ABOUT THE SPEAKER
Jennifer 8. Lee - Reporter
The possessor of the best byline in the New York Times, Jennifer 8. Lee reports on culture and city life. Her latest book is The Fortune Cookie Chronicles.

Why you should listen

Jennifer 8. Lee is a reporter for the New York Times, starting with the paper as a tech writer for the Circuits section. She's now a metropolitan reporter for the paper, turning in sparkling and intricately reported stories of city life. NPR called her a "conceptual scoop" artist -- finding and getting details on new lifestyle trends that we all want to talk about.

Her fascination with American Chinese food led her to research and write The Fortune Cookie Chronicles, in which she solves some of the enduring mysteries around this indigenous cuisine, including such questions as: "Who is General Tso and why are we eating his chicken?" and "Why do Jews eat Chinese food on Christmas?"

 

More profile about the speaker
Jennifer 8. Lee | Speaker | TED.com
Taste3 2008

Jennifer 8. Lee: The hunt for General Tso

Дженифър 8. Лий на лов за Генерал Цо

Filmed:
1,520,028 views

Репортерката Дженифър 8. Лий раказва за търсенето си на произхода на познати китайско-американски блюда - изследване на скритите места, където тези две култури (така вкусно) са се съчетали, за да формират нова кухня.
- Reporter
The possessor of the best byline in the New York Times, Jennifer 8. Lee reports on culture and city life. Her latest book is The Fortune Cookie Chronicles. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:16
There are more ChineseКитайски restaurantsресторанти in this countryдържава
0
0
3000
В тази страна има повече китайски ресторанти,
00:19
than McDonald'sМакдоналдс, BurgerБургер KingКрал, KentuckyКентъки FriedПържена ChickenПиле and Wendy'sУенди, combinedкомбиниран --
1
3000
4000
отколкото "Макдоналдс", "Бъргър Кинг", "Кентъки Фрайд Чикен" и "Уендис" общо...
00:23
40,000, actuallyвсъщност.
2
7000
1000
всъщност, 40 000.
00:24
ChineseКитайски restaurantsресторанти have playedизигран an importantважно roleроля in AmericanАмерикански historyистория,
3
8000
3000
Всъщност, китайските ресторанти са играли важна роля
00:27
as a matterвъпрос of factфакт.
4
11000
1000
в американската история.
00:28
The CubanКубински missileракета crisisкриза was resolvedразрешен
5
12000
2000
Кубинската ракетна криза била разрешена
00:30
in a ChineseКитайски restaurantресторант
6
14000
1000
в един китайски ресторант,
00:31
calledНаречен YenchingYenching PalaceДворец in WashingtonВашингтон, D.C.,
7
15000
2000
наречен "Дворецът Йенчинг" във Вашингтон,
00:33
whichкойто unfortunatelyза жалост is closedзатворен now,
8
17000
2000
който за съжаление сега е затворен
00:35
and about to be turnedоказа into Walgreen'sНа Walgreen в.
9
19000
2000
и е на път да бъде превърнат в "Уолгрийнс".
00:37
And the houseкъща that JohnДжон WilkesУилкс BoothЩанд
10
21000
1000
А къщата, където Джон Уилкс Буут
00:38
plannedпланиран the assassinationубийството of AbrahamАвраам LincolnЛинкълн
11
22000
2000
планирал убийството на Ейбрахам Линкълн,
00:40
is actuallyвсъщност alsoсъщо now a ChineseКитайски restaurantресторант
12
24000
3000
всъщност сега също е китайски ресторант,
00:43
calledНаречен WokТиган 'nш RollРолка, on H StreetУлица in WashingtonВашингтон.
13
27000
3000
наречен "Уок-енд-рол", на улица Н във Вашингтон.
00:46
(LaughterСмях)
14
30000
2000
(Смях)
00:50
And it's not completelyнапълно gratuitousбезвъзмездно,
15
34000
1000
И не е съвсем неоснователно,
00:51
because wokтиган and rollролка --
16
35000
1000
защото уок-енд-ролът са
00:52
ChineseКитайски foodхрана and JapaneseЯпонски foodsхрани,
17
36000
2000
китайската храна и японските страни,
00:54
so it kindмил of worksвърши работа out.
18
38000
1000
така че е някак уместно.
00:55
And AmericansАмериканците love theirтехен ChineseКитайски foodхрана so much
19
39000
3000
Американците обичали толкова много китайските си храни,
00:58
they'veте имат actuallyвсъщност broughtдонесе it into spaceпространство.
20
42000
1000
че всъщност ги отнесли в космоса.
00:59
NASAНАСА, for exampleпример, servesслужи thermal-stabilizedтермо стабилизирани sweet-and-sourсладко-кисел porkсвинско месо
21
43000
4000
НАСа например сервира термално стабилизирано сладко-кисело свинско
01:03
on its shuttleсовалка menuменю for its astronautsастронавти.
22
47000
2000
на совалката си в менюто за астронавти.
01:06
So, let me presentнастояще the questionвъпрос to you:
23
50000
3000
Ще ви задам един въпрос:
01:09
If our benchmarkБенчМарк for AmericannessAmericanness is appleябълка pieпай,
24
53000
2000
ако за нас, американците, е традиционен ябълковият пай,
01:11
you should askпитам yourselfсебе си,
25
55000
1000
трябва да се запитате -
01:12
how oftenчесто do you eatЯжте appleябълка pieпай,
26
56000
1000
колко често ядете ябълков пай,
01:13
versusсрещу how oftenчесто do you eatЯжте ChineseКитайски foodхрана. Right?
27
57000
3000
срещу това колко често ядете китайска храна. Нали?
01:16
(LaughterСмях)
28
60000
4000
(Смях)
01:21
And if you think about it,
29
65000
1000
А като се замислите,
01:22
a lot of the foodsхрани that you think of
30
66000
3000
много от храните, за които мислите,
01:25
or we think of or AmericansАмериканците think of as ChineseКитайски foodхрана
31
69000
3000
или за които ние мислим, или за които американците мислят като китайска храна,
01:28
are barelyедва recognizableразпознаваеми to ChineseКитайски,
32
72000
2000
са едва разпознаваеми за китайците,
01:30
for exampleпример: beefговеждо месо with broccoliброколи, eggяйце rollsролки, GeneralОбщи Tso'sНа TSO ChickenПиле,
33
74000
4000
например: телешко с броколи, яйчни ролца, пиле "Генерал Цо",
01:34
fortuneбогатство cookiesбисквитки, chopкотлет sueysuey, the take-outизчакване boxesкутии.
34
78000
3000
бисквитки с късметчета, чоп суй, кутии с храна за вкъщи.
01:37
For exampleпример, I tookвзеха a wholeцяло bunchкуп of fortuneбогатство cookiesбисквитки back to ChinaКитай,
35
81000
4000
Например, занесох цял куп бисквитки с късметчета в Китай,
01:41
gaveдадох them to ChineseКитайски to see how they would reactреагирам.
36
85000
1000
давах ги на китайци да видя как ще реагират.
01:42
What is this?
37
86000
2000
Какво е това?
01:44
Should I try it?
38
88000
2000
Да го опитам ли?
01:46
Try it!
39
90000
2000
Опитай го!
01:51
What is it calledНаречен?
40
95000
2000
Как се казва?
01:53
FortuneFortune cookieбисквитка.
41
97000
3000
Бисквитка с късметче.
01:58
There's a pieceпарче of paperхартия insideвътре!
42
102000
2000
Вътре има парче хартия!
02:00
(LaughterСмях)
43
104000
3000
(Смях)
02:05
What is this?
44
109000
2000
Какво е това?
02:07
You've wonСпечелени a prizeнаграда!
45
111000
3000
Спечелил си награда!
02:12
What is this?
46
116000
3000
Какво е това?
02:15
It's a fortuneбогатство!
47
119000
3000
Късметче!
02:18
TastyВкусни!
48
122000
2000
Вкусно!
02:22
So, where are they from?
49
126000
1000
Тогава откъде са?
02:23
The shortнисък answerотговор is, actuallyвсъщност, they're from JapanЯпония.
50
127000
2000
Краткият отговор е, че всъщност са от Япония.
02:25
