ABOUT THE SPEAKER
David Merrill - MIT grad student
David Merrill works on Siftables, tiny computer blocks that interact with each other to make networks (and music).

Why you should listen

David Merrill is currently the VP of Product at 3D Robotics, where he builds new, easy-to-use flying robots. He was formerly president and co-founder of Sifteo, a San Francisco startup spun out of his research at the MIT Media Lab. This research helped build an award-winning physical+digital play system and catalog of unique games. He also directed HW and SW on Sifteo products.

David constantly tinkers with next-generation technologies to make physical+digital tools that give people new powers (for good).

He is a human-computer interaction expert, frequent public speaker and aerial photography enthusiast. David's work has been featured by MoMA, the Disocvery Channel, Popular Science and Wired.

His main interest now is the Siftables project, the subject of his TEDTalk, on which he works with Jeevan Kalanithi. In another field of inquiry, Merrill is looking at ways to access digital information in the wider world, when we are away from a traditional computer.

A musician himself, Merril also has a deep interest in new musical interfaces. His Adaptive Music Controller is an instrument that learns its player (rather than the player learning the instrument). And working musicians should check out his AudioPint, a portable case that consolidates instruments, effects and audio processors into a gig-safe rugged housing.

More profile about the speaker
David Merrill | Speaker | TED.com
TED2009

David Merrill: Toy tiles that talk to each other

Дейвид Мерил демонстрира Сифтабълс -- мислещите блокчета за игра

Filmed:
1,947,080 views

Дипломантът от Масачусетския технологичен институт Дейвид Мерил демонстрира Сифтабълс -- компютъризирани плочки с размера на бисквити, които можете да събирате на купчинка и разбърквате в ръцете си. Тези играчки от бъдещето правят математически изчисления, свирят музика, а също и говорят с приятелите си. Това ли е следващата новост в подръчното обучение?
- MIT grad student
David Merrill works on Siftables, tiny computer blocks that interact with each other to make networks (and music). Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:12
I want to startначало out by askingпита you to think back to when you were a kidхлапе,
0
0
2000
Искам да започна, като ви помоля да си спомните как като деца
00:14
playingиграете with blocksблокове.
1
2000
2000
сте си играли с кубчета.
00:16
As you figuredпомислих out how to reachдостигнат out and graspсхващане,
2
4000
2000
Докато сте се учели да се протягате, да хващате,
00:18
pickизбирам them up and moveход them around,
3
6000
2000
да ги вземате и местите наоколо,
00:20
you were actuallyвсъщност learningизучаване на how to think and solveрешавам problemsпроблеми
4
8000
2000
всъщност сте се учили как да мислите и да решавате проблеми,
00:22
by understandingразбиране and manipulatingманипулиране spatialпространствен relationshipsвзаимоотношения.
5
10000
3000
като разбирате и манипулирате пространствени връзки.
00:25
SpatialПространствени reasoningобосновавам се is deeplyдълбоко connectedсвързан
6
13000
3000
Пространственото разсъждение е дълбоко свързано
00:28
to how we understandразбирам a lot of the worldсвят around us.
7
16000
2000
с това как разбираме голяма част от света около нас.
00:30
So, as a computerкомпютър scientistучен
8
18000
2000
И като компютърен учен,
00:32
inspiredвдъхновен by this utilityполезност of our interactionsвзаимодействия with physicalфизически objectsобекти --
9
20000
3000
вдъхновен от тази полезност на нашите взаимоотношения с физически обекти --
00:35
alongзаедно with my adviserСъветник PattieПати, and my collaboratorсътрудник JeevanМилутин KalanithiКаланитхи --
10
