ABOUT THE SPEAKER
Alex Steffen - Planetary futurist
Alex Steffen explores our planet's future, telling powerful, inspiring stories about the hard choices facing humanity ... and our opportunity to create a much better tomorrow.

Why you should listen

Do you ever wonder whether we should be optimistic or pessimistic about the future? If you want more reasons to think things may still turn out for the better, Alex Steffen's your man. He doesn't downplay the scope and scale of the problems we face. Instead, he shows that we have the tools within our grasp for meeting those massive challenges, if we have the will to use them.

This isn't just hopeful thinking, either. Steffen uses real-world examples and big-picture research to show us that a brighter, greener future is ours to choose, and his work has earned him the ear of leading cities, corporations and philanthropic foundations. As the New York Times said a recent profile, "Alex Steffen lays out the blueprint for a successful century."

After working as a journalist on four continents, Steffen co-founded and ran the online magazine Worldchanging.com from 2003-2010. In those seven years, he made Worldchanging one of the world's leading sustainability-related publications with an archive of almost 12,000 articles and a large global audience. He also edited an internationally best-selling book surveying innovative solutions to the planet's most pressing problems: Worldchanging: A User's Guide for the 21st Century. 

His most recent work is Carbon Zero, a book describing cities that create prosperity not climate change, accelerating their economies while reducing their climate emissions to zero. He is now at work on a new book and a television project. "The big open secret about sustainability work," he recently told Design Observer magazine, 'is not how bad things are. It is how good things can get."