And in KyotoКиото, outsideизвън,
51
129000
2000
А в Киото, извън града,
02:27
there are still smallмалък family-runСемеен bakeriesпекарни
52
131000
2000
все още има малки семейни пекарни,
02:29
that make fortuneбогатство cookiesбисквитки,
53
133000
2000
които правят бисквитки с късметчета,
02:31
as they did over 100 yearsгодини agoпреди,
54
135000
2000
както правели преди 100 години,
02:33
30 yearsгодини before fortuneбогатство cookiesбисквитки were introducedвъведено in the UnitedЮнайтед StatesДържавите.
55
137000
4000
30 години преди въвеждането на бисквитките с късметчета в Съединените щати.
02:37
If you see them sideстрана by sideстрана,
56
141000
2000
Ако ги видите едни до други,
02:39
there's yellowжълт and brownкафяв.
57
143000
2000
има кафяво и жълто.
02:41
TheirsТехни are actuallyвсъщност flavoredароматизирани with misoМишо and sesameсусам pasteпаста,
58
145000
2000
Техните всъщност са ароматизирани с мисо и сусамова паста,
02:43
so they're not as sweetсладка as our versionверсия.
59
147000
2000
така че не са толкова сладки, като нашата версия.
02:45
So, how did they get to the UnitedЮнайтед StatesДържавите?
60
149000
2000
А как са стигнали до Съединените щати?
02:47
Well, the shortнисък answerотговор is, the JapaneseЯпонски immigrantsимигранти cameдойде over,
61
151000
3000
Е, накратко, дошли японските емигранти
02:50
and a bunchкуп of the bakersтестени introducedвъведено them --
62
154000
2000
и куп пекари ги въвели...
02:52
includingвключително at leastнай-малко one in LosЛос AngelesАнджелис,
63
156000
2000
включително поне един в Лос Анжелис
02:54
and one here in SanСан FranciscoФрансиско
64
158000
2000
и един тук, в Сан Франциско,
02:56
calledНаречен Benkyo-doBenkyo-да, whichкойто is on the cornerъглов of SutterСатър and BuchananБюканън.
65
160000
2000
наречен "Бенкю-до", който е на ъгъла на "Сътър" и "Бюканън".
02:58
They back then, actuallyвсъщност,
66
162000
2000
По онова време всъщност
03:00
madeизработен fortuneбогатство cookiesбисквитки usingизползвайки very much the similarподобен kindмил of ironsютии
67
164000
4000
правели бисквитки с късметчета с формички, доста подобни
03:04
that we saw back in KyotoКиото.
68
168000
1000
на тези, които видяхме в Киото.
03:05
So, the interestingинтересен questionвъпрос is,
69
169000
2000
Интересният въпрос е:
03:07
how do you go from fortuneбогатство cookiesбисквитки beingсъщество something that is JapaneseЯпонски
70
171000
3000
как така бисквитките с късметчета от нещо японско
03:10
to beingсъщество something that is ChineseКитайски?
71
174000
2000
са станали нещо китайско?
03:12
Well, the shortнисък answerотговор is,
72
176000
1000
Е, краткитя отговор е,
03:13
we lockedзаключен up all the JapaneseЯпонски duringпо време на WorldСветът WarВойна IIII,
73
177000
2000
че сме затворили всички японци по време на Втората световна война,
03:15
includingвключително those that madeизработен fortuneбогатство cookiesбисквитки,
74
179000
2000
включително онези, които правели бисквитки с късметчета,
03:17
so that's the time when the ChineseКитайски movedпреместен in,
75
181000
1000
и тогава дошли китайците:
03:18
kindмил of saw a marketпазар opportunityвъзможност and tookвзеха over.
76
182000
3000
един вид, видели пазарна възможност и се възползвали.
03:21
(LaughterСмях)
77
185000
2000
(Смях)
03:23
So, fortuneбогатство cookiesбисквитки:
78
187000
1000
Значи, бисквитките с късметчета:
03:24
inventedизобретен by the JapaneseЯпонски,
79
188000
1000
измислени от японците,
03:25
popularizedпопуляризира by the ChineseКитайски,
80
189000
1000
популяризирани от китайците,
03:26
but ultimatelyв края на краищата consumedконсумира by AmericansАмериканците.
81
190000
2000
но в крайна сметка консумирани от американците.
03:28
They are more AmericanАмерикански than anything elseоще.
82
192000
2000
Те са по-американски от каквото и да било друго.
03:30
AnotherДруг one of my favoriteлюбим dishesсъдове:
83
194000
2000
Друго мое любимо блюдо:
03:32
GeneralОбщи Tso'sНа TSO ChickenПиле --
84
196000
1000
пиле "Генерал Цо" -
03:33
whichкойто, by the way, in the US NavalВоенноморски AcademyАкадемия
85
197000
1000
което, между другото, в Морската академия на САЩ
03:34
is calledНаречен AdmiralАдмирал Tso'sНа TSO ChickenПиле.
86
198000
1000
се нарича пиле "Адмирал Цо".
03:37
I love this dishчиния.
87
201000
1000
Това блюдо ми е любимо.
03:39
The originalоригинал nameиме in my bookКнига was actuallyвсъщност calledНаречен
88
203000
1000
Оригиналното име в моята книга всъщност било
03:40
The Long MarchМарт of GeneralОбщи TsoTSO,
89
204000
2000
"Дългият марш на генерал Цо",
03:42
and he has marchedмаршируваха very farдалече indeedнаистина,
90
206000
1000
а той наистина марширувал много надалеч,
03:43
because he is sweetсладка, he is friedпържен, and he is chickenпиле --
91
207000
3000
защото е сладък, пържен е и е пиле -
03:46
all things that AmericansАмериканците love.
92
210000
2000
всички неща, които обичат американците.
03:48
(LaughterСмях)
93
212000
2000
(Смях)
03:50
He has marchedмаршируваха so farдалече, actuallyвсъщност,
94
214000
1000
Всъщност, марширувал е толкова дълго,
03:51
that the chefглавен готвач who originallyпървоначално inventedизобретен the dishчиния
95
215000
3000
че готвачът, измислил блюдото първоначално,
03:54
doesn't recognizeпризнавам it; he's kindмил of horrifiedпотресен.
96
218000
2000
не го разпознава; той е някак ужасен.
04:07
He's in TaiwanТайван right now.
97
231000
2000
В момента е в Тайван.
04:09
He's retiredпенсионер, deafглух and playsпиеси a lot of MahjongМахджонг.
98
233000
2000
Пенсионер е, глух и играе много маджонг.
04:11
So, he -- after this I showedпоказан him,
99
235000
2000
Значи, той... след като му показах това,
04:13
he got up,
100
237000
1000
стана и каза:
04:14
and he's like, "MominqimiaoMominqimiao,"
101
238000
2000
"Моминкимао",
04:16
whichкойто meansсредства, "This is all nonsenseглупости,"
102
240000
1000
което значи: "Всичко това са глупости,
04:17
and goesотива back to playиграя his MahjongМахджонг gameигра duringпо време на the afternoonследобед.
103
241000
2000
и се върна да си играе следобедната игра маджонг.
04:20
So, anotherоще dishчиния. One of my favoritesПредпочитани. BeefГовеждо месо with broccoliброколи.
104
244000
4000
Друго блюдо. Едно от любимите ми. Телешко с броколи.
04:24
BroccoliБроколи is not a ChineseКитайски vegetableзеленчук;
105
248000
4000
Броколите не са китайски зеленчук;
04:28
in factфакт, it is originallyпървоначално an ItalianИталиански vegetableзеленчук.
106
252000
3000
всъщнос, по произход са италиански зеленчук.
04:31
It was introducedвъведено into the UnitedЮнайтед StatesДържавите in the 1800s,
107
255000
2000
Били внесени в Съединените щати през ХІХ век,
04:33
but becameстана popularizedпопуляризира in the 1920s and the 1930s.
108
257000
3000
но били популяризирани през 20-те и 30-те години на ХХ век.
04:36
In factфакт, the ChineseКитайски had theirтехен ownсобствен versionверсия of broccoliброколи,
109
260000
2000
Всъщност, китайците имали своя собствена версия на броколи,
04:38
whichкойто is calledНаречен ChineseКитайски broccoliброколи,
