ABOUT THE SPEAKER
Rob Reid - Author, entrepreneur
Rob Reid is a humor author and the founder of the company that created the music subscription service Rhapsody.

Why you should listen

Rob Reid is an author and a serial entrepreneur. He founded the company that created the Rhapsody music website, and his latest book, Year Zero, was published in July 2013. In it, aliens seek to erase the ruinous fines on their vast collections of pirated American music by destroying the Earth. Parts of it are made up. The audiobook version will be read by John Hodgman.

On the TED Blog, read more on the numbers behind Copyright Math >>

More profile about the speaker
Rob Reid | Speaker | TED.com
TED2012

Rob Reid: The $8 billion iPod

Rob Reid: l'iPod de vuit mil milons d'€

Filmed:
3,208,583 views

El còmic i autor Rob Reid desvela les Matemàtiques dels Drets d'Autor (Copyright Math - Marca Registrada), una fascinant disciplina nova basada en les xifres presentades pels advocats de la indústria de l'entreteniment i els seus grups de pressió.
- Author, entrepreneur
Rob Reid is a humor author and the founder of the company that created the music subscription service Rhapsody. Full bio

Double-click the English transcript below to play the video.

00:15
The recentrecent debatedebat over copyrightcopyright lawslleis
0
0
2000
La polèmica sobre lleis de drets d'autor
00:17
like SOPASOPA in the UnitedRegne StatesUnits
1
2000
2000
com la SOPA (Stop Online Piracy Act - Llei de finalització de la pirateria online), als Estats Units
00:19
and the ACTAACTA agreementacord in EuropeEuropa
2
4000
2000
i l'acord ACTA (Anti-Counterfeiting Trade Agreement - Acord comercial anti-falsificació) a Europa
00:21
has been very emotionalemocional.
3
6000
2000
ha estat molt visceral.
00:23
And I think some dispassionateimparcial, quantitativequantitativa reasoningraonament
4
8000
3000
I crec que un raonament distant i quantitatiu
00:26
could really bringportar a great dealacord to the debatedebat.
5
11000
2000
podria aportar molt al debat.
00:28
I'd thereforeper tant like to proposeproposar
6
13000
2000
Així doncs,
00:30
that we employemprar, we enlistallistar,
7
15000
2000
voldria proposar que utilitzem
00:32
the cuttingtall edgevora fieldcamp of copyrightcopyright mathmatemàtiques
8
17000
2000
les avançadíssimes matemàtiques del dret de còpia
00:34
wheneversempre que sigui we approachenfocament this subjectassignatura.
9
19000
2000
per analitzar aquest tema.
00:36
For instanceinstància, just recentlyrecentment
10
21000
2000
Per exemple, recentment
00:38
the MotionMoviment PictureImatge AssociationAssociació revealedrevelat
11
23000
2000
la Motion Picture Association ha desvelat
00:40
that our economyeconomia losesperd 58 billionmil milions dollarsdòlars a yearcurs
12
25000
3000
que la nostra economia perd $58 000 milions l'any
00:43
to copyrightcopyright theftrobatori.
13
28000
3000
pel robatori del dret a còpia.
00:46
Now rathermés aviat than just argueargumentar about this numbernúmero,
14
31000
2000
Més que tan sols parlar del número
00:48
a copyrightcopyright mathematicianmatemàtic will analyzeanalitzar it
15
33000
3000
un matemàtic del dret de còpia ho analitzarà
00:51
and he'llinfern soonaviat discoverdescobreix that this moneydiners
16
36000
2000
i descobrirà que aquesta suma
00:53
could stretchestirar from this auditoriumAuditori
17
38000
2000
podria arribar des d'aquest auditori
00:55
all the way acrossa través de OceanOceà BoulevardBulevard
18
40000
2000
fins a travessar Ocean Boulevard, cap al Westin
00:57
to the WestinWestin, and then to MarsMart ...
19
42000
3000
i llavors fins a Mart...
01:00
(LaughterRiure)
20
45000
2000
(Riure)
01:02
... if we use penniespenics.
21
47000
3000
... amb monedes de 5 centaus de dòlar
01:05
Now this is obviouslyòbviament a powerfulpotent,
22
50000
2000
Això és, òbviament, una poderosa
01:07
some mightpotser say dangerouslyperillosament powerfulpotent, insightperspicàcia.
23