23000
4000
заедно със съветничката ми Пати и сътрудника ми Джииван Каланитхи --
00:39
I startedзапочна to wonderчудя се -- what if when we used a computerкомпютър,
11
27000
3000
започнах да се чудя: ами ако, когато използваме компютър,
00:42
insteadвместо of havingкато this one mouseмишка cursorкурсора that was a like a digitalдигитален fingertipпръст
12
30000
3000
вместо този курсор на мишката, подобен на дигитален пръст,
00:45
movingдвижещ around a flatапартамент desktopработен плот,
13
33000
2000
движещ се по плосък десктоп --
00:47
what if we could reachдостигнат in with bothи двете handsръце and graspсхващане informationинформация physicallyфизически,
14
35000
4000
ами ако можем да протегнем вътре двете си ръце и да хващаме информация физически,
00:51
arrangingПодреждане it the way we wanted?
15
39000
2000
подреждайки я по желания от нас начин?
00:53
This questionвъпрос was so compellingнепреодолими that we decidedреши to exploreизследвам the answerотговор,
16
41000
3000
Въпросът така прикова вниманието ни, че решихме да търсим отговор,
00:56
by buildingсграда SiftablesСифтабълс.
17
44000
2000
изграждайки Сифтабълс.
00:58
In a nutshellНакратко, a SiftableSiftable is an interactiveинтерактивен computerкомпютър
18
46000
3000
По същество един Сифтабъл е интерактивен компютър
01:01
the sizeразмер of a cookieбисквитка.
19
49000
2000
с размер на бисквита.
01:03
They're ableспособен to be movedпреместен around by handръка,
20
51000
2000
Те може да се местят ръчно,
01:05
they can senseсмисъл eachвсеки other, they can senseсмисъл theirтехен motionдвижение,
21
53000
2000
усещат взаимно присъствието си, усещат движението си,
01:07
and they have a screenекран and a wirelessбезжична radioрадио.
22
55000
3000
имат екран и безжично радио.
01:10
MostНай-много importantlyважно, they're physicalфизически,
23
58000
2000
И най-важното -- те са физически,
01:12
so like the blocksблокове, you can moveход them just by reachingдостигайки out and graspingалчен.
24
60000
3000
така че -- както кубчетата -- може да ги местите само с протягане на ръка и хващане.
01:15
And SiftablesСифтабълс are an exampleпример of a newнов ecosystemекосистема
25
63000
3000
Сифтабълс са пример за една нова екосистема
01:18
of toolsинструменти for manipulatingманипулиране digitalдигитален informationинформация.
26
66000
2000
от инструменти за манипулиране на дигитална информация.
01:20
And as these toolsинструменти becomeда стане more physicalфизически,
27
68000
3000
Докато тези инструменти стават по-физически,
01:23
more awareосведомен of theirтехен motionдвижение, awareосведомен of eachвсеки other,
28
71000
2000
по-наясно с движението си, наясно един с друг
01:25
and awareосведомен of the nuanceнюанс of how we moveход them,
29
73000
2000
и наясно за нюансите на това как ги местим,
01:27
we can startначало to exploreизследвам some newнов and funшега interactionвзаимодействие stylesстилове.
30
75000
3000
може да започнем да изследваме някои нови и забавни стилове на взаимодействие.
01:30
So, I'm going to startначало with some simpleпрост examplesпримери.
31
78000
2000
Ще започна с някои прости примери.
01:32
This SiftableSiftable is configuredконфигуриран to showшоу videoвидео,
32
80000
3000
Този Сифтабъл е конфигуриран да показва видео --
01:35
and if I tiltнаклон it in one directionпосока, it'llще rollролка the videoвидео this way;
33
83000
2000
ако го наклоня в една посока, ще пусне видеото по този начин,
01:37
if I tiltнаклон it the other way it rollsролки it backwardsнаопаки.
34
85000
3000
ако го наклоня в другата посока, го пуска на обратно.
01:40
And these interactiveинтерактивен portraitsпортрети are awareосведомен of eachвсеки other.
35
88000
3000
Тези интерактивни портрети са наясно един с друг.
01:43
So if I put them nextследващия to eachвсеки other, they get interestedзаинтересован.