110
262000
1000
наречена китайски броколи,
04:39
but right now, what -- they'veте имат now discoveredоткрит AmericanАмерикански broccoliброколи,
111
263000
4000
но сега това... сега са открили американските броколи
04:43
and are importingвносител it as a, sortвид of, exoticекзотични delicacyделикатес.
112
267000
3000
и ги внасят като един вид екзотичен деликатес.
04:46
I guaranteeгаранция you, GeneralОбщи TsoTSO never saw a stalkстъбло of broccoliброколи in his life --
113
270000
4000
Гарантирам ви, че генерал Цо никога не е виждал стъбло броколи през живота си -
04:50
and indeedнаистина, that actuallyвсъщност was a pictureснимка of GeneralОбщи TsoTSO.
114
274000
3000
а това всъщност наистина беше снимка на генерал Цо.
04:53
I wentотидох to his home townград.
115
277000
1000
Отидох в родния му град.
04:54
This is a billboardбилборд that saysказва:
116
278000
1000
Това е билборд, на който пише:
04:55
"WelcomeДобре дошли to the birthplaceродно място of GeneralОбщи TsoTSO."
117
279000
2000
"Добре дошли в родното място на генерал Цо."
04:57
And I wentотидох looking for chickenпиле.
118
281000
1000
И тръгнах да търся пиле.
04:58
FinallyНакрая foundнамерено a cowкрава --
119
282000
1000
Най-после открих крава...
04:59
and did find chickenпиле.
120
283000
1000
и наистина намерих пиле.
05:03
Believe it or not,
121
287000
1000
Вярвате или не,
05:04
these guys were actuallyвсъщност crossingпрелез the roadпът.
122
288000
2000
тези момчета всъщност пресичаха пътя.
05:06
And --
123
290000
1000
И...
05:07
(LaughterСмях)
124
291000
3000
(Смях)
05:10
-- I actuallyвсъщност foundнамерено a wholeцяло bunchкуп of GeneralОбщи Tso'sНа TSO relativesроднини
125
294000
3000
...всъщност открих цял куп роднини на генерал Цо,
05:13
who are still in the little townград.
126
297000
1000
които още са в малкия град.
05:14
This guy is now fiveпет generationsпоколения removedотстранен from the GeneralОбщи;
127
298000
2000
Този човек е на разстояние около пет поколения от генерала;
05:16
this guy is about sevenседем.
128
300000
2000
този - около седем.
05:18
ShowedПоказа them all the picturesснимки of GeneralОбщи TsoTSO ChickenПиле that I showedпоказан you,
129
302000
3000
Показах им на всички снимките на пиле "Генерал Цо", които ви показах,
05:21
and they're like, we don't know this dishчиния.
130
305000
2000
а те - това блюдо ни е непознато.
05:23
And then they're like, is this ChineseКитайски foodхрана?
131
307000
1000
И питат: това китайска храна ли е?
05:24
Because it doesn't look like ChineseКитайски foodхрана to them.
132
308000
2000
Защото не им прилича на китайска храна.
05:27
But they weren'tне са били kindмил of surprisedизненадан
133
311000
2000
Но бяха някак изненадани,
05:29
I traveledпътувал around the worldсвят
134
313000
1000
че съм обиколил света,
05:30
to visitпосещение them,
135
314000
1000
за да ги посетя,
05:32
because in theirтехен eyesочи he is, after all,
136
316000
2000
защото в техните очи той е,
05:34
a famousизвестен QingЦин dynastyдинастия militaryвоенен heroгерой.
137
318000
1000
в крайна сметка, прочут военен герой от династията Кин.
05:35
He playedизигран an importantважно roleроля in the TaipingТайпинг rebellionвъстание,
138
319000
2000
Играл важна роля в тайпинския бунт -
05:37
whichкойто was a warвойна startedзапочна by a guy
139
321000
2000
война, започната от един човек,
05:39
who thought he was the sonсин of God
140
323000
1000
който се мислел за син божи
05:40
and the babyбебе brotherбрат of JesusИсус ChristХристос.
141
324000
1000
и малкото братче на Исус Христос.
05:41
And causedпричинен the warвойна that killedубит 20 millionмилион people --
142
325000
3000
И причинил война, избила 20 милиона души -
05:44
still the deadliestсмъртоносното civilграждански warвойна in the worldсвят to this day.
143
328000
4000
все още най-смъртоносната гражданска война в света до ден-днешен.
05:49
So, you know, I realizedосъзнах when I was there,
144
333000
2000
Така че, знаете ли, разбрах, докато бях там,
05:51
GeneralОбщи TsoTSO is kindмил of a lot like ColonelПолковник SandersСандърс in AmericaАмерика,
145
335000
3000
че генерал Цо доста прилича на полковник Сандърс в Америка,
05:54
in that he's knownизвестен for chickenпиле and not warвойна.
146
338000
2000
по това, че е известен с пилето, а не с войната.
05:56
But in ChinaКитай, this guy'sГай actuallyвсъщност knownизвестен
147
340000
2000
А в Китай този човек всъщност е известен
05:58
for warвойна and not chickenпиле.
148
342000
2000
с войната, не с пилето.
06:00
But the granddaddyДядо
149
344000
1000
Но дядото на всички
06:01
of all the Chinese-AmericanКитайско американски dishesсъдове
150
345000
2000
китайско-американски блюда,
06:03
we probablyвероятно oughtтрябва to talk about
151
347000
1000
за който вероятно трябва да говорим,
06:04
is chopкотлет sueysuey,
152
348000
2000
е чоп суй,
06:07
whichкойто was introducedвъведено
153
351000
1000
въведен около
06:08
around the turnзавой of the 20thтата centuryвек.
154
352000
1000
началото на ХХ век.
06:09
And accordingСпоред to NewНов YorkЙорк TimesПъти,
155
353000
2000
Според "Ню Йорк Таймс"
06:11
in 1904, there was an outbreakизбухване of ChineseКитайски restaurantsресторанти all over townград,
156
355000
3000
през 1904 г. имало нашествие на китайски ресторанти из целия град,
06:14
and "the cityград has goneси отиде 'chop"chop suey'suey " madлуд."
157
358000
3000
и "градът полудя по чоп суй".
06:17
So it tookвзеха about 30 yearsгодини
158
361000
2000
Били нужни около 30 години,
06:19
before the AmericansАмериканците realizedосъзнах that,
159
363000
2000
преди американците да разберат, че
06:21
whoaпрт, chopкотлет sueysuey is actuallyвсъщност not knownизвестен in ChinaКитай.
160
365000
3000
чоп суй, всъщност не е познато в Китай.
06:24
And as this articleстатия pointsточки out,
161
368000
1000
И, както изтъква тази статия,
06:25
"The averageсредно аритметично nativeместен of any cityград in ChinaКитай
162
369000
3000
"Средностатистическият жител, на който и да било град в Китай
06:28
knowsзнае nothing of chopкотлет sueysuey."
163
372000
2000
не знае нищо за чоп суй."
06:30
You know, back then it was a way to showшоу
164
374000
2000
Знаете ли, по онова време това било начин да покажеш,
06:32
that you were sophisticatedсложен and cosmopolitanкосмополитен:
165
376000
1000
че си изтънчен и космополитен:
06:33
if you were a guy and you wanted to impressвпечатлявам a girlмомиче,
166
377000
2000
ако си мъж и искаш да впечатлиш момиче,
06:35
you could take her out on a chopкотлет sueysuey dateдата.
167
379000
2000
можело да я заведеш на среща с чоп суй.
06:37
I like to say
168
381000
1000
Обичам да казвам,
06:38
chopкотлет suey'sна suey в the biggestНай-големият culinaryкулинарни jokeшега
169
382000
2000
че чоп суй е най-голямата кулинарна шега,
06:40
that one cultureкултура has ever playedизигран on anotherоще,
170
384000
2000
която една култура си е правила с друга,
06:42
because chopкотлет sueysuey,
171
386000
1000
защото чоп суй,
06:43
if you translateпревеждам into ChineseКитайски,
172
387000
1000