52000
3000
(alguns dirien perillosament poderosa) forma de veure-ho.
01:10
But it's alsotambé a morallymoralment importantimportant one.
24
55000
2000
Però també és una important forma moral de veure-ho.
01:12
Because this isn't just the hypotheticalhipotètic retailvenda al detall valuevalor
25
57000
3000
Perquè no estem parlant del preu hipotètic
01:15
of some piratedpirata moviespel·lícules that we're talkingparlar about,
26
60000
2000
d'aquestes pel·lícules piratejades;
01:17
but this is actualactual economiceconòmic lossespèrdues.
27
62000
2000
són pèrdues econòmiques reals.
01:19
This is the equivalentequivalent
28
64000
2000
És l'equivalent a
01:21
to the entiretot AmericanNord-americà cornblat de moro cropcultiu failingfallant
29
66000
2000
la fallida de tota la collita de panís Americana,
01:23
alongjunts with all of our fruitfruita cropscultius,
30
68000
3000
junt amb tota la collita de fruita
01:26
as well as wheatblat, tobaccotabac,
31
71000
2000
i la de blat, tabac,
01:28
ricearròs, sorghumsorgo --
32
73000
2000
arròs, melca...
01:30
whateverel que sigui sorghumsorgo is -- losingperdent sorghumsorgo.
33
75000
4000
sigui el què sigui la melca... passem de la melca.
01:34
But identifyingidentificació the actualactual lossespèrdues to the economyeconomia
34
79000
3000
Però identificar les pèrdues reals per a l'economia
01:37
is almostgairebé impossibleimpossible to do
35
82000
2000
és gairebé impossible de fer excepte si
01:39
unlessa menys que we use copyrightcopyright mathmatemàtiques.
36
84000
2000
utilitzem les matemàtiques dels drets d'autor.
01:41
Now musicmúsica revenuesingressos are down by about eightvuit billionmil milions dollarsdòlars a yearcurs
37
86000
3000
Actualment, els ingressos per música han baixat uns $8 000 milions l'any
01:44
sincedes de llavors NapsterNapster first cameva venir on the sceneescena.
38
89000
2000
des que Napster va entrar en escena.
01:46
So that's a chunkfragment of what we're looking for.
39
91000
3000
Aquest és un tros del que busquem.
01:49
But totaltotal moviepel·lícula revenuesingressos
40
94000
2000
Però els ingressos per pel·lícules
01:51
acrossa través de theatersteatres, home videovideo and pay-per-viewpagament per visió are up.
41
96000
2000
en cinemes, discos i televisió de pagament
01:53
And TVTV, satellitesatèl·lit and cablecable revenuesingressos are way up.
42
98000
3000
I la televisió corrent, per satèl·lit i per cable han pujat molt.
01:56
Other contentcontingut marketsmercats like bookllibre publishingedició and radioràdio
43
101000
2000
Altres mercats de continguts com publicacions de llibres i ràdio
01:58
are alsotambé up.
44
103000
2000
també pugen.
02:00
So this smallpetit missingfalta chunkfragment here
45
105000
2000
Així que aquest trosset que falta aquí
02:02
is puzzlingdesconcertant.
46
107000
2000
és desconcertant.
02:04
(LaughterRiure)
47
109000
3000
(Riure)
02:07
(ApplauseAplaudiments)
48
112000
3000
(Aplaudiments)
02:10
SinceDes de the biggran contentcontingut marketsmercats
49
115000
2000
Com que els mercats de continguts
02:12
have growncrescut in linelínia with historichistòric normsnormes,
50
117000
2000
han crescut en línia amb les normes històriques
02:14
it's not additionaladdicional growthcreixement that piracypirateria has preventedimpedit,
51
119000
3000
no és pas el creixement addicional el que la pirateria ha previngut,
02:17
but copyrightcopyright mathmatemàtiques tellsli diu us
52
122000
2000
però les matemàtiques del dreta a còpia diuen que
02:19
it musthaver de thereforeper tant be foregoneprevistos growthcreixement
53
124000
3000
deu haver baixat el creixement
02:22
in a marketmercat that has no historichistòric normsnormes --
54
127000
2000
en un mercat que no té normes històriques,
02:24
one that didn't existexisteixen in the 90's's.
55
129000
2000
que no exisitien als anys noranta.
02:26
What we're looking at here
56
131000
2000
El que estem veient aquí
02:28