36
91000
3000
Ако ги поставя един до друг, се заинтересуват.
01:46
If they get surroundedобкръжен, they noticeизвестие that too,
37
94000
4000
Ако ги заобиколят, също забелязват това
01:50
they mightбиха могли, може get a little flusteredнервен.
38
98000
2000
и може малко да се разтревожат.
01:52
And they can alsoсъщо senseсмисъл theirтехен motionдвижение and tiltнаклон.
39
100000
4000
Могат също да усетят движението си и се накланят.
01:56
One of the interestingинтересен implicationsпоследствия on interactionвзаимодействие, we startedзапочна to realizeосъзнавам,
40
104000
5000
Започнахме да осъзнаваме, че една от интересните импликации на взаимодействието
02:01
was that we could use everydayвсеки ден gesturesжестове on dataданни,
41
109000
2000
е, че можем да използваме ежедневни жестове за данни,
02:03
like pouringполиване a colorцвят the way we mightбиха могли, може pourизливам a liquidтечност.
42
111000
3000
като наливане на цвят по начина, по който бихме наливали течност.
02:06
So in this caseслучай, we'veние имаме got threeтри SiftablesСифтабълс configuredконфигуриран to be paintбоя bucketsкофи
43
114000
4000
В този случай имаме три Сифтабъла, конфигурирани като кофи за боя
02:10
and I can use them to pourизливам colorцвят into that centralцентрален one,
44
118000
3000
и мога да ги използвам, за да наливам цвят в тази, централната,
02:13
where they get mixedсмесен.
45
121000
2000
където се смесват.
02:15
If we overshootпревишаване, we can pourизливам a little bitмалко back.
46
123000
3000
Ако прекалим, можем да налеем малко обратно.
02:19
There are alsoсъщо some neatчист possibilitiesвъзможности for educationобразование,
47
127000
3000
Има също някои приятни възможности за образование
02:22
like languageезик, mathматематика and logicлогика gamesигри
48
130000
2000
като езикови, математически и логически игри,
02:24
where we want to give people the abilityспособност to try things quicklyбързо,
49
132000
2000
с които искаме да дадем на хората възможността бързо да опитват нещата
02:26
and viewизглед the resultsрезултати immediatelyведнага.
50
134000
3000
и да виждат резултатите незабавно.
02:29
So here I'm --
51
137000
2000
И ето ме...
02:31
(ApplauseАплодисменти)
52
139000
2000
(Аплодисменти)
02:33
This is a FibonacciФибоначи sequenceпоследователност that I'm makingприготвяне with a simpleпрост equationуравнение programпрограма.
53
141000
4000
Това е поредица на Фибоначи, която правя с една проста програма за уравнения.
02:37
Here we have a wordдума gameигра that's kindмил of like a mash-upкаша-нагоре betweenмежду ScrabbleСкрабъл and BoggleBoggle.
54
145000
4000
Тук имаме словесна игра, нещо като миш-маш между Скрабъл и Богъл.
02:41
BasicallyОсновно, in everyвсеки roundкръгъл
55
149000
2000
По същество на всеки етап
02:43
you get a randomlyна случаен принцип assignedвъзложени letterписмо on eachвсеки SiftableSiftable,
56
151000
2000
получавате произволно определена буква на всеки Сифтабъл,
02:45
and as you try to make wordsдуми it checksпроверки againstсрещу a dictionaryречник.
57
153000
3000
и докато се опитвате да съставяте думи, те се проверяват в речник.
02:48
Then, after about 30 secondsсекунди, it reshufflesповторена,
58
156000
3000
После, след около 30 секунди, отново се разбърква
02:51
and you have a newнов setкомплект of lettersписма and newнов possibilitiesвъзможности to try.
59
159000
3000
и имате нов набор от букви, нови възможности за опитване.
02:54
(ApplauseАплодисменти)
60
162000
1000
(Аплодисменти)
02:55
Thank you.
61
163000
1000
Благодаря ви.
02:56
(ApplauseАплодисменти)
62
164000
2000
(Аплодисменти)
02:58
So these are some kidsдеца that cameдойде on a fieldполе tripпътуване to the MediaМедии LabЛабораторията,
63
166000
2000
Това са едни деца, които дойдоха на посещение в Медийната лаборатория,
03:00