More profile about the speaker
Alex Steffen | Speaker | TED.com
TEDGlobal 2005

Alex Steffen: The route to a sustainable future

Алекс Стефен вижда устойчиво бъдеще

Filmed:
1,733,451 views

Основателят на Worldchanging.com Алекс Стефен твърди, че намаляването на екологичния отпечатък, който оставя човечеството, е жизнено важно сега, когато стилът на живот на западния консуматор се разпространява в развиващите се страни.
- Planetary futurist
Alex Steffen explores our planet's future, telling powerful, inspiring stories about the hard choices facing humanity ... and our opportunity to create a much better tomorrow. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:25
When I'm startingстартиране talksпреговори like this,
0
0
2000
Когато започвам разговори от този тип,
00:27
I usuallyобикновено do a wholeцяло spielSpiel about sustainabilityустойчивост
1
2000
3000
обикновено разказвам цяла увлекателна история за устойчивостта,
00:30
because a lot of people out there don't know what that is.
2
5000
2000
защото много хора не са наясно какво точно е това.
00:32
This is a crowdтълпа that does know what it is,
3
7000
2000
Вие сте публика, която знае какво е,
00:34
so I'll like just do like the 60-second crib-noteПищови-бележка versionверсия. Right?
4
9000
4000
така че, само ще ви подскажа, в рамките на 60-секундна версия.
00:38
So just bearмечка with me. We'llНие ще go realреален fastбърз, you know?
5
13000
2000
Само имайте малко търпение, ще приключим много набързо.
00:40
FillЗапълване in the blanksзаготовки.
6
15000
1000
Попълнете празните места.
00:41
So, you know, sustainabilityустойчивост, smallмалък planetпланета.
7
16000
3000
И така, устойчивост, малка планета.
00:44
Right? PictureКартина a little EarthЗемята, circlingобикалят around the sunслънце.
8
19000
2000
Представете си малката ни Земя, въртяща се около Слънцето.
00:46
You know, about a millionмилион yearsгодини agoпреди,
9
21000
1000
Преди милиони години,
00:47
a bunchкуп of monkeysмаймуни fellпадна out of treesдървета,
10
22000
2000
няколко маймуни паднали от дърветата,
00:49
got a little cleverумен, harnessedоползотворява fireпожар,
11
24000
2000
малко поумнели, овладели огъня,
00:51
inventedизобретен the printingпечатане pressНатиснете,
12
26000
1000
изобретили печатната преса,
00:52
madeизработен, you know, luggageбагаж with wheelsколела on it.
13
27000
2000
и измислили багажа на колелца.
00:54
And, you know, builtпостроен the societyобщество that we now liveживея in.
14
29000
4000
И така създали обществото, в което сега живеем.
00:58
UnfortunatelyЗа съжаление, while this societyобщество is, withoutбез a doubtсъмнение,
15
33000
3000
За съжаление, ако сегашното общество, е без съмнение
01:01
the mostнай-много prosperousпросперираща and dynamicдинамичен the worldсвят has ever createdсъздаден,
16
36000
4000
най-проспериращото и динамичното, което светът някога е създавал,
01:05
it's got some majorголям, majorголям flawsнедостатъци.
17
40000
3000
то, то има някои големи, големи пропуски.
01:08
One of them is that everyвсеки societyобщество has an ecologicalекологичен footprintследа.
18
43000
4000
Единият от тях е, че всяко общество оставя своя екологичен отпечатък.
01:12
It has an amountколичество of impactвъздействие on the planetпланета that's measurableизмерими.
19
47000
4000
Този отпечатък има размер на влияние върху планетата ни, който е измерим.
01:16
How much stuffматерия goesотива throughпрез your life,
20
51000
3000
Колко много неща преминават през живота ви,
01:19
how much wasteотпадъци is left behindзад you.
21
54000
3000
колко много излишни неща и отпадъци остават след вас.
01:22
And we, at the momentмомент, in our societyобщество,
22
57000
3000
В момента, в нашето общество, ние
01:25
have a really dramaticallyдрастично unsustainableнеустойчиво levelниво of this.
23
60000
4000
наистина сме достигнали драматично неустойчиво равнище.
01:29
We're usingизползвайки up about fiveпет planetsпланети.
24
64000
2000
Ние потребляваме за повече от пет планети.
01:31
If everybodyвсички on the planetпланета livedживял the way we did,
25
66000
3000
Ако всеки на тази планета живее по този начин, по който ние живеем
01:34
we'dние искаме need betweenмежду fiveпет, sixшест, sevenседем,
26
69000
2000
ще са ни нужни пет, шест, седем,
01:36
some people even say 10 planetsпланети to make it.
27
71000
3000
някои хора дори казват 10 планети, за да се справим.
01:39
ClearlyЯсно we don't have 10 planetsпланети.
28
74000
2000
Несъмнено, ние не притежаваме 10 планети.
01:41
Again, you know, mentalумствен, visualзрителен, 10 planetsпланети, one planetпланета,
29
76000
2000
И пак казвам, мислено, визуално, 10 планети, една планета,
01:43
10 planetsпланети, one planetпланета. Right?
30
78000
2000
10 планети, една планета.
01:45
We don't have that. So that's one problemпроблем.
31
80000
3000
Ние нямаме толкова. Това е единият проблем.
01:48
The secondвтори problemпроблем is that the planetпланета that we have
32
83000
2000
Вторият проблем е, че планетата, която имаме
01:50
is beingсъщество used in wildlyдиво unfairнелоялна waysначини. Right?
33
85000
4000
бива използвана по доста нечестен начин.
01:54
NorthСеверна AmericansАмериканците, suchтакъв as myselfсебе си, you know,
34
89000
3000
Северноамериканците, какъвто съм и аз,
01:57
we're basicallyв основата си sortвид of wallowingвъргаляли, gluttonousлаком hogsHogs,
35
92000
2000
ние сме нещо като търкалящи се лакоми прасета,
01:59
and we're eatingхраня се all sortsвидове of stuffматерия.
36
94000
2000
които се тъпчем с всякакви неща.
02:01
And, you know, then you get all the way down
37
96000
2000
И тогава, тогава стигаме до по-далеч,
02:03
to people who liveживея in the Asia-PacificАзиатско-Тихоокеанския регион regionобласт, or even more, AfricaАфрика.
38
98000
4000
до хората, които живеят в азиатско-тихоокеанския регион, или дори Африка.
02:07
And people simplyпросто do not have enoughдостатъчно to surviveоцелее.
39
102000
2000
Хората, просто нямат достатъчно, за да оцелеят.
02:09
This is producingпроизводство all sortsвидове of tensionsнапрежението,
40
104000
2000
Това поражда напрежения от всякакъв вид,
02:11
all sortsвидове of dynamicsдинамика that are deeplyдълбоко disturbingсмущаващ.
41
106000
3000
всякакви дълбоко обезпокоителни действия.
02:14
And there's more and more people on the way. Right?
42
109000
4000
И все повече, и повече хора.
02:18
So, this is what the planet'sна планетата going to look like in 20 yearsгодини.
43
113000
4000
И така, ето как ще изглежда планетата след 20 години.
02:22
It's going to be a prettyкрасива crowdedпренаселено placeмясто, at leastнай-малко eightосем billionмилиард people.
44
117000
3000
Ще бъде доста пренаселено място, най-малко осем милиарда души.
02:25
So to make mattersвъпроси even more difficultтруден, it's a very youngмлад planetпланета.
45
120000
4000
И за да усложним съвсем нещата, планетата ни е и много млада.
02:29
A thirdтрета of the people on this planetпланета are kidsдеца.
46
124000
3000
Една трета от хората на планетата, са деца.
02:32
And those kidsдеца are growingнарастващ up in a completelyнапълно differentразличен way
47
127000
3000
И тези деца се отглеждат и растат по абсолютно различен начин,
02:35
than theirтехен parentsродители did, no matterвъпрос where they liveживея.
48
130000
2000
в сравнение с техните родители, без значение къде живеят.
02:37
They'veТе сте been exposedизложен to this ideaидея of our societyобщество, of our prosperityпросперитет.
49
132000
5000
Те са изложени на идеите на това общество, на нашия просперитет.
02:42
And they mayможе not want to liveживея exactlyточно like us.
50
137000
3000
А е твърде възможно, да не искат да живеят точно като нас.
02:45
They mayможе not want to be AmericansАмериканците, or BritsБританците,
51
140000
2000
Възможно е, да не искат да бъдат американци или англичани,
02:47
or GermansГерманците, or SouthЮжна AfricansАфриканци,
52
142000
2000
или германци, или южноафриканци,
02:49
but they want theirтехен ownсобствен versionверсия
53
144000
2000
а да искат тяхна си собствена версия
02:51
of a life whichкойто is more prosperousпросперираща, and more dynamicдинамичен,
54
146000
2000
на живот, който да е по-проспериращ и по-динамичен,
02:53
and more, you know, enjoyableприятен.
55
148000
2000
а и повече, да бъде приятен.
02:55
And all of these things combineкомбайн to createсъздавам
56
150000
3000
И всички тези неща съчетани едно с друго, предизвикват
02:58
an enormousогромен amountколичество of torqueвъртящ момент on the planetпланета.
57
153000
3000
един голям омагьосан кръг на планетата.
03:01
And if we cannotне мога figureфигура out a way to dealсделка with that torqueвъртящ момент,
58
156000
3000
И ако не можем да намерим начин да се справим с тази въртележка,
03:04
we are going to find ourselvesсебе си more and more and more quicklyбързо
59
159000
4000
ще се окажем все по-бързо, и по-бързо
03:08
facingизправени пред situationsситуации whichкойто are simplyпросто unthinkableнемислим.
60
163000
4000
изправени пред ситуации, които са просто немислими.
03:12
EverybodyВсеки in this roomстая has heardчух the worst-caseнай-лошият scenariosсценарии.
61
