Затова в нея не съществува никаква традиция.
13:50
There is no textbooksучебници, I mean, not yetоще, anywayтака или иначе.
217
812000
4000
Искам да кажа, няма учебници - поне не още.
13:54
I mean, it's "the futureбъдеще we will createсъздавам."
218
816000
4000
Това е "бъдещето, което ние ще създаваме".
13:58
(LaughterСмях)
219
820000
2000
(Смях)
14:00
But to roundкръгъл things up I would like to showшоу you just one more.
220
822000
5000
Но за да завърша, бих искал да ви покажа само още една.
14:05
This is the villageсело squareквадрат by PieterПитер BruegelБрьогел.
221
827000
3000
Това е селският площад на Петер Брьогел.
14:08
That's how it looksвъншност like when you sendизпращам everyoneвсеки home.
222
830000
3000
Ето как изглежда той, като изпратиш всички вкъщи.
14:11
(LaughterСмях)
223
833000
11000
(Смях)
14:22
Yeah, maybe you're askingпита yourselvesсебе си
224
844000
2000
Да, може би се питате
14:24
where oldстар Bruegel'sНа Брьогел people wentотидох?
225
846000
4000
къде са отишли старците на Брьогел?
14:28
Of courseкурс, they're not goneси отиде. They're all here.
226
850000
4000
Разбира се, не са си отишли. Всичките са тук.
14:32
(LaughterСмях)
227
854000
1000
(Смях)
14:33
I just piledприбрана them up.
228
855000
2000
Просто ги струпах на купчина.
14:35
(LaughterСмях)
229
857000
4000
(Смях)
14:39
So I'm -- yeah, actuallyвсъщност I'm kindмил of finishedзавършен at that momentмомент.
230
861000
4000
Така че... да, всъщност дотук някак приключвам.
14:43
And for those who want to see more, I've got my bookКнига downstairsна долния етаж in the bookshopкнижарница.
231
865000
5000
А за онези, които искат да видят още, долу в книжарницата я има моята книга.
14:49
And I'm happyщастлив to signзнак it for you with any nameиме of any artistхудожник.
232
871000
3000
С радост ще ви я подпиша с моето име, или на който и да е художник.
14:54
(LaughterСмях)
233
876000
2000
(Смях)
14:56
But before leavingоставяйки I would like to showшоу you,
234
878000
4000
Но преди да си тръгна, бих искал да ви покажа,
15:00
I'm workingработа right now on anotherоще -- in a relatedсроден fieldполе
235
882000
5000
в момента работя по друго... в свързана област
15:05
with my tidyingприспособления up artизкуство methodметод. I'm workingработа in a relatedсроден fieldполе.
236
887000
3000
с моя метод за подреждане на изкуството. Работя в една свързана област.
15:08
And I startedзапочна to bringвъвеждат some orderпоръчка into some flagsзнамена.
237
890000
6000
И започнах да въвеждам ред в няколко знамена.
15:14
Here -- that's just my newнов proposalпредложение here for the UnionСъюз JackДжак.
238
896000
7000
Ето... това е просто новото ми предложение за британския флаг.
15:21
(LaughterСмях)
239
903000
5000
(Смях)
15:26
And then maybe before I leaveоставям you ...
240
908000
5000
А после, може би, преди да ви оставя...
15:31
yeah, I think, after you have seenвидян that I have to leaveоставям anywayтака или иначе.
241
913000
4000
да, според мен, след като видите това, и без това трябва да си ходя.
15:35
(LaughterСмях)
242
917000
3000
(Смях)
15:38
Yeah, that was a hardтвърд one. I couldn'tне можех find a way to tidyподредено that up properlyправилно,
243
920000
6000
Да, тази беше трудна. Не можех да намеря начин да я подредя подобаващо,
15:44
so I just decidedреши to make it a little bitмалко more simpler-проста.
244
926000
4000
затова просто реших да я направя малко по-проста.
15:48
(LaughterСмях)
245
930000
2000
(Смях)
15:50
Thank you very much.
246
932000
1000
Много благодаря.
15:51
(ApplauseАплодисменти)
247
933000
1000
(Аплодисменти)
Translated by MaYoMo com
Reviewed by Kaloyana Milinova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Ursus Wehrli - Comedian
Comedian and cabaret artist Ursus Wehrli is on a crusade to tidy up art.

Why you should listen

Comedian and cabaret artist Ursus Wehrli is the author of Tidying Up Art, a visionary manifesto that yearns toward a more rational, more organized and cleaner form of modern art. In deconstructing the work of Paul Klee, Jaspen Johns and other masters into its component parts, organized by color and size, Wehrli posits a more perfect art world.

His book The Art of Clean Up extends this principle into the physical world, with extremely (though oddly) satisfying results. Click through to see what a bowl of alphabet soup would look like in Wehrli's world.

More profile about the speaker
Ursus Wehrli | Speaker | TED.com