ако се преведе на китайски,
06:44
meansсредства tsaptsap suisui, whichкойто, if you translateпревеждам back,
173
388000
1000
означава цап суй, което, при обратен превод,
06:45
meansсредства "oddsшансове and endsкраища."
174
389000
1000
значи "крайчета и остатъци".
06:46
So, these people are going around ChinaКитай askingпита for chopкотлет sueysuey,
175
390000
4000
Значи, тези хора обикалят Китай и питат за чоп суй,
06:50
whichкойто is sortвид of like a JapaneseЯпонски guy
176
394000
2000
което е все едно някой японец
06:52
comingидващ here and sayingпоговорка,
177
396000
1000
да дойде ту и да каже:
06:53
I understandразбирам you have a very popularпопулярен dishчиния in your countryдържава
178
397000
2000
Разбрах, че във вашата страна имате много популярно блюдо,
06:55
calledНаречен "leftoversостатъците," and it is particularlyособено --
179
399000
3000
наречено "остатъци", и то е особено...
06:58
(LaughterСмях)
180
402000
2000
(Смях)
07:00
-- right?
181
404000
1000
...нали?
07:02
And not only that:
182
406000
3000
И не само това:
07:05
this dishчиния is particularlyособено popularпопулярен
183
409000
2000
това блюдо е особено популярно
07:07
after that holidayпразник you call ThanksgivingДен на благодарността.
184
411000
2000
след онзи празник, който наричате Ден на благодарността.
07:09
(LaughterСмях)
185
413000
1000
(Смях)
07:10
So, why -- why and where --
186
414000
2000
Тогава защо... защо и откъде
07:12
did chopкотлет sueysuey come from?
187
416000
1000
е дошъл чоп суй?
07:13
Let's go back to mid-средата1800s
188
417000
3000
Да се върнем към средата на ХІХ век,
07:16
when the ChineseКитайски first cameдойде to AmericaАмерика.
189
420000
2000
когато китайците за пръв път идват в Америка.
07:18
Now back then, the AmericansАмериканците
190
422000
2000
По онова време американците
07:20
were not clamoringвдигат врява to eatЯжте ChineseКитайски foodхрана.
191
424000
1000
не се натискали да ядат китайска храна.
07:21
In factфакт, they saw this people who landedкацнал at theirтехен shoresбрегове as alienизвънземно.
192
425000
6000
Всъщност приемали този народ, пристигащ на бреговете им, като чужд.
07:27
These people weren'tне са били eatingхраня се dogsкучета --
193
431000
1000
Тези хора не ядяли кучета...
07:28
they were eatingхраня се catsкотки --
194
432000
1000
ядяли котки...
07:29
and they weren'tне са били eatingхраня се catsкотки -- they were eatingхраня се ratsплъхове.
195
433000
1000
и не ядяли котки... ядяли плъхове.
07:30
In factфакт, The NewНов YorkЙорк TimesПъти, my esteemedуважаваната employerработодател,
196
434000
3000
Всъщност "Ню Йорк Таймс", почитаемият ми работодател,
07:33
in 1883 ranзавтече an articleстатия that askedпопитах,
197
437000
1000
през 1883-та публикувал статия, в която се питало:
07:34
"Do ChineseКитайски eatЯжте ratsплъхове?"
198
438000
2000
"Китайците ядат ли плъхове?"
07:36
And not the mostнай-много PCPC questionвъпрос to be askedпопитах todayднес,
199
440000
6000
Не най-разумният въпрос за задаване днес,
07:42
but if you kindмил of look at the popularпопулярен imageryобрази of the time,
200
446000
2000
но ако разгледате популярните изображения от ноова време,
07:44
not so outlandishнеобичаен.
201
448000
1000
не е чак толкова чудат.
07:45
This is actuallyвсъщност a realреален advertisementреклама for ratплъх poisonотрова
202
449000
4000
Това всъщност е реална реклама за отрова за плъхове
07:49
from the lateкъсен 1800s,
203
453000
2000
от края на ХІХ век,
07:51
and if you see, underпри the wordдума "ClearsИзчиства" -- very smallмалък --
204
455000
3000
и ако виждате, под думата "Почиства"... много ситно...
07:54
it saysказва, "They mustтрябва да go,"
205
458000
1000
пише: "Те трябва да си вървят",
07:55
whichкойто refersсе отнася not only to the ratsплъхове,
206
459000
1000
което се отнася не само за плъховете,
07:56
but to the ChineseКитайски in theirтехен midstвсред,
207
460000
2000
но за китайците сред тях,
07:58
because the way that the foodхрана was perceivedвъзприема
208
462000
3000
защото начинът, по който била възприемана храната,
08:01
was that these people who ateяли foodsхрани differentразличен from us
209
465000
4000
бил, че тези хора, които ядяли храни, различни от нашите,
08:05
mustтрябва да be differentразличен from us.
210
469000
1000
трябва да са различни от нас.
08:06
And anotherоще way that you saw, sortвид of, this sortвид of,
211
470000
2000
И друг начин, по който се виждала
08:08
this antipathyантипатия towardsкъм the ChineseКитайски
212
472000
1000
тази антипатия спрямо китайците,
08:09
is throughпрез documentsдокументи like this.
213
473000
1000
е чрез такива документи.
08:10
This is actuallyвсъщност in the LibraryБиблиотека of CongressКонгрес;
214
474000
2000
Това всъщност е в Библиотеката на конгреса;
08:12
it is a pamphletброшура publishedпубликувано by SamuelСамуил GompersGompers,
215
476000
2000
памфлет, публикуван от Самюел Гомпърс,
08:14
heroгерой of our AmericanАмерикански laborтруд movementдвижение,
216
478000
3000
герой от нашето американско трудово движение,
08:17
and it's calledНаречен, "Some ReasonПричина for ChineseКитайски ExclusionИзключване:
217
481000
2000
озаглавен "Някои причини за изключване на китайците:
08:19
MeatМесо versusсрещу RiceОриз: AmericanАмерикански ManhoodМъжество againstсрещу AsiaticАзиатски CoolieismCoolieism:
218
483000
4000
Месо спрямо ориз: американско мъжество срещу азиатски кулиелизъм:
08:23
WhichКоито shallще surviveоцелее?
219
487000
1000
кое трябва да оцелее?"
08:24
And it basicallyв основата си madeизработен the argumentаргумент
220
488000
2000
По същество това било твъдението,
08:27
that ChineseКитайски menхора who ateяли riceориз
221
491000
1000
че китайските мъже, които ядяли ориз,
08:28
would necessarilyнепременно bringвъвеждат down the standardстандарт of livingжив
222
492000
2000
неминуемо щели да снижат жизнения стандарт
08:30
for AmericanАмерикански menхора who ateяли meatмесо.
223
494000
2000
за американските мъже, които ядяли месо.
08:32
And as a matterвъпрос of factфакт, then,
224
496000
2000
Значи всъщност това е
08:34
this is one of the reasonsпричини
225
498000
1000
една от причините,
08:35
why we mustтрябва да excludeизключи them from this countryдържава
226
499000
2000
поради които трябва да ги изключим от тази страна.
08:37
So, with sentimentsчувства like these,
227
501000
2000
С такива сантименти
08:39
the ChineseКитайски ExclusionИзключване ActАкт was sortвид of passedпреминали betweenмежду 1882 and 1902,
228
503000
6000
Законът за изключване на китайците някак минал между 1882 и 1902 г. -
08:45
the only time in AmericanАмерикански historyистория
229
509000
2000
единственото време в американската история,
08:47
when a groupгрупа was specificallyконкретно excludedизключени
230
511000
3000
когато група била специално изключвана
08:50
for its nationalнационален originпроизход or ethnicityетническа принадлежност.
231
514000
2000
заради националността си или етническия си произход.
08:52
So, in a way, because the ChineseКитайски were attackedнападнат,
232
516000
3000
Значи, в известен смисъл, тъй като китайците били нападани,