167000
2000
Всеки в тази зала е чувал най-лошите сценарии.
03:14
I don't need to go into that.
62
169000
2000
Няма нужда да влизам в подробности.
03:16
But I will askпитам the questionвъпрос, what's the alternativeалтернатива?
63
171000
2000
Но ще попитам, каква е алтернативата?
03:18
And I would say that, at the momentмомент, the alternativeалтернатива is unimaginableневъобразим.
64
173000
5000
И ще кажа, че в този момент, алтернативата е невъобразима.
03:23
You know, so on the one handръка we have the unthinkableнемислим;
65
178000
3000
Значи от една страна имаме немислима алтернатива,
03:26
on the other handръка we have the unimaginableневъобразим.
66
181000
2000
а от друга страна, невъобразима.
03:28
We don't know yetоще how to buildпострои a societyобщество
67
183000
3000
Ние все още не знаем, как да създадем общество,
03:31
whichкойто is environmentallyекологично sustainableустойчивото,
68
186000
2000
което да е екологично устойчиво,
03:33
whichкойто is shareableСподеляем with everybodyвсички on the planetпланета,
69
188000
3000
което да е споделено между всеки на планетата,
03:36
whichкойто promotesнасърчава stabilityстабилност and democracyдемокрация and humanчовек rightsправа,
70
191000
4000
което насърчава стабилността, демокрацията и човешките права,
03:40
and whichкойто is achievableпостижим in the time-frameвремева рамка necessaryнеобходимо
71
195000
3000
и което да достига постижения в необходимата времева рамка,
03:43
to make it throughпрез the challengesпредизвикателства we faceлице.
72
198000
3000
за да се справи с предизвикателствата, пред които сме изправени.
03:46
We don't know how to do this yetоще.
73
201000
2000
Ние все още не знаем, как да постигнем това.
03:48
So what's WorldchangingWorldchanging?
74
203000
2000
И така, какво е Worldchanging?
03:50
Well, WorldchangingWorldchanging you mightбиха могли, може think of
75
205000
2000
E, може да мислите за Worldchanging
03:52
as beingсъщество a bitмалко of a newsНовини serviceобслужване for the unimaginableневъобразим futureбъдеще.
76
207000
5000
като за новинарски сайт, който е за невъображаемото бъдеще.
03:57
You know, what we're out there doing is looking
77
212000
2000
Знаете, какво правим тук присъстващите, търсим
03:59
for examplesпримери of toolsинструменти, modelsмодели and ideasидеи,
78
214000
3000
примери за средства, модели и идеи,
04:02
whichкойто, if widelyшироко adoptedприет, would changeпромяна the gameигра.
79
217000
4000
които, ако се приемат широко, ще променят правилата на играта.
04:06
A lot of timesпъти, when I do a talk like this, I talk about things
80
221000
3000
Много пъти, когато водя такива разговори, говоря за неща,
04:09
that everybodyвсички in this roomстая I'm sure has alreadyвече heardчух of,
81
224000
3000
които, сигурен съм, всеки в тази зала вече е чувал,
04:12
but mostнай-много people haven'tима не.
82
227000
2000
но повечето хора не са.
04:14
So I thought todayднес I'd do something a little differentразличен,
83
229000
2000
И така, помислих си, че днес ще направя нещо малко по-различно,
04:16
and talk about what we're looking for, ratherпо-скоро than sayingпоговорка, you know,
84
231000
3000
и ще поговоря по-скоро за това какво търсим, отколкото да ви обяснявам,
04:19
ratherпо-скоро than givingдавайки you tried-and-trueОпитах-и-вярно examplesпримери.
85
234000
3000
да ви споделям истински опит и да давам реални примери.
04:22
Talk about the kindsвидове of things we're scopingопределяне на обхвата out.
86
237000
2000
Да говорим за неща, които ни привличат и са интересни за нас.
04:24
Give you a little peekPeek into our editorialРедакционна notebookбележник.
87
239000
2000
Ще ви дам да надзърнете в нашата редакционна концепция.
04:26
And givenдаден that I have 13 minutesминути to do this, this is going to go kindмил of quickбърз.
88
241000
3000
И имайки 13 минути да направя това, то ще се случи доста бързо.
04:29
So, I don't know, just stickпръчка with me. Right?
89
244000
2000
Така че само останете докрай. Добре?
04:31
So, first of all, what are we looking for? BrightСветъл GreenГрийн cityград.
90
246000
3000
И така, преди всичко, какво търсим? Светъл зелен град.
04:34
One of the biggestНай-големият leversлостове that we have in the developedразвита worldсвят
91
249000
3000
Eдин от най-големите лостове, които имаме в развития свят
04:37
for changingсмяна the impactвъздействие that we have on the planetпланета
92
252000
2000
да променяме влиянието си върху планетата,
04:39
is changingсмяна the way that we liveживея in citiesградове.
93
254000
2000
е да променяме начина си на живот в градовете.
04:41
We're alreadyвече an urbanградски planetпланета;
94
256000
1000
Ние вече сме урбанизирана планета
04:42
that's especiallyособено trueвярно in the developedразвита worldсвят.
95
257000
3000
това е особено вярно за развития свят.
04:45
And people who liveживея in citiesградове in the developedразвита worldсвят
96
260000
2000
А за хората, живеещи в градовете в развития свят,
04:47
tendсклонен to be very prosperousпросперираща, and thusпо този начин use a lot of stuffматерия.
97
262000
2000
се приема, че са проспериращи, за това и потребяват повече.
04:49
If we can changeпромяна the dynamicдинамичен,
98
264000
2000
Ако променим динамиката,
04:51
by first of all creatingсъздаване на citiesградове that are denserплътен and more livableЖилищна ...
99
266000
3000
като първо създадем по-компактни и обитаеми градове...
04:54
Here, for exampleпример, is VancouverВанкувър, whichкойто if you haven'tима не been there,
100
269000
2000
Да вземем Ванкувър, в който, ако не сте били
04:56
you oughtтрябва to go for a visitпосещение. It's a fabulousприказен cityград.
101
271000
2000
трябва да посетите. Прекрасен град
04:58
And they are doing densityплътност, newнов densityплътност,
102
273000
2000
А в момента те създават компактност, една нова компактност
05:00
better than probablyвероятно anybodyнякой elseоще on the planetпланета right now.
103
275000
2000
по-добре от всеки друг на тази планета.
05:02
They're actuallyвсъщност managingуправление на to talk NorthСеверна AmericansАмериканците out of drivingшофиране carsавтомобили,
104
277000
3000
Всъщност успяват да убедят северноамериканците да оставят колите си,
05:05
whichкойто is a prettyкрасива great thing.
105
280000
2000
което е страхотно.
05:07
So you have densityплътност. You alsoсъщо have growthрастеж managementуправление.
106
282000
2000
Така имате компактност. А също и възможността да се справите с растежа.
05:09
You leaveоставям asideнастрана what is naturalестествен to be naturalестествен.
107
284000
3000
Оставяте естественото да бъде естествено.
05:12
This is in PortlandПортланд. That is an actualдействителен developmentразвитие.
108
287000
3000
Това е Портланд. Истински напредък.
05:15
That landземя there will remainостават pastureпасища in perpetuityвечност.
109
290000
2000
Тази земя тук ще остане пасище за постоянно.
05:17
They'veТе сте boundedограничена the cityград with a lineлиния.
110
292000
2000
Хората там са разграничили
05:19
NatureПриродата, cityград. Nothing changesпромени.
111
294000
2000
града от природата. Нищо не се губи.
05:22
OnceВеднъж you do those things, you can startначало makingприготвяне all sortsвидове of investmentsинвестиции.
112
297000
3000
Веднъж сторили това, могат да се направят всякакви инвестиции.
05:25
You can startначало doing things like, you know,
113
300000
2000
Може да се изгради
05:27
transitтранзит systemsсистеми that actuallyвсъщност work to transportтранспорт people,
114
302000
3000
превозна система, която да транспортира хора
05:30
in effectiveефективен and reasonablyразумно comfortableкомфортен mannersманиери.
115
305000
3000
ефективно, разумно и удобно.
05:33
You can alsoсъщо startначало to changeпромяна what you buildпострои.
116
308000
2000
Имате възможност да промените това, което строите.
05:35
This is the BeddingtonБедингтън ZeroНула EnergyЕнергия DevelopmentРазвитие in LondonЛондон,
117
310000
3000
Това е БедЗЕД (Beddington Zero Energy Development) в Лондон,
05:38
whichкойто is one of the greenestнай-Зеленият buildingsсгради in the worldсвят. It's a fabulousприказен placeмясто.
118
313000
3000
една от най-зелените сгради в света.Невероятно място.
05:41
We're ableспособен to now buildпострои buildingsсгради that generateгенериране all theirтехен ownсобствен electricityелектричество,
119
316000
3000
Сега имаме възможността да строим сгради, които се захранват от собствено електричество,
05:44
that recycleрециклиране much of theirтехен waterвода,
120
319000
2000
пречистват голяма част от водата си за последваща употреба,
05:46
that are much more comfortableкомфортен than standardстандарт buildingsсгради,
121
321000
3000
които са много по-комфортни от обикновените сгради,
05:49
use all-naturalвсички естествени lightсветлина, etcи т.н.., and, over time, costцена lessпо-малко.
122
324000
4000
използват естествени източници на светлина, и други, на цена която се изплаща във времето.
05:53
GreenГрийн roofsпокриви. BillБил McDonoughМакдона coveredпокрит that last night, so I won'tняма да dwellспирам on that too much.
123
328000
4000
