ABOUT THE SPEAKER
Richard St. John - Marketer, success analyst
A self-described average guy who found success doing what he loved, Richard St. John spent more than a decade researching the lessons of success -- and distilling them into 8 words, 3 minutes and one successful book.

Why you should listen

Richard St. John was on his way to the TED conference when a girl on the plane asked him, "What really leads to success?" Even though he had achieved some success, he couldn't explain how he did it. So he spent the next ten years researching success and asking over 500 extraordinarily successful people in many fields what helped them succeed. After analyzing, sorting, and correlating millions of words of research, and building one of the most organized databases on the subject of success, he discovered "The 8 Traits Successful People Have in Common" and wrote the bestseller 8 To Be Great.

In his books and talks,he shares a wealth of wisdom from the world's most successful people -- knowledge that can help others succeed in their own way, whether it's escaping poverty, building a business, raising a family, or changing the world.

More profile about the speaker
Richard St. John | Speaker | TED.com
TED2005

Richard St. John: 8 secrets of success

Ричард Ст. Джон - 8 правила на успеха

Filmed:
14,410,517 views

Защо хората успяват? Дали защото са умни? Или защото имат късмет? Нито едно от двете. Анализатора Ричард Ст. Джон обобщава години интервюта в задължителна 3 минутна презентация за истинските тайни на успеха.
- Marketer, success analyst
A self-described average guy who found success doing what he loved, Richard St. John spent more than a decade researching the lessons of success -- and distilling them into 8 words, 3 minutes and one successful book. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