08:55
chopкотлет sueysuey was createdсъздаден as a defenseотбрана mechanismмеханизъм.
233
519000
2000
чоп суй бил създаден като защитен механизъм.
08:58
Now, who cameдойде up with the ideaидея of chopкотлет sueysuey?
234
522000
2000
На кого му хрумнала идеята за чоп суй?
09:00
There's a lot of differentразличен mysteriesпотайности, a lot of differentразличен legendsлегенди,
235
524000
2000
Има много различни мистерии, много различни легенди,
09:02
but of the onesтакива that I've foundнамерено that I thought was mostнай-много interestingинтересен
236
526000
3000
но сред онези, които открих и сметнах за най-интересни,
09:05
is this articleстатия from 1904.
237
529000
1000
е тази статия от 1904.
09:06
A ChineseКитайски guy namedна име LemЛем SenСен
238
530000
2000
Един китаец, Лем Сен
09:08
showsпредавания up in ChinatownЧайнатаун, NewНов YorkЙорк CityГрад, and saysказва,
239
532000
2000
се появява в Чайнатаун, Ню Йорк, и казва:
09:10
I want you guys all to stop makingприготвяне chopкотлет sueysuey,
240
534000
2000
Искам всички вие, хора, да спрете да правите чоп суй,
09:12
because I am the originalоригинал creatorсъздател and soleподметка proprietorпритежателя
241
536000
2000
защото аз съм първоначалният създател и единствен собственик
09:14
of the dishчиния knownизвестен as chopкотлет sueysuey.
242
538000
2000
на блюдото, известно като чоп суй.
09:16
And the way that he tellsразказва it,
243
540000
1000
Както той разказва,
09:17
there was a guy,
244
541000
2000
имало един човек,
09:19
there was a famousизвестен ChineseКитайски diplomatдипломат that showedпоказан up,
245
543000
3000
прочут китайски дипломат, който се появил
09:22
and he was told to make a dishчиния that lookedпогледнах very popularпопулярен
246
546000
2000
и му казали да приготвят блюдо, което да изглежда много популярно,
09:24
and could, quoteцитат, "passминавам" as ChineseКитайски.
247
548000
2000
и би могло, цитат, да "мине" за китайско.
09:26
And as he said --
248
550000
1000
И, както казва той...
09:27
we would never printпечат this todayднес --
249
551000
2000
никога не бихме отпечатали това днес...
09:29
but basicallyв основата си, the AmericanАмерикански man has becomeда стане very richбогат.
250
553000
4000
но по същество, американецът станал много богат.
09:33
LemЛем SenСен, who'sкой е this guy:
251
557000
1000
Лем Сен, кой е този човек:
09:34
I would have madeизработен this moneyпари, too,
252
558000
1000
и аз бих спечелил тези пари,
09:35
but I've spentпрекарах all this time looking for the AmericanАмерикански man
253
559000
2000
но съм прекарал цялото това време в търсене на американеца,
09:37
who stoleоткрадна my recipeрецепта.
254
561000
1000
който ми открадна рецептата.
09:38
Now I've come and foundнамерено him,
255
562000
1000
Сега съм дошъл, открих го
09:39
and I want my recipeрецепта back
256
563000
2000
и си искам рецептата обратно,
09:41
and I want everyoneвсеки to stop makingприготвяне chopкотлет sueysuey,
257
565000
2000
искам всички да спрат да правят чоп суй,
09:43
or payплащам me for the right to do the sameедин и същ.
258
567000
1000
или да ми плащат за правото да правят същото.
09:44
So it was an earlyрано exerciseупражнение
259
568000
2000
Това било ранно упражнение
09:46
of intellectualинтелектуален propertyИмот rightsправа.
260
570000
2000
за права върху интелектуална собственост.
09:48
So the thing is,
261
572000
1000
Работата е там,
09:49
this kindмил of ideaидея of Chinese-AmericanКитайско американски foodхрана
262
573000
3000
че тази идея за китайско-американска храна
09:52
doesn't existсъществувам only in AmericaАмерика.
263
576000
3000
съществува не само в Америка.
09:55
In factфакт, if you think about it,
264
579000
1000
Всъщност, като се замисли човек,
09:56
ChineseКитайски foodхрана is the mostнай-много pervasiveпроникващ foodхрана on the planetпланета,
265
580000
2000
китайската храна е най-разпространената храна на планетата,
09:58
servedслужил on all sevenседем continentsконтиненти, even AntarcticaАнтарктида,
266
582000
3000
сервира се на всички седем континента, дори Антарктика,
10:01
because MondayПонеделник night is ChineseКитайски foodхрана night at McMurdoМакмърдо StationСтанция,
267
585000
3000
защото в понеделник е вечерта за китайска храна в станция "Макмърдо",
10:04
whichкойто is the mainосновен scientificнаучен stationстанция in AntarcticaАнтарктида.
268
588000
3000
основната научна станция в Антарктика.
10:07
So, you see differentразличен varietiesсортове of ChineseКитайски foodхрана.
269
591000
2000
Има различни разновидности китайска храна.
10:09
For exampleпример, there is FrenchФренски ChineseКитайски foodхрана,
270
593000
2000
Например, има френска китайска храна,
10:11
where they serveслужа saltсол and pepperпипер frogжаба legsкрака.
271
595000
3000
при която се сервират жабешки бутчета със сол и пипер.
10:14
There is ItalianИталиански ChineseКитайски foodхрана,
272
598000
1000
Има италианска китайска храна,
10:15
where they don't have fortuneбогатство cookiesбисквитки,
273
599000
3000
където няма бисквитки с късметчета,
10:18
so they serveслужа friedпържен gelatoзамразен.
274
602000
1000
затова сервират пържен сладолед.
10:19
My downstairsна долния етаж neighborсъсед, AlessandraАлесандра,
275
603000
1000
Съседката ми отдолу, Алесандра,
10:20
was completelyнапълно shockedпотресен when I told her,
276
604000
2000
беше напълно потресена, като й казах:
10:22
"DudeПич, friedпържен gelatoзамразен is not ChineseКитайски."
277
606000
2000
"Човече, пърженият сладолед не е китайски."
10:24
She's like, "It's not?
278
608000
1000
Възкликна: "Не е ли?
10:25
But they serveслужа it in all the ChineseКитайски restaurantsресторанти in ItalyИталия."
279
609000
2000
Ама във всички китайски ресторанти в Италия го сервират."
10:27
(LaughterСмях)
280
611000
5000
(Смях)
10:32
And even the BritsБританците have theirтехен ownсобствен versionверсия.
281
616000
2000
Дори британците имат своя собствена версия.
10:34
This is a dishчиния calledНаречен crispyхрупкави shreddedнастърган beefговеждо месо,
282
618000
2000
Има едно блюдо, наречено хрупкаво кълцано телешко,
10:36
whichкойто has a lot of crispсвеж, a lot of shredкапка, and not a lot of beefговеждо месо.
283
620000
3000
в което има много хрупкаво, много кълцано и не много телешко.
10:40
There is WestУест IndianИндийски ChineseКитайски foodхрана,
284
624000
2000
Има западноиндийска китайска храна,
10:42
there's JamaicanЯмайски ChineseКитайски foodхрана,
285
626000
1000
има ямайска китайска храна,
10:43
there is MiddleСредата EasternИзточна ChineseКитайски foodхрана,
286
627000
1000
има средноизточна китайска храна,
10:44
there's MauritianМавриций ChineseКитайски foodхрана.
287
628000
2000
има маврицианска китайска храна.
10:46
This is a dishчиния calledНаречен MagicМагия BowlКупа
288
630000
1000
Това е едно блюдо, което открих,
10:47
that I discoveredоткрит.
289
631000
1000
казва се "Вълшебна купа".
10:48
There's IndianИндийски ChineseКитайски foodхрана,
290
632000
1000
Има индийска китайска храна,
10:49
KoreanКорейски ChineseКитайски foodхрана,
291