Зелените покриви. Бил МакДона говори за това предната вечер, ето защо няма да се спирам много тук.
05:57
But onceведнъж you alsoсъщо have people livingжив
124
332000
2000
След като хората живеят
05:59
in closeблизо proximityблизост to eachвсеки other,
125
334000
2000
в близко съседство,
06:01
one of the things you can do is --
126
336000
2000
едно от нещата, което може да се направи,
06:03
as informationинформация technologiesтехнологии developразвият --
127
338000
2000
предвид развитието на информационните технологии,
06:05
you can startначало to have smartумен placesместа.
128
340000
2000
е да се създадат "умни" места.
06:07
You can startначало to know where things are.
129
342000
2000
Да се обозначи къде се намират нещата.
06:09
When you know where things are, it becomesстава easierпо-лесно to shareдял them.
130
344000
2000
След като е известно къде, те лесно се споделят,
06:11
When you shareдял them, you endкрай up usingизползвайки lessпо-малко.
131
346000
3000
а споделяйки ги, в крайна сметка, потребяваш по-малко.
06:14
So one great exampleпример is car-shareда споделяме колата clubsклубове,
132
349000
2000
Един хубав пример за това са клубовете за споделяне на коли,
06:16
whichкойто are really startingстартиране to take off in the U.S.,
133
351000
2000
което в САЩ наистина започва да се случва,
06:18
have alreadyвече takenвзета off in manyмного placesместа in EuropeЕвропа, and are a great exampleпример.
134
353000
3000
вече е факт на много места в Европа и в действителност е страхотен пример.
06:21
If you're somebodyнякой who drivesкара, you know, one day a weekседмица,
135
356000
2000
Ако сте някой, който, да речем, шофира веднъж седмично,
06:23
do you really need your ownсобствен carкола?
136
358000
2000
нуждаете ли се наистина от собствена кола?
06:26
AnotherДруг thing that informationинформация technologyтехнология letsНека да us do
137
361000
2000
Нещо друго, което информационните технологии ни позволяват,
06:28
is startначало figuringфигуриращ out how to use lessпо-малко stuffматерия
138
363000
2000
е да намерим начин как да потребяваме по-малко,
06:30
by knowingпознаване, and by monitoringмониторинг, the amountколичество we're actuallyвсъщност usingизползвайки.
139
365000
5000
като си даваме сметка и отчитаме колко потребяваме.
06:35
So, here'sето a powerмощност cordвръв whichкойто glowsблясъци brighterпо-ярка the more energyенергия that you use,
140
370000
3000
Ето, един електрически кабел, който свети толкова по-ярко, колкото повече енергия ползваме,
06:38
whichкойто I think is a prettyкрасива coolготино conceptпонятие,
141
373000
2000
което намирам за много добра концепция,
06:40
althoughмакар че I think it oughtтрябва to work the other way around,
142
375000
2000
въпреки,че според мен, би трябвало да работи обратно,
06:42
that it getsполучава brighterпо-ярка the more you don't use.
143
377000
3000
т.е. да свети по-ярко, когато ползваме по-малко.
06:45
But, you know, there mayможе even be a simpler-проста approachподход.
144
380000
2000
Е, може да се намери дори и по-лесен вариант.
06:47
We could just re-labelре-етикет things.
145
382000
2000
Бихме могли просто да обозначаваме по нов начин нещата.
06:49
This lightсветлина switchключ that readsпрочитания, on the one handръка, flashfloodsflashfloods,
146
384000
2000
Като този ключ за светлините, на който от една страна пише ‘порой’
06:51
and on the other handръка, off.
147
386000
2000
от друга ‘изкл.’
06:53
How we buildпострои things can changeпромяна as well.
148
388000
2000
Начинът, по който се строи, също може да се промени.
06:55
This is a bio-morphicбио morphic buildingсграда.
149
390000
2000
Това е био-морфична сграда.
06:57
It takes its inspirationвдъхновение in formформа from life.
150
392000
4000
Формата й е инспирирана от живота.
07:01
ManyМного of these buildingsсгради are incrediblyневероятно beautifulкрасив,
151
396000
2000
Много от тези сгради са изключително красиви,
07:03
and alsoсъщо much more effectiveефективен.
152
398000
2000
но също и много по-ефективни.
07:06
This is an exampleпример of bio-mimicryбио-мимикрия,
153
401000
2000
Това е пример за биомимикрия,
07:08
whichкойто is something we're really startingстартиране to look a lot more for.
154
403000
2000
нещо, което все повече започваме да наблюдаваме.
07:10
In this caseслучай, you have a shellчерупка designдизайн
155
405000
2000
В този случай, имаме дизайн с форма на раковина,
07:12
whichкойто was used to createсъздавам a newнов kindмил of exhaustотработените газове fanфен, whichкойто is greatlyзначително more effectiveефективен.
156
407000
4000
използван, за да се създаде нов тип аспиратор, който е много по-ефективен.
07:16
There's a lot of this stuffматерия happeningслучва; it's really prettyкрасива remarkableзабележителен.
157
411000
3000
Много от това се случва и наистина е забележително.
07:20
I encourageнасърчавам you to look on WorldchangingWorldchanging if you're into it.
158
415000
2000
Погледнете в Worldchanging, ако си падате по това.
07:22
We're startingстартиране to coverПокрийте this more and more.
159
417000
2000
Отразяваме го все повече и повече.
07:24
There's alsoсъщо neo-biologicalнео-биологични designдизайн,
160
419000
2000
Съществува, също така, и нео-биологичен дизайн,
07:26
where more and more we're actuallyвсъщност usingизползвайки life itselfсебе си
161
421000
2000
който все повече, като наблюдаваме самия живот
07:28
and the processesпроцеси of life to becomeда стане partчаст of our industryпромишленост.
162
423000
3000
и процесите на живот, правим част от нашата индустрия
07:31
So this, for exampleпример, is hydrogen-generatingгенериране на водород algaeводорасли.
163
426000
3000
Това, например, е водорасло, произвеждащо водород.
07:34
So we have a modelмодел in potentialпотенциал, an emergingнововъзникващите modelмодел that we're looking for
164
429000
4000
Имаме ясна представа, добре очертан модел, към който се стремим
07:38
of how to take the citiesградове mostнай-много of us liveживея in,
165
433000
3000
за това как градовете, в които повечето от нас живеят,
07:41
and turnзавой them into BrightСветъл GreenГрийн citiesградове.
166
436000
2000
да превърнем в благоприятни зелени места.
07:43
But unfortunatelyза жалост, mostнай-много of the people on the planetпланета don't liveживея in the citesцитира we liveживея in.
167
438000
5000
Но за жалост, повечето от хората на планетата не живеят в градовете, които ние обитаваме.
07:48
They liveживея in the emergingнововъзникващите megacitiesмегаполиса of the developingразработване worldсвят.
168
443000
3000
Те живеят във възникващите огромни градове на Третия свят.
07:51
And there's a statisticстатистика I oftenчесто like to use,
169
446000
2000
Има статистика, която често цитирам,
07:53
whichкойто is that we're addingдобавяне a cityград of SeattleСиатъл everyвсеки fourчетирима daysдни,
170
448000
3000
а именно, че на всеки четири дена, се добавя град с размерите на Сиатъл
07:56
a cityград the sizeразмер of SeattleСиатъл to the planetпланета everyвсеки fourчетирима daysдни.
171
451000
3000
град с размерите на Сиатъл на всеки четири дена, на нашата планета.
07:59
I was givingдавайки a talk about two monthsмесеца agoпреди,
172
454000
2000
Водих разговор преди около два месеца
08:01
and this guy, who'dкой би doneСвършен some work with the U.N., cameдойде up to me
173
456000
2000
доближи ме човек, работил с ООН,
08:03
and was really flusteredнервен, and he said, look,
174
458000
2000
който беше наистина развълнуван и ми каза, "Виж,
08:05
you've got that totallyнапълно wrongпогрешно; it's totallyнапълно wrongпогрешно.
175
460000
2000
това не е така, изцяло е грешно
08:07
It's everyвсеки sevenседем daysдни.
176
462000
2000
На всеки седем дена е."
08:10
So, we're addingдобавяне a cityград the sizeразмер of SeattleСиатъл everyвсеки sevenседем daysдни,
177
465000
3000
Така че, ние добавяме град с размерите на Сиатъл на всеки седем дена,
08:13
and mostнай-много of those citiesградове look more like this than the cityград that you or I liveживея in.
178
468000
4000
а повече от тези градове наподобяват именно тях, а не градовете, в които вие или аз живея.
08:17
MostНай-много of those citesцитира are growingнарастващ incrediblyневероятно quicklyбързо.
179
472000
3000
Повечето от тези градове се разрастват невероятно бързо.
08:20
They don't have existingсъществуващ infrastructureинфраструктура;
180
475000
2000
В тях не съществува инфраструктура,
08:22
they have enormousогромен numbersчисленост of people who are strugglingборещ се with povertyбедност,
181
477000
3000
хората, борещи се с бедността, са изключително много
08:25
and enormousогромен numbersчисленост of people are tryingопитвайки to figureфигура out
182
480000
2000
много са и хората, които се опитват да открият
08:27
how to do things in newнов waysначини.
183
482000
2000
нови начини, по които да се справят с това.
08:29
So what do we need in orderпоръчка to make developingразработване nationнация
184
484000
4000
А какво е нужно на огромните градове от Третия свят
08:33
megacitiesмегаполиса into BrightСветъл GreenГрийн megacitiesмегаполиса?
185
488000
3000
да се превърнат в благоприятни зелени мегаполиси?
08:36