is the insidiousinsidiós costcost of ringtoneringtone piracypirateria.
57
133000
2000
és l'insidiós cost de la pirateria dels politons.
02:30
(LaughterRiure)
58
135000
4000
(Riure)
02:34
50 billionmil milions dollarsdòlars of it a yearcurs,
59
139000
2000
$50 000 milions l'any,
02:36
whichquin is enoughsuficient, at 30 secondssegons a ringtoneringtone,
60
141000
2000
que contant 30 segons per politò
02:38
that could stretchestirar from here
61
143000
2000
sonaria des d'ara
02:40
to NeanderthalNeandertal timestemps.
62
145000
2000
fins al temps dels Neandertals.
02:42
(LaughterRiure)
63
147000
4000
(Riure)
02:46
It's trueveritat.
64
151000
2000
És cert.
02:48
(ApplauseAplaudiments)
65
153000
2000
(Aplaudiments)
02:50
I have ExcelExcel.
66
155000
2000
Tinc un Excel.
02:52
(LaughterRiure)
67
157000
2000
(Riure)
02:54
The moviepel·lícula folksgent alsotambé tell us
68
159000
2000
La gent de les pel·lícules també ens diuen
02:56
that our economyeconomia losesperd
69
161000
2000
que la nostra economia perd
02:58
over 370,000 jobstreballs to contentcontingut theftrobatori,
70
163000
3000
més de 370 000 llocs de treball pel robatori de continguts,
03:01
whichquin is quitebastant a lot when you considerconsidereu that, back in '98,
71
166000
3000
el qual és bastant, tenint en compte que l'any 98
03:04
the BureauOficina of LaborMà d'obra StatisticsEstadístiques indicateds'indica
72
169000
2000
la Oficina d'Estadístiques Laborals indicava
03:06
that the motionmoviment pictureimatge and videovideo industriesindústries
73
171000
2000
que la indústria de les pel·lícules i videos
03:08
were employingemprant 270,000 people.
74
173000
3000
donaven feina a 270 000 persones.
03:11
Other datadades has the musicmúsica industryindústria at about 45,000 people.
75
176000
3000
Altres dades sitúen a la indústria discogràfica 45 000 persones.
03:14
And so the jobtreball lossespèrdues that cameva venir with the InternetInternet
76
179000
2000
Doncs les pèrdues de llocs de treball amb l'arribada de l'internet
03:16
and all that contentcontingut theftrobatori,
77
181000
2000
i tot aquest robatori de continguts
03:18
have thereforeper tant left us with negativenegatiu employmentocupació in our contentcontingut industriesindústries.
78
183000
3000
ens ha deixat amb un nombre negatiu de treballadors.
03:21
And this is just one of the manymolts mind-blowingmolestia statisticsestadístiques
79
186000
3000
I aquesta és només una de les moltes estadístiques sorprenents
03:24
that copyrightcopyright mathematiciansmatemàtics have to dealacord with everycada day.
80
189000
2000
amb que tracten els matemàtics dels drets d'autor cada dia.
03:26
And some people think that stringcadena theoryteoria is toughdur.
81
191000
3000
I alguns creuen que la teoria de cordes és difícil.
03:29
(LaughterRiure)
82
194000
2000
(Riure)
03:31
Now this is a keyclau numbernúmero from the copyrightcopyright mathematicians'dels matemàtics toolkitjoc d'eines.
83
196000
3000
Aquí tenim un número clau amb que els matemàtics del dret a còpia troben sovint.
03:34
It's the preciseprecís amountquantitat of harmdanyar
84
199000
2000
És la precisa quantitat de mal
03:36
that comesve to mediamitjans de comunicació companiesempreses
85
201000
2000
que s'inflingeix a les companyies audiovisuals
03:38
wheneversempre que sigui a singlesolter copyrighteddrets d'autor songcançó or moviepel·lícula
86
203000
2000
quan una sola cançó o pel·lícula amb drets d'autor
03:40
getses posa piratedpirata.
87
205000
2000
és piratejada.
03:42
HollywoodHollywood and CongressCongrés derivedderivat this numbernúmero mathematicallymatemàticament
88
207000
3000
Hollywood i el Congrés dels EUA van trobar aquest número matemàticament
03:45
back when they last satassegut down to improvemillorar copyrightcopyright damagesdanys i perjudicis
89
210000
3000
l'última vegada que van asseure's per arreglar els danys per drets d'autor.
03:48
and madefet this lawLlei.
90
213000
2000
i van fer aquesta llei.