633000
2000
корейска китайска храна,
10:51
JapaneseЯпонски ChineseКитайски foodхрана,
292
635000
1000
японска китайска храна,
10:52
where they take the baoБао, the little bunsкифлички,
293
636000
2000
при която вземат бао, малките кифлички,
10:54
and they make them into pizzaпица versionsверсии,
294
638000
1000
и ги правят в пица версии
10:55
and they take --
295
639000
1000
и вземат...
10:57
and they -- like, totallyнапълно randomlyна случаен принцип
296
641000
1000
и... един вид напълно безразборно
10:58
they'llте ще take ChineseКитайски noodleюфка dishesсъдове,
297
642000
3000
вземат китайски макаронени блюда
11:01
and they'llте ще just Ramen-izeRamen-ize them.
298
645000
1000
и просто ги раменизирали.
11:02
This is, like, this is something
299
646000
1000
Това е нещо,
11:03
that in the ChineseКитайски versionверсия has no soupсупа.
300
647000
2000
което в китайската версия няма супа.
11:05
So, there's PeruvianПеруански ChineseКитайски foodхрана,
301
649000
2000
Има перуанска китайска храна,
11:07
whichкойто should not be mixedсмесен with MexicanМексикански ChineseКитайски foodхрана,
302
651000
2000
която не бива да се бърка с мексиканската китайска храна,
11:09
where they basicallyв основата си take things
303
653000
1000
при която по същество вземат разни неща
11:10
and make it look like fajitasфахитас.
304
654000
2000
и ги приготвят така, че да приличат на фахита.
11:12
And then -- one thing:
305
656000
1000
А после... едно нещо:
11:13
they have things like risottoРизото chopкотлет sueysuey.
306
657000
1000
има неща като ризото чоп суй.
11:14
My personalперсонален favoriteлюбим
307
658000
1000
На мен лично ми е любим
11:15
of all the restaurantsресторанти I've encounteredсрещнали around the worldсвят
308
659000
4000
от всички ресторанти, които съм срещал по света,
11:19
was this one in BrazilБразилия, calledНаречен "KungКунг FoodХрана."
309
663000
2000
един в Бразилия на име "Кунг Фуд".
11:21
(LaughterСмях)
310
665000
4000
(Смях)
11:25
So, let's take a stepстъпка back,
311
669000
1000
Да отстъпим крачка назад
11:26
and kindмил of, understandразбирам
312
670000
2000
и някак да разберем
11:28
what is to be appreciatedоценявам in AmericaАмерика.
313
672000
3000
какво трябва да се цени в Америка.
11:31
McDonald'sМакдоналдс has, sortвид of,
314
675000
3000
Макдоналдс някак
11:34
garneredсъбра a lot of attentionвнимание, a lot of respectотношение,
315
678000
2000
са жънали много внимание, много уважение
11:36
for basicallyв основата си standardizingстандартизиране
316
680000
3000
за това, че всъщност стандартизират
11:39
the menuменю, décorКР and diningтрапезария experienceопит
317
683000
3000
менюто, украсата и хранителното преживяване
11:42
in post-Worldпост-свят WarВойна IIII AmericaАмерика.
318
686000
1000
в Америка след Втората световна война.
11:43
But you know what?
319
687000
1000
Но знаете ли какво?
11:44
They actuallyвсъщност did so
320
688000
1000
Всъщност го сторили
11:45
throughпрез a centralizedцентрализирано headquartersцентрално управление
321
689000
1000
чрез централизирани главни квартири
11:46
out of IllinoisИлинойс, right?
322
690000
1000
от Илинойс, нали?
11:47
ChineseКитайски restaurantsресторанти
323
691000
1000
Китайските ресторанти
11:48
have doneСвършен largelyдо голяма степен the sameедин и същ thing, I would argueспоря,
324
692000
3000
са правили до голяма степен същото, бих твърдял,
11:51
with the menuменю and the décorКР --
325
695000
1000
с менюто и декора...
11:52
even the restaurantресторант nameиме --
326
696000
1000
дори името на ресторанта...
11:53
but withoutбез a centralizedцентрализирано headquartersцентрално управление.
327
697000
1000
но без централизирана главна квартира.
11:54
So, this actuallyвсъщност becameстана very clearясно to me
328
698000
3000
Това всъщност ми стана много ясно
11:57
with the MarchМарт 30, 2005 PowerballПауърбол drawingчертеж,
329
701000
4000
с тегленето на лотарията "Пауърбол" на 30 март 2005-та,
12:01
where, you know, they expectedочакван,
330
705000
1000
когато очаквали, въз основа
12:02
basedбазиран on the numberномер of ticketбилет salesтърговски they had,
331
706000
2000
на броя продадени билети
12:04
to have threeтри or fourчетирима second-placeвторо място winnersпобедители --
332
708000
2000
да има трима-четирима печеливши на второ място...
12:06
those are the people who matchмач fiveпет or sixшест PowerballПауърбол numbersчисленост.
333
710000
2000
това са хората, които имат съвпадение на пет или шест числа "Пауърбол".
12:08
InsteadВместо това, they had 110,
334
712000
1000
Вместо това имало 110
12:09
and they were completelyнапълно shockedпотресен.
335
713000
2000
и били напълно потресени.
12:11
They lookedпогледнах all acrossпрез the countryдържава, and discoveredоткрит
336
715000
2000
Търсили из цялата страна и открили,
12:13
it couldn'tне можех necessarilyнепременно be fraudизмамите,
337
717000
1000
че не било задължително да е мошеничество,
12:14
because it happenedсе случи, you know,
338
718000
1000
защото се случило в различни щати,
12:15
in differentразличен statesсъстояния, acrossпрез differentразличен computerкомпютър systemsсистеми.
339
719000
2000
при различни компютърни системи.
12:17
So whateverкакто и да е it was,
340
721000
1000
Каквото и да било,
12:18
it causedпричинен people to sortвид of behaveдържа се
341
722000
1000
накарало хората някак да се държат
12:19
in a massмаса synchronizedсинхронизирани way.
342
723000
2000
по масово синхронизиран начин.
12:21
So, like, OK, maybe it had to do with the patternsмодели
343
725000
2000
Може би имало общо с формите
12:23
on the little piecesпарчета of paperхартия --
344
727000
2000
на малките листчета хартия -
12:25
you know, like, it was a diamondдиамант,
345
729000
1000
било ромб,
12:26
or, you know, diagonalдиагонал.
346
730000
1000
или диагонал.
12:27
It wasn'tне е that.
347
731000
1000
Не било това.
12:28
It wasn'tне е that, so they're like,
348
732000
1000
Не било това, така че казали -
12:29
OK, let's look at televisionтелевизия,
349
733000
2000
така, да видим телевизията,
12:31
so they lookedпогледнах at an episodeЕпизод of "LostИзгубени."
350
735000
1000
и гледали епизод от "Изгубени".
12:32
Now, I don't have a TVТЕЛЕВИЗИЯ,
351
736000
1000
Аз нямам телевизор,
12:33
whichкойто makesправи me a freakкаприз, but very productiveпродуктивен, and --
352
737000
2000
което ме прави особняк, но много продуктивен, а...
12:35
(LaughterСмях)
353
739000
4000
(Смях)
12:39
-- and this episodeЕпизод of "LostИзгубени," I understandразбирам,
354
743000
2000
...а в този епизод от "Изгубени", както разбирам,
12:41
where the overweightнаднорменото тегло guy has a luckyкъсметлия numberномер
355
745000
1000
ставало дума за късметлийското число на един бял човек,
12:42
whichкойто was not a luckyкъсметлия numberномер,
356
746000
1000
което не било късметлийско число,
12:43
whichкойто was how long they'dте биха been on the islandостров,
357
747000
1000
а от колко дълго били на острова,
12:44
but they lookedпогледнах,
358
748000
1000
но погледнали,
12:45
and the numbersчисленост did not matchмач.
359