Well, the first thing we need is, we need leapfroggingleapfrogging.
186
491000
3000
Ами, първото нещо, от което се нуждаем, е ориентирането към напредничави технологии
08:39
And this is one of the things that we are looking for everywhereнавсякъде.
187
494000
3000
И това е едно от нещата, които търсим навсякъде.
08:42
The ideaидея behindзад leapfroggingleapfrogging is that
188
497000
2000
Идеята за използването на нови иновативни стратегии, е че
08:44
if you are a personчовек, or a countryдържава, who is stuckзаби in a situationситуация
189
499000
3000
ако вие сте личност или държава, намиращи се в затруднено положение,
08:47
where you don't have the toolsинструменти and technologiesтехнологии that you need,
190
502000
3000
и не разполагате със средствата и технологиите, от които се нуждаете,
08:50
there's no reasonпричина for you to investинвестирам in last generation'sпоколение technologiesтехнологии. Right?
191
505000
6000
няма причина да инвестирате в нова генерация технологии.
08:56
That you're much better off, almostпочти universallyуниверсално,
192
511000
2000
Че ще бъдете по-добре, почти навсякъде,
08:58
looking for a low-costниска цена or locallyлокално applicableприложим versionверсия of the newestнай-новите technologyтехнология.
193
513000
5000
ако търсите евтина или локално приложима версия на най-новите технологии.
09:03
One placeмясто we're all familiarзапознат with seeingвиждане this is with cellклетка phonesтелефони. Right?
194
518000
4000
Най-често срещаме това с мобилните телефони.
09:07
All throughoutпрез the developingразработване worldсвят, people are going directlyпряко to cellклетка phonesтелефони,
195
522000
4000
В целия свят, хората говорят директно чрез мобилни телефони,
09:11
skippingПропускане the wholeцяло landlineстационарен stageсцена.
196
526000
2000
пренебрегвайки цялата телефонна земна мрежа.
09:13
If there are landlinesстационарни телефони in manyмного developingразработване worldсвят citiesградове,
197
528000
2000
Ако има телефонни мрежи в много градове от Третия свят,
09:15
they're usuallyобикновено prettyкрасива crappyкреп systemsсистеми that breakпочивка down a lot
198
530000
3000
в много случаи тези системи блокират,
09:18
and costцена enormousогромен amountsсуми of moneyпари.
199
533000
2000
и това е свързано с доста разходи.
09:20
So I ratherпо-скоро like this pictureснимка here.
200
535000
2000
Затова ми харесва повече картината тук
09:22
I particularlyособено like the GaneshГанеш in the backgroundзаден план, talkingговорим on the cellклетка phoneтелефон.
201
537000
4000
Аз особено харесвам Ганеша, изобразен как говори на мобилен телефон.
09:26
So what we have, increasinglyвсе повече, is cellклетка phonesтелефони just permeatingпроникваща out throughпрез societyобщество.
202
541000
4000
Това, което ние виждаме, е как постепенно мобилните телефони все повече навлизат в нашето общество.
09:30
We'veНие сме heardчух all about this here this weekседмица,
203
545000
2000
Всичко това вече сме го чували тук тази седмица.
09:32
so I won'tняма да say too much more than that, other than to say
204
547000
2000
Не искам да говоря повече за неща, които са вече казани.
09:34
what is trueвярно for cellклетка phonesтелефони is trueвярно for all sortsвидове of technologiesтехнологии.
205
549000
5000
Факт е, че това което важи за мобилните телефони, се отнася и за всички видове технологии.
09:39
The secondвтори thing is toolsинструменти for collaborationсътрудничество,
206
554000
3000
Вторият въпрос е свързан със срeдствата за сътрудничество,
09:42
be they systemsсистеми of collaborationсътрудничество, or intellectualинтелектуален propertyИмот systemsсистеми
207
557000
3000
независимо дали те са системи за колаборация, или системи свързани с интелектуалната собственост,
09:45
whichкойто encourageнасърчавам collaborationсътрудничество. Right?
208
560000
2000
които подпомагат сътрудничеството.
09:47
When you have freeБезплатно abilityспособност for people to freelyсвободно work togetherзаедно and innovateиновации,
209
562000
4000
Когато вие работите с хора, и действате свободно и иновативно,
09:51
you get differentразличен kindsвидове of solutionsрешения.
210
566000
2000
вие имате различни идеи за решения.
09:53
And those solutionsрешения are accessibleдостъпен in a differentразличен way
211
568000
3000
Тези решения са достъпни по различен начин
09:56
to people who don't have capitalкапитал. Right?
212
571000
2000
за хората които не разполагат с капитал.
09:58
So, you know, we have openотворен sourceизточник softwareсофтуер,
213
573000
3000
И така, имаме софтуер с отворен код,
10:01
we have CreativeТворчески CommonsОбщомедия and other kindsвидове of CopyleftCopyleft solutionsрешения.
214
576000
5000
имаме "Криейтив Комънс" лиценз и други разновидности на лицензи без авторски права.
10:06
And those things leadводя to things like this.
215
581000
2000
Всички те са свързани в едно.
10:08
This is a TelecentroTelecentro in SaoСао PauloПауло.
216
583000
3000
Така стои въпросът с Телецентро в Сао Пауло.
10:11
This is a prettyкрасива remarkableзабележителен programпрограма
217
586000
2000
Това е една добра и забележителна програма,
10:13
usingизползвайки freeБезплатно and openотворен sourceизточник softwareсофтуер, cheapевтин, sortвид of hacked-togetherрязка рана заедно machinesмашини,
218
588000
4000
използваща безплатен софтуер, евтин набор от машини,
10:17
and basicallyв основата си sortвид of abandonedизоставен buildingsсгради --
219
592000
3000
и помещавайки се основно в някои неизползвани сгради,
10:20
has put togetherзаедно a bunchкуп of communityобщност centersцентрове
220
595000
2000
обединявайки на едно място няколко центрове за комуникация,
10:22
where people can come in, get high-speedвисока скорост internetинтернет accessдостъп,
221
597000
3000
където хората могат да влязат, и да получат високоскоростен интернет дотъп,
10:25
learnуча computerкомпютър programmingпрограмиране skillsумения for freeБезплатно.
222
600000
3000
а също и да научат безплатно компютърни умения.
10:29
And a quarter-millionчетвърт милион people everyвсеки yearгодина use these now in SaoСао PauloПауло.
223
604000
3000
Всяка година около половин милион граждани използват това нововъведение в Сао Паоло
10:33
And those quarter-millionчетвърт милион people are some of the poorestбедната people in SaoСао PaoloПаоло.
224
608000
3000
И всичките тези хора са от бедната част на града.
10:36
I particularlyособено like the little LinuxLinux penguinпингвин in the back. (LaughterСмях)
225
611000
3000
Аз харесвам логото на Линукс - малкия пингвин в дъното.
10:40
So one of the things that that's leadingводещ to is a sortвид of southernюжен culturalкултурен explosionексплозия.
226
615000
5000
Една от водещите тенденции е нарастването на южната културна експанзия.
10:45
And one of the things we're really, really interestedзаинтересован in at WorldchangingWorldchanging
227
620000
3000
И едно от наистина интересните неща в Worldchanging
10:48
is the waysначини in whichкойто the southюжно is re-identifyingповторно определяне itselfсебе си,
228
623000
4000
са начините, по които югът се самоопределя повторно
10:52
and re-categorizingПре-категоризиране itselfсебе си in waysначини
229
627000
3000
и категоризира повторно по начини,
10:55
that have lessпо-малко and lessпо-малко to do with mostнай-много of us in this roomстая.
230
630000
3000
които нямат много общо с повечето от нас в тази стая.
10:58
So it's not, you know, BollywoodБоливуд isn't just answeringтелефонен HollywoodХоливуд. Right?
231
633000
5000
Ясно е, че Боливуд не е точно копие на Холивуд
11:03
You know, BrazilianБразилски musicмузика sceneсцена isn't just answeringтелефонен the majorголям labelsЕтикети.
232
638000
3000
Бразилската музикална сцена не отговаря напълно на изискванията на големите лейбъли.
11:06
It's doing something newнов. There's newнов things happeningслучва.
233
641000
3000
Тя прави нещо ново. Нови неща се случват.
11:09
There's interplayвзаимодействие betweenмежду them. And, you know, you get amazingудивителен things.
234
644000
3000
Има взаимодействие между тях. Така могат да се постигнат забележителни неща.
11:12
Like, I don't know if any of you have seenвидян the movieфилм "CityГрад of God?"
235
647000
3000
Нямам представа, някой от вас гледал ли е филма "Град на богове?"
11:15
Yeah, it's a fabulousприказен movieфилм if you haven'tима не seenвидян it.
236
650000
3000
Един забележителен филм, ако не сте го гледали.
11:18
And it's all about this questionвъпрос, in a very artisticартистичен and indirectнепреки kindмил of way.
237
653000
3000
Той е свързан с всички тези въпроси, по един много странен и индиректен начин.
11:21
You have other radicalрадикален examplesпримери
238
656000
2000
Има и други изчерпателни примери.
11:23
where the abilityспособност to use culturalкултурен toolsинструменти is spreadingразпространяване out.
239
658000
3000
където възможността за използване на културните средства е широко разпространена
11:26
These are people who have just been visitedпосетена by
240
661000
2000
Това са хора, които току-що са посетени от
11:28
the InternetИнтернет bookmobileКнигомобил in UgandaУганда.
241