Това всъщност е двучасова презентация, която изнасям на ученици,
00:24
This is really a two-hourдвучасова presentationпредставяне
I give to highВисоко schoolучилище studentsстуденти,
0
31
3290
съкратена на три минути.
00:27
cutразрез down to threeтри minutesминути.
1
3345
1251
И всичко започна един ден в самолета, на път за TED,
00:28
And it all startedзапочна one day
on a planeсамолет, on my way to TEDТЕД,
2
4620
2641
преди седем години.
00:31
sevenседем yearsгодини agoпреди.
3
7285
1294
На седалката до мен
00:32
And in the seatседалка nextследващия to me
was a highВисоко schoolучилище studentстудент, a teenagerтийнейджър,
4
8603
4373
седеше ученичка, тинейджърка,
00:37
and she cameдойде from a really poorбеден familyсемейство.
5
13000
2007
която идваше от много бедно семейство.
Тя искаше да направи нещо с живота си,
00:39
And she wanted to make
something of her life,
6
15483
2493
00:42
and she askedпопитах me a simpleпрост little questionвъпрос.
7
18000
2039
и ми зададе един прост, кратък въпрос.
Попита ме, "Какво води към успеха?"
00:44
She said, "What leadsпроводници to successуспех?"
8
20063
1945
И аз се почуствах наистина зле,
00:46
And I feltчувствах really badlyзле,
9
22032
1379
защото не можах да й дам добър отговор.
00:47
because I couldn'tне можех give her a good answerотговор.
10
23435
2461
Така че, слезнах от самолета и дойдох на TED.
00:49
So I get off the planeсамолет, and I come to TEDТЕД.
11
25920
2056
00:52
And I think, jeezГосподи, I'm in the middleсреден
of a roomстая of successfulуспешен people!
12
28000
3730
И си помислих, брей, аз съм на място, пълно с успешни хора!
Защо ли не ги попитам какво им е помогнало на тях да успеят,
00:55
So why don't I askпитам them
what helpedпомогна them succeedуспявам,
13
31754
2611
и да го предам на децата?
00:58
and passминавам it on to kidsдеца?
14
34389
1714
Така че, ето ни сега, седем години, 500 интервюта по-късно,
01:00
So here we are, sevenседем yearsгодини,
500 interviewsинтервюта laterпо късно,
15
36817
3609
ще ви кажа, какво наистина води към успех
01:04
and I'm going to tell you
what really leadsпроводници to successуспех
16
40450
2940
и прави TED-стърите такива каквито са.
01:07
and makesправи TEDstersTED-стърите tickотметка.
17
43414
1365
И първото нещо е Страстта.
01:09
And the first thing is passionстраст.
18
45367
1609
Фрийман Томас казва, "Страстта ми ме дърпа напред."
01:11
FreemanФрийман ThomasТомас saysказва,
"I'm drivenзадвижван by my passionстраст."
19
47787
2532
TED-стърите го правят от обич, не за пари.
01:14
TEDstersTED-стърите do it for love;
they don't do it for moneyпари.
20
50763
2460
Каръл Колета казва, "Бих платила на някой, за да прави това, което правя."
01:17
CarolКеръл ColettaПетьо saysказва, "I would payплащам
someoneнякой to do what I do."
21
53247
3484
И интересното е, че
01:20
And the interestingинтересен thing is:
22
56755
1411
ако го правиш с любов, парите идват един ден.
01:22
if you do it for love,
the moneyпари comesидва anywayтака или иначе.
23
58190
2191
Работа! Рупърт Мърдок ми каза, "Всичко е усърдна работа.
01:24
Work! RupertРупърт MurdochМърдок said
to me, "It's all hardтвърд work.
24
60866
3110
01:28
Nothing comesидва easilyлесно.
But I have a lot of funшега."
25
64000
3083
Нищо не идва лесно. Но на мен ми е забавно."
Забавно ли каза той? Рупърт? Да!
01:31
Did he say funшега? RupertРупърт? Yes!
26
67107
2870
TED-стърите се забавляват работейки. И работят усърдно.
01:34
(LaughterСмях)
27
70001
1476
01:35
TEDstersTED-стърите do have funшега workingработа.
And they work hardтвърд.
28
71501
2746
Разбрах, че те не са работохолици. Те са работофили.
01:38
I figuredпомислих, they're not workaholicsработохолици.
They're workafrolicsработофили.
29
74271
2953
01:41
(LaughterСмях)
30
77248
1590
Добър! Алекс Гардън казва, "За да бъдеш успешен, трябва да научиш нещо
01:42
Good!
31
78862
1057
01:43
(ApplauseАплодисменти)
32
79943
1001
01:44
AlexАлекс GardenГрадина saysказва, "To be successfulуспешен,
put your noseнос down in something
33
80968
3346
и да станаш дяволски добър в него."
01:48
and get damnпроклет good at it."
34
84338
1246
Няма магия, всичко е практика, практика, практика.
01:49
There's no magicмагия;
it's practiceпрактика, practiceпрактика, practiceпрактика.
35
85608
2842
И Фокус. Норман Джуисън ми каза,
01:52
And it's focusфокус.
36
88474
1019
01:53
NormanНорман JewisonДжуисън said to me,
37
89517
1734
"Мисля, че всичко е свързано с това да се фокусираш върху едно нещо"
01:55
"I think it all has to do
with focusingфокусиране yourselfсебе си on one thing."
38
91275
2992
И да Буташ! Дейвид Гало казва, "Бутайте себе си.
01:58
And pushтласък!
39
94773
1065
02:00
DavidДейвид GalloГало saysказва, "PushPush yourselfсебе си.
40
96235
1988
Физически, умствено, трябва да бутате, бутате, бутате."
02:02
PhysicallyФизически, mentallyпсихически,
you've got to pushтласък, pushтласък, pushтласък."
41
98247
2642
Трябва да бутате през срама си и липсата на вяра в себе си.
02:04
You've got to pushтласък throughпрез shynessсрамежливостта
and self-doubtсамостоятелно съмнение.
42
100913
2611
Голди Хоун казва, "Винаги съм имала съмнения в себе си.
02:07
GoldieГолди HawnХоун saysказва,