and I managedуправлявана to get them to try it out, and shootстрелям a videoвидео.
64
168000
3000
успях да ги убедя да ги изпитат и заснех видео.
03:10
They really lovedобичал it.
65
178000
2000
Наистина много им хареса.
03:12
And, one of the interestingинтересен things about this kindмил of applicationприложение
66
180000
3000
Едно от интересните неща при този начин на приложение
03:15
is that you don't have to give people manyмного instructionsинструкции.
67
183000
3000
е, че не се налага да давате много инструкции на хората.
03:18
All you have to say is, "Make wordsдуми,"
68
186000
2000
Трябва да кажете само: "Правете думи",
03:20
and they know exactlyточно what to do.
69
188000
2000
и те знаят точно какво да правят.
03:22
So here'sето anotherоще fewмалцина people tryingопитвайки it out.
70
190000
2000
Ето едни други хора, които го изпитват.
03:31
That's our youngestнай-младият betaбета testerтестер, down there on the right.
71
199000
3000
Това е най-младият ни бета тестер -- там долу, вдясно
03:36
TurnsСе превръща out, all he wanted to do was to stackкупчина the SiftablesСифтабълс up.
72
204000
5000
Оказа се, че той само иска да трупа Сифтабълите нагоре.
03:42
So to him, they were just blocksблокове.
73
210000
3000
Значи за него те бяха просто кубчета.
03:46
Now, this is an interactiveинтерактивен cartoonкарикатура applicationприложение.
74
214000
3000
Това е интерактивно анимационно приложение.
03:49
And we wanted to buildпострои a learningизучаване на toolинструмент for languageезик learnersобучаемите.
75
217000
5000
Искахме да създадем обучителен инструмент за учещите езици.
03:54
And this is FelixФеликс, actuallyвсъщност.
76
222000
2000
Това, всъщност, е Феликс.
03:57
And he can bringвъвеждат newнов charactersзнаци into the sceneсцена,
77
225000
2000
Можем да вмъкнем нови герои в сцената,
03:59
just by liftingповдигане the SiftablesСифтабълс off the tableмаса that have that characterхарактер shownпосочен on them.
78
227000
4000
просто като вдигнем от масата Сифтабълите, на които е показан героят.
04:03
Here, he's bringingпривеждане the sunслънце out.
79
231000
3000
Тук той измъква слънцето.
04:07
VideoВидео: The sunслънце is risingнарастващ.
80
235000
2000
Видео: Слънцето изгрява.
04:09
DavidДейвид MerrillМерил: Now he's broughtдонесе a tractorтрактор into the sceneсцена.
81
237000
3000
Дейвид Мерил: Сега той внесе трактор в сцената.
04:13
VideoВидео: The orangeоранжев tractorтрактор.
82
241000
2000
Видео: Оранжевият трактор.
04:15
Good jobработа! Yeah!
83
243000
2000
Добра работа! Да!
04:18
DMDM: So by shakingклатене the SiftablesСифтабълс and puttingпускането them nextследващия to eachвсеки other
84
246000
3000
Като разтърси Сифтабълите и ги подреди един до друг,
04:21
he can make the charactersзнаци interactвзаимодействат --
85
249000
2000
той може да накара героите да си взаимодействат...
04:23
VideoВидео: WoofВътъка!
86
251000
1000
Видео: Джаф!
04:24
DMDM: inventingизобретяването на his ownсобствен narrativeразказ.
87
252000
2000
ДМ: като създава свой собствен разказ.
04:26
VideoВидео: HelloЗдравейте!
88
254000
1000
Видео: Здравей!
04:27
DMDM: It's an open-endedнеограничена storyистория,
89
255000
2000
ДМ: Това е история с отворен край
04:29
and he getsполучава to decideреши how it unfoldsразгръща.
90
257000
2000
и той решава как се разгръща.
04:34
VideoВидео: FlyЛети away, catкотка.
91
262000
2000
Видео: Отлитаща котка.
04:42
DMDM: So, the last exampleпример I have time to showшоу you todayднес
92
270000
3000
ДМ: Последният пример, който ще имам време да ви покажа днес,
04:45
is a musicмузика sequencingсеквениране and liveживея performanceпроизводителност toolинструмент
93
273000
2000
е инструмент за създаване на музикални поредици и живо изпълнение,
04:47
that we'veние имаме builtпостроен recentlyнаскоро,
94
275000
2000
който създадохме наскоро,