663000
2000
кола с интернет, правеща книги в Уганда.
11:30
And who are wavingкъдрене theirтехен first booksкниги in the airвъздух,
242
665000
2000
И които размахват техните първи книги във въздуха.
11:32
whichкойто, I just think that's a prettyкрасива coolготино pictureснимка. You know?
243
667000
3000
Мисля, че това е една хубава картина.
11:35
So you alsoсъщо have the abilityспособност for people to startначало comingидващ togetherзаедно
244
670000
4000
Така, вие имате възможността да обединявате хората
11:39
and actingактьорско майсторство on theirтехен ownсобствен behalfимето in politicalполитически and civicгражданския waysначини,
245
674000
5000
за да действат в свой собствен интерес, според техните политически и граждански възгледи
11:45
in waysначини that haven'tима не happenedсе случи before.
246
680000
3000
По начини, по които не е извършвано досега.
11:48
And as we heardчух last night, as we'veние имаме heardчух earlierпо-рано this weekседмица,
247
683000
2000
Както чухме последната нощ, а и последната седмица,
11:50
are absolutelyабсолютно, fundamentallyв основата си vitalжизненоважен to the abilityспособност to craftправя newнов solutionsрешения,
248
685000
6000
жизнено важно е да съществува възможност за генериране на нови решения,
11:56
is we'veние имаме got to craftправя newнов politicalполитически realitiesреалности.
249
691000
3000
което означава и създаване на нови политически реалности
11:59
And I would personallyлично say that we have to craftправя newнов politicalполитически realitiesреалности,
250
694000
4000
Лично аз смятам, че ние трябва да създаваме нови политически реалности
12:03
not only in placesместа like IndiaИндия, AfghanistanАфганистан, KenyaКения, PakistanПакистан,
251
698000
5000
не само на места като Индия, Афганистан, Кения, Пакистан
12:08
what have you, but here at home as well.
252
703000
2000
но също и тук - у дома.
12:10
AnotherДруг worldсвят is possibleвъзможен.
253
705000
2000
Възможен е и друг свят.
12:12
And sortвид of the bigголям mottoМото of the anti-globalizationантиглобалисти movementдвижение. Right?
254
707000
4000
Като едно общо мото на движението за антиглобализъм
12:16
We tweakощипвам that a lot.
255
711000
2000
Занимаваме се доста с това.
12:18
We talk about how anotherоще worldсвят isn't just possibleвъзможен; anotherоще world'sв света here.
256
713000
3000
Говорим за това, как един друг свят може да бъде приложим тук в този.
12:21
That it's not just that we have to sortвид of imagineПредставете си
257
716000
2000
Това не е само някакъв вид представа --
12:23
there beingсъщество a differentразличен, vagueнеясен possibilityвъзможност out there,
258
718000
4000
различна, смътна възможност,
12:27
but we need to startначало actingактьорско майсторство a little bitмалко more on that possibilityвъзможност.
259
722000
4000
но имаме нужда да работиме повече по тази възможност
12:31
We need to startначало doing things like LulaЛула, PresidentПредседател of BrazilБразилия.
260
726000
3000
Трябва да започнем да правим нещата като Лула - президента на Бразилия
12:34
How manyмного people knewЗнаех of LulaЛула before todayднес?
261
729000
3000
Колко хора знаеха за Лула до днес?
12:37
OK, so, much, much better than the averageсредно аритметично crowdтълпа, I can tell you that.
262
732000
4000
Добре, много по-добре от обикновенните хора, мога да ви кажа това.
12:41
So LulaЛула, he's fullпълен of problemsпроблеми, fullпълен of contradictionsпротиворечия,
263
736000
2000
Лула има много проблеми, много противоречия,
12:43
but one of the things that he's doing is,
264
738000
2000
но едно от нещата, които направи,
12:45
he is puttingпускането forwardнапред an ideaидея of how we engageангажират in internationalмеждународен relationsотношения that
265
740000
6000
е да развие идеята, как да се ангажираме в международните отношения,
12:51
completelyнапълно shiftsсмени the balanceбаланс from the standardстандарт sortвид of north-southсевер Юг dialogueдиалог
266
746000
6000
като изцяло променим баланса на стандартния диалог между севера и юга,
12:57
into a wholeцяло newнов way of globalв световен мащаб collaborationсътрудничество.
267
752000
4000
по изцяло нов начин на глобално сътрудничество.
13:01
I would keep your eyeоко on this fellowКолега.
268
756000
2000
Аз продължавам да наблюдавам този човек.
13:04
AnotherДруг exampleпример of this sortвид of secondвтори superpowerсуперсила thing
269
759000
3000
Друг пример за много ефективен инструмент
13:07
is the riseиздигам се of these gamesигри that are what we call "seriousсериозно playиграя."
270
762000
4000
е увеличаването на броя игри, които наричаме "сериозни".
13:11
We're looking a lot at this. This is spreadingразпространяване everywhereнавсякъде.
271
766000
2000
Наблюдаваме го често, разпространява се навсякъде.
13:13
This is from "A ForceСила More PowerfulМощен." It's a little screenshotна екрана.
272
768000
3000
Това е малък скрийншот от "По-могъща сила".
13:16
"A ForceСила More PowerfulМощен" is a videoвидео gameигра that,
273
771000
2000
"По-могъща сила" е видео игра,
13:18
while you're playingиграете it, it teachesучи you how to engageангажират
274
773000
3000
която те учи да участваш
13:21
in non-violentбез насилие insurrectionбунт and regimeрежим changeпромяна. (LaughterСмях)
275
776000
2000
в ненасилствен бунт и смяна на режим.
13:23
Here'sТук е anotherоще one. This is from a gameигра calledНаречен "FoodХрана ForceСила,"
276
778000
3000
Ето един друг пример. Това е от една игра, наречена "Силата на храната."
13:26
whichкойто is a gameигра that teachesучи childrenдеца how to runтичам a refugeeбежанец campлагер.
277
781000
3000
Тази игра учи децата как да управляват бежански лагер.
13:30
These things are all contributingдопринасяйки in a very dynamicдинамичен way
278
785000
4000
Всички тези игри допринасят по един много динамичен начин
13:34
to a hugeогромен riseиздигам се in, especiallyособено in the developingразработване worldсвят,
279
789000
5000
за увеличаването на интереса и страстта към демокрацията
13:39
in people'sнародната interestинтерес in and passionстраст for democracyдемокрация.
280
794000
3000
при хората в Третия свят.
13:42
We get so little newsНовини about the developingразработване worldсвят
281
797000
3000
Получаваме толкова малко информация от Третия свят,
13:45
that we oftenчесто forgetзабравям that there are literallyбуквално
282
800000
4000
че често забравяме, за буквално
13:49
millionsмилиони of people out there strugglingборещ се to changeпромяна things
283
804000
2000
милионите хора, които се опитват да променят нещата
13:51
to be fairer-справедливо, freer-свободна, more democraticдемократичен, lessпо-малко corruptкорумпиран.
284
806000
4000
към повече честност, повече свобода, повече демократичност, по-малко корумпираност.
13:55
And, you know, we don't hearчувам those storiesистории enoughдостатъчно.
285
810000
2000
И знаете ли, ние не чуваме добре тези истории.
13:57
But it's happeningслучва all over the placeмясто,
286
812000
2000
Но това се случва навсякъде,
13:59
and these toolsинструменти are partчаст of what's makingприготвяне it possibleвъзможен.
287
814000
2000
отчасти благодарение на тези инструменти.
14:01
Now when you addдобави all those things togetherзаедно,
288
816000
2000
Като се събере всичко това,
14:03
when you addдобави togetherзаедно leapfroggingleapfrogging and newнов kindsвидове of toolsинструменти,
289
818000
2000
като се прибавят бързото навлизане на новите технологии
14:05
you know, secondвтори superpowerсуперсила stuffматерия, etcи т.н.., what do you get?
290
820000
4000
и нови ефективни инструменти, какво получавате?
14:09
Well, very quicklyбързо, you get a BrightСветъл GreenГрийн futureбъдеще for the developingразработване worldсвят.
291
824000
4000
Много бързо получавате светло зелено бъдеще за Третия свят.
14:13
You get, for exampleпример, greenзелен powerмощност spreadразпространение throughoutпрез the worldсвят.
292
828000
4000
Получавате, например, разпространение на еко енергия в този свят.
14:17
You get -- this is a buildingсграда in HyderabadХайдерабад, IndiaИндия.
293
832000
2000
Получавате такава сграда като тази в Хидерабад, Индия.
14:19
It's the greenestнай-Зеленият buildingсграда in the worldсвят.
294
834000
2000
Това е най-екологичната сграда в света.
14:21
You get grassrootsмасовия solutionsрешения, things that work
295
836000
2000
Получавате от обикновените хора решения
14:23
for people who have no capitalкапитал or limitedограничен accessдостъп.
296
838000
2000
за други такива хора, които нямат капитал, или имат ограничени възможности.
14:25
You get barefootбос solarслънчев engineersинженери carryingносене solarслънчев panelsпанели into the remoteотдалечен mountainsпланини.
297
840000
4000
Имате боси инженери, които сами пренасят слънчеви панели до отдалечени планини.
14:29
You get accessдостъп to distanceразстояние medicineмедицина.
298
844000
2000
Имате достъп до лекарства.
14:31
These are IndianИндийски nursesмедицински сестри learningизучаване на how to use PDAsPDA
299
846000
3000
Тези медицински сестри в Индия се учат как да използват джобни компютри,
14:34