749000
1000
и числата не съвпадали,
12:46
So they lookedпогледнах at "The YoungМлади and The RestlessНеспокоен,"
360
750000
1000
затова погледнали "Младите и неспокойните",
12:47
and it wasn'tне е that, eitherедин.
361
751000
1000
но не било и това.
12:48
So, it wasn'tне е untilдо the first guy showsпредавания up the nextследващия day,
362
752000
5000
Едва когато първият се появил на следващия ден
12:53
and they askпитам him,
363
757000
1000
и го питали:
12:54
"Where did you get your numberномер from?"
364
758000
1000
"Откъде взе числото си?"
12:55
He's like, "Oh, I got it from a fortuneбогатство cookieбисквитка."
365
759000
1000
А той отвърнал: "О, взех го от бисквитка с късметче."
12:56
This actuallyвсъщност is a slipхлъзгане that one of the winnersпобедители had,
366
760000
2000
Това е разписка, която имал един от печелившите,
12:58
because the TennesseeТенеси lotteryлотария securityсигурност officialsдлъжностни лица
367
762000
3000
защото служителите по сигурността в лотарията в Тенеси
13:01
were like, oh, no -- like, this can't be trueвярно.
368
765000
2000
казали: о, не... не може да е истина.
13:03
But it was trueвярно,
369
767000
2000
Но било истина,
13:05
and basicallyв основата си, of those 110 people,
370
769000
3000
и всъщност, от тези 110 души
13:08
and 104 of them or so
371
772000
1000
около 104 от тях или там някъде
13:09
had gottenнамерила theirтехен numberномер from the fortuneбогатство cookieбисквитка.
372
773000
2000
били взели числото си от бисквитката с късметче.
13:11
(LaughterСмях)
373
775000
2000
(Смях)
13:13
Yeah. So, I wentотидох and startedзапочна looking.
374
777000
3000
Да. И така, тръгнах и започнах да търся.
13:16
I wentотидох acrossпрез the countryдържава,
375
780000
1000
Прекосих страната
13:17
looking for these restaurantsресторанти
376
781000
1000
в търсене на тези ресторанти,
13:18
where these people had gottenнамерила theirтехен fortuneбогатство cookiesбисквитки from.
377
782000
2000
откъдето тези хора взели бисквитките си с късметчета.
13:21
You know, there are a bunchкуп of them,
378
785000
1000
Има цял куп такива,
13:22
includingвключително Lee'sЛий ChinaКитай in OmahaOmaha --
379
786000
3000
включително "Китай на Лий" в Омаха...
13:25
whichкойто is actuallyвсъщност runтичам by KoreansКорейците, but that's anotherоще pointточка --
380
789000
2000
който всъщност се управлява от корейци, но това е друг въпрос...
13:27
and a bunchкуп of them namedна име ChinaКитай BuffetБюфет.
381
791000
3000
и много от тях се казват "Китайски бюфет".
13:30
So, what's interestingинтересен is that theirтехен storiesистории were similarподобен,
382
794000
3000
Интересното е, че историите им били подобни,
13:33
but they were differentразличен.
383
797000
1000
но били различни.
13:34
It was lunchобяд, it was take-outизчакване,
384
798000
1000
Било обяд, храна за в къщи,
13:35
it was sit-downседите надолу, it was buffetбюфет,
385
799000
2000
поръчка на място, бюфет,
13:37
it was threeтри weeksседмици agoпреди, it was threeтри monthsмесеца agoпреди.
386
801000
2000
преди три седмици, преди три месеца.
13:39
But at some pointточка,
387
803000
1000
Но в определен момент
13:40
all these people had a very similarподобен experienceопит
388
804000
2000
всички тези хора имали много сходно преживяване,
13:42
that convergedсближили at a fortuneбогатство cookieбисквитка and at a ChineseКитайски restaurantресторант,
389
806000
3000
което се свеждало до бисквитка с късметче в китайски ресторант,
13:45
and all these ChineseКитайски restaurantsресторанти
390
809000
2000
и всички тези китайски ресторанти
13:47
were servingпорция fortuneбогатство cookiesбисквитки,
391
811000
1000
сервирали бисквитки с късметчета,
13:48
whichкойто, of courseкурс we know
392
812000
1000
които, както знаем, разбира се
13:49
aren'tне са even ChineseКитайски to beginзапочвам with.
393
813000
1000
дори не са китайски по начало.
13:50
So it's kindмил of partчаст of the phenomenonфеномен
394
814000
2000
Така че това е част от феномена,
13:52
I calledНаречен spontaneousспонтанен self-organizationсамоорганизация, right,
395
816000
3000
който нарекох спонтанна самоорганизация, нали,
13:55
where, like in antмравка coloniesколонии,
396
819000
2000
при която, както в мравешките колонии,
13:57
where little decisionsрешения madeизработен by -- on the micro-levelмикро ниво
397
821000
3000
където малки решения, вземани от... на микронивото
14:00
actuallyвсъщност have a bigголям impactвъздействие on the macro-levelмакро равнище.
398
824000
2000
всъщност имат голям ефект на макронивото.
14:02
So, a good sortвид of contrastконтраст
399
826000
3000
Един добър контраст
14:05
is ChickenПиле McNuggetsMcNuggets.
400
829000
1000
са "Чикън Макнъгетс".
14:06
McDonald'sМакдоналдс actuallyвсъщност spentпрекарах 10 yearsгодини
401
830000
1000
Всъщност, "Макдоналдс" прекарват 10 години,
14:07
comingидващ out with a chicken-likeпиле като productпродукт.
402
831000
3000
за да стигнат до харесван пилешки продукт.
14:10
They did chickenпиле potгърне pieпай,
403
834000
1000
Правили пилешки пирог,
14:11
they did friedпържен chickenпиле,
404
835000
1000
правили пържено пиле
14:12
and then they finallyнакрая introducedвъведено ChickenПиле McNuggetsMcNuggets.
405
836000
2000
и най-сетне въвели "Чикън Макнъгетс".
14:14
And the great innovationиновация of ChickenПиле McNuggetsMcNuggets
406
838000
2000
Огромната иновация на "Чикън Макнъгетс"
14:16
was not nuggetfyingnuggetfying them,
407
840000
2000
не била, че ги правели на парченца,
14:18
because that's kindмил of an easyлесно conceptпонятие,
408
842000
1000
защото това е лесна идея -
14:19
but the trickтрик behindзад ChickenПиле McNuggetsMcNuggets was,
409
843000
2000
номерът при "Чикен Макнъгетс" бил,
14:21
they were ableспособен to removeпремахнете the chickenпиле from the boneкостен
410
845000
2000
че успявали да обезкостят пилето
14:23
in a cost-effectiveрентабилен mannerначин,
411
847000
1000
по ценово ефективен начин,
14:24
whichкойто is why it tookвзеха so long
412
848000
2000
поради което отнело толкова дълго време
14:26
for other people to copyкопие them.
413
850000
1000
на други хора да ги копират.
14:27
It tookвзеха 10 yearsгодини,
414
851000
1000
Отнело 10 години,
14:28
and then withinв рамките на a coupleдвойка of monthsмесеца,
415
852000
1000
а после за месец-два
14:29
it was suchтакъв a hitудар
416
853000
1000
станало такъв хит,
14:30
they just introducedвъведено it and rolledвалцувани it acrossпрез
417
854000
1000
че просто го въвели и разпространили
14:31
the entireцял systemсистема of McDonald'sМакдоналдс in the countryдържава.
418
855000
2000
по цялата система на "Макдоналдс" в страната.
14:33
In contrastконтраст,
419
857000
1000
За разлика от това,
14:34
we have GeneralОбщи Tso'sНа TSO ChickenПиле,
420
858000
1000
имаме пилето "Генерал Цо",
14:35
whichкойто actuallyвсъщност startedзапочна in NewНов YorkЙорк CityГрад in the earlyрано 1970s,
421
859000
3000
което всъщност стартира в Ню Йорк в началото на 70-те години на ХХ век,
14:38
as I was alsoсъщо startingстартиране in the universityуниверситет in NewНов YorkЙорк CityГрад in the earlyрано 1970s, so ...