03:50
Some people think this number'sde nombre a little bitpoc largegran,
91
215000
2000
hi ha gent que pensa que aquest número és una mica gran,
03:52
but copyrightcopyright mathematiciansmatemàtics who are mediamitjans de comunicació lobbylobby expertsexperts
92
217000
3000
però els matemàtics de drets d'autor, que són experts en grups de pressió
03:55
are merelysimplement surprisedsorprès
93
220000
2000
amb prou feines estàn sorpresos
03:57
that it doesn't get compoundedcompost for inflationinflació everycada yearcurs.
94
222000
3000
que no tinguin en compte la inflació de cada any.
04:00
Now when this lawLlei first passedpassat,
95
225000
2000
Quan aquesta llei es va aprovar
04:02
the world'smón hottestel més calent MPMP3 playerjugador could holdaguantar just 10 songscançons.
96
227000
3000
el reproductor MP3 més xulo del món podia carregar 10 cançons.
04:05
And it was a biggran ChristmasNadal hitcolpejar.
97
230000
2000
I va ser un èxit nadalenc.
04:07
Because what little hoodlummatón wouldn'tno ho faria want
98
232000
2000
Perquè, quin malfactor no voldria
04:09
a millionmilions and a halfla meitat bucks-worthVal la pena dòlars- of stolenrobat goodsbéns in his pocketbutxaca.
99
234000
2000
un milió i mig de dòlars en material robat a la butxaca?
04:11
(LaughterRiure)
100
236000
3000
(Riure)
04:14
(ApplauseAplaudiments)
101
239000
5000
(Aplaudiments)
04:19
These daysdies an iPodiPod ClassicClàssic can holdaguantar 40,000 songscançons,
102
244000
3000
Avui en dia un iPod Classic pot carregar 40 000 cançons,
04:22
whichquin is to say eightvuit billionmil milions dollars-worthVal la pena dòlars-
103
247000
3000
cosa que puja a $8 000 milions
04:25
of stolenrobat mediamitjans de comunicació.
104
250000
2000
d'audiovisuals robats.
04:27
(ApplauseAplaudiments)
105
252000
2000
(Riure)
04:29
Or about 75,000 jobstreballs.
106
254000
2000
O aproximadament 75 000 llocs de treball.
04:31
(LaughterRiure)
107
256000
2000
(Riure)
04:33
(ApplauseAplaudiments)
108
258000
5000
(Aplaudiments)
04:38
Now you mightpotser find copyrightcopyright mathmatemàtiques strangeestrany,
109
263000
3000
Ara potser trobeu les matemàtiques del drets d'autor una mica estranyes,
04:41
but that's because it's a fieldcamp
110
266000
2000
però això només és perquè és un camp
04:43
that's bestmillor left to expertsexperts.
111
268000
2000
que és millor deixar-lo als experts.
04:45
So that's it for now.
112
270000
2000
Això és tot per ara.
04:47
I hopeesperança you'llho faràs joinunir-se me nextPròxim time
113
272000
2000
Espero que vingueu la propera vegada
04:49
when I will be makingelaboració an equallyigualment scientificcientífic and fact-basedbasat en fets inquiryinvestigació
114
274000
3000
quan basan-me en fets indagaré científicament sobre quants danys
04:52
into the costcost of alienestranger musicmúsica piracypirateria to he AmericanNord-americà economyeconomia.
115
277000
3000
ha fet el robatori de música per part dels alienígenes a la economia.
04:55
Thank you very much.
116
280000
2000
Moltes gràcies.
04:57
(ApplauseAplaudiments)
117
282000
2000
(Aplaudiments)
04:59
Thank you.
118
284000
2000
Gràcies.
05:01
(ApplauseAplaudiments)
119
286000
3000
(Aplaudiments)
Translated by Guillem Bagaria
Reviewed by David Monreal

▲Back to top

ABOUT THE SPEAKER
Rob Reid - Author, entrepreneur
Rob Reid is a humor author and the founder of the company that created the music subscription service Rhapsody.

Why you should listen

Rob Reid is an author and a serial entrepreneur. He founded the company that created the Rhapsody music website, and his latest book, Year Zero, was published in July 2013. In it, aliens seek to erase the ruinous fines on their vast collections of pirated American music by destroying the Earth. Parts of it are made up. The audiobook version will be read by John Hodgman.

On the TED Blog, read more on the numbers behind Copyright Math >>

More profile about the speaker
Rob Reid | Speaker | TED.com