to accessдостъп databasesбази данни that have informationинформация
300
849000
2000
за да получат достъп до бази данни с информация,
14:36
that they don't have accessдостъп to at home in a distantдалечен mannerначин.
301
851000
3000
до която иначе не биха могли да достигнат.
14:39
You get newнов toolsинструменти for people in the developingразработване worldсвят.
302
854000
3000
Имате нови инструменти за хората от Третия свят.
14:42
These are LED lightsсветлини that help the roughlyприблизително billionмилиард people out there,
303
857000
4000
Това са LED светлини, благодарение на които милиардите хора по тези земи,
14:46
for whomна когото nightfallсвечеряване meansсредства darknessтъмнина,
304
861000
2000
за които падането на нощта означава тъмнина,
14:48
to have a newнов meansсредства of operatingексплоатационен.
305
863000
2000
могат да продължат с дейностите си.
14:50
These are refrigeratorsхладилници that requireизисква no electricityелектричество;
306
865000
3000
Това са хладилници, които работят без електричество
14:53
they're potгърне withinв рамките на a potгърне designдизайн.
307
868000
2000
чрез технологията "делва в делва".
14:55
And you get waterвода solutionsрешения. Water'sНа водата one of the mostнай-много pressingнатискане problemsпроблеми.
308
870000
3000
Получавате и решения за проблемите с водата.
14:58
Here'sТук е a designдизайн for harvestingприбиране на реколтата rainwaterдъждовна вода that's superсупер cheapевтин
309
873000
2000
Ето един дизайн за събиране на дъждовна вода, който е супер евтин
15:00
and availableна разположение to people in the developingразработване worldсвят.
310
875000
2000
и достъпен за хората в Третия свят.
15:02
Here'sТук е a designдизайн for distillingдестилация waterвода usingизползвайки sunlightслънчева светлина.
311
877000
4000
Ето друг дизайн за дестилиране на вода чрез слънчева светлина.
15:07
Here'sТук е a fog-catcherмъгла-Ловецът, whichкойто, if you liveживея in a moistвлажна, jungle-likeджунглата като area■ площ,
312
882000
5000
Това е прихващач на мъгла, който, ако живеете във влажна територия или джунгла,
15:12
will distillдестилират waterвода from the airвъздух that's cleanчист and drinkableгоден за пиене.
313
887000
3000
може да дестилира водата от въздуха и да я превръща в чиста и питейна.
15:15
Here'sТук е a way of transportingтранспортиране на waterвода.
314
890000
2000
Това е начин за транспортиране на вода.
15:17
I just love this, you know -- I mean carryingносене waterвода is suchтакъв a dragвлача,
315
892000
3000
Лично на мен това много ми харесва, пренасянето на вода е такова теглене
15:20
and somebodyнякой just cameдойде up with the ideaидея of well, what if you rolledвалцувани it. Right?
316
895000
3000
а на някого му е хрумнала идеята да го навие.
15:23
I mean, that's a great designдизайн.
317
898000
2000
Това е велик дизайн.
15:25
This is a fabulousприказен inventionизобретение, LifeStrawLifeStraw.
318
900000
3000
Това е невероятно изобретение, ЛайфСтроу (Жива Сламка).
15:28
BasicallyОсновно you can suckсмуча any waterвода throughпрез this
319
903000
3000
Накратко, можете да всмучете каквато и да е вода през тази сламка
15:31
and it will becomeда стане drinkableгоден за пиене by the time it hitsхитове your lipsустни.
320
906000
3000
и тя ще се превърне в питейна, още преди да е достигнала до устните ви.
15:34
So, you know, people who are in desperateотчаян straitsзатруднения can get this.
321
909000
3000
Така че хора, които са в бедствено положение, могат да се възползват от това.
15:37
This is one of my favoriteлюбим WorldchangingWorldchanging kindsвидове of things ever.
322
912000
3000
Това е най-любимото ми средство за промяна на света.
15:40
This is a merry-go-roundкарусел inventedизобретен by the companyкомпания RoundaboutКръгово движение,
323
915000
3000
Това е въртележка, изобретена от фирмата Раундабаут (Въртележка),
15:43
whichкойто pumpsпомпи waterвода as kidsдеца playиграя. You know?
324
918000
4000
която изпомпва вода, докато децата си играят. Схващате ли?
15:48
SeriouslyСериозно -- give that one a handръка, it's prettyкрасива great.
325
923000
3000
Сериозно -- ръкопляскания за това изобретение, то е невероятно.
15:51
And the sameедин и същ thing is trueвярно for people who are in absoluteабсолютен crisisкриза. Right?
326
926000
4000
Както и на хора, които са в абсолютна криза, става ли?
15:55
We're expectingочакваме to have upwardsнагоре of 200 millionмилион refugeesбежанци by the yearгодина 2020
327
930000
4000
Очаква се да има над 200 милиона бежанци до 2020 г.
15:59
because of climateклимат changeпромяна and politicalполитически instabilityнестабилност.
328
934000
2000
заради промените в климата и политическата нестабилност.
16:01
How do we help people like that?
329
936000
2000
Как можем да помогнем на такива хора?
16:03
Well, there's all sortsвидове of amazingудивителен newнов humanitarianхуманитарен designsдизайни
330
938000
2000
Има много и страхотни хуманитарни средства,
16:05
that are beingсъщество developedразвита in collaborativeсътрудничество waysначини all acrossпрез the planetпланета.
331
940000
3000
разработени в сътрудничество между хора от целия свят.
16:08
Some of those designsдизайни includeвключва modelsмодели for actingактьорско майсторство,
332
943000
3000
Някои от тези средства включват модели за действие,
16:11
suchтакъв as newнов modelsмодели for villageсело instructionинструкция in the middleсреден of refugeeбежанец campsлагери.
333
946000
3000
например модел за инструкции в средата на един бежански лагер.
16:14
NewНов modelsмодели for pedagogyпедагогика for the displacedразселени.
334
949000
3000
Нови педагогически модели за изселниците.
16:17
And we have newнов toolsинструменти.
335
952000
2000
Имаме и нови инструменти.
16:19
This is one of my absoluteабсолютен favoriteлюбим things anywhereнавсякъде.
336
954000
2000
Това е моят абсолютен фаворит.
16:21
Does anyoneнякой know what this is?
337
956000
2000
Някой знае ли какво е това?
16:23
AudienceАудитория: It detectsоткрива landminesпротивопехотни мини.
338
958000
1000
Публиката: Детектор за мини.
16:24
AlexАлекс SteffenЩефен: ExactlyТочно, this is a landmine-detectingпротивопехотна мина откриване flowerцвете.
339
959000
3000
Точно така. Това е цвете-детектор за мини
16:28
If you are livingжив in one of the placesместа
340
963000
2000
Ако живеете в едно от онези места,
16:30
where the roughlyприблизително half-billionполовин милиард unaccountedнеотчитане for minesмини are scatteredразпръснати,
341
965000
3000
където грубо има половин милиард такива мини по земята,
16:33
you can flingфлирт these seedsсемена out into the fieldполе.
342
968000
3000
можете да разпръснете тези семена по минните полета.
16:36
And as they growрастат up, they will growрастат up around the minesмини,
343
971000
4000
Докато растат, те ще обградят мините,
16:40
theirтехен rootsкореноплодни will detectоткриване the chemicalsхимикали in them,
344
975000
3000
тъй като корените на тези растения ще усетят химикалите в мините
16:43
and where the flowersцветя turnзавой redчервен you don't stepстъпка.
345
978000
3000
и там, където цветята станат червени - не стъпвате.
16:48
Yeah, so seedsсемена that could saveспасяване your life. You know?
346
983000
4000
Семена, които могат да спасят живота ви. Разбирате ли?
16:52
(ApplauseАплодисменти)
347
987000
1000
(Ръкопляскания)
16:53
I alsoсъщо love it because it seemsИзглежда to me
348
988000
2000
Харесва ми и защото ми се струва,
16:55
that the exampleпример, the toolsинструменти we use to changeпромяна the worldсвят,
349
990000
6000
че примерите, инструментите, чрез които променяме света,
17:01
oughtтрябва to be beautifulкрасив in themselvesсебе си.
350
996000
3000
трябва да бъдат красиви сами по себе си.
17:04
You know, that it's not just enoughдостатъчно to surviveоцелее.
351
999000
2000
Не е достатъчно само да се оцелее.
17:06
We'veНие сме got to make something better than what we'veние имаме got.
352
1001000
3000
Трябва да подобрим нещата.
17:10
And I think that we will.
353
1005000
2000
И мисля, че ще успеем.
17:13
Just to wrapобвивка up, in the immortalбезсмъртен wordsдуми of H.G. WellsУелс,
354
1008000
3000
Обобщено с безсмъртните думи на Хърбърт Д. Уелс,
17:16
I think that better things are on the way.
355
1011000
2000
подобренията предстоят.
17:18
I think that, in factфакт, that "all of the pastминало is but the beginningначало of a beginningначало.
356
1013000
4000
Всъщност мисля, че "Mиналото е началото на едно начало.
17:22
All that the humanчовек mindум has accomplishedосъществен
357
1017000
2000
Всичко, което е постигнал човешкият ум,
17:24
is but the dreamмечта before the awakeningпробуждане."
358
1019000
2000
е сънят преди събуждане."
17:26
I hopeнадявам се that that turnsзавои out to be trueвярно.
359
1021000
3000
Надявам се наистина да е така.
17:29
The people in this roomстая have givenдаден me more confidenceувереност than ever that it will.
360
1024000
3000
Хората в тази зала ме увериха в това повече от всякога.
17:32
Thank you very much.
361
1027000
1000
Благодаря ви много.
17:33
(ApplauseАплодисменти)
362
1028000
2000
(Ръкопляскания)
Translated by MaYoMo com
Reviewed by Anton Hikov