422
862000
5000
а аз също стартирах в университета в Ню Йорк в началото на 70-те, така че...
14:43
And this logoлого!
423
867000
1000
И това лого!
14:44
So me, GeneralОбщи Tso'sНа TSO ChickenПиле and this logoлого
424
868000
1000
Значи аз, пилето "Генерал Цо" и това лого
14:45
are all karmacallykarmacally relatedсроден.
425
869000
1000
всички сме космично свързани.
14:46
But that dishчиния alsoсъщо tookвзеха about 10 yearsгодини
426
870000
3000
Но на това блюдо също му отне около 10 години
14:49
to spreadразпространение acrossпрез AmericaАмерика
427
873000
1000
да се разпространи из Америка
14:50
from a randomслучаен restaurantресторант in NewНов YorkЙорк CityГрад.
428
874000
2000
от един случаен ресторант в Ню Йорк.
14:52
Someone'sНа някого like,
429
876000
1000
Някой си казал:
14:53
oh, God -- it's sweetсладка, it's friedпържен, it's chickenпиле:
430
877000
1000
о, боже... сладко е, пържено е, пиле е:
14:54
AmericansАмериканците will love this.
431
878000
2000
на американците ще им стане любимо.
14:56
So, what I like to say, you know, this beingсъщество sortвид of BayБей AreaПлощ, SiliconСилиций ValleyДолината --
432
880000
4000
Онова, което искам да кажа, разбирате ли, това е районът на Залива, Силиконовата долина...
15:00
is that we think of McDonald'sМакдоналдс
433
884000
1000
че всички мислим за "Макдоналдс"
15:01
as sortвид of the MicrosoftMicrosoft of the diningтрапезария experiencesпреживявания.
434
885000
3000
като за "Майкрософт" на хранителните преживявания.
15:04
We can think of ChineseКитайски restaurantsресторанти perhapsможе би as LinuxLinux:
435
888000
3000
Можем да мислим за китайските ресторанти вероятно като за "Линукс":
15:07
sortвид of an openотворен sourceизточник thing, right,
436
891000
2000
един вид нещо с отворен код, нали,
15:09
where ideasидеи from one personчовек can be
437
893000
3000
където идеите от едно лице могат да бъдат
15:12
copiedкопирани and propagatedразмножени acrossпрез the entireцял systemсистема,
438
896000
3000
копирани и размножени из цялата система;
15:15
that there can be specializedспециализиран versionsверсии of ChineseКитайски foodхрана,
439
899000
4000
че може да има специализирани версии на китайска храна,
15:19
you know, dependingв зависимост on the regionобласт.
440
903000
1000
разбирате ли, в зависимост от региона.
15:20
For exampleпример, you know,
441
904000
2000
Например, нали знаете,
15:22
in NewНов OrleansОрлиънс we have CajunCajun ChineseКитайски foodхрана,
442
906000
2000
в Ню Орлийнс имаме кейджънска китайска храна,
15:24
where they serveслужа SichuanСъчуан alligatorалигатор and sweetсладка and sourкисел crawfishлангусти, right?
443
908000
4000
при която се сервира алигатор по сечуански и сладко-кисел омар, нали?
15:28
And in PhiladelphiaФиладелфия,
444
912000
1000
А във Филаделфия
15:29
you have PhiladelphiaФиладелфия cheesesteakCheesesteak rollролка,
445
913000
2000
има филаделфийско руло-чийзстейк,
15:31
whichкойто looksвъншност like an eggяйце rollролка on the outsideизвън,
446
915000
1000
което прилича на яйчено ролце отвън,
15:32
but a cheesesteakCheesesteak on the insideвътре.
447
916000
1000
но вътре има чийзстейк.
15:33
I was really surprisedизненадан to discoverоткривам that,
448
917000
2000
Наистина с изненада открих,
15:35
not only in PhiladelphiaФиладелфия, but alsoсъщо in AtlantaАтланта,
449
919000
3000
не само във Филаделфия, но също и в Атланта,
15:38
because what had happenedсе случи
450
922000
1000
защото онова, което се беше случило,
15:39
was that a ChineseКитайски familyсемейство had movedпреместен
451
923000
1000
беше, че едно китайско семейство се беше преместило
15:40
from AtlantaАтланта to -- sorry, from PhiladelphiaФиладелфия to AtlantaАтланта,
452
924000
4000
от Атланта в... извинете, от Филаделфия в Атланта
15:44
and broughtдонесе that with them.
453
928000
1000
и бяха донесли това със себе си.
15:46
So, the thing is,
454
930000
1000
Работата е там,
15:47
our historicalисторически loreерудиция,
455
931000
1000
че нашите исторически знания,
15:48
because of the way we like narrativesразкази,
456
932000
1000
заради това, че харесваме разкази,
15:49
are fullпълен of vastобширен charactersзнаци
457
933000
2000
са пълни с важни герои,
15:51
suchтакъв as, you know, HowardХауърд SchultzШулц of StarbucksСтарбъкс
458
935000
2000
нали знаете, като Хауард Шулц от "Старбъкс",
15:53
and RayРей KrocKroc with McDonald'sМакдоналдс
459
937000
2000
Рей Крок от "Макдоналдс"
15:55
and AsaАСК ChandlerЧандлър with Coca-ColaКока-кола.
460
939000
3000
и Ейса Чандлър от "Кока-Кола".
15:58
But, you know,
461
942000
1000
Но, знаете ли,
15:59
it's very easyлесно to overlookпренебрегват the smallerпо-малък charactersзнаци -- oopsОпа --
462
943000
3000
много е лесно да се пропуснат по-дребните герои -
16:02
for exampleпример, like LemЛем SenСен,
463
946000
1000
например, като Лем Сен,
16:03
who introducedвъведено chopкотлет sueysuey,
464
947000
2000
който въвежда чоп суй,
16:05
ChefГотвач PengПенг,
465
949000
1000
готвачът Пенг,
16:06
who introducedвъведено GeneralОбщи TsoTSO ChickenПиле,
466
950000
1000
който въвежда пилето "Генерал Цо"
16:07
and all the JapaneseЯпонски bakersтестени
467
951000
2000
и всички японски пекари,
16:09
who introducedвъведено fortuneбогатство cookiesбисквитки.
468
953000
2000
които въвеждат бисквитките с късметчета.
16:11
So, the pointточка of my presentationпредставяне is
469
955000
2000
Смисълът на моята презентация е
16:13
to make you think twiceдва пъти,
470
957000
2000
да ви накара да се замислите,
16:15
that those whoseкойто namesимена are forgottenзабравен in historyистория
471
959000
2000
че тези имена, забравени в историята,
16:17
can oftenчесто have had as much,
472
961000
1000
често може да са имали също толкова,
16:18
if not more, impactвъздействие on what we eatЯжте todayднес.
473
962000
3000
ако не по-голямо влияние върху онова, което ядем днес.
16:21
So. Thank you very much.
474
965000
1000
Много ви благодаря.
Translated by MaYoMo com
Reviewed by Kaloyana Milinova

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Jennifer 8. Lee - Reporter
The possessor of the best byline in the New York Times, Jennifer 8. Lee reports on culture and city life. Her latest book is The Fortune Cookie Chronicles.

Why you should listen

Jennifer 8. Lee is a reporter for the New York Times, starting with the paper as a tech writer for the Circuits section. She's now a metropolitan reporter for the paper, turning in sparkling and intricately reported stories of city life. NPR called her a "conceptual scoop" artist -- finding and getting details on new lifestyle trends that we all want to talk about.

Her fascination with American Chinese food led her to research and write The Fortune Cookie Chronicles, in which she solves some of the enduring mysteries around this indigenous cuisine, including such questions as: "Who is General Tso and why are we eating his chicken?" and "Why do Jews eat Chinese food on Christmas?"

 

More profile about the speaker
Jennifer 8. Lee | Speaker | TED.com