"I always had self-doubtsсъмнения в себе си.
43
103548
2428
02:10
I wasn'tне е good enoughдостатъчно;
I wasn'tне е smartумен enoughдостатъчно.
44
106000
2096
Че не съм достатъчно добра, нито достатъчно умна.
Не мислех, че ще успея."
02:12
I didn't think I'd make it."
45
108120
1543
Не винага е лесно да се бутате сами,
02:14
Now it's not always easyлесно to pushтласък yourselfсебе си,
46
110264
2039
и затова са изобретили майките. (Смях)
02:16
and that's why they inventedизобретен mothersмайки.
47
112327
2088
02:18
(LaughterСмях)
48
114439
1000
02:19
(ApplauseАплодисменти)
49
115439
1561
02:21
FrankФранк GehryГери said to me,
50
117000
2976
Франк Гери -- Франк Гери ми каза,
02:24
"My motherмайка pushedизбута me."
51
120000
1370
"Майка ми ме буташе напред."
02:25
(LaughterСмях)
52
121394
1214
Служете! Шървин Нюланд казва, "Беше привилегия да служа като лекар."
02:26
ServeСервирайте!
53
122632
1016
02:28
SherwinШъруин NulandНуланд saysказва,
"It was a privilegeпривилегия to serveслужа as a doctorлекар."
54
124427
3039
Много деца ми казват, че искат да бъдат милионери.
02:32
A lot of kidsдеца want to be millionairesмилионери.
55
128093
2110
И първото нещо което им казвам е,
02:34
The first thing I say is:
56
130227
1250
"ОК, не можете да служите на себе си,
02:35
"OK, well you can't serveслужа yourselfсебе си;
57
131501
1902
така че трябва да вършите нещо ценно за другите.
02:37
you've got to serveслужа othersдруги
something of valueстойност.
58
133427
2237
Защото това е начина хората наистина да забогатеят."
02:39
Because that's the way
people really get richбогат."
59
135688
2537
Идеи. ТED-стъра Бил Гейтс казва, "Имах идея -
02:43
IdeasИдеи!
60
139074
1025
02:44
TEDsterTED-стър BillБил GatesГейтс saysказва, "I had an ideaидея:
61
140123
2853
02:47
foundingосноваване the first micro-computerмикро-компютър
softwareсофтуер companyкомпания."
62
143000
2976
да създам първата компютърна компания за софтуер."
02:50
I'd say it was a prettyкрасива good ideaидея.
63
146000
1976
Бих казал, че това е доста добра идея.
02:52
And there's no magicмагия to creativityтворчество
in comingидващ up with ideasидеи --
64
148000
2976
И няма магия за творчество или измислянето на идеи,
02:55
it's just doing some very simpleпрост things.
65
151000
2335
всичко се свежда до много прости неща.
И давам много примери.
02:57
And I give lots of evidenceдоказателства.
66
153359
1617
Настоявайте. Джо Краус казва,
02:59
PersistСъществуват!
67
155291
1114
03:00
JoeДжо KrausКраус saysказва,
68
156799
1001
"Настойчивостта е причина номер едно за успех."
03:01
"PersistenceУпоритост is the numberномер
one reasonпричина for our successуспех."
69
157824
2594
Трябва да устоявате след провалите. Трябва да устоявате сред глупостите!
03:04
You've got to persistсъществуват throughпрез failureнеуспех.
You've got to persistсъществуват throughпрез crapглупости!
70
160832
3542
Което разбира се означава "Критика, Отхвърляне, Задници и Напрежение."
03:08
WhichКоито of courseкурс meansсредства "CriticismКритика,
RejectionОтхвърляне, AssholesЗадници and PressureНалягане."
71
164398
3515
(Смях)
03:11
(LaughterСмях)
72
167937
2766
Така че, големите -- отговорът на въпроса е прост:
03:14
So, the answerотговор to this questionвъпрос is simpleпрост:
73
170727
3719
Платете 4,000 долара и елате на TED.
03:18
PayПлащам 4,000 bucksдолара and come to TEDТЕД.
74
174470
2125
03:20
(LaughterСмях)
75
176619
1193
Или ако не успеете, следвайте осемте правила -- и вярвайте ми,
03:21
Or failingако не that, do
the eightосем things -- and trustДоверие me,
76
177836
2738
това са големите осем неща, които водят към успеха.
03:24
these are the bigголям eightосем things
that leadводя to successуспех.
77
180598
3220
03:27
Thank you TEDstersTED-стърите
for all your interviewsинтервюта!
78
183842
2719
Благодаря ви TED-стъри за всички интервюта!
03:30
(ApplauseАплодисменти)
79
186585
3000
Translated by Nikolay Mihaylov
Reviewed by Anton Hikov

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Richard St. John - Marketer, success analyst
A self-described average guy who found success doing what he loved, Richard St. John spent more than a decade researching the lessons of success -- and distilling them into 8 words, 3 minutes and one successful book.

Why you should listen

Richard St. John was on his way to the TED conference when a girl on the plane asked him, "What really leads to success?" Even though he had achieved some success, he couldn't explain how he did it. So he spent the next ten years researching success and asking over 500 extraordinarily successful people in many fields what helped them succeed. After analyzing, sorting, and correlating millions of words of research, and building one of the most organized databases on the subject of success, he discovered "The 8 Traits Successful People Have in Common" and wrote the bestseller 8 To Be Great.

In his books and talks,he shares a wealth of wisdom from the world's most successful people -- knowledge that can help others succeed in their own way, whether it's escaping poverty, building a business, raising a family, or changing the world.

More profile about the speaker
Richard St. John | Speaker | TED.com