04:49
in whichкойто SiftablesСифтабълс actакт as soundsзвуци
95
277000
3000
в който Сифтабълс действат като звуци
04:52
like leadводя, bassбас and drumsбарабани.
96
280000
2000
соло китара, бас китара и барабани.
04:54
EachВсеки of these has fourчетирима differentразличен variationsвариации,
97
282000
2000
Всички те имат по четири различни вариации
04:56
you get to chooseизбирам whichкойто one you want to use.
98
284000
2000
и може да изберете коя да използвате.
04:58
And you can injectинжектирам these soundsзвуци into a sequenceпоследователност
99
286000
3000
Можете да инжектирате тези звуци в една поредица,
05:01
that you can assembleсглобяване into the patternмодел that you want.
100
289000
3000
която да подредите в желаната от вас схема.
05:04
And you injectинжектирам it by just bumpingудрях up the soundзвук SiftableSiftable againstсрещу a sequenceпоследователност SiftableSiftable.
101
292000
4000
Инжектирането става просто като бутнете звуковия Сифтабъл в Сифтабъла за поредица.
05:08
There are effectsвещи that you can controlконтрол liveживея, like reverbреверберация and filterфилтър.
102
296000
4000
Има ефекти, които можеш да контролираш на живо, като ехо и филтър.
05:12
You attachприкрепете it to a particularособен soundзвук and then tiltнаклон to adjustрегулирате it.
103
300000
3000
Прикачвате ги към определен звук, а после накланяте, за да ги нагласите.
05:15
And then, overallцялостен effectsвещи like tempoтемпо and volumeсила на звука
104
303000
3000
А после -- общи ефекти като темпо и сила на звука,
05:18
that applyПриложи to the entireцял sequenceпоследователност.
105
306000
2000
отнасящи се към цялата поредица.
05:20
So let's have a look.
106
308000
2000
Нека да погледнем.
05:22
VideoВидео: (MusicМузика)
107
310000
2000
Видео: (Музика)
05:24
DMDM: We'llНие ще startначало by puttingпускането a leadводя
108
312000
2000
ДМ: Ще започнем с поставяне на соло
05:26
into two sequenceпоследователност SiftablesСифтабълс, arrangeПодреждане them into a seriesсерия,
109
314000
5000
в две поредици Сифтабъли, подреждаме ги
05:31
extendразшири it, addдобави a little more leadводя.
110
319000
2000
разширяваме ги, добавяме още малко соло.
05:34
Now I put a bassбас lineлиния in.
111
322000
2000
Сега вмъквам басова линия.
05:36
VideoВидео: (MusicМузика)
112
324000
5000
Видео: (Музика)
05:41
DMDM: Now I'll put some percussionперкусия in.
113
329000
2000
ДМ: Сега ще вмъкна малко перкусии.
05:43
VideoВидео: (MusicМузика)
114
331000
5000
Видео: (Музика)
05:48
DMDM: And now I'll attachприкрепете the filterфилтър to the drumsбарабани, so I can controlконтрол the effectефект liveживея.
115
336000
3000
ДМ: А сега ще сложа филтър на барабаните, така че да мога да контролирам ефекта на живо.
05:51
VideoВидео: (MusicМузика)
116
339000
2000
Видео: (Музика)
05:53
DMDM: I can speedскорост up the wholeцяло sequenceпоследователност
117
341000
2000
ДМ: Мога да ускоря цялата поредица,
05:55
by tiltingнакланяне the tempoтемпо one way or the other.
118
343000
3000
като накланям темпото на едната или на другата страна.
05:58
VideoВидео: (MusicМузика)
119
346000
2000
Видео: (Музика)
06:00
DMDM: And now I'll attachприкрепете the filterфилтър to the bassбас for some more expressionизразяване.
120
348000
3000
ДМ: А сега ще прикача филтъра към баса за малко повече изразителност.
06:03
VideoВидео: (MusicМузика)
121
351000
5000
Видео: (Музика)
06:08
DMDM: I can rearrangeПренареждане the sequenceпоследователност while it playsпиеси.
122
356000
3000
ДМ: Мога да пренареждам поредицата, докато звучи.
06:11
So I don't have to planплан it out in advanceнапредък, but I can improviseимпровизирам,
123
359000
2000
Значи, не трябва да го планирам предварително, а мога да импровизирам,
06:13
makingприготвяне it longerповече време or shorterпо-къс as I go.
124
361000
2000