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Alex Steffen - Planetary futurist
Alex Steffen explores our planet's future, telling powerful, inspiring stories about the hard choices facing humanity ... and our opportunity to create a much better tomorrow.

Why you should listen

Do you ever wonder whether we should be optimistic or pessimistic about the future? If you want more reasons to think things may still turn out for the better, Alex Steffen's your man. He doesn't downplay the scope and scale of the problems we face. Instead, he shows that we have the tools within our grasp for meeting those massive challenges, if we have the will to use them.

This isn't just hopeful thinking, either. Steffen uses real-world examples and big-picture research to show us that a brighter, greener future is ours to choose, and his work has earned him the ear of leading cities, corporations and philanthropic foundations. As the New York Times said a recent profile, "Alex Steffen lays out the blueprint for a successful century."

After working as a journalist on four continents, Steffen co-founded and ran the online magazine Worldchanging.com from 2003-2010. In those seven years, he made Worldchanging one of the world's leading sustainability-related publications with an archive of almost 12,000 articles and a large global audience. He also edited an internationally best-selling book surveying innovative solutions to the planet's most pressing problems: Worldchanging: A User's Guide for the 21st Century. 

His most recent work is Carbon Zero, a book describing cities that create prosperity not climate change, accelerating their economies while reducing their climate emissions to zero. He is now at work on a new book and a television project. "The big open secret about sustainability work," he recently told Design Observer magazine, 'is not how bad things are. It is how good things can get."

More profile about the speaker
Alex Steffen | Speaker | TED.com