като го правя по-дълго или по-кратко по пътя.
06:16
And now, finallyнакрая, I can fadeзамирам the wholeцяло sequenceпоследователност out
125
364000
3000
И накрая, цялата поредица може да завърши с постепенно изчезване
06:19
usingизползвайки the volumeсила на звука SiftableSiftable, tiltedнакланяне to the left.
126
367000
3000
с помощта на Сифтабъла за сила на звука, наклонен наляво.
06:22
(ApplauseАплодисменти)
127
370000
5000
(Аплодисменти)
06:27
Thank you.
128
375000
2000
Благодаря.
06:29
So, as you can see,
129
377000
3000
Та, както виждате,
06:32
my passionстраст is for makingприготвяне newнов human-computerчовек-компютър interfacesинтерфейси
130
380000
3000
моята страст е да правя нови интерфейси човек-компютър,
06:35
that are a better matchмач to the waysначини our brainsмозъците and bodiesтела work.
131
383000
3000
по-подходящи за начина, по който работят нашите мозъци и тела.
06:38
And todayднес, I had time to showшоу you one pointточка in this newнов designдизайн spaceпространство,
132
386000
4000
А днес имах време да ви покажа една точка от това ново дизайнерско пространство
06:42
and a fewмалцина of the possibilitiesвъзможности that we're workingработа to bringвъвеждат out of the laboratoryлаборатория.
133
390000
3000
и някои от възможностите, по които работим в лабораторията.
06:45
So the thought I want to leaveоставям you with
134
393000
2000
Мисълта, с която искам да приключа,
06:47
is that we're on the cuspзъбер of this newнов generationпоколение of toolsинструменти
135
395000
3000
е, че сме на върха на това ново поколение инструменти
06:50
for interactingвзаимодействащи with digitalдигитален mediaсредства
136
398000
3000
за взаимодействие с дигитални медии,
06:53
that are going to bringвъвеждат informationинформация into our worldсвят
137
401000
3000
които ще внасят информация в нашия свят
06:56
on our termsусловия.
138
404000
2000
при нашите условия.
06:58
Thank you very much.
139
406000
1000
Благодаря ви много.
06:59
I look forwardнапред to talkingговорим with all of you.
140
407000
2000
С нетърпение очаквам разговорите с всички вас.
07:01
(ApplauseАплодисменти)
141
409000
2000
(Аплодисменти)
Translated by MaYoMo com
Reviewed by Vasil Rangelov

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
David Merrill - MIT grad student
David Merrill works on Siftables, tiny computer blocks that interact with each other to make networks (and music).

Why you should listen

David Merrill is currently the VP of Product at 3D Robotics, where he builds new, easy-to-use flying robots. He was formerly president and co-founder of Sifteo, a San Francisco startup spun out of his research at the MIT Media Lab. This research helped build an award-winning physical+digital play system and catalog of unique games. He also directed HW and SW on Sifteo products.

David constantly tinkers with next-generation technologies to make physical+digital tools that give people new powers (for good).

He is a human-computer interaction expert, frequent public speaker and aerial photography enthusiast. David's work has been featured by MoMA, the Disocvery Channel, Popular Science and Wired.

His main interest now is the Siftables project, the subject of his TEDTalk, on which he works with Jeevan Kalanithi. In another field of inquiry, Merrill is looking at ways to access digital information in the wider world, when we are away from a traditional computer.

A musician himself, Merril also has a deep interest in new musical interfaces. His Adaptive Music Controller is an instrument that learns its player (rather than the player learning the instrument). And working musicians should check out his AudioPint, a portable case that consolidates instruments, effects and audio processors into a gig-safe rugged housing.

More profile about the speaker
David Merrill | Speaker | TED.com